Olja MAZDA MODEL CX-5 2018 Ägarmanual (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2018, Model line: MODEL CX-5, Model: MAZDA MODEL CX-5 2018Pages: 811, PDF Size: 11.77 MB
Page 513 of 811

Kommandon som är användbara under
röstigenkänning
“Help” (Hjälp) eller “Go Back” (Gå
tillbaka) är kommandon som kan användas
när som helst under röstigenkänning.
Använda hjälpfunktionen
Hjälpfunktionen informerar användaren
om alla tillgängliga röstkommandon under
nuvarande förhållanden.
1.Säg: [Pip!] ”Help” (Hjälp)
2. Följ meddelandena för att få rätt
röstinstruktioner.
Återgå till föregående moment
Detta kommando används för att återgå till
föregående moment under
röstigenkänningsläge.
Säg: [Pip!] ”Go Back” (gå tillbaka)
För att undvika dålig kvalitet i
röstigenkänningen bör följande
observeras:
•Röstigenkänning kan inte utföras när
röstvägledningen eller pipsignalen är
aktiv. Vänta tills röstvägledningen
eller pipsignalen har tystnat innan du
säger dina kommandon.
•Dialekter eller annorlunda ordval än
handsfree-kommandona kan inte kännas
igen med röstigenkänningen. Säg
kommandona med precis de ord som
anges i röstkommandolistan.
•Du behöver inte vara riktad mot
mikrofonen och du behöver inte närma
dig den. Säg kommandona samtidigt
som du sitter i en säker körställning.
•Tala inte för långsamt eller för högt.
•Tala tydligt utan att göra paus mellan
ord eller siffror.
•Stäng fönstren så att bullret utifrån
minskar och dra ner luftflödet i
luftkonditioneringssystemet medan du
använder Bluetooth
® handsfree.
•Se till att luftutsläppen inte riktas upp
mot mikrofonen.
OBS
Om prestandan på röstigenkänningen inte
är tillfredsställande.
Se Röstigenkänning - Inlärning (registrera
talare) (typ A) på sidan 5-66.
Se Felsökning på sidan 5-69.
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ A (utan pekskärm)]
5-65
Page 515 of 811
![MAZDA MODEL CX-5 2018 Ägarmanual (in Swedish) tGöra om röstinlärning
Om röstinlärningen redan har gjorts en
gång.
1. Tryck kort på knappen Lyft luren eller
Ta l a .
2.Säg: [Pip!] ”Voice training”
(Röstinlärning)
3.Meddelande: ”Enr MAZDA MODEL CX-5 2018 Ägarmanual (in Swedish) tGöra om röstinlärning
Om röstinlärningen redan har gjorts en
gång.
1. Tryck kort på knappen Lyft luren eller
Ta l a .
2.Säg: [Pip!] ”Voice training”
(Röstinlärning)
3.Meddelande: ”Enr](/img/28/13789/w960_13789-514.png)
tGöra om röstinlärning
Om röstinlärningen redan har gjorts en
gång.
1. Tryck kort på knappen Lyft luren eller
Ta l a .
2.Säg: [Pip!] ”Voice training”
(Röstinlärning)
3.Meddelande: ”Enrolment is enabled/
disabled.” (Registrering är aktiverad/
avaktiverad.) Would you like to
disable/enable or retrain?” (Vill du
avaktivera/aktivera eller göra om?)
4.Säg: [Pip!] ”Retrain” (Göra om
inlärning)
5.Meddelande: ”This operation must be
performed in a quiet environment
while the vehicle is stopped.” (Det här
momentet måste utföras i tyst miljö
medan bilen står stilla.) See the
owner’s manual for the list of required
training phrases. (Se bruksanvisningen
för en lista över inlärningsfraser.) Press
and release the phone button when you
are ready to begin. (Tryck och släpp
telefonknappen när du är klar att
börja.) Press the hangup button to
cancel at any time.” (Du kan när som
helst avbryta genom att trycka på
knappen Lägg på.)
6. Tryck kort på knappen Tal.
7.
Röstsystemet läser upp kommandonumret
(se listan över röstkommandon för
röstinlärning). (T.ex. ”Please read phrase
1”) (Läs fras 1.)
8.Säg: [Pip!] ”0123456789” (Säg
röstkommandot för inlärningen (1 till
8) enligt röstsystemets anvisningar.)
9.
Meddelande: ”Speaker enrolment is
complete.” (Talarregistreringen är klar.)
OBS
Om ett fel uppstod under röstinlärningen
kan inlärningen göras om, om du trycker
kort på knappen Tal.
Kommandolista för röstigenkänning
Vid uppläsning måste följande punkter
observeras:
•Läs upp numren ett åt gången, korrekt
och naturligt.
(”1234” måste alltså läsas ”one, two,
three, four” (ett, två, tre, fyra) och inte
”twelve, thirty four” (tolv, trettiofyra).)
•Läs inte ut parentestecken. ”(” och
bindestreck ”-” används för att separera
siffrorna i ett telefonnummer.
Ex.
”(888) 555-1212” måste läsas som ”Eight,
eight, eight, five, five, five, one, two, one,
two.” (åtta, åtta, åtta, fem, fem, fem, ett,
två, ett, två)
Nummer Kommando
1 0123456789
2 (888) 555-1212
3Ring
4Vred
5 Inställning
6Avbryt
7Fortsätt
8 Hjälp
OBS
•Den aktuella frasen visas på
audiodisplayen.
•När röstregistreringen är klar kommer
röstsystemet att säga ”Speaker
enrolment is complete” (Registrera
talare är klar).
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ A (utan pekskärm)]
5-67
Page 517 of 811

Felsökning*
Mazda Bluetooth® handsfree kundtjänst
Om du har några problem med Bluetooth® kan du kontakta vår kostnadsfria kundtjänst.
Telefon:
(Tyskland)
0800 4263 738 (08.00–18.00 centraleuropeisk tid)
(Utom Tyskland)
00800 4263 7383 (08.00–18.00 centraleuropeisk tid)
(Världen)
49 (0) 6838 907 287 (08.00–18.00 centraleuropeisk tid)
We b b :
http://www.mazdahandsfree.com
Bluetooth
® Problem med parning, anslutning
Symptom Orsak Åtgärd
Det gick inte att genomföra parningŠBörja med att kontrollera att enheten
är kompatibel med Bluetooth
®-en-
heten och kontrollera om Blue-
tooth
®-funktionen och Find Mode/
Visible setting*1 är på. Om parning
fortfarande inte kan göras efter det-
ta, kontakta en kunnig reparatör. Vi
rekommenderar en auktoriserad
Mazda-verkstad eller Mazda Blue-
tooth
® handsfree kundtjänst.
Det går inte att genomföra hoppar-
ning på nyttDen hopparningsinformation som
har parats ihop med Bluetooth
®-en-
heten känns inte igen.Utför parning på följande sätt.•Ta bort ”Mazda” som finns lagrat
i enheten.
•Utför en hopparning igen.
Det gick inte att genomföra parning
Bluetooth
®-funktionen och Find
Mode/Visible setting*1 kan stängas
av automatiskt efter en tid beroende
på enhet.Kontrollera att Bluetooth
®-funktio-
nen och Find Mode/Visible setting*1
på enheten är på och aktiva för par-
ning eller försök igen. Ansluter inte automatiskt när mo-
torn har startat
Ansluter automatiskt, men kopplar
ner helt plötsligt
Kopplar ner då och dåEnheten befinner sig enheten på en
plats där radiostörningar kan uppstå
lätt, i en väska i baksätet, i bakfick-
an på ett par byxor.Flytta enheten till en plats där radio-
störningar har mindre påverkan.
Ansluter inte automatiskt när mo-
torn har startatHopparningsinformationen uppdate-
ras när enhetens operativsystem
uppdateras.Utför en hopparning igen.
*1 Inställning som hittar en enhet utanför Bluetooth®-enheten.
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ A (utan pekskärm)]
*Vissa modeller.5-69
Page 518 of 811

OBS
•När OS på enheten uppdateras kan information om hopparningen ha tagits bort. Om detta
händer måste du para ihop Bluetooth
®-enheten igen.
•Om du parar ihop en telefon som redan har parats ihop med din bil mer än en gång
tidigare, måste du ta bort ”Mazda” på din mobila enhet. Utför därefter
Bluetooth
®-sökning på din mobilenhet en gång till och para ihop den med den nu
upptäckta “Mazda”.
•Innan du parar ihop enheten måste du kontrollera att Bluetooth® är aktiverad både i din
telefon och i bilen.
•Om Bluetooth®-aktiverade enheter används på följande platser eller under följande
förhållanden, kanske det inte går att ansluta via Bluetooth
®.
•Enheten är dold från enheten, till exempel bakom eller under ett säte eller inuti
handskfacket.
•Enheten har kontakt med eller täcks av ett metallföremål.
•Enheten är inställd på energisparläge.
•Olika Bluetooth®-aktiverade enheter kan användas för Bluetooth® handsfree och
Bluetooth
®-ljud. Enhet A kan till exempel anslutas som en Bluetooth® handsfree-enhet
och enhet B kan anslutas som en Bluetooth
®-ljudenhet. Följande kan dock inträffa om de
används samtidigt.
•Bluetooth®-anslutningen till en enhet kopplas bort.
•Störningar uppstår i ljudet för handsfree-funktionen.
•Handsfree-funktionen fungerar långsamt.
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ A (utan pekskärm)]
5-70
Page 519 of 811

Problem med röstigenkänningen
Symptom Orsak Åtgärd
Dålig röstigenkänning
•Överdrivet, långsamt tal.•Överdrivet, forcerat tal (skrikan-
des).
•Talat innan pipsignalen har slutat
ljuda.
•Högt oljud (tal eller oljud utanför
eller i bilen).
•Luft som strömmar från luftkon-
ditioneringen blåser på mikrofo-
nen.
•Tal på annorlunda sätt (dialekt).Tänk på hur du talar med tanke på
de orsaker som anges till vänster.
Dessutom är det lättare för systemet
att uppfatta om alla siffrorna sägs i
en sekvens och inget uppehåll görs
mellan siffrorna. Felaktig uppfattning av siffror
Dålig röstigenkänning Det är ett fel på mikrofonen.Det kan vara en dålig anslutning el-
ler fel på mikrofonen. Anlita en
kunnig reparatör. Vi rekommenderar
en auktoriserad Mazda-verkstad.
Telefonrelaterad röstigenkänning är
avstängdDet är ett problem med anslutningen
mellan Bluetooth
®-enheten och en-
heten.Om det finns något fel efter att ha
kontrollerat hopparningen, kontrol-
lera om det är problem med enhe-
tens parning eller uppkopplingspro-
blem.
Namn i telefonboken är svåra att
känna igenBluetooth
®-system befinner sig i ett
tillstånd där igenkänning är svårt.Genom att utföra följande åtgärder
kan röstigenkänningen förbättras.
•Ta bort de poster i telefonboken
som inte används ofta.
•Undvik förkortade namn, använd
i stället fulla namn. (Igenkänning-
en förbättras ju längre namnet är.
Om du undviker namn som
”Mor” och ”Far” så förbättras
röstigenkänningen.)
Namnet på en låt uppfattas inte när
du använder audioLåtnamn kan inte uppfattas med rös-
tigenkänning.Š
Du vill hoppa över vägledningŠVägledning kan utelämnas genom
ett snabbt tryck på Tal-knappen.
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ A (utan pekskärm)]
5-71
Page 521 of 811

Grundläggande hantering
OBS
•Förklaringen till funktioner som beskrivs i den här handboken kan skilja sig från den
faktiska hanteringen, och utseendet på skärmar, knappar och visade tecken kan också
skilja sig från hur det ser ut i bilen.
Beroende på framtida programuppdateringar kan dessutom innehållet förändras
successivt utan föregående meddelande.
•Mer information om Mazda Connect finns på följande webbplats.
http://infotainment.mazdahandsfree.com/
Ljudinställning (typ B) har tre olika sätt att manövreras.
•Multifunktionsvred
•Pekplatta
•Röstigenkänning med knappar på ratten och mikrofon
Se Röstigenkänning på sidan 5-125.
tHantering av kommandocentralen
OBS
Av säkerhetsskäl är vissa funktioner inte tillgängliga när bilen körs.
Hantering av volymratt
Ratt för volym
Tryck på volymratten för att stänga av och sätta på ljudet (MUTE).
Vrid volymratten för att ändra volymen. Volymen höjs när ratten vrids medurs och sänks när
den vrids moturs.
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ B (pekskärm)]
5-73
Page 522 of 811

Knappar kring HMI multicommander
Följande saker kan utföras genom att trycka på knapparna runt HMI multicommander.
: Visar hemskärmen.
: Visar ljudskärmen.
: Visar navigationsskärmen (endast bilar med navigationssystem). Se separat
bruksanvisning för bilar utrustade med navigationssystem. Om SD-kortet för
navigationssystemet inte har satts i visas kompassen som visar vilken riktning som fordonet
rör sig i.
: Visar favoritskärmen. Håll knappen intryckt för att spara önskade objekt i Favoriter.
(Radio, telefonbok och destination för navigationssystemet kan programmeras.)
: Återgår till föregående skärm.
Hantering av HMI multicommander
(Val av ikoner på skärmen)
1. Vicka eller vrid på HMI multicommander för att flytta markören till önskad ikon.
2. Tryck på HMI multicommander för att välja ikonen.
OBS
För vissa funktioner kan du hålla HMI multicommander intryckt under en längre tid.
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ B (pekskärm)]
5-74
Page 526 of 811

Volym/Display/Ljudkontroller
MultifunktionsvredLjudreglage
Volymknapp
Ratt för volym
ttVolymkontroll
Vrid på volymratten på
multifunktionsvredet. Volymknapparna på
ratten kan också användas.
OBS
Tryck på volymratten för att stänga av och
sätta på ljudet (MUTE).
tDisplayinställning
Välj ikonen på hemskärmen när du vill
visa inställningsskärmen.
Välj fliken
Display för att välja det objekt
som du vill ändra.
Släck skärmen/Klocka
Mittskärmen kan släckas. Välj
Släck skärmen
för att släcka skärmen.
När
Släck skärmen och visa klockan väljs släcks
mittskärmen och klockan visas.
Mittskärmen kan tändas igen på följande
sätt:
•Peka på den mittplacerade skärmen.
•Använd multifunktionsvredet.
Inställning för visning dagtid/nattetid
Skärmen för visning dagtid/nattetid kan
väljas.
Auto :
(Med ljusautomatik)
Växlar visningen automatiskt beroende på
positionsljusens tillstånd. När ljussensorn
avkänner att det omgivande området är
ljust, till exempel om positionsljusen är på
under dagen, kommer skärmen att ändras
till dagstidsvisning
*1.
(Utan ljusautomatik)
Växlar visningen automatiskt beroende på
positionsljusens tillstånd.
*1
Dag : Inställning för dagtidsvisning
Natt : Inställning för nattetidsvisning
*1Dagtidsvisningen visas kontinuerligt när
dimmerfunktionen har inaktiverats.
Justering av ljusstyrkan
Justera ljusstyrkan på mittskärmen med
skjutreglaget.
Justering av kontrasten
Justera kontrasten på mittskärmen med
skjutreglaget.
Återställning av displayinställning
Alla inställningar för skärmen kan
återställas till sina standardvärden.
1. Välj
Återställ.
2. Välj
Ja.
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ B (pekskärm)]
5-78
Page 528 of 811

Användning av radio
tRadio PÅ
Välj ikonen på hemskärmen när du vill visa ljudskärmen. När du väljer önskad radio,
visas följande ikoner i den nedre delen av mittdisplayen.
AM/FM-radio
Ikon Funktion
Visar ljudskärmen. Används för att växla till en annan audiokälla.
Visar listan över RDS-radiostationer som kan tas emot (endast FM).*1
Visar stationslistan.*2
Välj Uppdatera stationslista när du vill visa frekvenserna för upp till tio radiostationer på listan
med automatiskt inställda kanaler.
Välj önskad frekvens.
Visar listan Favoriter. Håll knappen intryckt för att spara den station som hittats.
Du kan söka efter mottagningsbara radiostationer.
Skanningen stannar upp vid varje kanal i cirka fem sekunder.
Välj igen för att fortsätta lyssna på radiostationen.
Du kan ändra radiofrekvensen manuellt.
Vrid på HMI multicommander, dra på skärmen, eller peka på radiofrekvensen.
Tryck på
eller för att ändra radiofrekvensen ett steg i taget.
Om
eller hålls tryckt under en längre tid kommer radiofrekvensen att ändras kontinu-
erligt. Den stoppar när du tar bort fingret från ikonen eller handen från multifunktionsvre-
det.
Slår på och stänger av TA-läget.*1
Automatiskt val av radiostation.
Om tryckningen sker under en längre tid kommer radiofrekvensen att ändras kontinuerligt.
Den stoppar när du tar bort fingret från ikonen eller handen från multifunktionsvredet.
Visar FM-inställningsskärmen (endast FM).*1
På/av för alternativa frekvenser och stationslåsning kan utföras.
Visar ljudinställningarna för att justera kvalitetsnivån på audio.
Se Volym/Display/Ljudkontroller på sidan 5-78.
*1 Med Radio Data System (RDS)*2 Visas inte när du lyssnar på FM-radio i fordon med RDS (Radio Data System).
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ B (pekskärm)]
5-80
Page 529 of 811

OBS
(Med Radio Data System (RDS))
När ikonen
eller väljs medan FM är
valt kommer varje program att väljas.
tRadiofavoriter
Valda stationer kan registreras för att de
ska vara lättare att komma åt. Upp till 50
stationer kan registreras. Listan Favoriter
är gemensam för AM, FM och DAB
*.
Registrera i Favoriter
Håll ikonen
intryckt när du vill
registrera den aktuella stationen.
Registreringen kan även utföras på
följande sätt.
1. Välj ikonen
så att listan Favoriter
visas.
2. Välj
Lägga till/redigera radiofavoriter.
3. Välj Lägg till
4. Stationen läggs till längst ned i listan
Favoriter.
OBS
Om batteriet kopplas ur kommer listan
Favoriter inte att raderas.
Välja radiostation från Favoriter
1. Välj ikonen
så att listan Favoriter
visas.
2. Välj radiofrekvensen när du vill lyssna
på radiostationen.
Ta bort från Favoriter
1. Välj ikonen
så att listan Favoriter
visas.
2. Välj
Lägga till/redigera radiofavoriter.
3. Välj
Ta bort.
4. Välj radiofrekvensen som du vill
radera.
5. Välj
Ta bort.
Ändra ordningen i listan Favoriter
1. Välj ikonen
så att listan Favoriter
visas.
2. Välj
Lägga till/redigera radiofavoriter.
3. Välj Flytta.
4. Välj en radiofrekvens. Den valda
radiostationen kan flyttas.
5. Dra radiostationen på skärmen eller
flytta den med multifunktionsvredet
och välj sedan
OK.
ttRadiodatasystem (RDS)*
Alternativ frekvens (AF)
AF-funktionen fungerar för FM-kanaler.
Sätt på AF-läge. Om radiomottagningen
från stationen försvagas växlar systemet
automatiskt till en alternativ station.
Om du vill fortsätta lyssna på ett
regionalprogram aktiverar du REG-läget.
AF/REG växlar på eller av
Välj ikonen
i FM-läge för att växla till
inställningsskärmen för FM. Växling av
AF/REG på eller av kan göras enligt
följande:
(AF-läge på/av)
Välj På/Av på FM-inställningsskärmen.
(REG-läge på/av)
Välj På/Av när AF-läget är på.
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ B (pekskärm)]
*Vissa modeller.5-81