MAZDA MODEL BT-50 2016 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2016, Model line: MODEL BT-50, Model: MAZDA MODEL BT-50 2016Pages: 346, tamaño PDF: 13.08 MB
Page 171 of 346

Black plate (171,1)
4x2
X 600 mm
4x2 (vehículos con altura de conducción
aumentada) y 4x4
Y 800 mm
Cuando conduzca por el agua, cambie a
primera y rango bajo (si estuviera
disponible), manteniendo una velocidad
constante manteniendo la ola formada
delante del vehículo y no se detenga.
Después de conducir por el agua, y tan
pronto como sea posible:
lPise ligeramente el pedal de freno y
verifique que el freno está
funcionando.
lVerifique que la bocina funciona.
lVerifique que todas las luces del
vehículo funcionan.
lVerifique el correcto funcionamiento
del sistema de dirección hidráulica.
Consejos de conducción
161
Mazda BT-50_8FD4-SL-15GT_Edition1 Page171
Wednesday, July 8 2015 2:48 PM
Form No.8FD4-SL-15GT
Page 172 of 346

Black plate (172,1)
CARGA DEL VEHÍCULO
ADVERTENCIA
Nunca sobrecargue el vehículo y siempre tenga en cuenta las relaciones de carga del
vehículo:
Sobrecargar un vehículo es peligroso. Los resultados de sobrecargarlo puede tener
consecuencias serias en términos de seguridad de los pasajeros. Demasiado peso en
un sistema de suspensión del vehículo puede causar fallas en los elásticos o
amortiguadores, fallas en los frenos, problemas de desempeño o dirección, desgaste
irregular de los neumáticos, fallas en los neumáticos u otros daños.
Sobrecargar el vehículo hará que resulte más difícil de conducir y controlar. También
aumenta la distancia requerida para detener el vehículo. En caso de sobrecargas
serias, los frenos podrían fallar completamente, particularmente en pendientes
empinadas.
qGVW (Peso bruto del vehículo)
GVW es CW + CARGA ÚTIL.
lGVW es el Peso bruto del vehículo.
lCW es la tara.
lCarga útil es la combinación del peso de accesorios, carga, equipaje de mano y
pasajeros.
GVW
CW CARGA ÚTIL MÁXIMA
El GVW máximo es específico para cada vehículo. No exceda el peso bruto permitido.
162
Consejos de conducción
Mazda BT-50_8FD4-SL-15GT_Edition1 Page172
Wednesday, July 8 2015 2:48 PM
Form No.8FD4-SL-15GT
Page 173 of 346

Black plate (173,1)
qGAW (Peso bruto en el eje)
GAW(Peso bruto en el eje) es el peso total en cada eje (delantero y trasero) - incluyendo la
tara del vehículo y toda la carga útil.
Consejos de conducción
163
Mazda BT-50_8FD4-SL-15GT_Edition1 Page173
Wednesday, July 8 2015 2:48 PM
Form No.8FD4-SL-15GT
Page 174 of 346

Black plate (174,1)
REMOLCANDO UN TRAILERí
Su Mazda fue diseñado y construido principalmente para transportar pasajeros y carga.
Si remolca un trailer, siga estas instrucciones debido a que la seguridad del conductor y los
pasajeros depende del equipo apropiado y los hábitos de conducción segura. Remolcar un
trailer afectará el desempeño, frenado, durabilidad, rendimiento y economía.
ADVERTENCIA
Nunca sobrecargue el vehículo o el trailer. Consulte un concesionario autorizado
Mazda si necesita más detalles.
PRECAUCION
lLas cargas máximas permisibles del eje no se deben exceder mientras remolca y
transporta.
lNo exceda la velocidad de 80 km/h al remolcar un peso mayor de 3.000 kg.
lNo remolque un trailer durante los primeros 1.000 km de su nuevo Mazda. De lo
contrario, podría dañar el motor, transmisión, diferencial, cojinetes de ruedas, y otros
componentes de la transmisión.
NOTA
Los vehículos equipados con control de estabilidad dinámica (DSC) tienen asistencia de
sacudidas del trailer. Consulte Control de estabilidad dinámica (página 143).
Coloque las cargas tan abajo y central a el(los) eje(s) del trailer como sea posible. Si está
remolcando con un vehículo sin carga, la carga en el trailer debe ser colocadas lo más
adelante posible, dentro del máximo de carga en la punta, ya que esto le brindará la mejor
estabilidad.
La estabilidad de la combinación del vehículo y trailer depende mucho más de la calidad
del trailer.
Asegúrese de las diferencias en el peso de cargas a remolcar cuando lo hace a gran altitud.
Para altitudes mayores a 1.000 m, reduzca siempre la carga de remolque en 10% para cada
1.000 m de aumento en la altitud de la carga indicada bajo el título peso combinado bruto
(GCW) en el Cuadro de carga máxima para remolque de trailer.
Si se excede el peso de carga de remolque total máxima, se podría dañar el motor y otras
partes del sistema de transmisión.
164íAlgunos modelos.
Remolque
Mazda BT-50_8FD4-SL-15GT_Edition1 Page174
Wednesday, July 8 2015 2:48 PM
Form No.8FD4-SL-15GT
Page 175 of 346

Black plate (175,1)
qLímites de peso
El peso total del trailer, el peso combinado bruto y el peso en la punta del trailer se debe
encontrar dentro de los límites prescriptos en el Remolque del trailer - Tabla de cargas.
REMOLQUE DEL TRAILER - TABLA DE CARGAS
Debido a que la carga del vehículo varía, se deben realizar ajustes para cumplir con los
requisitos en esta tabla.
Para más detalles y consejos consulte su técnico autorizado Mazda.
Variante Conducción TransmisiónSin frenos de
trailer kgCon frenos de
trailer kgPeso máximo en
la punta del
trailer kg
2,5 L Gasolina4X2 Manual 750 2200 220
4x2
*Manual 750 1700 170
4X4 Manual 750 1100 110
2,2 L Diesel
(88 kW & 92
kW)4X2 Manual 750 2200 220
4x2
*Manual 750 1600 160
4X4 Manual 750 1600 160
2,2 L Diesel
(110 kW)4X2 Manual 750 2500 250
4x2*(Relación motriz 3,31)Manual 750 1800 180
4x2*(Relación motriz 3,55)Manual 750 3350 335
4x2*Auto 750 3350 335
4X4 Manual y Auto 750 3350 335
3,2 L Diesel
4x2*y 4x4 (Relación motriz
3,31)Manual 750 1800 180
4x2*y 4x4 (Relación motriz
3,55)Manual 750 3350 335
4x2
*Auto 750 3350 335
4X4 Auto 750 3350 335
* Vehículos con altura de conducción aumentada.
Remolque
165
Mazda BT-50_8FD4-SL-15GT_Edition1 Page175
Wednesday, July 8 2015 2:48 PM
Form No.8FD4-SL-15GT
Page 176 of 346

Black plate (176,1)
ADVERTENCIA
Mantenga siempre las cargas de remolque dentro de los límites específicos tal como se
indica en Remolque del trailer - Tabla de cargas:
Es peligroso intentar remolcar cargas mayores que las especificadas pues podrían
causar problemas serios de desempeño y rendimiento que pueden resultar en heridas
o daños al vehículo, o ambos.
Mantenga siempre el peso en la punta del trailer dentro de los límites específicos en
Remolque del trailer - Tabla de cargas:
Cargar el trailer con más peso en la parte trasera que en la parte delantera es
peligroso. Esto podría causar la pérdida de control del vehículo y provocar un
accidente.
NOTA
lEl peso total del trailer y el peso en la punta se pueden determinar pesando el trailer
en una balanza de una estación de pesado de autopista o en una compañía de
camiones.
lEl peso total del trailer y el peso en la punta apropiados prevendrán que el trailer se
sacuda con vientos cruzados, caminos malos u otras causas.
qAcople de remolque
Al remolcar un trailer, use una barra de remolque genuina de Mazda en el vehículo y un
acople de remolque. Use los agujeros de perno originales perforados por el fabricante del
vehículo para asegurar el acople de remolque. Consulte a su concesionario autorizado
Mazda para más información.
Consulte Dimensiones del equipo de remolque (página 227).
PRECAUCION
Si no usa una barra de remolque genuina de Mazda, puede resultar en daños en el
bastidor.
166
Remolque
Mazda BT-50_8FD4-SL-15GT_Edition1 Page176
Wednesday, July 8 2015 2:48 PM
Form No.8FD4-SL-15GT
Page 177 of 346

Black plate (177,1)
qNeumáticos
Al remolcar un trailer, asegúrese que todos los neumáticos están inflados a la presión de
aire frío recomendada, tal como se indica en el cuadro de presión de aire de los neumáticos
en la puerta del conductor. El tamaño de los neumáticos del trailer, la relación de carga, y
las presiones de aire deben estar de acuerdo con las especificaciones del fabricante de los
neumáticos.
qCadenas de seguridad
Se deben usar cadenas de seguridad como medida de precaución para el caso en que el
trailer se desenganche por accidente. Deben ser cruzadas debajo de la lengüeta del trailer y
enganchadas en el acople. Deje suficiente flojedad para permitir giros completos. Consulte
la literatura publicada por el fabricante de su trailer o acople para más instrucciones.
ADVERTENCIA
Asegúrese que la cadena de seguridad está correctamente instalada en el trailer y en
el vehículo antes de comenzar conducir.
Remolcar un trailer sin usar una cadena de seguridad correctamente instalada en el
trailer y el vehículo es peligroso. Si ocurren daños en el unidad de acople o el acople
de remolque, el trailer podría irse a otro carril y causar un choque.
qMódulo de remolque de trailer
NOTA
Asegúrese que el indicador y las luces de freno no parpadean cuando el motor está
funcionando mientras usa un trailer con luces LED de bajo consumo.
Para sobreponerse al parpadeo y asegurarse el funcionamiento correcto de la asistencia de
estacionamiento trasero, se puede conectar un mazo de conductores adicional de trailer
entre el trailer y el vehículo.
PRECAUCION
No conecte el mazo de conductores adicional de trailer al vehículo cuando el trailer no
está conectado.
Remolque
167
Mazda BT-50_8FD4-SL-15GT_Edition1 Page177
Wednesday, July 8 2015 2:48 PM
Form No.8FD4-SL-15GT
Page 178 of 346

Black plate (178,1)
NOTA
El mazo de conductores adicional de trailer está disponible en el técnico autorizado
Mazda.
qLuces del trailer
PRECAUCION
No conecte un sistema de luces de trailer directamente al sistema de luces de su Mazda.
Esto podría dañar el sistema eléctrico del vehículo y los sistemas de iluminación. Para
conectar el sistema de iluminación, consulte a un concesionario autorizado Mazda.
qFrenos del trailer
Si el peso total del trailer excede los 750 kg se necesitarán frenos de trailer.
Si el trailer tiene frenos, asegúrese que cumplen con las reglamentaciones.
ADVERTENCIA
No conecte un sistema hidráulico de frenos de trailer a su sistema de frenos del
vehículo:
Conectar un sistema hidráulico de frenos de trailer directamente al sistema de frenos
del vehículo es peligroso y puede resultar en el frenado incorrecto y posibles heridas.
qConsejos para el remolque del trailer
Antes de conducir
lVerifique que su Mazda mantiene un comportamiento casi normal cuando tiene un
trailer cargado o descargado acoplado. No conduzca si tiene la parte delantera está para
arriba o para abajo anormalmente. Inspeccione por peso en la punta incorrecto, partes de
la suspensión gastadas, y sobrecarga del trailer. Haga inspeccionar su vehículo por un
técnico calificado, le recomendamos un técnico autorizado Mazda.
lAsegúrese que la carga del trailer está bien segura para evitar que se mueva.
lAsegúrese que los espejos cumplen con todas las reglamentaciones. Inspecciónelos.
lAntes de comenzar a conducir, inspeccione el funcionamiento de todas las luces del
vehículo y el trailer y todas las conexiones del vehículo al trailer. Deténgase y vuelva a
inspeccionar todas las luces y conexiones después de conducir una corta distancia.
168
Remolque
Mazda BT-50_8FD4-SL-15GT_Edition1 Page178
Wednesday, July 8 2015 2:48 PM
Form No.8FD4-SL-15GT
Page 179 of 346

Black plate (179,1)
Conducción
lSu Mazda se comportará diferente al remolcar un trailer, por lo tanto practique girar, dar
marcha atrás y detenerse en un lugar sin tránsito.
lTómese el tiempo para acostumbrarse al peso y largo extra.
lNo exceda la velocidad de 80 km/h al remolcar un peso mayor de 3000 kg. Si la
velocidad máxima legal local con un trailer de remolque es menos de 80 km/h, no
exceda la velocidad legal.
PRECAUCION
Si el vehículo excede 80 km/h con un trailer de remolque, se podría dañar el vehículo.
lAl ascender una pendiente, cambie a un cambio menor para reducir la posibilidad de
sobrecarga o sobrecalentamiento del motor, o ambos.
ADVERTENCIA
El freno de un trailer no es controlado por el sistema antibloqueo de frenos.
lAl descender una pendiente, cambie a un cambio menor y use la compresión del motor
como efecto de frenado. Preste continua atención a la velocidad y use los frenos sólo si
fuera necesario. Mantener pisando el pedal de frenos por un período prolongado de
tiempo podría causar que los frenos se sobrecalienten y pierdan fuerza.
lSi el vehículo no avanza en modo 4X2, cambie al modo 4X4.
lAl remolcar un trailer o conducir con pesos pesados en zonas montañosas en pendientes
empinadas, desconecte el acondicionador de aire y observe cuidadosamente el medidor
de temperatura. Si la aguja se mueve a la posición H, el motor se está sobrecalentando.
Desconecte el motor inmediatamente. No continúe el viaje hasta que el motor se haya
enfriado. El sistema del acondicionador de aire se desconecta automáticamente para
evitar el sobrecalentamiento del motor.
Estacionando
Evite estacionar en una pendiente con un trailer. De lo contrario, siga estas instrucciones.
Estacionando en una pendiente
1. Aplique el freno de mano y los frenos.
2. Pida que alguien bloquee las ruedas del vehículo y el trailer mientras Ud. aplica los
frenos.
Remolque
169
Mazda BT-50_8FD4-SL-15GT_Edition1 Page179
Wednesday, July 8 2015 2:48 PM
Form No.8FD4-SL-15GT
Page 180 of 346

Black plate (180,1)
3. Después que las ruedas estén bloqueadas, libere el freno de mano y los frenos
lentamente, deje que los bloques sostengan el peso.
4. Aplique firmemente el freno de mano.
5. Si el vehículo tiene transmisión automática, ponga la palanca selectora en P. Si tiene una
transmisión manual, coloque la palanca de cambios en 1 o R.
Arrancando en una pendiente
1. Arranque el motor.
2. Libere el freno de mano y lentamente muévase una distancia corta de los bloques.
3. Deténgase en una superficie nivelada, aplique el freno de mano, y levante los bloques de
ruedas.
170
Remolque
Mazda BT-50_8FD4-SL-15GT_Edition1 Page180
Wednesday, July 8 2015 2:48 PM
Form No.8FD4-SL-15GT