reset MAZDA MODEL CX-5 2017 Manuale del proprietario (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2017, Model line: MODEL CX-5, Model: MAZDA MODEL CX-5 2017Pages: 845, PDF Dimensioni: 16.89 MB
Page 125 of 845

Per resettare
1. Aprire il portellone.
2. Premere l'interruttore di chiusuraportellone elettrico per sette secondi
circa.
Una segnalazione acustica viene
attivata tre volte per indicare che il
resettaggio è stato completato.
NOTA
Dopo che sono trascorsi 3 secondi circa
da quando l'interruttore è stato premuto,
una segnalazione acustica viene attivata 2
volte per indicare che la posizione di
completa apertura del portellone è stata
variata. Tenere premuto l'interruttore per
7 secondi consecutivi circa in modo che il
resettaggio venga completato.
Funzione di sicurezza
anti-schiacciamento
Se il sistema rileva la presenza di una
persona o di un oggetto lungo la corsa del
portellone mentre il portellone elettrico si
sta aprendo/chiudendo elettricamente, il
portellone invertirà automaticamente la
propria corsa e si arresterà.
ATTENZIONE
Controllare sempre la zona circostante il
portellone elettriche prima di aprirlo/
chiuderlo:
Non controllare se ci sono persone od
oggetti nella zona circostante il portellone
elettrico prima di aprirlo/chiuderlo è
pericoloso. La funzione di sicurezza
anti-schiacciamento è concepita per
prevenire lo schiacciamento di un
eventuale ostacolo presente lungo la corsa
del portellone. Il sistema potrebbe non
rilevare determinati oggetti che
ostruiscono il portellone a seconda della
forma e di come sono posizionati. Tuttavia,
se il portellone inverte la propria corsa
perché la funzione di sicurezza
anti-schiacciamento ha rilevato la
presenza di un ostacolo, e investe un
occupante che si trova lungo il percorso,
potrebbe procurargli gravi lesioni.
Prima di mettersi in marcia
Porte e serrature
3-28
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf
Page 147 of 845

▼Apertura/chiusura automatica
Per aprire completamente il finestrino in
modo automatico, premere l'interruttore
fino in fondo, quindi rilasciarlo. Il
finestrino si aprirà completamente in
modo automatico.
Per chiudere completamente il finestrino
in modo automatico, sollevare
l'interruttore fino in fondo, quindi
rilasciarlo. Il finestrino si chiuderà
completamente in modo automatico.
Per fermare il finestrino a metà strada,
azionare l'interruttore nel verso opposto e
quindi rilasciarlo.
Questa funzione è presente su tutti i
finestrini elettrici oppure solo sul
finestrino elettrico conducente.
NOTA
Procedura d'inizializzazione sistema dei
finestrini elettrici
Se la batteria è stata scollegata per
eseguire la manutenzione del veicolo
oppure un interruttore è stato mantenuto
azionato una volta che il finestrino si è
aperto/chiuso completamente, non sarà
più possibile aprire o chiudere
automaticamente quel finestrino.
Il funzionamento automatico verrà
ripristinato solamente su un finestrino
elettrico resettato.
1. Commutare l'accensione su ON.
2. Verificare che l'interruttore di blocco
dei finestrini elettrici situato sulla
porta del conducente non sia premuto.
3. Premere l'interruttore e aprire
completamente il finestrino.
4. Sollevare l'interruttore per chiuderecompletamente il finestrino e, una
volta che il finestrino si è chiuso
completamente, tenerlo sollevato per
circa 2 secondi ancora.
5. Verificare che i finestrini elettrici funzionino correttamente azionando gli
interruttori situati sulle porte.
(Tipo A)
Una volta reinizializza to il sistema, sarà
possibile aprire o chiudere completamente
ognuno dei finestrini dei passeggeri
automaticamente usando il gruppo
interruttori di comando principali.
▼ Funzione di sicurezza
anti-schiacciamento del finestrino
Se vengono rilevati corpi estranei tra
finestrino e telaio finestrino mentre il
finestrino si sta chiudendo
automaticamente (fare riferimento a
Apertura/chiusura automatica a pagina
3-50), il finestrino interrompe la chiusura
e si apre automaticamente fino a metà
corsa.
NOTA
•La funzione di sicurezza
anti-schiacciamento potrebbe non
operare in presenza delle condizioni
seguenti:
•Viene rilevato un forte impatto mentre
il finestrino si sta chiudendo
automaticamente.
•Il finestrino si sta chiudendo
automaticamente a temperature
estremamente basse.
Prima di mettersi in marcia
Finestrini
3-50
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf
Page 148 of 845

•Se si attiva la funzione di sicurezza
anti-schiacciamento per cui il finestrino
elettrico non si chiude automaticamente,
per far sì che si chiuda occorre
sollevare l'interruttore e tenerlo
sollevato.
•La funzione di sicurezza
anti-schiacciamento del finestrino non è
operativa finché il sistema non viene
resettato.
Tetto apribile*
Il tetto apribile si può aprire o chiudere
elettricamente soltanto quando
l'accensione è su ON.
Interruttore inclinazione/scorrimento
AT T E N Z I O N E
Impedire ai passeggeri di stare in piedi o
sporgersi dal vano del tetto apribile a
veicolo in marcia:
Sporgere la testa, le braccia, o altre parti
del corpo dal vano del tetto apribile è
pericoloso. Mentre il veicolo è in marcia la
testa o le braccia potrebbero subire urti. Ciò
potrebbe comportare serie lesioni o
mettere a repentaglio la vita.
Prima di chiudere il tetto apribile, verificare
che il relativo vano sia sgombro da
ostacoli:
Un tetto apribile che si sta chiudendo è
pericoloso. Una persona, specie un
bambino, può restarvi incastrata con le
mani, la testa o il collo mentre si chiude e
subire gravi lesioni o perdere la vita.
Prima di mettersi in marcia
Finestrini
*Alcuni modelli.3-51
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf
Page 149 of 845

NOTA
Prima di lavare il veicolo, assicurarsi che
il tetto apribile si a completamente chiuso
in modo da prevenire infiltrazioni d'acqua
nell'abitacolo. Dopo ogni lavaggio o
esposizione alla pioggia, eliminare l'acqua
dal tetto apribile della vostra Mazda
prima di azionarlo, in modo da prevenire
infiltrazioni d'acqua che possono favorire
la formazione di ruggine o danneggiare il
rivestimento del padiglione.
▼ Inclinazione
Per aumentare la ventilazione, è possibile
aprire il tetto apribile
dietro inclinandolo.
Per inclinarlo completamente
automaticamente, premere
momentaneamente l'interruttore
d'inclinazione/scorrimento.
Per chiuderlo completamente
automaticamente, premere
momentaneamente in avanti l'interruttore
d'inclinazione/scorrimento.
Per fermare l'inclinazione a metà strada,
premere l'interruttore d'inclinazione/
scorrimento.
Chiusura (Abbassamento)
Sollevamento
▼ Scorrimento
Per aprirlo completamente
automaticamente, premere
momentaneamente all'indietro
l'interruttore d'inclinazione/scorrimento.
Per chiuderlo completamente
automaticamente, premere
momentaneamente in av
anti l'interruttore
d'inclinazione/scorrimento.
Per fermare lo scorrimento a metà strada,
premere l'interrutt ore d'inclinazione/
scorrimento.
Chiusura Apertura
▼
Procedura di resettaggio tetto
apribile
Se la batteria è stata scollegata, il tetto
apribile non può funzionare a dovere. Il
tetto apribile non funzionerà a dovere
finché non verrà resettato. Per resettare il
tetto apribile e ripristinarne il
funzionamento, procedere come segue:
1. Commutare l'accensione su ON.
2. Premere l'interruttore d'inclinazione
per aprire parzialmente la parte
posteriore del tetto apribile.
3. Ripetere il passo 2. La parte posteriore del tetto apribile si apre inclinandosi
fino alla posizione di massima
apertura, quindi si chiude leggermente.
Prima di mettersi in marcia
Finestrini
3-52
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf
Page 150 of 845

NOTA
Se la procedura di resettaggio viene
eseguita con il tetto apribile in posizione
di scorrimento (parzialmente aperto), il
tetto apribile prima si chiuderà, quindi si
aprirà inclinandosi nella parte posteriore.
▼ Funzione di sicurezza
anti-schiacciamento del tetto
apribile
Se il tetto apribile incontra ostacoli mentre
si sta chiudendo, come ad esempio le mani
o la testa di una persona o un oggetto
qualunque, prima si arresta e poi si muove
in direzione di apertura.
ATTENZIONE
Verificare che non vi siano ostacoli in
prossimità della posizione di completa
chiusura del tetto apribile:
La presenza di un ostacolo in prossimità
della posizione di completa chiusura del
tetto apribile è pericolosa.
In questo caso la funzione di sicurezza
anti-schiacciamento non può prevenire la
chiusura del finestrino. Se le dita restano
incastrate possono subire gravi lesioni.
NOTA
•In determinate condizioni, un tetto
apribile che si sta chiudendo potrebbe
fermarsi e invertire la sua corsa se
subisce qualche impatto che viene
avvertito come un ostacolo.
•La funzione di sicurezza
anti-schiacciamento
del tetto apribile
non è operativa fino al termine
dell'inizializzazione.
▼ Parasole
Il parasole si può aprire e chiudere
manualmente.
Il parasole si apre contemporaneamente al
tetto apribile, ma deve essere chiuso
manualmente.
Parasole
AV V E R T E N Z A
Il parasole non s'inclina. Evitare di
spingere il parasole verso l'alto per non
danneggiarlo.
Non chiudere il parasole durante
l'apertura del tetto apribile. Il parasole, se
forzato in posizione di chiusura,
potrebbe danneggiarsi.
Prima di mettersi in marcia
Finestrini
3-53
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf
Page 152 of 845

NOTA
•Le chiavi hanno un codice elettronico
univoco. Per tale ragione, e per
garantire la vostra sicurezza, ci vuole un
po' di tempo per ottenere una chiave
sostitutiva. Queste si possono avere
solamente attraverso un Riparatore
Autorizzato Mazda.
•Tenere sempre con sé una chiave di
riserva come misura di sicurezza in caso
di smarrimento di quella che si usa di
solito. Se si smarrisce una chiave,
contattare un Riparatore Autorizzato
Mazda il prima possibile.
•Se si perde una chiave, un Riparatore
Autorizzato Mazda provvederà a
resettare i codici elettronici delle
restanti chiavi a disposizione e del
sistema immobilizzatore. Consegnare
tutte le restanti chiavi di cui si dispone
al Riparatore Autorizzato Mazda per
farle resettare.
Non è possibile avviare il motore
usando una chiave non resettata.
▼Funzionamento
NOTA
•Il motore potrebbe non andare in moto e
l'indicatore luminoso di veicolo protetto
accendersi o lampeggiare se la chiave si
trova in una zona dove il sistema fatica
a rilevare il segnale, per esempio sul
cruscotto o nel cassetto portaoggetti.
Spostare la chiave in un punto in cui ci
sia segnale, commutare l'accensione su
OFF e riavviare il motore.
•I segnali emessi da una stazione radio o
TV, una ricetrasmittente o un telefono
cellulare possono interferire con il
sistema immobilizza
tore del vostro
veicolo. Se il motore non va in moto
nonostante si usi la chiave appropriata,
controllare l'indicatore luminoso di
veicolo protetto.
Armo
Il sistema viene armato commutando
l'accensione da ON a OFF.
L'indicatore luminoso di veicolo protetto
situato nel quadro strumenti continua a
lampeggiare ogni 2 secondi finché il
sistema non viene disarmato.
Disarmo
Il sistema viene disarmato commutando
l'accensione su ON con la corretta chiave
programmata. L'indicatore luminoso di
veicolo protetto si accende per 3 secondi
circa e poi si spegne. Se il motore non va
in moto usando la corretta chiave e
l'indicatore luminoso di veicolo protetto
rimane acceso o lampeggia, provare
quanto segue:
Verificare che la chiave sia all'interno del
raggio d'azione per la trasmissione del
segnale. Commutare l'accensione su OFF
e riavviare il motore. Se dopo il terzo
tentativo il motore non si è ancora avviato,
contattare un Riparatore Autorizzato
Mazda.
Prima di mettersi in marcia
Sistema di protezione
3-55
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf
Page 153 of 845

NOTA
•Se l'indicatore luminoso di veicolo
protetto lampeggia in continuazione
durante la marcia, non spegnere il
motore. Recarsi presso un Riparatore
Autorizzato Mazda per un controllo. Se
il motore viene spento mentre
l'indicatore luminoso lampeggia, non
andrà più in moto.
•Dato che i codici elettronici vengono
resettati quando si ripara il sistema
immobilizzatore, è necessario avere con
sé tutte le chiavi. Sincerarsi di
consegnare tutte le chiavi al Riparatore
Autorizzato Mazda in modo che possano
essere programmate.
Sistema antifurto*
Se il sistema antifurto rileva un tentativo
di accesso al veicolo non appropriato o il
sensore d'intrusione rileva movimenti
all'interno del veicolo (con sensore
d'intrusione) indicanti la volontà di rubare
il veicolo stesso o oggetti contenuti al suo
interno, l'allarme lo segnala facendo
suonare la sirena/l'avvisatore acustico e
facendo lampeggiare i lampeggiatori di
emergenza.
Il sistema non funziona se non è
correttamente armato. Avere pertanto cura
di armare correttamente il sistema quando
ci si allontana dal veicolo.
Sensore d'intrusione
*
Il sensore d'intrusione utilizza gli
ultrasuoni per rilevare movimenti
all'interno del veicolo e segnalare un
accesso non autorizzato.
Il sensore d'intrusione rileva alcuni tipi di
movimenti all'interno del veicolo, ma può
anche intervenire in caso di fenomeni che
si verificano all'esterno quali vibrazioni,
forti rumori, vento e correnti d'aria.
Prima di mettersi in marcia
Sistema di protezione
3-56*Alcuni modelli.
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf
Page 201 of 845

▼Tachimetro
Il tachimetro indica la velocità del veicolo.
▼Contachilometri totale,
contachilometri parziale e relativo
selettore (Senza display
multinformazioni)
La modalità del display può essere
alternativamente variata fra
contachilometri totale, contachilometri
parziale A e contachilometri parziale B
premendo il selettore quando è
visualizzato uno dei tre.
Verrà visualizzata
la modalità selezionata.
Selettore
Premere il selettore Premere il selettore
Premere il selettore
Contachilometri totale
Contachilometri
parziale A
Contachilometri
parziale B
Contachilometri totale
Il contachilometri totale registra la
percorrenza complessiva del veicolo.
Contachilometri parziale
Il contachilometri parziale può registrare
la distanza totale percorsa in due tragitti.
Una viene registrata nel contachilometri
parziale A, l'altra nel contachilometri
parziale B.
Per esempio, il contachilometri parziale A
può registrare la distanza dal punto di
partenza, ed il contachilometri parziale B
quella percorsa dall'ultimo rifornimento di
carburante.
Quando è selezionato il contachilometri
parziale A, premendo nuovamente il
selettore per meno di un secondo si passa
al modo contachilometri parziale B.
Quando è selezionato il contachilometri
parziale A, viene visualizzata la scritta
TRIP A. Quando è selezionato il
contachilometri parziale B, viene
visualizzata la scritta TRIP B.
Il contachilometri parziale registra la
distanza totale percorsa dal veicolo
dall'ultimo resettaggi
o. Per riportarlo su
"0.0", premere e tenere premuto il
selettore per un secondo o più. Usare
questo contachilometri per misurare la
distanza percorsa in un determinato
tragitto e per calcolare il consumo di
carburante.
Al volante
Quadro strumenti e display
4-26
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf
Page 202 of 845

NOTA
•(Veicoli con audio di tipo B)
Se si resetta il dato del consumo di
carburante usando il monitoraggio
consumo di carburante, oppure si
resetta il contachilometri parziale A
usando il contachilometri parziale
quando è attivata la funzione che
sincronizza il monitoraggio consumo di
carburante e il contachilometri parziale,
i dati del consumo di carburante e del
contachilometri parziale A vengono
resettati contemporaneamente.
Vedi Monitoraggio consumo di
carburante a pagina 4-106.
•Solo i contachilometri parziali segnano
anche le centinaia di metri.
•Il contachilometri parziale viene
azzerato quando:
•Viene a mancare l'alimentazione
(perché il fusibile brucia o si scollega
la batteria).
•La distanza percorsa supera i 9.999,9
km.
▼ Contagiri
Il contagiri indica il regime di rotazione
del motore in migliaia di giri al minuto.
AV V E R T E N Z A
Non lasciare che il regime del motore arrivi
nella ZONA ROSSA del contagiri.
Il motore potrebbe danneggiarsi
seriamente.
ZONA
SEGMEN-
TATA
ZONA
ROSSA
*
1Il range varia a seconda del tipo
d'indicatore. *
1
*1
NOTA
Quando la lancetta del contagiri entra
nella ZONA SEGMENTATA, avvisa il
conducente che deve cambiare marcia
prima di entrare nella ZONA ROSSA.
Al volante
Quadro strumenti e display
4-27
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf
Page 207 of 845

Per qualsiasi problema con il computer di
viaggio, consultare un riparatore
specializzato; noi raccomandiamo di
rivolgersi ad un Riparatore Autorizzato
Mazda.
Modo autonomia residua
Questo modo visualizza la distanza
approssimativa che si può ancora
percorrere con il carburante rimasto nel
serbatoio, calcolata in base al consumo di
carburante.
L'autonomia residua verrà calcolata e
visualizzata ogni secondo.
(Modello Europeo)
(Eccetto modello Europeo)
INTERVALLO
km
NOTA
•Anche se il display autonomia residua
indica che il carburante rimasto è
sufficiente per coprire la distanza
ancora da percorrere, se il livello del
carburante è piuttosto basso o si
accende la spia luminosa della riserva
fare rifornimento quanto prima
possibile.
•Il display potrebbe non cambiare se non
vengono aggiunti più di 9 L di
carburante circa.
•L'autonomia residua rappresenta la
distanza che il veicolo è potenzialmente
in grado di percorrere prima che tutte le
tacche dell'indicatore di livello
carburante (indicanti la quantità
residua di carburante) si spengano.
•Se non ci sono informazioni storiche
riguardanti il consumo di carburante
come avviene per esempio quando si
acquista il veicolo o quando
l'informazione viene cancellata perché
sono stati scollegati i cavi della batteria,
l'autonomia residua reale potrebbe
differire da quella indicata.
Modo consumo di carburante medio
Questo modo visualizza il consumo di
carburante medio calcolando il carburante
consumato e la distanza percorsa
dall'entrata in servizio del veicolo, dal
ricollegamento della batteria susseguente
al suo scollegamento, o dal resettaggio dei
dati. Il consumo di carburante medio viene
calcolato e visualizzato ogni minuto.
(Modello Europeo)
(Eccetto modello Europeo)
Tipo A
Tipo B
Per cancellare i dati visualizzati, premere
l'interruttore INFO per più di 1,5 secondi.
Al volante
Quadro strumenti e display
4-32
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf