MAZDA MODEL CX-5 2018 Manuale del proprietario (in Italian)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2018, Model line: MODEL CX-5, Model: MAZDA MODEL CX-5 2018Pages: 867, PDF Dimensioni: 11.74 MB
Page 561 of 867

Interruttori attorno alla manopola di comando generale
È possibile eseguire le operazioni indicate di seguito premendo gli interruttori situati attorno
alla manopola di comando generale.
: Visualizza lo schermo iniziale.
: Visualizza lo schermo Intrattenimento.
: Visualizza lo schermo Navigazione (Solo per veicoli dotati di sistema di
navigazione). Per le funzioni dello schermo di navigazione, fare riferimento al manuale del
sistema di navigazione. Se la scheda SD del sistema di navigazione non è inserita, viene
visualizzata la bussola indicante la direzione di marcia del veicolo.
: Visualizza lo schermo Preferiti. Premere a lungo per memorizzare le voci nei Preferiti.
(Si possono programmare radio, rubrica e destinazione del sistema di navigazione.)
: Ritorna allo schermo precedente.
Uso della manopola di comando generale
(Selezione delle icone sullo schermo)
1. Inclinare o ruotare la manopola di comando generale e muovere il cursore verso l'icona
desiderata.
2. Premere la manopola di comando generale e selezionare l'icona.
NOTA
Premendo a lungo la manopola di comando si possono gestire alcune funzioni.
Funzioni dell'interno
Impianto audio [Tipo B (touchscreen)]
5-79
Page 562 of 867

tUso del touch screen
AVVERTENZA
Evitare di esercitare una pressione eccessiva sullo schermo o di premerlo con un oggetto
appuntito. Altrimenti si potrebbe danneggiare lo schermo.
NOTA
Per motivi di sicurezza, il funzionamento del display centrale è disabilitato a veicolo in
marcia. Tuttavia, le voci non visualizzate in grigio possono essere operate tramite
l'interruttore di comando generale a veicolo in marcia.
Tocco
1. Toccare la voce indicata sullo schermo.
2. L'operazione viene lanciata e viene visualizzata la voce successiva.
Impostazioni
Funzioni dell'interno
Impianto audio [Tipo B (touchscreen)]
5-80
Page 563 of 867

Trascinamento (solo USB audio)
1. Toccare la voce da impostare visualizzando una barra scorrevole.
2. Toccare il cursore col dito e muoverlo al livello desiderato.
Tr a s c i n a m e n t o
1. Toccare lo schermo con il dito e muovere verso l'alto o verso il basso.
2. Le voci che non sono visualizzate possono essere visualizzate.
Ritorno allo schermo precedente
1. Toccare
.
Visualizzazione dello schermo iniziale
1. Toccare
.
Funzioni dell'interno
Impianto audio [Tipo B (touchscreen)]
5-81
Page 564 of 867

Schermo iniziale
Comunicazione
Icona Funzione
Applicazioni
Si possono verificare alcune informazioni come consumo di carburante medio, manuten-
zione e segnalazioni.
Il display dello schermo può differire a seconda della versione e delle specifiche.
Intrattenimento
Aziona l'audio nei modi radio e CD. Viene visualizzata la sorgente audio usata più di re-
cente. Una sorgente audio non utilizzabile al momento viene saltata e viene visualizzata la
sorgente audio precedente.
Per cambiare la sorgente audio, selezionare l'icona
visualizzata sulla parte inferiore
della schermata.
Comunicazione
Sono disponibili le funzioni correlate a Bluetooth®.
Navigazione
Viene visualizzato lo schermo Navigazione (veicoli con sistema di navigazione).
Se la scheda SD del sistema di navigazione non è inserita, viene visualizzata la bussola
indicante la direzione di marcia del veicolo.
La bussola potrebbe non indicare la corretta direzione quando il veicolo è fermo o viaggia
a bassa velocità.
Impostazioni
Menu di tutte le impostazioni (Come display, suono, Bluetooth® e Lingua).
Il display dello schermo può differire a seconda della versione e delle specifiche.
Funzioni dell'interno
Impianto audio [Tipo B (touchscreen)]
5-82
Page 565 of 867

Comandi volume/display/suono
Interruttori comando generaleInterruttori comando audio
Interruttore volume
Manopola volume
ttRegolazione volume
Ruotare la manopola volume
dell'interruttore di comando generale. Si
può anche premere l'interruttore del
volume situato sul volante.
NOTA
Premere la manopola volume per mettere
o togliere l'audio.
tImpostazione del display
Selezionare l'icona sullo schermo
iniziale per visualizzare lo schermo
Impostazioni.
Selezionare il tab
Display per selezionare la
voce che si desidera cambiare.
Spegnimento display/Orologio
Il display centrale si può spegnere.
Selezionare
Spegni il display per spegnere il
display.
Quando si seleziona
Spegni il display e mostra l'orologio il display
centrale si spegne e viene visualizzato
l'orologio.
Il display centrale si può riaccendere come
segue:
•Toccare il display centrale.
•Azionare l'interruttore di comando
generale.
Funzioni dell'interno
Impianto audio [Tipo B (touchscreen)]
5-83
Page 566 of 867

Impostazione schermo (Modo) diurno/
notturno
Si può selezionare lo schermo diurno o
notturno.
Auto :
(Con controllo luci automatico)
Lo schermo commuta automaticamente a
seconda della condizione d'illuminazione delle
luci di posizione. Tuttavia, quando il sensore
luce rileva che l'ambiente circostante è
luminoso, come nel caso di accensione delle
luci di posizione di giorno, lo schermo
commuta al modo diurno
*1
(Senza controllo luci automatico)
Lo schermo commuta automaticamente a
seconda della condizione d'illuminazione
delle luci di posizione.
*1
Giorno : Impostazione schermo diurno
Notte : Impostazione schermo notturno
*1Il display rimane costantemente nel modo
schermo diurno quando l'attenuatore di
luminosità è disattivato.
Regolazione luminosità
Regolare la luminosità del display centrale
usando il cursore.
Regolazione contrasto
Regolare il contrasto del display centrale
usando il cursore.
Resettaggio impostazione display
Tutti i valori impostati dello schermo
possono essere resettati alle impostazioni
iniziali.
1. Selezionare
Resettaggio.
2. Selezionare
Sì.
ttRegolazione audio
Selezionare l'icona sullo schermo
iniziale per visualizzare lo schermo
Impostazioni.
Selezionare il tab
Suono per selezionare la
voce che si desidera cambiare.
Indicazione Regolazione valore
Bass
(Suoni a bassa frequen-
za)
Lato: Enfatizzazione
delle basse frequenze
Lato: Abbassamento
delle basse frequenze
Tr eb le
(Suoni ad alta frequenza)
Lato: Enfatizzazione
delle alte frequenze
Lato: Abbassamento
delle alte frequenze
Fade
(Bilanciamento del volu-
me fra davanti/dietro)Anteriore: Enfatizzazio-
ne volume altoparlante
anteriore
Posteriore: Enfatizzazio-
ne volume altoparlante
posteriore
Balance
(Bilanciamento del volu-
me fra sinistra/destra)Destra: Enfatizzazione
volume altoparlante de-
stro
Sinistra: Enfatizzazione
volume altoparlante sini-
stro
ALC
*1
(Regolazione automatica
del volume)OffŠRegolazione su
sette livelli
Bose
® Centerpoint*2
(Regolazione automatica
del livello di effetto sur-
round)On/Off
Bose
® AudioPilot*2
(Regolazione automatica
del volume)On/Off
Bip
(Segnale acustico opera-
tivo)On/Off
*1 Audio standard*2 Sistema audio Bose®
Funzioni dell'interno
Impianto audio [Tipo B (touchscreen)]
5-84
Page 567 of 867

ALC (Regolazione automatica del
volume)
Il controllo automatico dei livelli (ALC) è
una funzione che regola automaticamente
il volume e la qualità del suono in base
alla velocità del veicolo. Il volume si alza
quando la velocità del veicolo aumenta, e
si abbassa quando la velocità del veicolo
diminuisce.
Bose
® Centerpoint (Regolazione
automatica del livello di effetto
surround)
Centerpoint
®*3 consente agli utenti di
sperimentare l'effetto surround Bose
® dai
loro CD e MP3.
Progettato specificatamente per rispondere
alla domanda di riproduzione dell'effetto
surround in un veicolo.
Converte i segnali stereo in canali multipli
consentendo una maggior precisione nella
riproduzione del suono.
Un algoritmo avanzato in grado di creare
contemporaneamente un campo sonoro più
ampio e spazioso.
*3 Centerpoint
® è un marchio registrato
Bose Corporation.
Bose® AudioPilot (Regolazione
automatica del volume)
Durante la guida, il rumore di fondo può
interferire con l'ascolto della musica.
La tecnologia antirumore AudioPilot
®*4
regola in continuazione la musica per
compensare il rumore di fondo e la
velocità del veicolo.
Reagisce solo a sorgenti di disturbo
consistenti e non a quelle intermittenti
come può essere un rallentatore.
Un avanzato algoritmo DSP permette una
compensazione più rapida ed efficace di
situazioni inusuali come una guida su una
strada particolarmente sconnessa o a
velocità molto sostenute.
*4 AudioPilot
® è un marchio registrato
Bose Corporation.
Funzioni dell'interno
Impianto audio [Tipo B (touchscreen)]
5-85
Page 568 of 867

Uso della radio
tAccensione della radio
Selezionare l'icona sullo schermo per visualizzare lo schermo Intrattenimento. Quando si
seleziona la radio desiderata, nella parte inferiore del display centrale vengono indicate le
icone di cui sotto.
Radio AM/FM
Icona Funzione
Visualizza il menu Intrattenimento. Usare per cambiare sorgente audio.
Visualizza la lista delle stazioni radio RDS ricevibili (solo FM).*1
Visualizza la lista delle stazioni.*2
Selezionare Aggiorna lista stazioni per visualizzare le frequenze delle stazioni radio nella lista
delle preselezioni memorizzate, fino ad un massimo di dieci.
Selezionare la frequenza desiderata.
Visualizza la lista dei Preferiti. Premere a lungo per memorizzare la stazione radio attual-
mente in onda.
È possibile cercare le stazioni radio ricevibili.
La scansione si ferma per cinque secondi circa su ciascuna stazione.
Selezionare nuovamente per continuare a ricevere la stazione radio.
È possibile modificare le frequenza radio manualmente.
Ruotare la manopola di comando generale, far scorrere lo schermo o toccare la frequenza
radio.
Premere
o per cambiare la frequenza radio di un passo per volta.
Quando si preme a lungo
o la frequenza radio cambia in continuazione. Si arresta
quando si toglie la mano dall'icona o dalla manopola di comando generale.
Attiva e disattiva il modo TA.*1
Selezione automatica della stazione radio.
Premendo a lungo, la frequenza radio cambia in continuazione. Si arresta quando si toglie
la mano dall'icona o dalla manopola di comando generale.
Funzioni dell'interno
Impianto audio [Tipo B (touchscreen)]
5-86
Page 569 of 867

Icona Funzione
Visualizza lo schermo delle impostazioni FM (solo FM).*1
Si può impostare l'attivazione/disattivazione della frequenza alternativa e del mantenimen-
to del programma regionale.
Visualizza le regolazioni audio per regolare il livello della qualità audio.
Vedi Comandi volume/display/suono a pagina 5-83.
*1 Con sistema dati radio (RDS)*2 Non visualizzato quando si ascolta la radio FM sui veicoli con sistema dati radio (RDS).
NOTA
[Con sistema dati radio (RDS)]
Selezionando l'icona
o mentre è
selezionato FM, viene selezionato ciascun
programma.
Funzioni dell'interno
Impianto audio [Tipo B (touchscreen)]
5-87
Page 570 of 867

tRadio preferite
Le stazioni selezionate si possono
registrare per comodità. Si possono
registrare fino a 50 stazioni. La lista dei
Preferiti è comune alle radio AM, FM e
DAB
*.
Registrazione in Preferiti
Premere a lungo l'icona
per registrare
la stazione radio attuale. La registrazione
si può eseguire anche tramite la procedura
che segue.
1. Selezionare l'icona
per visualizzare
la lista dei Preferiti.
2. Selezionare
Aggiungi/modifica preferiti radio.
3. Selezionare Aggiungi
4. La stazione viene aggiunta in fondo
alla lista dei Preferiti.
NOTA
In caso di scollegamento della
batteria, la lista dei Preferiti non
andrà persa.
Selezione della stazione radio da
Preferiti
1. Selezionare l'icona
per visualizzare
la lista dei Preferiti.
2. Selezionare la frequenza radio per
sintonizzare la stazione radio.
Cancellazione da Preferiti
1. Selezionare l'icona
per visualizzare
la lista dei Preferiti.
2. Selezionare
Aggiungi/modifica preferiti radio.
3. Selezionare
Elimina.
4. Selezionare la frequenza radio che si
desidera cancellare.
5. Selezionare
Elimina.
Variazione dell'ordine della lista dei
Preferiti
1. Selezionare l'icona
per visualizzare
la lista dei Preferiti.
2. Selezionare
Aggiungi/modifica preferiti radio.
3. Selezionare Sposta.
4. Selezionare una frequenza radio. La
stazione radio selezionata può essere
spostata.
5. Far scorrere le stazioni radio o
muoverle usando l'interruttore di
comando generale, quindi selezionare
OK.
ttSistema dati radio (RDS)*
Frequenza alternativa (AF)
La funzione AF è applicabile alle stazioni
FM. Attivare il modo AF. Se il segnale
della stazione radio attualmente
selezionata s'indebolisce, il sistema si
sintonizza automaticamente su una
stazione alternativa.
Se si vuole continuare su un programma
regionale, attivare il modo mantenimento
programma regionale (REG).
Attivazione o disattivazione di AF/REG
Selezionare l'icona
mentre è attivato il
modo FM per passare allo schermo delle
impostazioni FM. L'attivazione o
disattivazione di AF/REG può essere
eseguita come segue:
(Attivazione/disattivazione modo AF)
Selezionare On/Off sullo schermo delle
impostazioni FM.
(Attivazione/disattivazione modo REG)
Mentre è attivato il modo AF, selezionare
On/Off.
Funzioni dell'interno
Impianto audio [Tipo B (touchscreen)]
5-88*Alcuni modelli.