audio MAZDA MODEL CX-5 2019 Manualul de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2019, Model line: MODEL CX-5, Model: MAZDA MODEL CX-5 2019Pages: 919
Page 593 of 919

Utilizarea DVD playerului*
Fantă DVDButon pentru
scoaterea DVD-ului
Tip
Compatibilitate
DVD VIDEO/
DVD-VR player Fişier DVD VIDEO/
DVD-VR
Introducerea DVD-ului
Introduceţi DVD-ul în fantă, cu eticheta în
sus. DVD-ul este introdus automat şi sunt
afişate ecranul su
perior de meniu al
discului DVD şi controlerul.
NOT Ă
La început va ap ărea o mic ă întârziere
înainte să înceapă redarea, în timp ce
playerul cite şte datele digitale de pe DVD.
Scoaterea DVD-ului
Apăsaţi pe butonul de scoatere a
DVD-ului (
) pentru a scoate DVD-ul.
Dotările interioare
Echipamentul audio [ti pul B (ecran tactil)]
*Anumite modele.5-91
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Page 594 of 919

Redarea
Selectaţi pictograma din ecranul de pornire cu un DVD introdus şi afişaţi ecranul de
divertisment. Atunci când
este selectată, sunt afişate ecranul superior de meniu al
DVD-ului şi controlerul.
Atunci când începeţi redarea prin acţionarea controlerului, următoarele pictograme sunt
afişate în partea de jos a ecranului.
Pictograma Funcţia
Afişează meniul de divertisment. Folosită pentru a trece la o s ursă audio diferită.
Revine la ecranul de meniu al DVD-ului.
Revine la începutul capitolului anterior dacă pictograma este s electată la câteva secunde
de la începerea redării capitolului curent.
Revine la începutul capitolului curent dacă pictograma este sel ectată la câteva secunde de
la începerea redării capitolului curent.
Apăsaţi lung în timpul redării pentru a derula rapid înapoi.
Apăsaţi lung în timpul pauzei pen tru a derula încet înapoi. Se opreşte atunci când luaţi
mâna de pe pictogramă sau de pe butonul de navigare.
Redă DVD-ul. Selectaţi din n ou pentru a întrerupe redarea.
Avansează la începutul capitolului următor.
Apăsaţi lung în timpul redării pentru a derula rapid înainte.
Apăsaţi lung în timpul pauzei pentru a reda cu viteză redusă. Se opreşte atunci când luaţi
mâna de pe pictogramă sau de pe butonul de navigare.
Schimbă unghiul camerei de fiecar e dată când este selectată pictograma (numai DVD-uri
utilizabile).
Trece de la afişarea la neafişar ea subtitrărilor (numai DVD-uri le utilizabile).
Schimbă setările controlului parental.
Sunt posibile schimbările nivelului controlului parental şi ale codului PIN.
Întrerupe redarea şi afişează ecranul de setare al DVD-ului.
Selectaţi Setările audio pentru a regla calitatea sunetului.
Consultaţi secţiunea „Butoanele pentru volum/afişaj/sunet” de l a pagina 5-80.
Selectaţi
Formatul imaginii pentru a modifica formatul imag inii (format orizontal sau vertical
al ecranului). Sunt disponibile 16:9 widescreen, 4:3 letterbox şi 4:3 pan-scan.
Reglează ecranul.
Afişează ecranul de setare video în partea de jos a ecranului.
Dotările interioare
Echipamentul audio [ti pul B (ecran tactil)]
5-92
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Page 595 of 919

NOTĂ
•Din motive de siguran ţă, imaginile nu
sunt afi şate în timpul conducerii
vehiculului.
•Glisaţ i a controlerului pentru a
deplasa controlerul.
•Dac ă modul este trecut în modul DVD
după ce redarea DVD-ului s-a oprit,
redarea reîncepe f ără afi şarea ecranului
meniului DVD.
Setarea funcţiilor DVD
Pot fi efectuate setări de calitate a
sunetului şi format al imaginii.
Setarea calităţii sunetului
1. Selectaţi pictograma
.
2. Selectaţi
Setările audio pentru a regla
calitatea sunetului.
Consultaţi secţiunea „Butoanele pentru
volum/afişaj/sunet” de la pagina 5-80.
Setarea formatului imaginii
1. Selectaţi pictograma
.
2. Selectaţi Formatul imaginii.
3. Selectaţi un format al imaginii dorit.
Setarea calităţii imaginii
Pot fi reglate luminozitatea, contrastul,
nuanţa, densitatea culorii.
La selectarea pictogramei
, următoarele
file sunt afişate în partea inferioară a
ecranului.
Fila Funcţia
StrălucireaLuminozitatea ecranului
poate fi reglată folosind gli‐
sorul.
ContrastulContrastul ecranului poate fi
reglat folosind glisorul.
NuanțaNuanţa de culoare a ecranu‐
lui poate fi reglată folosind
glisorul.
CuloareCuloarea ecranului poate fi
reglată folosind glisorul.
ResetareSetările ecranului pot fi rese‐
tate la valorile iniţiale.
Selectaţi
Resetare.
Dotările interioare
Echipamentul audio [ti pul B (ecran tactil)]
5-93
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Page 596 of 919

Folosirea modului AUX
Redarea
1. Selectaţi pictograma din ecranul principal pentru a afişa ecranul de divertisment.
2. Selectaţi
pentru a trece la modul AUX. Următoarele pictograme sunt afişa te în
partea inferioară a afişajului central.
Pictograma Funcţia
Afişează meniul de divertisment. Folosită pentru a trece la o s ursă audio diferită.
Afişează setările de sunet pentru a regla nivelul calităţii audio.
Consultaţi secţiunea „Butoanele pentru volum/afişaj/sunet” de l a pagina 5-80.
NOTĂ
•Dacă un dispozitiv nu este conectat la intrarea auxiliar ă, modul nu se schimbă în modul
AUX.
•Regla ţi volumul audio folosind dispozitivul audio portabil, butonul de navigare sau
butonul de comand ă a sistemului audio.
•Reglajele audio pot fi de asemenea f ăcute folosind setarea de volum a dispozitivului audio
portabil.
•Se pot produce zgomote la extragerea fi şei de conectare din intrarea auxiliar ă atunci
când sistemul audio este în modul AUX.
Dotările interioare
Echipamentul audio [ti pul B (ecran tactil)]
5-94
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Page 597 of 919

Folosirea modului USB
TipCompatibilitate
Modul USB Fişier MP3/WMA/AAC/OGG
Această unitate nu este compatibilă cu un dispozitiv USB 3.0. În plus, este posibil ca alte
dispozitive să nu fie compatibile în funcţie de model sau de ve rsiunea sistemului de operare.
Capacitatea recomandată a memoriei USB este de 16 GB sau mai mi că.
Sunt compatibile dispozitivele USB formatate FAT32 (dispozitive le USB formatate în alte
formate, de exemplu NTFS, nu sunt compatibile).
Redarea
1. Selectaţi pictograma din ecranul principal pentru a afişa ecr anul de divertisment.
2. Selectaţi
sau pentru a trece în modul USB. U rmătoarele pictograme sunt
afişate în partea inferioară a afişajului central.
Pictograma Funcţia
Afişează meniul de divertisment. Folosită pentru a trece la o s ursă audio diferită.
Este afişată lista de categorii.
Este afişată lista de piese curentă.
Selectaţi piesa dorită pentru a o reda.
Redă în mod repetat piesa curentă.
Selectaţi-o din nou pentru a reda în mod repetat pieselor curen te.
Atunci când este selectată din nou, funcţia este anulată.
Piesele din lista curentă de pies e sunt redate în mod aleatoriu.
Selectaţi-o din nou pentru anulare.
Începe redarea unei piese similare cu cea curentă folosind Grac enote® More Like This™.
Selectaţi melodia dorită din lis ta de categorii pentru a anula More Like This™.
Dacă este selectată la câteva s ecunde de la începutul unui sune t care a început să fie redat,
este selectată melodia anterioară.
Dacă au trecut mai multe secunde, melodia care este redată în acel moment este redată din
nou de la început.
Apăsaţi lung pentru a derula rapid înapoi. Se opreşte atunci când luaţi mâna de pe picto‐
gramă sau de pe butonul de navigare.
Piesa este redată. Atunci când este selectată din nou, redarea este temporar oprită.
Avansează la începutul melodiei următoare.
Apăsaţi lung pentru a derula rapid înainte.
Dotările interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-95
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Page 598 of 919

PictogramaFuncţia
Afişează setările de sunet pentru a regla nivelul calităţii aud io.
Consultaţi secţiunea „Butoanele pentru volum/afişaj/sunet” de l a pagina 5-80.
NOTĂ
•Dacă un nume de fi şier din memoria USB este prea lung, ar putea s ă duc ă la probleme în
utilizare, precum imposibilitatea de a reda melodia.
(Se recomand ă: cel mult 80 de caractere)
•Ilustra ţiile albumului este posibil s ă nu fie afi şate în func ţie de dimensiunea acestora.
•Trage ţi glisorul care indic ă timpul de redare pentru a v ă deplasa la momentul dorit din
pies ă.
•Aspectul pictogramelor de repetare şi amestecare se schimbă în funcţie de tipul opera ţiei
în care este folosit ă func ţia.
Lista de categorii
Selectaţi pictograma
pentru a afişa următoarea listă de categorii.
Selectaţi o categorie dorită şi un articol.
Categoria Funcţia
Lista de redare
*1Afişează listele de redare de pe dispozitiv.
Artist Afişează lista cu numele artiştilor.
Pot fi redate toate piesele sau piesele pentru fiecare album al
artistului selectat.
Album Afişează lista cu numele albumelor.
Melodie Sunt afişate piesele din dispozitiv.
Gen Afişează lista de genuri.
Pot fi redate toate piesele sau
piesele din album sau artist din genul selectat.
Carte audio
*2Afişează lista cu cărţi audio.
Capitolele pot fi selectate şi redate.
Podcast
*2Afişează lista cu podcasturi.
Episodul poate fi selectat şi redat.
Apple Music Radio
*2Afişează posturile Apple Music Radio.
Un post poate să fie selectat şi redat.
Folder
*3Afişează folderul/lista de fişiere.
*1 Nu sunt compatibile folderele listei de redare ale dispozitivelor Apple.*2 Numai un dispozitiv Apple*3 Numai stick-uri USB şi dispozitive USB-Android™
Dotările interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-96
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Page 599 of 919

Exemplu de utilizare (redarea tuturor
pieselor de pe un dispozitiv USB)
(Metoda 1)
1. Selectaţi
pentru a afişa lista de
categorii.
2. Selectaţi
Melodie.
Sunt afişate toate piesele din
dispozitivul USB.
3. Selectaţi o piesă dorită.
Este redată piesa selectată. Toate
piesele din dispozitivul USB pot să fie
redate prin redare continuă.
NOT Ă
Sunt redate numai piesele din categoria
dorită selectat ă în pasul 2.
(Metoda 2)*1
1. Selectaţi pentru a afişa lista de
categorii.
2. Selectaţi
Folder.
Sunt afişate toate folderele din
dispozitivul USB.
3. Selectaţi
Toate melodiile.
Sunt afişate toate piesele din
dispozitivul USB.
4. Selectaţi o piesă dorită. Este redată piesa selectată. Toate
piesele din dispozitivul USB pot să fie
redate prin redare continuă.
*1 Poate fi operat folosind un dispozitivcu Android™ sau o memorie USB.
NOT Ă
Sunt redate numai piesele din folderul
dorit selectat în pasul 3.
Dotările interioare
Echipamentul audio [ti pul B (ecran tactil)]
5-97
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Page 600 of 919

Baza de date Gracenote®
Atunci când un dispozitiv USB este conectat la această unitate şi este redat conţinutul audio,
numele albumului, numele artistului, genul şi ti tlul sunt afişate automat dacă există o
potrivire în compilaţia bazei de date pentru muzica ce este redată. Informaţiile stocate în
acest dispozitiv folosesc informaţiile bazei de date din servic iul Gracenote
® de recunoaştere
muzicală.
AT E N Ţ I E
Pentru informaţii legate de cea mai nouă bază de date Gracenote® care poate fi folosită și
cum să o instalaţi, vizitaţi site-ul web Mazda Hands-Free:
http://www.mazdahandsfree.com
Introducere
Gracenote, sigla şi logotipul Gracenote sunt fie o marcă comercială înregistrată, fie o marcă
comercială a Gracenote, Inc. în Statele Unite ale Americii şi/s au alte ţări.
Contractul de licenţă pentru utilizatorul final Gracenote®
Această aplicaţie sau dispozitiv conţine o aplicaţie software d e la Gracenote, Inc. of
Emeryville, California („Gracenote”). Aplicaţia software de la Gracenote („aplicaţia
software Gracenote”) permite acestei aplicaţii să efectueze identificarea discului şi/sau a
fişierului şi să obţină informa ţii legate de muzică, inclusiv n umele, artistul, melodia şi
informaţiile despre titlu („datele Gracenote”) de la serverele online sau bazele de date
incluse (denumite colectiv „serverele Gracenote”) şi să efectue ze alte funcţii. Puteţi folosi
datele Gracenote numai prin inte rmediul funcţiilor de utilizator final prevăzute ale acestei
aplicaţii sau acestui dispozitiv.
Dotările interioare
Echipamentul audio [ti pul B (ecran tactil)]
5-98
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Page 601 of 919

Sunteţi de acord să folosiţi datele Gracenote, aplicaţia software Gracenote şi serverele
Gracenote numai pentru propriul dumneavoastră uz necomercial. S unteţi de acord să nu
cedaţi, copiaţi, transferaţi sau transmiteţi aplicaţia software Gracenote sau orice date
Gracenote unui terţ. SUNTEŢI DE ACORD SĂ NU FOLOSIŢI SAU EXPLOA TA Ţ I
DATELE GRACENOTE, APLICAŢIA SOFTWARE GRACENOTE SAU SERVERELE
GRACENOTE CU EXCEPŢIA CELOR PERMISE ÎN MOD EXPRES ÎN PREZENTUL
DOCUMENT.
Sunteţi de acord că acest contract de licenţă neexclusivă de a folosi datele Gracenote,
aplicaţia software Gracenote şi serverele Gracenote va fi rezil iat dacă încălcaţi aceste
restricţii. În cazul în care licenţa dumnea voastră este reziliată, sunteţi de acord să încetaţi
orice utilizare a datelor Gracenote, aplicaţiei software Gracen ote şi a serverelor Gracenote.
Gracenote îşi rezervă toate drepturile legate de datele Graceno te, aplicaţia software
Gracenote şi serverele Gracenote, incluzând toate drepturile de proprietate. În niciun caz,
Gracenote nu va fi obligată la niciun fel de plată către dumneavoastră pentru orice
informaţie pe care o fu rnizaţi. Sunteţi de acord că Gracenote, Inc. se poate folosi direct, în
nume propriu, de drepturile sal e care decurg din prezentul cont ract în relaţie cu
dumneavoastră.
Serviciul Gracenote foloseşte un identificator unic pentru a urmări interogările în scopuri
statistice. Scopul acestui ident ificator numeric atribuit aleatoriu este de a permite serviciului
Gracenote să numere interogările f ără a şti nimic în legătură cu cine sunteţi. Pentru mai
multe informaţii, consultaţi pa gina web cu Politica de confiden ţialitate Gracenote pentru
serviciul Gracenote.
Aplicaţia software Gracenote şi fiecare articol al datelor Grac enote sunt licenţiate către
dumneavoastră „CA ATARE”.
Gracenote nu face niciun fel de declaraţii sau garanţii, expres e sau implicite, legate de
acurateţea oricăror date Gracenot e de pe serverele Gracenote. Gracenote îşi rezervă dreptul
de a şterge datele de pe serverele Gracenote sau de a schimba c ategoriile de date din orice
cauză pe care Gracenote o consider ă suficientă. Nu se acordă nicio garanţie legată de faptul
că aplicaţia software Gracenote sau serverele Gracenote sunt li psite de erori sau că
funcţionarea aplicaţiei software Gracenote sau a serverelor Gracenote va fi neîntreruptă.
Gracenote nu este obligată să vă ofere tipuri sau categorii de date noi îmbunătăţite sau
suplimentare pe care Gracenote le poate oferi în viitor şi este liberă să îşi întrerupă serviciul
în orice moment.
Dotările interioare
Echipamentul audio [ti pul B (ecran tactil)]
5-99
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Page 602 of 919

GRACENOTE ÎŞI DECLINĂ RĂSPUNDEREA LEGATĂ DE TOATE GARANŢIILE
EXPRESE SAU IMPLICITE CARE INCLUD, DAR NU SE LIMITEAZĂ LA ACESTEA,
GARANŢIILE IMPLICITE SAU PRIVIND VANDABILITATEA, ADECVAREA
PENTRU UN ANUMIT SCOP, TITLUL DE PROPRIETATE ŞI NEÎNCĂLCAREA
DREPTURILOR. GRACENOTE NU GARANTEAZĂ REZULTATELE CARE VOR FI
OBŢINUTE PRIN FOLOSIREA DE CĂTRE DUMNEAVOASTRĂ A APLICAŢIEI
SOFTWARE GRACENOTE SAU A SERVERULUI GRACENOTE. ÎN NICIUN CAZ,
GRACENOTE NU VA FI RĂSPUNZĂTOARE PENTRU ORICE DAUNE INDIRECTE
SAU ACCESORII SAU PENTRU ORICE PIERDERE A PROFITULUI SAU A
VENITURILOR.
© Gracenote, Inc. 2009
Actualizarea bazei de date
Baza de date media Gracenote® poate fi actualizată folosind dispozitivul USB.
1. Conectaţi un dispozitiv USB care conţine aplicaţia software p entru actualizarea
Gracenote
®.
2. Selectaţi pictograma
din ecranul principal pentru a afişa ecranul de setări.
3. Selectaţi fila
Sistem şi selectaţi Actualizarea bazei de date de muzică.
4. Selectaţi
Căutare. Sunt afişate lista pachetului de actualizare stocat în dispoz itivul USB şi
versiunea.
5. Selectaţi pachetul folosit pentru actualizare.
6. Selectaţi
Montare.
NOT Ă
Gracenote® poate fi desc ărcat ă de pe site-ul web Mazda Hands-free.
Dotările interioare
Echipamentul audio [ti pul B (ecran tactil)]
5-100
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58