USB MAZDA MODEL CX-5 2018 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2018, Model line: MODEL CX-5, Model: MAZDA MODEL CX-5 2018Pages: 740, PDF Size: 83.98 MB
Page 495 of 740

Reconnaissance vocale
▼Méthode de fonctionnement de base
Activation de la reconnaissance vocale
Appuyer sur la touche appel.
Mettre fin à la re
connaissance vocale
Utiliser l'un des éléments suivants:
Appuyer sur la touche raccrocher.
Dire "Annuler".
Actionner l'interrupteur de commande
ou l'écran central (uniquement lorsque le
véhicule est à l'arrêt).
Sauter le guide vocal (pour un
fonctionnement plus rapide)
Appuyer et libérer la touche appel.
Dépannage pour la reconnaissance
vocale
Si vous ne comprenez pas une méthode de
fonctionnement en mode de
reconnaissance vocale, dites "Tutoriel" ou
"Aide".
Commandes utilisables en tout temps
pendant la reconnaissance vocale
"Retour" et "Annuler" sont des
commandes qui peuvent être utilisées en
tout temps pendant la reconnaissance
vocale.
Retour à l'opération précédente
Pour revenir à l'opération précédente, dites
"Retour", tout en étant dans le mode de
reconnaissance vocale.
Annuler
Pour mettre le système mains-libres
Bluetooth
® en mode veille, par exemple,
dites "Annuler", tout en étant dans le mode
de reconnaissance vocale.
Pour éviter toute dé térioration du taux
de reconnaissance voca le et de la qualité
de voix, il faut observer les points
suivants:
La reconnaissance vocale ne peut pas
être utilisée quand l e guidage vocal ou
le bip sonore fonc tionne. Attendre
jusqu'à ce que le bip sonore ou le
guide vocal ait fi ni avant d'énoncer
vos commandes.
Les commandes liées au téléphone ne
sont disponibles que lorsque votre
téléphone est connecté par
l'intermédiaire de Bluetooth
®. Il faut
vous assurer que votre téléphone soit
connecté par l'intermédiaire de
Bluetooth
® avant d'utiliser les
commandes vocales associées au
téléphone.
Les commandes de lecture de musique,
tels que Play Artiste et Play album ne
peuvent être utilisées qu'en mode audio
USB.
Ne parler pas trop lentement ou trop fort
(pas à voix haute).
Parler clairement, sans pause entre les
mots ou les nombres.
La reconnaissance vocale ne peut pas
reconnaître des dialectes ou des mots
qui sont différents des invites du
téléphone mains-libres. Appeler en
utilisant les mots spécifiés par les
commandes vocales.
Fonctions intérieures
Ensemble audio [Type B (écran tactile)]
5-127
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40
Page 497 of 740

▼Liste des commandes vocales
Commande vocale
Lorsque la touche appel est appuyé et que les commandes suivant
es sont énoncées, il est
possible de contrôler le système audio ou la navigation. Il est possible d'omettre les
commandes dans la (). Le nom et le numéro spécifiés sont mis da ns le {}.
Commandes standards
Commande vocale Fonction
Aide Les commandes utilisables doivent être vérifiées.
Tutoriel Les commandes vocales de base et les méthodes d'
utilisation peuvent
être vérifiées.
(me rendre/amenez-moi/conduire) à la
maison Définir le Domicile comme destination.
Commandes associées aux communications (téléphone)
Commande vocale
Fonction
Appeler {nom dans le répertoire du télé-
phone} (mobile/maison/travail/autre)
Exemple: “Appeler John Mobile” Appelle le contact du répertoire téléphonique téléchargé.
Se référer à Passer un appel à la page 5-116.
Recomposer Appelle le dernier contact appelé.
Se référer à Passer un appel à la page 5-116.
rappeler Rappelle le dernier appel reçu.
Se référer à Passer un appel à la page 5-116.
Commandes associées aux divertissements (audio)
Commande vocale
FonctionSource audio corres-
pondante
(aller à/lire) bluetooth (audio) Commute la source audio à l'audio BT.
Peut aussi passer à chaque s
ource audio en utilisant de
la même façon les commandes telles que FM, AM ou
USB. To u t
lire l'artiste {Nom de l'artiste} Lit l'artiste sélectionné. USB
Commandes associées à la navigation*
Pour les commandes vocales de l'écran de navigation, se référer au manuel séparé du
système de navigation.
REMARQUE
Certaines commandes ne peuvent être utilisées selon les versions et caractéristiques.
Certaines commandes ne peuvent être utilisées selon les conditions de connexion et
d'utilisation.
Les commandes sont des exemples de commandes disponibles.
Fonctions intérieures
Ensemble audio [Type B (écran tactile)]
*Certains modèles.5-129
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40
Page 499 of 740

LanguetteDénomination Fonction
Dispositf Bluetooth Se référer à Préparation Bluetooth
® à la page
5-99.
Système Conseils d’utilisation ON/OFF les explications de bouton.
Langue Modifie la langue.
Température Modifie le réglage entre Fahrenheit et Celsius.
Distance Modifie le réglage entre miles et kilomètres.
Mise à jour de la base de données musica-
les
Utilisé pour mettre à jour Gracenote
®. Grace-
note® est utilisé avec l'audio USB et offre :
1. Informations de musique supplémentaires
(telles que le titre du morceau, le nom de
l'artiste)
2. Assistance de reconnaissance vocale pour
Play Artist et Play album
Il est possible de télécharger Gracenote
® à par-
tir de Site Web Mazda Handsfree.
Se référer à Base de données Gracenote
® à la
page 5-93.
Réinitialisation aux paramètres d’usine La mémoire et les réglages sont initialisés aux
réglages d'usine.
Il est possible de lancer l'initialisation en sélec-
tionnant la touche
.
A propos de Conditions et limita-
tions de responsabi-
lité
Vérifier l'avis de non-responsabilité et accep-
ter.
Information sur la
version Peut vérifier la version actuelle du SE de l'uni-
té audio et la version de base de données de
Gracenote
®.
Fonctions intérieures
Ensemble audio [Type
B (écran tactile)]
5-131
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40
Page 510 of 740

AT T E N T I O N
Ne pas utiliser l'extension de fichier audio
pour d'autres fichiers que des fichiers audio.
En outre, ne pas changer l'extension du
fichier audio. Sinon, l'unité ne reconnaîtra
pas bien le fichier donnant lieu à du bruit
ou à une anomalie.
Les fichiers AAC écrits en vertu de
spécifications autres que celles qui sont
indiquées risquent de ne pas être lus
normalement ou les noms de fichiers ou
de dossiers peuvent ne pas s'afficher
correctement.
L'extension de fichier peut ne pas être
fournie selon le système d'exploitation,
la version, le logiciel ou les réglages de
l'ordinateur. Dans ce cas, ajouter
l'extension de fichier “.aac”, “.m4a” ou
“.wav
*2” à la fin du nom de fichier, puis
le graver sur la mémoire.
*1 Organisation internationale de
normalisation
*2 Type B
▼ Conseils d'utilisation pour OGG
OGG est le format de compression audio
pour Fondation Xiph. Org.
Les données audio peuvent être créées et
enregistrées à une taux de compression
plus élevée qu'avec le format MP3.
Cette unité lit les fichiers avec l'extension
(.ogg) comme les fichiers OGG.
AT T E N T I O N
Ne pas utiliser l'extension de fichier audio
pour d'autres fichiers que des fichiers audio.
En outre, ne pas changer l'extension du
fichier audio. Sinon, l'unité ne reconnaîtra
pas bien le fichier donnant lieu à du bruit
ou à une anomalie.
Les fichiers OGG écrits en vertu de
spécifications autres que celles qui sont
indiquées risquent de ne pas être lus
normalement ou les noms de fichiers ou
de dossiers peuvent ne pas s'afficher
correctement.
L'extension de fichier peut ne pas être
fournie selon le système d'exploitation,
la version, le logicie
l ou les réglages de
l'ordinateur. Dans ce cas, ajouter
l'extension de fichier “.ogg” à la fin du
nom de fichier, puis le graver sur la
mémoire.
▼ Conseils d'utilisation d'un
périphérique USB
Cette unité lit les fichiers audio comme
suit:
Extension Lecture avec cette unité
.mp3 MP3
.wma WMA
.aac AAC
.m4a
.wav
*1WAV
.ogg
*1OGG
Fonctions intérieures
Annexes
5-142
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40
Page 511 of 740

ATTENTION
Ne pas utiliser l'extension de fichier audio
pour d'autres fichiers que des fichiers audio.
En outre, ne pas changer l'extension du
fichier audio. Sinon, l'unité ne reconnaîtra
pas bien le fichier donnant lieu à du bruit
ou à une anomalie.
REMARQUE
La lecture peut ne pas être possible
selon le type et l'état de la mémoire flash
USB, même si le fichier audio est
conforme à la norme.
Il est impossible de lire les fichiers
WMA/AAC protégés par copyright dans
cette unité.
(Type B)
Si un nom de fichier sur la mémoire
USB est trop long, il pourrait entraîner
des problèmes de fonctionnement tels
que l'impossibilité de lire une chanson.
(Recommandé: 80 caractères ou moins)
L'ordre des données de musique
stockées dans l'appareil peut différer de
l'ordre de lecture.
Pour éviter toute perte ou tout dommage
aux données stockées, nous vous
recommandons de toujours les
sauvegarder.
Si un appareil excède la valeur
maximale du courant électrique de
1 000 mA, il peut ne pas fonctionner ou
se recharger lorsqu'il est connecté.
Ne pas retirer le périphérique USB en
mode USB (ne la retirer que quand en
mode radio FM/AM).
L'appareil ne fonctionnera pas si les
données sont protégées par mot de
passe.
Les fichiers MP3/WMA/AAC/OGG écrits
en vertu de spécifications autres que celles
qui sont indiquées risquent de ne pas être
lus normalement ou les noms de fichiers/
dossiers peuvent ne pas s'afficher
correctement.
*1 Type B
▼ Conseils d'utilisation pour iPod
Cet appareil prend en charge la lecture de
fichiers de musique enregistrés sur un
iPod.
iPod est une marque commerciale
d'Apple Inc., déposée aux États-Unis et
dans d'autres pays.
Il est possible que l'iPod ne soit pas
compatible selon le modèle ou la version
du SE. Dans ce cas, un message d'erreur
s'affiche.
AT T E N T I O N
Retirer l'iPod lorsqu'il n'est pas utilisé.
Parce que l'iPod n'est pas conçu pour
supporter des changements excessifs de
température dans la cabine, il risque de
s'abîmer ou la batterie peut se détériorer
en raison d'une température ou d'une
humidité excessive dans la cabine s'il est
laissé dans le véhicule.
Si les données dans l'iPod sont perdues
tandis qu'il est débranché de l'appareil,
Mazda ne peut pas en garantir la
récupération.
Si la batterie de l'iPod est détériorée, il est
possible que l'iPod ne se recharge pas et
que la lecture soit impossible lorsqu'il est
raccordé à l'appareil.
Fonctions intérieures
Annexes
5-143
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40
Page 512 of 740

Veiller à ne pas pincer le câble de
raccordement de l'iPod lors de
l'ouverture/la fermeture de la console
centrale.
Pour des détails sur l'utilisation de l'iPod,
se référer au guide d'utilisation de l'iPod.
Lors d'un raccordement de l'iPod à un
port USB, toutes les commandes
s'effectuent depuis l'unité audio. Cela
n'est pas possible depuis l'iPod.
REMARQUE
L'unité audio ne peut pas afficher les
images et les vidéos contenues dans un
iPod.
Fonctions intérieures
Annexes
5-144
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40
Page 518 of 740

Port d'alimentation USB*
Les ports d'alimentation USB peuvent être
utilisés, que le contacteur soit positionné
sur ACC ou sur ON.
Utiliser uniquement des appareils USB
dont la consommation électrique
maximale est de 10,5 W (5 V CC, 2,1 A)
ou moins.
Port d'alimentation USB
AT T E N T I O N
Pour éviter d'endommager les ports
d'alimentation USB ou de provoquer une
panne électrique, veiller aux points
suivants:
Ne pas utiliser d'appareils USB qui
requièrent plus de 10,5 W (5 V CC,
2,1 A).
Fermer le couvercle lorsque les ports
d'alimentation USB ne sont pas utilisés
afin d'éviter que des objets étrangers et
des liquides ne pénètrent à l'intérieur.
Brancher correctement les connecteurs
USB dans les ports d'alimentation USB.
REMARQUE
Les ports d'alimentation USB sont
uniquement conçus pour la recharge et
ne peuvent pas être utilisés pour se
connecter au système audio du véhicule.
Pour éviter de décharger la batterie, ne
pas utiliser les ports d'alimentation USB
pendant de longues périodes lorsque le
moteur tourne au ralenti ou est arrêté.
Comment se connecter
La rainure dans la boîte d'accoudoir peut
être utilisé pour faire passer le cordon de
l'appareil dans la boîte et le connecter aux
ports d'alimentation USB.
1. Ouvrir le couvercle.
2. Faire passer le cordon à travers la rainure dans la boîte d'accoudoirs et
insérer le connecteur USB dans l'un
des ports d'alimentation USB.
Connecteur
Fonctions intérieures
Équipement intérieur
5-150*Certains modèles.
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40
Page 582 of 740

DESCRIPTIONVALEUR
DE FU-SIBLE COMPOSANTE PROTÉGÉE
3 R.OUTLET3 15 A Prises des accessoires
4 P.WINDOW2 25 A Lève-vitres électriques
5E SC L 1 5 A ―
6 D.LOCK 25 A Verrouillages électriques des portières
7 SEAT WARM 20 A Chauffage de siège
*
8 SUNROOF 10 AToit ouvrant transparent*
9 F.OUTLET 15 A Prises des accessoires
10 MIRROR 7,5 A Rétroviseur à commande à distance 11 R.OUTLET1 15 A ―
12 SCR3 15 A
Système de commande du moteur
*
13 SCR4 15 A
Système de commande du moteur*
14 R.OUTLET2 15 A Prises des accessoires
15 USB 7,5 A Port d'alimentation USB
16 PLG 20 A
Hayon électrique
*
17 M.DEF 7,5 A
Désembueur de rétroviseur*
18 R.SEAT W 20 A Chauffage de siège*
19― ― ―
20 AT IND 7,5 A Témoin de plage AT
21 P.SEAT P 30 A
Sièges électriques
*
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
6-58*Certains modèles.
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40
Page 731 of 740

Index
Explication du fonctionnement des
coussins d'air SRS....................... 2-66
Limites du coussin d'air SRS.......2-72
Coussin d'air SRS
Système de classification de
l'occupant du siège du passager
avant.............................................2-74
Cric...................................................... 7-4
Crochets à manteau arrière............. 5-156
D
Description du remorquage............... 7-21
Déblocage du capot...........................6-21
Dégivreur d'essuie-glace de pare-
brise................................................... 4-65
Démarrage avec batterie de
secours............................................... 7-15
Démarrage du moteur......................... 4-5
Démarrage d'urgence Démarrage d'un moteur noyé...... 7-18
Démarrage en poussant............... 7-18
Désembueur Lunette arrière............................. 4-64
Rétroviseur...................................4-66
Désembueur de lunette arrière.......... 4-64
Désembueur de rétroviseur............... 4-66
Dimensions.......................................... 9-6
Direction assistée.............................. 4-96
Dispositif de retenue pour enfant Catégories de dispositifs de retenue
pour enfant............. ......................2-35
Installation des dispositifs de retenue
pour enfant............. ......................2-41
Installation du dispositif de retenue
pour enfant............. ......................2-35
Précautions concernant les dispositifs
de retenue pour enfan t................. 2-29
Tableau des différentes positions de
sièges appropriées suivant le système
de dispositif de sécurité pour
enfants..........................................2-37
Utilisation des ancr ages inférieurs
LATCH........................................ 2-50
E
Enregistrement des données de
véhicule............................................. 8-27
Enregistreur de données de
conduite........ .............................. ....... 8-25
Ensemble audio [type A (écran non tactile)]
AUX.............................................5-28
Bluetooth®.................................. 5-37
Commande d'alimentation/volume/
tonalité......................................... 5-22
Dépannage................................... 5-69
Horloge........................................ 5-24
Indications d'erreur...................... 5-36
Mode iPod................................... 5-33
Radio............................................5-26
Reconnaissance vocal e................ 5-65
USB............................................. 5-29
Ensemble audio [type B (écran tactile)] Applications............................... 5-132
AUX.............................................5-89
Bluetooth®.................................. 5-96
Commandes du Volume/Affichage/
Tonalité................. ....................... 5-78
Dépannage................................. 5-133
Radio............................................5-81
Radio satellite.............................. 5-86
Reconnaissance vocale.............. 5-127
Réglages.....................................5-130
USB............................................. 5-90
Entretien Informations...................................6-2
Périodique...................................... 6-4
Entretien de l'habitacle...................... 6-66
10-5
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40
Page 735 of 740

Index
Période de rodage..............................3-52
PharesAppel de phares........................... 4-56
Commande................................... 4-53
Éclairage départ maison.............. 4-57
Éclairage retour maison...............4-56
Feux de route/croisement............ 4-56
Réglage de la hauteur.................. 4-57
Pièces et accessoires non originaux
additionnels.............. ......................... 8-23
Pneus................................................. 6-42 Chaînes à neige........................... 3-57
Permutation des pneus.................6-43
Pneus à neige...............................3-56
Pneu à plat..................................... 7-3
Pression de gonflage des pneus... 6-42
Remplacement d'une roue........... 6-46
Remplacement d'un pneu............ 6-44
Roue de secours à usage
temporaire.................................... 6-45
Spécifications.................................9-9
Système de classement uniforme de
la qualité des pneus (UTQGS).....8-28
Pneu à plat.......................................... 7-3
Pneu crevé
Installation de la roue de
secours......................................... 7-12
Retrait d'un pneu à plat................. 7-8
Poids.................................................... 9-6
Porte-bouteilles................................5-152
Porte-verres..................................... 5-151
Port d'alimentation USB................. 5-150
Pour désembourber le véhicule......... 3-55
Prise des accessoires....................... 5-148
Problème Démarrage d'urgence................... 7-18
La batterie est faible.................... 7-15
Lorsqu'il n'est pas possible d'ouvrir le
hayon........................................... 7-52
Pneu à plat..................................... 7-3
Remorquage d'urgence................ 7-21Stationnement en cas d'urgence..... 7-2
Surchauffe.................................... 7-19
Problèmes de sécurité,
signalement........................................8-18
Q
Qualité des lubrifiants......................... 9-4
R
Rappel des feux allumés................... 7-46
Remorquage
Attelage d'une remorque (États-Unis
et Canada)....................................3-60
Remorquage récréatif.................. 3-70
Remorquage d'urgence Description du remorquage......... 7-21
Remorquage d’urgence
Crochets d’immobilisation.......... 7-23
Remorquage récréatif........................ 3-70
Remplacement
Ampoules.......... ........................... 6-47
Essuie-glace................................. 6-31
Fusible......................................... 6-53
Pile de la clé................................ 6-39
Pneus............................................6-44
Roue............................................. 6-46
Régulateur de vitesse...................... 4-184 Indication principale du régulateur de
vitesse (blanche)/Indication de
réglage du régulateur de vitesse
(verte).........................................4-186
Interrupteur du régulateur de vitesse
de croisière................................ 4-184
Régulateur de vitesse à radar Mazda avec
fonction Stop & Go (MRCC avec
fonction Stop & Go)....................... 4-137 Avertissement de proximité....... 4-140
Commande de maintien à
l'arrêt.......................................... 4-146
10-9
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40