4WD MAZDA MODEL CX-5 2014 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2014, Model line: MODEL CX-5, Model: MAZDA MODEL CX-5 2014Pages: 628, tamaño PDF: 12.68 MB
Page 136 of 628

Black plate (136,1)
El peso ejercido en la punta del trailer. Puede variar cambiando la distribución del peso al
cargar el vehículo.
Al conducir en la montaña, el motor pierde potencia a medida que aumenta la altura. En
estas condiciones, se recomienda reducir el peso total del vehículo y el peso combinado
bruto en 10% por cada 1.000 m de altura.
Cuadro de carga máxima para remolque de trailer
Europa/Gradiente de hasta 12%
MODELO PESO TOTAL DEL TRAILERPESO
COMBINADO
BRUTO
Motor TransmisiónNivel de
emisiónSistema
de
tracciónTrailer sin
frenosTrailer con
frenosTrailer con frenos
SKYACTIV-G 2.0Transmisión
manualEURO5 2WD 690 kg 1.800 kg 3.730 kg
SKYACTIV-G 2.0Transmisión
manualEURO5 4WD 725 kg 1.800 kg 3.805 kg
SKYACTIV-G 2.0Transmisión
automáticaEURO5 4WD 735 kg 1.800 kg 3.835 kg
SKYACTIV-D 2.2POTENCIA
ESTÁNDARTransmisión
manualEURO6 2WD 740 kg 2.000 kg 4.035 kg
SKYACTIV-D 2.2POTENCIA
ESTÁNDARTransmisión
automáticaEURO6 2WD 750 kg 2.000 kg 4.050 kg
SKYACTIV-D 2.2POTENCIA
ESTÁNDARTransmisión
manualEURO6 4WD 750 kg 2.000 kg 4.110 kg
SKYACTIV-D 2.2POTENCIA
ESTÁNDARTransmisión
automáticaEURO6 4WD 750 kg 2.000 kg 4.125 kg
SKYACTIV-D 2.2ALTA
POTENCIATransmisión
manualEURO6 4WD 750 kg 2.000 kg 4.110 kg
SKYACTIV-D 2.2ALTA
POTENCIATransmisión
automáticaEURO6 4WD 750 kg 2.000 kg 4.125 kg
PESO EN LA PUNTA DEL TRAILER: 88 kg
3-62
Antes de conducir
Remolque
CX-5_8DJ9-SP-13I_Edition1 Page136
Tuesday, September 3 2013 1:55 PM
Form No.8DJ9-SP-13I
Page 137 of 628

Black plate (137,1)
Alemania y Austria/Gradiente de hasta 8%
MODELO PESO TOTAL DEL TRAILERPESO
COMBINADO
BRUTO
Motor TransmisiónNivel de
emisiónSistema
de
tracciónTrailer sin
frenosTrailer con
frenosTrailer con frenos
SKYACTIV-G 2.0Transmisión
manualEURO5 2WD 690 kg 1.900 kg 3.830 kg
SKYACTIV-G 2.0Transmisión
manualEURO5 4WD 725 kg 1.900 kg 3.905 kg
SKYACTIV-G 2.0Transmisión
automáticaEURO5 4WD 735 kg 2.000 kg 4.035 kg
SKYACTIV-D 2.2POTENCIA
ESTÁNDARTransmisión
manualEURO6 2WD 740 kg 2.000 kg 4.035 kg
SKYACTIV-D 2.2POTENCIA
ESTÁNDARTransmisión
automáticaEURO6 2WD 750 kg 2.000 kg 4.050 kg
SKYACTIV-D 2.2POTENCIA
ESTÁNDARTransmisión
manualEURO6 4WD 750 kg 2.100 kg 4.210 kg
SKYACTIV-D 2.2POTENCIA
ESTÁNDARTransmisión
automáticaEURO6 4WD 750 kg 2.100 kg 4.225 kg
SKYACTIV-D 2.2ALTA
POTENCIATransmisión
manualEURO6 4WD 750 kg 2.100 kg 4.210 kg
SKYACTIV-D 2.2ALTA
POTENCIATransmisión
automáticaEURO6 4WD 750 kg 2.100 kg 4.225 kg
PESO EN LA PUNTA DEL TRAILER: 88 kg
Rusia/Gradiente de hasta 12%
MODELO PESO TOTAL DEL TRAILERPESO
COMBINADO
BRUTO
Motor TransmisiónNivel de
emisiónSistema
de
tracciónTrailer sin
frenosTrailer con
frenosTrailer con frenos
SKYACTIV-G 2.0Transmisión
manualEURO4 2WD 720 kg 1.800 kg 3.745 kg
SKYACTIV-G 2.0Transmisión
automáticaEURO4 2WD 740 kg 1.800 kg 3.785 kg
SKYACTIV-G 2.0Transmisión
automáticaEURO4 4WD 750 kg 1.800 kg 3.850 kg
Antes de conducir
Remolque
3-63
CX-5_8DJ9-SP-13I_Edition1 Page137
Tuesday, September 3 2013 1:55 PM
Form No.8DJ9-SP-13I
Page 138 of 628

Black plate (138,1)
MODELO PESO TOTAL DEL TRAILERPESO
COMBINADO
BRUTO
Motor TransmisiónNivel de
emisiónSistema
de
tracciónTrailer sin
frenosTrailer con
frenosTrailer con frenos
SKYACTIV-G 2.5Transmisión
automáticaEURO4 4WD 750 kg 1.800 kg 3.875 kg
SKYACTIV-D 2.2ALTA
POTENCIATransmisión
automáticaEURO6 4WD 750 kg 2.000 kg 4.140 kg
PESO EN LA PUNTA DEL TRAILER: 88 kg
Israel/Gradiente de hasta 12%
MODELO PESO TOTAL DEL TRAILERPESO
COMBINADO
BRUTO
Motor TransmisiónNivel de
emisiónSistema
de
tracciónTrailer sin
frenosTrailer con
frenosTrailer con frenos
SKYACTIV-G 2.0Transmisión
automáticaEURO5 2WD 740 kg 1.500 kg 3.470 kg
SKYACTIV-G 2.0Transmisión
automáticaEURO5 4WD 750 kg 1.500 kg 3.535 kg
SKYACTIV-G 2.5Transmisión
automáticaEURO5 4WD 750 kg 1.500 kg 3.575 kg
SKYACTIV-D 2.2Transmisión
automáticaEURO5 4WD 750 kg 1.500 kg 3.625 kg
PESO EN LA PUNTA DEL TRAILER: 88 kg
Sudáfrica/Gradiente de hasta 12%
MODELO PESO TOTAL DEL TRAILERPESO
COMBINADO
BRUTO
Motor TransmisiónNivel de
emisiónSistema
de
tracciónTrailer sin
frenosTrailer con
frenosTrailer con frenos
SKYACTIV-G 2.0Transmisión
manualEURO4 2WD 750 kg 1.000 kg 2.938 kg
SKYACTIV-G 2.0Transmisión
manualEURO4 4WD 750 kg 1.250 kg 3.252 kg
SKYACTIV-G 2.0Transmisión
automáticaEURO4 2WD 750 kg 1.000 kg 2.978 kg
SKYACTIV-G 2.0Transmisión
automáticaEURO4 4WD 750 kg 1.250 kg 3.291 kg
SKYACTIV-G 2.5Transmisión
automáticaEURO4 2WD 750 kg 1.500 kg 3.511 kg
3-64
Antes de conducir
Remolque
CX-5_8DJ9-SP-13I_Edition1 Page138
Tuesday, September 3 2013 1:55 PM
Form No.8DJ9-SP-13I
Page 139 of 628

Black plate (139,1)
MODELO PESO TOTAL DEL TRAILERPESO
COMBINADO
BRUTO
Motor TransmisiónNivel de
emisiónSistema
de
tracciónTrailer sin
frenosTrailer con
frenosTrailer con frenos
SKYACTIV-G 2.5Transmisión
automáticaEURO4 4WD 750 kg 1.500 kg 3.574 kg
SKYACTIV-D 2.2Transmisión
automáticaEURO4 2WD 700 kg 1.500 kg 3.518 kg
SKYACTIV-D 2.2Transmisión
automáticaEURO4 4WD 700 kg 1.500 kg 3.623 kg
PESO EN LA PUNTA DEL TRAILER: 88 kg
ADVERTENCIA
Mantenga siempre la carga del remolque dentro de los límites especificados tal cual lo
indicado en el cuadro de cargas para remolque del trailer:
Si se colocan cargas superiores a las especificadas pueden haber problemas de
rendimiento y funcionamiento que pueden provocar heridas personales y/o daños al
vehículo.
Mantenga siempre la carga en la punta del trailer dentro de los límites especificados
en el cuadro de cargas para remolque del trailer:
Es peligroso cargar el trailer con más peso en la parte trasera que en la parte
delantera. Esto puede provocar la pérdida de control del vehículo y causar un
accidente.
NOTA
lEl peso total del trailer y la carga en la punta del trailer se pueden determinar pesando
el trailer sobre una balanza en los sitios de pesaje en las autopistas o en las compañías
de transporte por carretera.
lEl respeto del peso total del trailer y la carga en la punta del trailer apropiados evitará
que el trailer se vaya hacia los lados debido a vientos cruzados, caminos en mal estado
u otros.
Antes de conducir
Remolque
3-65
CX-5_8DJ9-SP-13I_Edition1 Page139
Tuesday, September 3 2013 1:55 PM
Form No.8DJ9-SP-13I
Page 145 of 628

Black plate (145,1)
4Cuando conduce
Información respecto a conducción segura y parada.
Arrancando/apagando el motor ............. 4-2
Llave de encendido ............................. 4-2
Arrancando el motor ........................... 4-4
Apagando el motor ............................ 4-10
i-stop
í.............................................. 4-12
Grupo de instrumentos y pantalla ....... 4-23
Medidores ......................................... 4-23
Luces de advertencia/indicadores ..... 4-40
Transmisión ........................................... 4-74
Funcionamiento de la transmisión
manual ............................................... 4-74
Controles de la transmisión automática ... 4-77
Interruptores y controles ...................... 4-88
Control de luces ................................ 4-88
Sistema de control de luces de carretera
(HBC)
í............................................. 4-94
Faros antiniebla delanterosí............. 4-99
Faro antiniebla traseroí.................. 4-100
Señales de viraje y de cambio de pista .... 4-102
Limpia- y lavaparabrisas ................. 4-103
Limpiador y lavador de luneta trasera ... 4-108
Lavador de farosí.......................... 4-108
Desempañador de luneta trasera ...... 4-109
Bocina ............................................. 4-110
Destellador de aviso de peligro ....... 4-110
Frenos ................................................... 4-112
Sistema de frenos ............................ 4-112
Sistema de señales de parada de
emergencia ...................................... 4-115
Asistencia al arranque en pendientes
(HLA) .............................................. 4-116
Soporte de freno de ciudad inteligente
(SCBS)
í......................................... 4-118ABS/TCS/DSC ..................................... 4-125
Sistema antibloqueo de frenos (ABS).... 4-125
Sistema de control de tracción (TCS) .... 4-126
Control de estabilidad dinámica (DSC)... 4-128
4WD ...................................................... 4-129
Funcionamiento de la tracción en las
cuatro ruedas (4WD) ....................... 4-129
Dirección asistida ................................. 4-131
Dirección asistida ............................ 4-131
Control de velocidad de crucero ........ 4-132
Control de velocidad de crucero
í... 4-132
Sistema de monitoreo de presión de
neumáticos ........................................... 4-136
Sistema de monitoreo de presión de
neumáticos ...................................... 4-136
Sistema de monitoreo de vehículo atrás
(RVM) ................................................... 4-140
Sistema de monitoreo de vehículo atrás
(RVM)
í.......................................... 4-140
Sistema de advertencia de abandono de
carril (LDWS) ...................................... 4-147
Sistema de advertencia de abandono de
carril (LDWS)
í.............................. 4-147
Filtro de partículas Diesel ................... 4-157
Filtro de partículas Diesel (SKYACTIV-D
2.2) .................................................. 4-157
Monitor retrovisor ............................... 4-158
Monitor retrovisor
í........................ 4-158
Sistema de sensor de
estacionamiento ................................... 4-175
Sistema de sensor de
estacionamiento
í............................ 4-175
4-1íAlgunos modelos.
CX-5_8DJ9-SP-13I_Edition1 Page145
Tuesday, September 3 2013 1:55 PM
Form No.8DJ9-SP-13I
Page 186 of 628

Black plate (186,1)
Acción: Consulte un técnico autorizado Mazda para que inspeccione su vehículo.
Indicación en la exhibición
Indicación y método para tomar acción
Señal Luces de advertencia/indicadores Página
Advertencia principal 4-48
Advertencia del sistema de frenos 4-48
Advertencia del sistema antibloqueo de frenos (ABS) 4-49
Indicación de advertencia del sistema de carga 4-50
Indicación de advertencia de aceite del motor 4-51
Advertencia de verificación del motor 4-51
Advertencia de temperatura de refrigerante del motor alta (Rojo) 4-52
Advertencia i-stop (Ambar)/Indicador i-stop (Verde) 4-53
Advertencia (Ambar)/Indicador (Verde) de sistema de monitoreo de vehículo
atrás (RVM)4-55
Advertencia (Ambar)/Indicador (Verde) de sistema de advertencia de
abandono de carril (LDWS)4-55
Indicación de advertencia de la 4WD 4-56
4-42
Cuando conduce
Grupo de instrumentos y pantalla
CX-5_8DJ9-SP-13I_Edition1 Page186
Tuesday, September 3 2013 1:56 PM
Form No.8DJ9-SP-13I
Page 189 of 628

Black plate (189,1)
qTipo B
Las luces de advertencia/indicadores aparecerán en las áreas destacadas
Señal Luces de advertencia/indicadores Página
Advertencia principal 4-48
Advertencia del sistema de frenos 4-48
Advertencia del sistema antibloqueo de frenos (ABS) 4-49
Advertencia del sistema de carga 4-50
Advertencia de aceite del motor 4-51
Advertencia de verificación del motor 4-51
Advertencia de temperatura de refrigerante del motor alta (Rojo) 4-52
Advertencia i-stop (Ambar)/Indicador i-stop (Verde) 4-53
Advertencia (Ambar)/Indicador (Verde) de sistema de monitoreo de vehículo
atrás (RVM)4-55
Advertencia (Ambar)/Indicador (Verde) de sistema de advertencia de
abandono de carril (LDWS)4-55
Advertencia de la 4WD 4-56
Cuando conduce
Grupo de instrumentos y pantalla
4-45
CX-5_8DJ9-SP-13I_Edition1 Page189
Tuesday, September 3 2013 1:56 PM
Form No.8DJ9-SP-13I
Page 200 of 628

Black plate (200,1)
PRECAUCION
lSi ocurre uno de los siguienes casos,
el sistema podría tener un
malfuncionamiento. Haga
inspeccionar el vehículo en un
técnico experto, le recomendamos un
técnico autorizado Mazda.
lLa luz destella mientras conduce
el vehículo.
lLa luz no se enciende cuando el
encendido está en ON.
lUse siempre neumáticos para todas
las ruedas que sean del tamaño
especificado, y el mismo fabricante,
marca y diseño. Además, no use
neumáticos que tengan patrones
significativamente diferentes en el
mismo vehículo. Si se usan
neumáticos inadecuados, el LDWS
podría no funcionar normalmente.
lCuando se usa un neumático de
repuesto de emergencia, el sistema
podría no funcionar normalmente.
Indicador LDWS (Verde)
Cuando se enciende
lEl indicador LDWS se enciende desde
la condición de espera cuando se
cumplen las siguientes condiciones.
lLa velocidad del vehículo es 65
km/h o más rápida.
lSe detectan líneas blancas
(amarillas).
lEsta indicador se apaga cuando se
presiona el interruptor LDWS.Cuando destella
El indicador destella cuando el sistema
determina que el vehículo se está
desviando de su carril.
qIndicación de advertencia/
advertencia de 4WDí
Tipo A
La indicación de advertencia se exhibirá
en las siguientes condiciones;
lExiste un problema con el sistema de
4WD.
lHay demasiada diferencia en el radio
de los neumáticos entre las ruedas
delanteras y traseras.
lLa temperatura del aceite del
diferencial está anormalmente alta.
lHay continuamente una gran diferencia
entre la rotación de las ruedas
delanteras y traseras, como al intentar
salir de una superficie cubierta con
hielo, o cuando intenta sacar el
vehículo del barro, arena o condiciones
similares.
Cuando se indica“Inspección necesaria
Sistema 4WD”
Consulte a un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado
Mazda.
4-56
Cuando conduce
íAlgunos modelos.
Grupo de instrumentos y pantalla
CX-5_8DJ9-SP-13I_Edition1 Page200
Tuesday, September 3 2013 1:56 PM
Form No.8DJ9-SP-13I
Page 201 of 628

Black plate (201,1)
Cuando se indica“Detenga el vehículo
en una zona segura”
Estacione el vehículo en un lugar seguro.
Después de algunos momentos, si
desaparece la indicación, puede continuar
conduciendo. Si la indicación no
desaparece, consulte a un técnico experto,
le recomendamos un técnico autorizado
Mazda.
Tipo B
Esta luz de advertencia permanece
encendido durante algunos segundos
cuando el encendido se gira a ON.
La advertencia se encenderá o destellará
en las siguientes condiciones:
lSe enciende cuando existe una
problema con el sistema de 4WD.
lSe enciende si hay demasiada
diferencia en el radio de los neumáticos
entre las ruedas delanteras y traseras.
lDestella cuando la temperatura del
aceite del diferencial está
anormalmente alta.
lDestella cuando hay continuamente
una gran diferencia entre la rotación de
las ruedas delanteras y traseras, como
al intentar salir de una superficie
cubierta con hielo, o cuando intenta
sacar el vehículo del barro, arena o
condiciones similares.
Cuando se enciende
Si la luz de advertencia de la 4WD se
enciende, consulte con un técnico experto,
le recomendamos un técnico autorizado
Mazda.Cuando destella
Estacione el vehículo en un lugar seguro.
Después de unos momentos encienda el
motor, cuando la luz de advertencia deja
de destellar, podrá continuar conduciendo.
Si la luz no deja de destellar, consulte a un
técnico experto, le recomendamos un
técnico autorizado Mazda.
qIndicación de advertencia/
advertencia de transmisión
automática
í
Tipo B
Esta luz de advertencia permanece
encendido durante algunos segundos
cuando el encendido se gira a ON.
Tipo A/Tipo B
La luz/indicación destellará cuando la
transmisión tenga un problema.
PRECAUCION
Si la advertencia/indicación de
advertencia de transmisión automática
destella, la transmisión tiene un
problema. Si continúa conduciendo su
Mazda en estas condiciones podría
dañar la transmisión. Consulte a un
técnico experto, le recomendamos un
técnico autorizado Mazda tan pronto
como sea posible.
Cuando conduce
Grupo de instrumentos y pantalla
4-57íAlgunos modelos. CX-5_8DJ9-SP-13I_Edition1 Page201
Tuesday, September 3 2013 1:56 PM
Form No.8DJ9-SP-13I
Page 273 of 628

Black plate (273,1)
Funcionamiento de la
tracción en las cuatro
ruedas (4WD)
lLa 4WD permite la conducción en
caminos cubiertos de nieve o hielo,
arena o barro, así como en subidas
pronunciadas y otras superficies
resbalosas.
lPara vehículos con grupo de
instrumentos tipo A, verifique la
condición del vehículo o hágalo
inspeccionar en un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado
Mazda de acuerdo con la indicación.
lUn malfuncionamiento del sistema o
en las condiciones de funcionamiento
se indica mediante una advertencia.
Consulte la sección Luces de
advertencia/indicadores en la página
4-40.
ADVERTENCIA
Nunca haga girar libremente una
rueda que está levantada del suelo:
Es peligroso cuando una rueda gira
libremente al estar levantada del suelo
debido a que el vehículo se ha
quedado atascado o en pozo. El
conjunto de la transmisión se podría
dañar seriamente lo que puede
provocar un accidente o incluso
sobrecalentamiento, pérdidas de aceite
y un incendio.
qConducción con la 4WD
ADVERTENCIA
Evite girar muy cerrado, velocidad
excesiva y maniobras abruptas cuando
conduzca estos vehículo:
Las curvas muy cerradas, velocidad
excesiva y las maniobras abruptas de
este vehículo son peligrosas pues
pueden resultar en el aumento de los
riesgos de pérdida del control del
vehículo, vuelcos, heridas personales o
la muerte.
Este vehículo tiene un centro de
gravedad alto. Los vehículos con un
centro de gravedad alto como los
vehículo utilitarios y con 4WD se
comportan diferente que los vehículos
con un centro de gravedad más bajo.
Los vehículos utilitarios y 4WD no son
diseñados para dar curvas a alta
velocidad así como los automóviles
deportivos no son diseñados para
desempeñarse satisfactoriamente a
campo traviesa. Además, los vehículos
utilitarios tienen una tasa de vuelcos
significativamente mayor que la de
otros tipos de vehículos.
Conduzca cuidadosamente cuando el
vehículo está cargada, baje la
velocidad del vehículo y aplique los
frenos un poco antes:
Las maniobras abruptas y la frenada
brusca al conducir un vehículo
cargado son peligrosas debido a que el
comportamiento de un vehículo con
un centro de gravedad alto es diferente
entre cuando está cargado y cuando
no lo está, y puede resultar en la
pérdida del control del vehículo y en
un accidente.
Cuando conduce
4WD
4-129
CX-5_8DJ9-SP-13I_Edition1 Page273
Tuesday, September 3 2013 1:57 PM
Form No.8DJ9-SP-13I