USB MAZDA MODEL CX-5 2016 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2016, Model line: MODEL CX-5, Model: MAZDA MODEL CX-5 2016Pages: 789, tamaño PDF: 8.64 MB
Page 509 of 789

Lista de categorías
Seleccione el ícono
y exhiba la lista de categorías.
Seleccione una categoría y un ítem deseado.
Categoría Función
Lista de
reproducciónExhibe la lista de reproducción en el dispositivo.
ArtistaExhibe la lista de nombres de artistas.
Se pueden reproducir todas las pistas o pistas para cada álbum del artista seleccionado.
Álbum Exhibe la lista de nombres de álbumes.
Canción Se exhiben todas las pistas en el dispositivo.
GéneroExhibe la lista de géneros.
Se pueden reproducir todas las pistas o pistas por álbum o artista del género seleccionado.
Libro de audioExhibe la lista de audiobooks.
Se pueden seleccionar y reproducir los capítulos.
PodcastExhibe la lista de podcasts.
Se pueden seleccionar y reproducir los episodios.
(Servicio especial para algunos dispositivos Apple.)
Carpeta Exhibe la lista de carpetas/archivos.
Ejemplo de uso (para reproducir todas
las pistas en el dispositivo USB)
(Método 1)
1. Seleccione
para exhibir la lista de
categoría.
2. Seleccione
.
Se exhiben todas las pistas en el
dispositivo USB.
3. Seleccione una pista deseada.
Se reproduce la pista seleccionada.
Todas las pistas en el dispositivo USB
se pueden reproducir continuamente.
NOTA
Sólo se reproducen las pistas en la
categoría deseada seleccionada en el
paso 2.(Método 2)
*1
1. Seleccionepara exhibir la lista de
categoría.
2. Seleccione
.
Se exhiben todas las carpetas en el
dispositivo USB.
3. Seleccione
.
Se exhiben todas las pistas en el
dispositivo USB.
4. Seleccione una pista deseada.
Se reproduce la pista seleccionada.
Todas las pistas en el dispositivo USB
se pueden reproducir continuamente.
*1 Se puede usar con un dispositivo
Android™o memoria flash USB.
NOTA
Sólo se reproducen las pistas en la
carpeta deseada seleccionada en el paso
3.
5-88
Características interiores
Sistema de audio
Page 510 of 789

qBase de datos Gracenote (Tipo C/Tipo D)
Cuando se conecta un dispositivo USB a esta unidad y se reproduce el audio, el nombre del
álbum, el nombre del artista, el género y la información de título se exhiben
automáticamente si hay una coincidencia en la compilación de la base de datos del
vehículo con la música que se reproduce. La información almacenada en este dispositivo
usa la información de base de datos en el servicio de reconocimiento de música Gracenote.
PRECAUCION
Por información sobre la base de datos Gracenote más reciente que se puede usar y cómo
instalarla, vaya al sitio en Internet de manos libres de Mazda.
http://www.mazdahandsfree.com
Introducción
Tecnología de reconocimiento de música y datos relacionados provista por Gracenote
®.
Gracenote es el estándar en la industria para tecnología de reconocimiento de música y
distribución de contenidos relacionados. Por más información visite www.gracenote.com.
Datos relacionados con discos compactos y música de Gracenote, Inc. derechos de autor ©
2000 al presente de Gracenote.
Gracenote Software, derechos de autor © 2000 al presente de Gracenote. Uno o más
patentes propiedad de Gracenote se aplican a este producto y servicio. Consulte el sitio en
Internet de Gracenote para una lista no exhaustiva de las patentes de Gracenote aplicables.
Gracenote, CDDB, MusicID, MediaVOCS, el símbolo y el logotipo de Gracenote, y el
símbolo“Powered by Gracenote”son marcas o marcas registradas de Gracenote en los
Estados Unidos y/u otros países.
Características interiores
Sistema de audio
5-89
Page 512 of 789

GRACENOTE NO SE HACE RESPONSABLE POR NIGUNA GARANTÍA, EXPRESA
NI IMPLICITA, INCLUYENDO, PERO NO LIMITÁNDOSE A GARANTÍAS
IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN USO PARTICULAR,
TÍTULO Y NO INFRACCIÓN. GRACENOTE NO GARANTIZA LOS RESULTADOS
QUE PUEDA OBTENER DEL USO DEL SOFTWARE DE GRACENOTE O UNO DE
LOS SERVIDORES GRACENOTE. EN NINGÚN CASO GRACENOTE SERÁ
RESPONSABLE DE CUALQUIER DAÑO INCIDENTAL O RESULTANTE DE
DAÑOS O PÉRDIDA DE GANANCIAS O INGRESOS.
© 2000 hasta el presente. Gracenote, Inc.
Actualización de la base de datos
La base de datos de medios de Gracenote se puede actualizar usando el dispositivo USB.
1. Conecte un dispositivo USB conteniendo el software para actualización de Gracenote.
2. Seleccione el ícono
en la pantalla inicial y la exhibición en la pantalla de ajustes.
3. Seleccione la lengüeta
y seleccione.
4. Seleccione
. Se exhibe la lista del paquete de actualización almacenado en el
dispositivo USB y la versión.
5. Seleccione el paquete a usar la actualización.
6. Seleccione
.
NOTA
Gracenote se puede descargar del sitio en Internet de Mazda Handsfree.
Características interiores
Sistema de audio
5-91
Page 538 of 789

Terminando el reconocimiento de voz
Use uno de los siguientes:
lOprima el botón de cortar.
lDiga,“cancelar”.
lUse el interruptor de comandante o la
exhibición central (sólo cuando el
vehículo esté estacionado).
Saltando la guía de voz (para
funcionamiento rápido)
Oprima y suelte el botón de hablar.
Localización de averías para
reconocimiento de voz
Si no comprende un método de
funcionamiento mientras se encuentra en
el modo de reconocimiento de voz, diga
“tutorial”o“Ayuda”.
Comandos que se pueden usar durante
el reconocimiento de voz
“volver atrás”y“cancelar”son comandos
que se pueden usar en cualquier momento
durante el reconocimiento de voz.
Volviendo a la operación anterior
Para volver a la operación anterior, diga,
“volver atrás”mientras se encuentra en el
modo de reconocimiento de voz.
Cancelar
Para poner el sistema de manos libres
Bluetooth
®en el modo de espera, diga,
“cancelar”mientras se encuentra en el
modo de reconocimiento de voz.
Para evitar que se deteriore la tasa de
reconocimiento de voz y la calidad de la
voz, se debe tener en cuenta lo
siguiente:
lEl reconocimiento de voz no se puede
realizar mientras se está usando la
guía de voz o suena el bip. Espere
hasta que la guía de voz o el bip
termina antes de decir sus comandos.
lLos comandos relacionados con el
teléfono están disponibles sólo cuando
su teléfono está conectado a través de
Bluetooth
®. Asegúrese que su teléfono
está conectado a través de Bluetooth®
antes de usar comandos de voz
relacionados con el teléfono.
lLos comandos de reproducción de
música, como reproducir artista y
reproducir álbum sólo se usan en el
modo de audio USB.
lNo hable demasiado lento o fuerte (sin
énfasis en la voz).
lHable claramente, sin hacer pausas
entre las palabras o números.
lDialectos o palabras diferentes de las
de los mandos de manos libres no se
puede reconocer mediante el
reconocimiento de voz. Diga los
comandos de voz usando las palabras
especificadas.
lNo es necesario estar de frente al
micrófono ni acercarse a él. Diga los
comandos de voz mientras mantiene
una posición de conducción segura.
lCierre las ventanillas y/o el techo solar
para reducir los ruidos fuertes desde el
exterior del vehículo, o baje el flujo de
aire del climatizador mientras use el
teléfono manos libres Bluetooth
®.
Características interiores
Bluetooth®
5-117
Page 540 of 789

qControl del equipo de audio mediante reconocimiento de voz (Audio tipo C/tipo D)
Operación del audio principal
Los comandos a continuación son ejemplos de los comandos disponibles.
Cuando se oprime el botón de hablar y se dice el siguiente comando, se puede usar el
audio. Se pueden omitir los comandos entre (). El nombre y número especificado se ponen
entre {}.
Comando de voz FunciónFuente de audio
correspondiente
(ir a/reproducir) (radio) AM Cambia la fuente de audio a radio AM. Todo
(ir a/reproducir) (radio) FM Cambia la fuente de audio a radio FM. Todo
(Ir a/Reproducir) DAB (Radio) Cambia la fuente de audio a radio DAB. Todo
(ir a/reproducir) bluetooth
(audio)/(ir a/reproducir)
(audio de) bluetoothCambia la fuente de audio a audio Bluetooth
®. Todo
(ir a/reproducir) (radio) aha Cambia la fuente de audio a Aha
™. Todo
(ir a/reproducir) stitcher Cambia la fuente de audio a radio Stitcher™. Todo
(ir a/reproducir) USB 1 Cambia la fuente de audio a USB 1. Todo
(ir a/reproducir) USB 2 Cambia la fuente de audio a USB 2. Todo
reproducir lista de reproducción
{Nombre de lista de
reproducción}Reproduce la lista de reproducción seleccionada. USB
reproducir artista {Nombre de
artista}Reproduce el artista seleccionado. USB
reproducir álbum {Nombre de
álbum}Reproduce el álbum seleccionado. USB
reproducir género {Nombre del
género}Reproduce el género seleccionado. USB
reproducir carpeta {Nombre de
carpeta}Reproduce la carpeta seleccionada. USB
NOTA
lAlgunos comandos no se pueden usar dependiendo de los dispositivos y las
condiciones de uso.
lSi el dispositivo Bluetooth®, USB, o AUX no está conectado, no se pueden usar los
comandos relacionados.
Características interiores
Bluetooth®
5-119
Page 559 of 789

Audio Bluetooth® (Audio
tipo B)
í
Especificación Bluetooth®aplicable
(Recomendada)
Ver. 2.0
Perfil de respuesta
lA2DP (Advanced Audio Distribution
Profile) Ver. 1.0/1.2
lAVRCP (Audio/Video Remote Control
Profile) Ver. 1.0/1.3
A2DP es un perfil que transmite sólo el
audio de la unidad Bluetooth
®.Sisu
dispositivo de audio Bluetooth®
corresponde sólo a A2DP, pero no
AVRCP, no podrá operarlo usando el
panel de control del sistema de audio del
vehículo. En este caso, solo las
operaciones en el dispositivo móvil
estarán disponibles de igual forma que
cuando se conecta un dispositivo de audio
portátil para un dispositivo no compatible
con Bluetooth
®se conecta a un terminal
AUX.
Función A2DPAVRCP
Ver. 1.0 Ver. 1.3
Reproducción―XX
Pausa―XX
Archivo (Pista) hacia
arriba/abajo―XX
Retroceso――X
Avance rápido――X
Exhibición de texto――X
X: Disponible
―: No disponible
NOTA
lEl consumo de batería de los
dispositivos de audio Bluetooth®
aumenta mientras están conectados
mediante Bluetooth®.
lSi se conecta un teléfono móvil
general conectado mediante USB
durante la reproducción de música a
través de una conexión Bluetooth
®,
la conexión Bluetooth®se
desconecta. Por esta razón, no podrá
reproducir música a través de una
conexión Bluetooth
®y reproducir
música usando una conexión USB a
la misma vez.
lEl sistema podría no funcionar
normalmente dependiendo del
dispositivo de audio Bluetooth
®.
qComo usar el sistema de audio
Bluetooth®
Cambio al modo de audio Bluetooth®
Para escuchar música o grabaciones de
audio de voces en un dispositivo de audio
Bluetooth
®, cambie al modo de audio
Bluetooth®para usar el dispositivo de
audio usando los panales de control del
sistema de audio. Se debe emparejar un
dispositivo de audio Bluetooth
®en la
unidad Bluetooth®del vehículo antes de
usarlo.
Consulte la sección Preparación de
Bluetooth® (Audio tipo B) en la
página5-95.
1. Conecte la alimentación del dispositivo
de audio Bluetooth
®.
5-138
Características interiores
íAlgunos modelos.
Bluetooth®
Page 560 of 789

2. Cambie el encendido a ACC u ON.
Asegúrese que se exhibe el símbolo
“
”en la exhibición de audio. El
símbolo no se exhibe si se usa un
dispositivo de audio Bluetooth
®sin
emparejar o la unidad Bluetooth®del
vehículo tiene un malfuncionamiento.
NOTA
Algunos dispositivos de audio
Bluetooth®necesitan cierta cantidad de
tiempo antes de exhibir el símbolo“
”.
3. Oprima el botón USB/AUX (
) para
cambiar el modo de audio Bluetooth®
y comenzar la reproducción.
Si la versión actual del dispositivo es
menor que la AVRCP Ver. 1.3:“BT
Audio”se exhibe.
Si la versión actual del dispositivo es
AVRCP Ver. 1.3:Se exhibe el tiempo de
reproducción.
NOTA
lSi el dispositivo de audio Bluetooth®
no comienza la reproducción, oprima
el botón de reproducción/pausa (5).
lSi se recibe una llamada en el
teléfono móvil con manos libres
durante la reproducción desde un
dispositivo de audio Bluetooth
®,se
parará la reproducción. La
reproducción del dispositivo de
audio Bluetooth
®continúa después
de que se termina la llamada.
Reproducción
1. Para escuchar un dispositivo de audio
Bluetooth
®a través de los altavoces del
vehículo, cambie el modo a modo de
audio Bluetooth
®. (Consulte la sección
“Cambio al modo de audio
Bluetooth
®”)
2. Para detener la reproducción, oprima el
botón de reproducción/pausa (5).
3. Oprima otra vez el botón para
continuar con la reproducción.
Seleccionando una archivo (pista)
Selecciona el siguiente archivo (pista)
Haga una presión corta sobre el botón de
pista hacia arriba (
) o gire el dial del
archivo hacia la derecha.
Selecciona el comienzo del archivo
actual (pista)
Haga una presión corta sobre el botón de
pista hacia abajo (
) o gire el dial del
archivo hacia la izquierda.
Avance rápido/rebobinado (AVRCP
Ver. 1.3)
Avance rápido
Mantenga oprimiendo el botón de avance
rápido (
).
Retroceso
Mantenga oprimido el botón hacia abajo
atrás (
).
Características interiores
Bluetooth®
5-139
Page 563 of 789

NOTA
lEl consumo de batería de los
dispositivos de audio Bluetooth®
aumenta mientras están conectados
mediante Bluetooth®.
lSi se conecta un teléfono móvil
general conectado mediante USB
durante la reproducción de música a
través de una conexión Bluetooth
®,
la conexión Bluetooth®se
desconecta. Por esta razón, no podrá
reproducir música a través de una
conexión Bluetooth
®y reproducir
música usando una conexión USB a
la misma vez.
lEl sistema podría no funcionar
normalmente dependiendo del
dispositivo de audio Bluetooth
®.
5-142
Características interiores
Bluetooth®
Page 786 of 789

S
Sistema antibloqueo de frenos
(ABS) .............................................. 4-118
Sistema antirrobo
(Excepto modelos europeos) ............. 3-56
Sistema antirrobo
(Modelos europeos) .......................... 3-52
Sistema de advertencia de abandono de
carril (LDWS) ................................. 4-147
Interruptor LDWS .................... 4-150
Sistema de asistencia de mantención en
carril ................................................ 4-184
Sistema de audio
Antena ........................................ 5-14
Consejos de funcionamiento para el
sistema de audio ......................... 5-14
Interruptor de control de audio ... 5-71
Modo AUX/USB ....................... 5-74
Unidad de audio [Tipo A/Tipo B
(no pantalla táctil)] ..................... 5-29
Unidad de audio [Tipo C/Tipo D
(pantalla táctil)] .......................... 5-47
Sistema de cinturones de seguridad
Bloqueo automático ................... 2-21
Bloqueo de emergencia .............. 2-20
Mujeres embarazadas ................. 2-20
Tipo de 3 puntos ......................... 2-22
Sistema de control de emisiones
(SKYACTIV-D 2.2) .......................... 3-33
Sistema de control de emisiones
(SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G
2.5) .................................................... 3-32
Sistema de control de luces de carretera
(HBC) ............................................. 4-140
Sistema de control de tracción
(TCS) .............................................. 4-119
Interruptor TCS OFF ................ 4-120
Sistema de entrada iluminado ......... 5-160
S
Sistema de iluminación delantero
adaptable (AFS) .............................. 4-139
Sistema de luces alejándose de
casa ................................................... 4-94
Sistema de luces llegando a casa ....... 4-94
Sistema de monitoreo de presión de
neumáticos ...................................... 4-232
Sistema de monitoreo de punto ciego
(BSM) ............................................. 4-154
Sistema de seguridad
Sistema antirrobo
(excepto modelos europeos) ....... 3-56
Sistema antirrobo
(Modelo europeo) ....................... 3-52
Sistema inmovilizador ................ 3-50
Sistema de seguridad sin llave ............ 3-3
Sistema de seguridad sin llave
avanzada ............................................. 3-9
Sistema de sensor de
estacionamiento .............................. 4-255
Rango de detección de
sensores .................................... 4-257
Sistema de señales de parada de
emergencia ...................................... 4-115
Sistema de soporte de reconocimiento de
distancia (DRSS) ............................. 4-161
Sistema inmovilizador ....................... 3-50
Soporte de freno de ciudad inteligente
[Adelante] (SCBS F) ....................... 4-199
Parando el funcionamiento del
sistema de soporte de freno de ciudad
inteligente [Adelante]
(SCBS F) .................................. 4-203
Indice
10-11