ESP MAZDA MODEL CX-3 2016 Guía rápida (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2016, Model line: MODEL CX-3, Model: MAZDA MODEL CX-3 2016Pages: 27, tamaño PDF: 1.21 MB
Page 1 of 27

1
2
5
23
24
26
Guía rápida Guía rápida
Esta Guía rápida se ofrece como una explicación sencilla de como usar algunas de las
funciones equipadas en su Mazda CX-3.
Equipo de seguridad esencial
Antes de conducir
Cuando conduce
Características interiores
Mantenimiento y cuidado
El significado de cada símbolo usando en la Guía rápida es el siguiente:
Explicación detallada respecto a algunas informaciones.
Si surge un problema
Page 2 of 27

1
Equipo de seguridad esencial
Asiento exterior delantero Asiento exterior trasero Asiento central trasero
Para levantar el reposacabezas, tire del mismo hasta dejarlo en la posición deseada.
Reposacabezas Funcionamiento del asiento
Las siguientes funciones de ajuste del asiento están disponibles para los asientos.
Deslizamiento del asiento
Para más detalles, consulte la sección 2, “Asientos”.
Para bajar el reposacabezas, y empuje el reposacabezas hacia abajo.
Ajuste el reposacabezas de forma que el centro esté a la altura de la parte superior
de las orejas del pasajero.
Ajuste de la altura
(Asiento del conductor)
Inclinación del respaldo
Page 4 of 27

3
Antes de conducir
Espejos exteriores
1. Gire el interruptor de espejo hacia la
izquierda (L) o derecha (R) para elegir
el espejo lateral izquierdo o derecho.
2. Oprima el interruptor de espejo
en la dirección deseada.
Para más detalles, consulte la sección 3, “Espejos” o “Ventanillas”.
Funcionamiento del elevalunas eléctrico
Cada una de las ventanillas de los pasajeros se puede controlar usando los
interruptores de control principal en la puerta del conductor.
Para abrir la ventanilla a la posición deseada, presione suavemente hacia abajo el
interruptor.
Para cerrar la ventanilla a la posición deseada, levante suavemente el interruptor.
Posición central
Interruptor de espejo
Ventanilla
del conductor
Ventanilla trasera
izquierda
Ventanilla trasera
derechaVentanilla del
acompañante Interruptores de control principalPara cerrar
Para abrir
Page 5 of 27

4
Antes de conducir
Para abrir
Para cerrar
Especificaciones del combustible y Capacidad de carga
Tapa del llenador de combustible
Para abrir, tire del abridor remoto de la tapa del
llenador de combustible.
Para más detalles, consulte la sección 3, “Combustible y emisiones”.
Combustible sin plomo
Premium (de acuerdo con
EN 228 y dentro E10 )
*1
*1 EuropaCombustible
Número de octano
investigadoCapacidad
95 o mayor
2WD: 48,0 litros
Tapa y tapón del llenador de combustible
Tapón del llenador de combustible
Para quitar la tapón del llenador de combustible,
gírela hacia la izquierda.
Coloque el tapón retirado del lado interior de
la tapa de combustible.
Para cerrar el tapón del llenador de
combustible, gírelo hacia la derecha hasta que
escuche un clic.
SKYACTIV-G 2.0
Combustible normal sin
plomo92 o mayor
El vehículo funcionará eficientemente con
gasoil con especificaciones EN590 o
equivalente.Combustible
Capacidad
SKYACTIV-D 1.5
Al agregar combustible, siempre agregar al menos 10 litros de combustible.
90 o mayor4WD: 44,0 litros
2WD: 48,0 litros
4WD: 44,0 litros
Abridor remoto de la tapa del
llenador de combustibleAbridor remoto de la tapa del
llenador de combustible
Page 6 of 27

Cuando conduce
5
Arrancando el motor
Para más detalles, consulte la sección 4, “Arrancando/apagando el motor”.
1. Verifique que se ha levantado el
freno de mano.
2. Continúe oprimiendo firmemente el
pedal de frenos hasta que el motor
arranque completamente.
3. (Transmisión manual)
Continúe oprimiendo firmemente el
pedal de embrague hasta que el motor
arranque completamente.
(Transmisión automática)
Coloque la palanca selectora en la posición
de estacionamiento (P). Si debe volver a
arrancar el motor con el vehículo en
movimiento, colóquela en neutral (N).
4. Oprima el arranque a botón después que el indicador
KEY (verde) en el grupo de instrumentos y el indicador
de arranque a botón (verde) se encienden.
(SKYACTIV-D 1.5)
• El arranque no gira hasta que indicador de incandescencia se apaga.
• Al arrancar el motor, no deje de pisar el pedal del embrague (transmisión manual)
o el pedal de frenos (transmisión automática) hasta que el indicador de
incandescencia en el grupo de instrumentos se apague, después de oprimir el
arranque a botón.
• Si se libera el pedal de embrague (transmisión manual) o el pedal de frenos
(transmisión automática) antes de arrancar el motor, oprima otra vez el pedal de
embrague (transmisión manual) o el pedal de frenos (transmisión automática) y
oprima el arranque a botón para arrancar el motor.
• Si se deja el encendido en ON durante un largo período de tiempo sin que el
motor funcione después que las bujías de incandescencia se hayan calentado, las
bujías de incandescencia se podrían volver a calentar lo que hará que se encienda
el indicador de incandescencia.
Indicador
Arranque a botón
Page 7 of 27

6
Cuando conduce
Para más detalles, consulte la sección 4, “Arrancando/apagando el motor”.
La función i-stop para automáticamente el motor mientras el vehículo está parado en
un semáforo o en un embotellamiento de tránsito, y luego vuelve a arrancar el motor
automáticamente para continuar conduciendo. El sistema mejora la economía de
combustible, reduce las emisiones de gases del escape, y elimina los ruidos de
marcha en vacío mientras el motor está apagado.
Motor en marcha en vacío para y arranca
NOTA
• El indicador i-stop (verde) se enciende en las siguientes condiciones:
• Cuando el motor en marcha en vacío se para.
• El indicador i-stop (verde) se apaga cuando se vuelve a arrancar el motor.
Transmisión manual
2. Mientras pisa el pedal de embrague, mueva la palanca de cambios a la
posición neutral. El motor en marcha en vacío se para después que se deja de
pisar el pedal de embrague.
3. (SKYACTIV-G 2.0) 1. Pare el vehículo pisando el pedal de frenos y luego el pedal de embrague.
Operación de la función i-stop
Las condiciones de parada del motor en marcha en vacío se cumplen
cuando se está conduciendo el vehículo. • (Excepto modelo europeo)
(SKYACTIV-D 1.5)
El motor vuelve a arrancar automáticamente cuando se deja de pisar el pedal
de embrague.
NOTA
La sincronización del reinicio del motor varía dependiendo de la fuerza de presión
del pedal de frenos.
El motor reinicia automáticamente cuando pisa el pedal del embrague o al
soltarlo.
Page 11 of 27

Cuando conduce
10
Botón para liberación de
bloqueo
Controles de la transmisión automática
Diferentes posiciones:
Indica que debe pisar el pedal de
freno y mantener oprimiendo el
botón para liberación de bloqueo
para hacer el cambio. (El encendido
debe cambiarse a ON.)
Indica que la palanca selectora se
puede cambiar libremente a cualquier
posición.
Indica que debe mantener
oprimiendo el botón para liberación
de bloqueo para hacer el cambio.
Interruptor de selección de marcha
Selección de marcha
La selección de marcha es un sistema que cambia el modo de conducción del
vehículo. Cuando se selecciona el modo deportivo, se mejora la respuesta del
vehículo al uso el acelerador. Use el modo deportivo cuando se necesite una mayor
respuesta del vehículo como al entrar en una autopista o al acelerar para pasar a
otro vehículo.
1. Oprima el interruptor de selección de marcha hacia adelante (“ ”) para
seleccionar el modo deportivo.
Indicador de modo de selección
Cuando se selecciona el modo deportivo, el
indicador de modo de selección se enciende en el
grupo de instrumentos.
Para más detalles, consulte la sección 4, “Transmisión”.
2. Tire del interruptor de selección de marcha hacia atrás (“ ”) para cancelar el
modo deportivo.
Page 13 of 27

Cuando conduce
12 Para más detalles, consulte la sección 4, “i-ACTIVSENSE”.
i-ACTIVSENSE
i-ACTIVSENSE es un término colectivo que cubre una serie de sistemas de
seguridad avanzados y de soporte del conductor que hacen uso de una cámara
sensora hacia adelante (FSC) y los sensores de radar.
Estos sistemas consisten de sistemas de seguridad activos y de seguridad pre-choque.
Sistemas de apoyo a la atención del conductor
• Sistema de iluminación delantero adaptable (AFS)
• Sistema de control de luces de carretera (HBC)
• Sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS)
• Monitoreo de punto ciego (BSM)
• Sistema de soporte de reconocimiento de distancia (DRSS)
Estos sistemas fueron diseñados para asistir al conductor a conducir con seguridad
reduciendo el esfuerzo del conductor y ayudándole a evitar choques o reducir sus
consecuencias. Sin embargo, debido a que cada sistema tiene sus limitaciones,
conduzca siempre cuidadosamente y no confíe sólo en estos sistemas.
Tecnología de seguridad activa
La tecnología de seguridad activa permite la conducción con seguridad ayudando al
conductor a reconocer los peligros potenciales y evitar accidentes.
Visibilidad nocturna
Detección del lado izquierdo/derecho y trasero
Reconocimiento de distancia entre vehículos
• Alerta de tránsito cruzando atrás (RCTA)
Detección de obstrucción trasera cuando deja un espacio de estacionamiento
• Control de crucero de radar de Mazda (MRCC)
Distancia entre vehículos
• Limitador de velocidad ajustable
Control de velocidad
Reducción de daños de choque en rangos de baja velocidad del vehículo
• Soporte de freno de ciudad inteligente (SCBS)
Tecnología de seguridad pre-choque
La tecnología de seguridad pre-choque fue diseñada para asistir al conductor para
prevenir los choques o reducir la severidad de las situaciones cuando no se pueden evitar.
Conduciendo hacia adelante
• Soporte de freno inteligente (SBS)
Reducción de daños de choques en rangos de velocidad medios/altos
Sistema de soporte del conductor
Page 18 of 27

Cuando conduce
17
El soporte de freno de ciudad inteligente (SCBS) detecta un vehículo
delante del suyo al emitir un haz de láser cercano al infrarrojo y recibe el
haz reflejado del vehículo delante del suyo, y luego lo usa para hacer
mediciones. Consecuentemente, el soporte del freno de ciudad inteligente
(SCBS) podría no funcionar en las siguientes condiciones:
• Camiones con plataformas bajas de carga, vehículos que viajan a
extremadamente bajas velocidades, y vehículos de perfil alto. No se confíe completamente en el sistema de soporte de freno de ciudad
inteligente (SCBS):
El soporte de freno de ciudad inteligente (SCBS) es un sistema que funciona en
respuesta a un vehículo delante del suyo. No se aplica a vehículos de dos ruedas o
peatones.
Si se cambia la altura o inclinación del vehículo, el sistema no podrá detectar
correctamente los vehículos u obstrucciones delante del suyo resultando en que
el sistema de soporte de freno de ciudad inteligente (SCBS) no funcione
normalmente o funcione por error, lo cual puede producir un accidente grave.
ADVERTENCIA
No modifique la suspensión:
NOTA
Soporte de freno de ciudad inteligente (SCBS)
El sistema de soporte de freno de ciudad inteligente (SCBS) fue diseñado para
reducir los daños en caso de un choque al usar el control de frenos (freno SCBS)
cuando el sensor láser (delantero) del sistema detecta un vehículo delante del suyo
y determina que no se puede evitar el choque con el vehículo delante suyo.
También se podría evitar un choque si la velocidad relativa entre su vehículo y el
vehículo delante del suyo es menor de aproximadamente 20 km/h.
Para más detalles, consulte la sección 4, “Soporte de freno de ciudad inteligente (SCBS)“.
• Bajo condiciones de mal tiempo como lluvia, niebla y nieve.
• Se usa el lavador o se usan los limpiaparabrisas cuando está lloviendo.
• El parabrisas está sucio.
• Se gira el volante completamente hacia la izquierda o derecha, o el vehículo
se acelera rápidamente y se acerca al vehículo delante del suyo. Se describen
otros detalles en los textos relacionados.
Page 26 of 27

Mantenimiento y cuidado
25
Inspección y relleno de aceite del motor
Selector
Si el nivel del aceite de motor excede la marca “X” en la varilla medidora, cambie
el aceite de motor.
Al inspeccionar el nivel de aceite de motor, tire de la varilla indicadora sin girar.
Además, al insertar la varilla indicadora, insértelo siempre sin girarlo de manera
que la marca “X” quede mirando hacia delante del vehículo.
Para más detalles, consulte la sección 6, “Mantenimiento del propietario”.
NOTA
La inicialización (reposición de los datos del aceite del motor) de los valores
grabados se puede realizar usando el siguiente procedimiento:
1. Cambie el encendido a OFF.
2. Ponga el encendido en ON oprimiendo el selector, y mantenga oprimiendo
el selector durante aproximadamente 5 segundos hasta que la indicación de
advertencia principal destella.
3. Después que destella la advertencia principal durante varios
segundos, se completa la inicialización.
Siempre que cambie el aceite de motor, la unidad de control del motor de los
vehículos debe ser repuesto tan pronto como sea posible. De lo contrario el
indicador de llave o la luz de advertencia de aceite de motor podría encenderse. Para
reponer la unidad de control del motor, consulte a un reparador experto, le
recomendamos un técnico autorizado Mazda o consulte por el procedimiento de
reposición de la unidad de control del motor.
Marca X MAX MIN