ECO mode MAZDA MODEL CX-5 2020 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2020, Model line: MODEL CX-5, Model: MAZDA MODEL CX-5 2020Pages: 800, PDF Size: 11.36 MB
Page 627 of 800

REMARQUE
Les pneus s'abîment avec le temps, même
si on ne les utilise pas pour rouler sur la
route. Il est généralement recommandé de
remplacer les pneus lorsqu'ils sont vieux
de 6 ans ou plus. La chaleur causée par
l'utilisation en climat chaud ou sous
conditions de forte charge peut accélérer
le processus de vieillissement. Il faut
remplacer le pneu de la roue de secours
quand on remplace les autres pneus, car le
pneu de la roue de secours vieillit aussi.
La date de fabrication du pneu (semaine et
année) est indiquée par un numéro à 4
chiffres.
Se référer à Étiquetage des pneus à la
page 8-31.
▼Remplacement d'une roue
PRUDENCE
N'utiliser que des roues de dimensions
correctes sur ce véhicule:
L'utilisation de roues de dimensions non
spécifiées
pour ce véhicule est dangereuse.
Cela peut affecter le freinage et la conduite,
ce qui peut causer une perte de contrôle du
véhicule et un accident.
AT T E N T I O N
Une roue de dimension autre que celle
spécifiée peut affecter:
Ajustement du pneu
Durée de vie de la roue et du roulement
de roue
Garde au sol
Espace nécessaire à la chaîne
Indication du compteur de vitesse
Alignement des phares
Hauteur des pare-chocs
Système de surveillance de pression des
pneus
*
REMARQUE
En cas de remplacement d'une roue,
veiller à ce que la roue neuve soit
équivalente en diamètre, en largeur de
jante et en déport (déport interne/
externe), à la roue d'origine.
Pour plus de détails, s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
Un équilibrage correct des roues offre un
meilleur confort de conduite et réduit
l'usure des pneus. Des roues
déséquilibrées peuvent causer des
vibrations et entraîner une usure
irrégulière des pneus.
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
*Certains modèles.6-55
CX-5_8HX7-FC-19I_Edition2_old 2019-11-5 19:43:19
Page 646 of 800

▼Entretien du dessous de la
carrosserie
Les produits chimiques et le calcium
utilisés pour retirer la glace et la neige
ainsi que les produits anti-poussière
peuvent s'accumuler sur le dessous de la
carrosserie. S'ils ne sont pas retirés, ils
causeront une corrosi
on prématurée et la
détérioration des pièces du dessous de la
carrosserie, tel que les conduites
d'alimentation, le châssis, le plancher et le
système d'échappement, même si ces
pièces sont recouvertes d'un produit
antirouille.
Rincer le dessous de la carrosserie et des
ailes avec de l'eau tiède ou froide à la fin
de chaque hiver. Si possible, faire aussi
cette opération une fois par mois.
Faire attention à ces endroits car il est
difficile de voir la boue et la saleté qui s'y
accumule. Si la saleté accumulée est
mouillée s'assurer de la retirer, sinon
cela aura un effet contraire.
Le bord inférieur des portières, les
panneaux de bas de caisse et les poutres du
châssis ont des trous d'évacuation d'eau
qui doivent être gardés débouchés. L'eau
qui s'y accumulerait fait rouiller le
véhicule.
PRUDENCE
Sécher les freins qui sont devenus mouillés
en conduisant lentement, en relâchant la
pédale d'accélérateur et en appliquant
légèrement les freins à plusieurs reprises
jusqu'à ce que le freinage soit redevenu
normal:
Le fait de conduire avec des freins mouillés
est dangereux. Une distance d'arrêt plus
longue ou le véhicule tirant d'un côté lors
du freinage peut entraîner un accident
grave. Une légère application des freins
indiquera s'ils sont affectés par l'eau.
▼ Entretien des roues en aluminium*
Une couche protectrice est appliquée sur
les roues en aluminium. Un entretien
particulier est nécessaire pour protéger
cette couche de finition.
AT T E N T I O N
N'utiliser qu'un détergent doux. Avant
d'utiliser un détergent, vérifier les
ingrédients. Sinon, le produit pourrait
décolorer ou tâcher les roues en
aluminium.
Entretien
Soins à apporter
6-74*Certains modèles.
CX-5_8HX7-FC-19I_Edition2_old
2019-11-5 19:43:19
Page 649 of 800

▼Entretien de la sellerie en vinyle
Retirer la poussière et la boue de la sellerie
en vinyle avec une brosse ou un aspirateur.
Retirer les salissures de la sellerie en
vinyle avec un nettoyant pour sellerie en
cuir et en vinyle.
▼Entretien de la sellerie
1. Nettoyer les zones salies en les
tamponnant délicatement avec un
chiffon doux imbibé d'un produit
nettoyant léger (environ 5%) dilué
dans de l'eau.
2. Essuyer le détergent restant en utilisant
un chiffon imbibé d'eau propre et bien
essoré.
▼Entretien de la sellerie en cuir*
1. Retirer la poussière et le sable à
l'aspirateur.
2. Nettoyer la zone salie avec un chiffon
doux et un nettoyant spécial adapté, ou
avec un chiffon doux trempé dans un
détergent léger (environ 5 %) dilué
avec de l'eau.
3. Essuyer le détergent restant en utilisant un chiffon imbibé d'eau propre et bien
essoré.
4. Retirer l'humidité avec un chiffon doux
et sec puis laisser sécher le cuir
davantage dans une zone bien ventilée
à l'ombre. Si le cuir a été mouillé par la
pluie, éponger l'eau dès que possible et
laisser sécher.
REMARQUE
Parce que le cuir véritable est un
matériau naturel sa surface n'est pas
régulière. Il peut y avoir dessus des
cicatrices, des griffures et des rides.
Il est recommandé de l'entretenir
périodiquement environ deux fois par an
pour maintenir sa qualité aussi
longtemps que possible.
Si la sellerie en cuir entre en contact
avec l'une des substances suivantes, la
nettoyer immédiatement.
La laisser salie risque de provoquer une
usure prématurée, des moisissures ou
des tâches.
Sable ou boue
Substance graisseuse ou huileuse,
comme par exemple de la crème pour
les mains
Substance contenant de l'alcool,
comme des cosmétiques ou des
produits de coiffure
Si la sellerie en cuir est mouillée,
éponger rapidement l'eau avec un
chiffon sec. L'humidité restante sur la
surface peut provoquer des
détériorations telles qu'un durcissement
ou rétrécissement.
Entretien
Soins à apporter
*Certains modèles.6-77
CX-5_8HX7-FC-19I_Edition2_old 2019-11-5 19:43:19
Page 650 of 800

L'exposition aux rayons directs du soleil
pendant de longues périodes peut
entraîner une détérioration et un
rétrécissement. Lors du stationnement
de la voiture en plein soleil pendant de
longues heures, créer de l'ombre à
l'intérieur en utilisant des pare-soleils.
Ne pas laisser des produits vinyles sur
la sellerie en cuir sur de longues
périodes. Ils pourraient affecter la
qualité et la couleur du cuir. Si la
température de la cabine devient très
chaude, le vinyle peut alors se
détériorer et adhérer ainsi au cuir
véritable.
▼Entretien des pièces en plastique
AT T E N T I O N
Ne pas utiliser d'agents de polissage.
En fonction de la composition de ces
produits, ils pourraient provoquer des
décolorations, des taches, des craquelures
ou des pelures sur le revêtement.
▼
Entretien du haut du tableau de
bord (rembourrage mou)
Un matériau très mou est utilisé pour la
surface du rembourrage mou. Frotter trop
énergiquement la surface du rembourrage
mou avec un chiffon doux risque
d'endommager sa surface
et de laisser des
rayures blanches.
1. Essuyer les zones salies avec un
chiffon doux imbibé d'un produit
nettoyant léger (environ 5%) dilué
avec de l'eau.
2. Essuyer le détergent restant en utilisant un chiffon imbibé d'eau propre et bien
essoré.
▼Entretien des panneaux
Si un panneau est sali, l'essuyer avec un
chiffon doux imprégné d'eau propre et
bien essoré.
Si certains endroits nécessitent un
nettoyage plus approfondi, suivez la
procédure ci-dessous:
1. Essuyer les zones salies avec un
chiffon doux imbibé d'un produit
nettoyant léger (environ 5 %) dilué
avec de l'eau.
2. Essuyer le détergent restant en utilisant
un chiffon imbibé d'eau propre et bien
essoré.
REMARQUE
Faire particulièrement attention en
nettoyant les surfaces brillantes des
panneaux et les parties métalliques telles
que les plaques, car elles peuvent
facilement être égratignées.
▼Entretien de l'affichage de conduite
active*
La protection antipoussières possède un
revêtement. Lors du nettoyage, ne pas
utiliser un chiffon rêche ou à surface
rugueuse, ou de détergent. En outre, si un
solvant chimique tomb
e sur l'affichage de
conduite active, l'essuyer immédiatement.
La protection antipoussières pourrait être
endommagée et le revêtement de surface
pourrait être rayé. Utiliser un chiffon fin,
doux comme ceux utilisés pour le
nettoyage des lunettes de vue.
REMARQUE
Il est recommandé d'utiliser de l'air
comprimé pour nettoyer la protection
antipoussières.
Entretien
Soins à apporter
6-78*Certains modèles.
CX-5_8HX7-FC-19I_Edition2_old 2019-11-5 19:43:19
Page 653 of 800

7En cas de problèmes
Informations utiles sur ce qu'il faut faire si un problème provient du
véhicule.
Stationnement en cas d'urgence....... 7-2 Stationnement en cas
d'urgence....................................... 7-2
Pneu à plat..........................................7-3 Rangement de la roue de secours et
des outils....................................... 7-3
Changement de roue..................... 7-7
La batterie est faible........................7-15 Démarrage avec batterie de
secours........................................ 7-15
Démarrage d'urgence......................7-18 Démarrage d'un moteur noyé
(SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G
2.5, et SKYACTIV-G 2.5T)........ 7-18
Démarrage en poussant...............7-18
Panne sèche (SKYACTIV-D
2.2).............................................. 7-19
Surchauffe........................................ 7-20 Surchauffe...................................7-20
Remorquage d'urgence................... 7-22
Description du remorquage........ 7-22
Crochets d'immobilisation
*........ 7-24
Voyants/témoins et carillons
d'alarme............................................7-26 Si un voyant s'allume ou
clignote....................................... 7-26
Message indiqué sur l'affichage
multi-informations
*.................... 7-43
Un message s'affiche dans
l'affichage
*.................................. 7-45
Le carillon d'alarme est
activé...........................................7-47
Lorsqu'il n'est pas possible d'ouvrir le
hayon................................................ 7-54 Lorsqu'il n'est pas possible d'ouvrir
le hayon...................................... 7-54
L'affichage de conduite active ne
fonctionne pas.................................. 7-55 Si l'affichage de conduite active ne
fonctionne pas....... ......................7-55
*Certains modèles.7-1
CX-5_8HX7-FC-19I_Edition2_old 2019-11-5 19:43:19
Page 655 of 800

Rangement de la roue de secours et des outils
La roue de secours et les outils sont rangés aux endroits indiqués sur l'illustration.
Anneau d'immobilisation Boulon de fixation
de pneu à plat
Levier de cric
Clé à écrou de roue Roue de secours
Cric
Type A
Type B
Roue de secours
Anneau d'immobilisation Boulon de fixation
de pneu à plat
Levier de cric
Clé à écrou de roue Cric
Certains modèles.
En cas de problèmes
Pneu à plat
7-3
CX-5_8HX7-FC-19I_Edition2_old
2019-11-5 19:43:19
Page 681 of 800

SignalPrudence
Indication d'anomalie de
la direction assistée*
Le message s'affiche si la direction assistée électrique est en panne.
Si ce message s'affiche, arrêter le véhicule da ns un endroit sûr et ne pas utiliser la di-
rection assistée. Il n'y a aucun problème si le message cesse de s'afficher après un cer-
tain temps. S'adresser à un concessionnaire agréé Mazda si le message s'affiche en
permanence.
REMARQUE
Si le message s'affiche, la direction assistée ne fonctionne pa s normalement. Dans
ce cas, il est encore possible de manœuvrer le volant, mais il se peut que l'opéra-
tion semble plus difficile par rapport à la normale ou le volant risque de vibrer
lorsqu'il est tourné.
Si l'on secoue le volant alternativement vers la gauche et la droite pendant que le
véhicule est arrêté ou qu'il se déplace très lentement, le système de direction assis-
tée passera en mode de protection, ce qui rendra la rotation du volant plus diffici-
le; toutefois, ceci n'indique aucune anomalie . Si ceci se produit, stationner le véhi-
cule dans un lieu sûr et attendre quelque s minutes que le système revienne à un état
normal.
Témoin d'anomalie de la
direction assistée*
L'éclairage s'illumine/clignote si la direction assistée électrique est en panne.
Si l'éclairage s'illumine/clignote, arrêter le véhicule dans un endro it sûr et ne pas utili-
ser la direction assistée. Il n'y a aucun problème si l'éclairage s'éteint après un certain
temps. S'adresser à un concessionnaire agr éé Mazda si l'éclairage s'illumine/clignote
en permanence.
REMARQUE
Si le témoin s'illumine/clignote, la dir ection assistée ne fonctionnera pas normale-
ment. Dans ce cas, il est encore possible d'opérer le volant, mais il se peut que
l'opération semble plus difficile par rapport à la normale ou le volant risque de vi-
brer lorsqu'on l'opère.
Si l'on secoue le volant alternativement vers la gauche et la droite pendant que le
véhicule est arrêté ou qu'il se déplace très lentement, le système de direction assis-
tée passera en mode de protection, ce qui rendra la rotation du volant plus diffici-
le; toutefois, ceci n'indique aucune anomalie . Si ceci se produit, stationner le véhi-
cule dans un lieu sûr et attendre quelque s minutes que le système revienne à un état
normal.
En cas de problèmes
Voyants/témoins et carillons d'alarme
*Certains modèles.7-29
CX-5_8HX7-FC-19I_Edition2_old 2019-11-5 19:43:19
Page 683 of 800

SignalPrudence
Indication d'avertis-
sement/voyant du
frein de stationne- ment électrique (EPB) Le voyant s'allume lorsque le système présente une anomalie. Faire inspecter votre véhi-
cule par un concessionnaire agréé Mazda.
(Rouge)
Voyant de demande de fonctionnement de la pédale de
frein
*
Lors du clignotement uniquement
Clignote s’il est possible que le véhicule ne soit pas maintenu en position d'arrêt par la
fonction AUTOHOLD, lorsque le véhicule se trouve sur une pente raide par exemple. En-
foncer la pédale de frein et la maintenir avec le pied.
Lors du clignotement et du retentissement du signal sonore en même temps
Le voyant clignote et le signal sonore rete ntit pendant environ 5 secondes si le système
présente un problème. Si le voy ant clignote et que l'avertissement sonore retentit, enfoncer
immédiatement la pédale de frein et cesser d’utiliser la fonction AUTOHOLD, puis con-
tacter un concession naire agréé Mazda.
PRUDENCE
Enfoncer immédiatement la pédale de frein si le voyant clignote et que le signal sonore re‐
tentit lors de l'utilisation de la fonction AUTOHOLD :
Du fait de l'annulation forcée de la fonction AUTOHOLD, le véhicule peut se déplacer de fa‐
çon inattendue et provoquer un accident.
Voyant d'anomalie
du moteur Si ce voyant s'allume pendant la
conduite, cela peut indiquer un problème du véhicule. Il
est important de noter les conditions de conduite lorsque le voyant s'est allumé et s'adres-
ser à un concession naire agréé Mazda.
Le voyant d'anomalie du moteur peut s'allumer dans les conditions suivantes:
Il y a une anomalie du système électrique du moteur.Il y a une anomalie du système antipollution.(Sauf SKYACTIV-D 2.2)
Le niveau de carburant dans le réservoir de carburant est très bas ou le réservoir est
presque vide.
Le bouchon du réservoir de carbura nt est manquant ou pas assez serré.
Si le voyant d'anomalie du moteur reste al lumé ou clignote continuellement, ne pas con-
duire à une vitesse élevée et s'adresser à un concessionnaire agréé Mazda dès que pos-
sible.
PRUDENCE
Si le témoin de contrôle du moteur s’allume, ne débranchez pas les câbles de la batterie.
Si les câbles de la batterie sont débranchés puis rebranchés , le moteur peut être endomma‐
gé ou prendre feu.
En cas de problèmes
Voyants/témoins et carillons d'alarme
*Certains modèles.7-31
CX-5_8HX7-FC-19I_Edition2_old 2019-11-5 19:43:19
Page 686 of 800

SignalPrudence
(Clignotant)
Voyant du système
de surveillance de
pression des pneus
*
En cas de dysfonctionn ement du système de surveillance de pression des pneus, le voyant
de pression des pneus clignote . Faire inspecter le véhicule par un concessionnaire agréé
Mazda dès que possible.
PRUDENCE
Si le voyant du système de surveillance de pression des pneus s'allume ou clignote, ou si
l'avertisseur sonore de pression des pneus retentit, ralentir immédiatement et éviter de ma‐
nœuvrer et freiner brusquement:
Si le voyant du système de surveillance de pr ession des pneus s'allume ou clignote, ou si
l'avertisseur sonore de pression des pneus retentit, il est dangereux de conduire le véhicule à
hautes vitesses, ou de manœuvrer ou freiner brusquement. Le contrôle du véhicule peut être
affecté, ce qui peut causer un accident.
Pour déterminer s'il y a une fuite d'air progressive ou un pneu à plat, se garer à un endroit
sûr où l'on peut vérifier visuellement l'état du pneu, et déterminer s'il y a encore assez d'air
pour pouvoir se rendre à un endroit où l'on pour ra faire regonfler le pneu et revérifier le sys‐
tème, chez un concessionnaire agréé Mazda ou dans un atelier de réparation de pneus.
Ne pas ignorer le voyant TPMS:
Le fait d'ignorer le voyant TPMS est dangereux, même si l'on sait pourquoi il est allumé. Cor‐
riger tout problème dès que possible avant qu'il ne se transforme en une situation dange‐
reuse qui peut causer la défaillanc e d'un pneu et un accident grave.
(Ambre)
Indication d'avertis-
sement KEY
*
“Défaillance du système sans clé” est affiché
Ce message s'affiche lorsque le système avan cé d'ouverture à télécommande et de bouton
de démarrage du moteur a un problème.
S'adresser à un conce ssionnaire agréé Mazda.
ATTENTION
Si le message est indiqué ou si le témoin du bouton de démarrage du moteur (ambre) cli‐
gnote, il se peut que le moteur ne démarre pa s. Si le moteur ne démarre pas, essayer de le
démarrer via la procédure de démarrage d’urgence du moteur, et faire contrôler le véhicule
par un concessionnaire Mazda agréé dès que possible.
Se référer à Opération d'urgence pour le démarrage du moteur à la page 4-11.
“Allumage est On” est affiché
Ce message s'affiche lorsque la portière du conducteur est ouverte sans avoir éteint l'allu-
mage.
“Clé non détectée” est affiché
Ce message s'affiche lorsque l'une des opérations suivantes est effectuée avec la télécom-
mande hors de portée opérationnelle ou placée dans des zones à l'intérieur de la cabine où
il est difficile qu'elle soit détectée.
Le bouton de démarrage du moteur est enfoncé avec l'allumage éteintLe contacteur est activéToutes les portières sont fermées sans coupure du contact
En cas de problèmes
Voyants/témoins et carillons d'alarme
7-34*Certains modèles.
CX-5_8HX7-FC-19I_Edition2_old 2019-11-5 19:43:19
Page 687 of 800

SignalPrudence
(Rouge)
(S'allume)
Vo y a n t K E Y
*
En cas d'anomalie dans le système d'ouverture à télécommande, il s'allume en continu.
AT T E N T I O N
Si le témoin d'avertissement de la clé s'allume ou si le témoin du bouton de démarrage du
moteur (ambre) clignote, il se peut que le mote ur ne démarre pas. Si le moteur ne démarre
pas, essayer de le démarrer via la procédur e de démarrage d’urgence du moteur, et faire
contrôler le véhicule par un concessionnaire Mazda agréé dès que possible.
Se référer à Opération d'urgence pour le démarrage du moteur à la page 4-11.
(Ambre)
Indication d'avertis- sement/voyant dusystème de com-
mande des feux de
route (HBC)
*
Si l'éclairage reste allumé, il est possible qu e le système soit défectueux. Faire inspecter
votre véhicule par un c oncessionnaire agréé Mazda.
REMARQUE
Si le champ de vision de la caméra de dét ection avant (FSC) est altéré par de mauvaises
conditions météorologiques (par ex., pluie, brou illard et neige) et que le pare-brise est sa-
le, l’indication d'avertissemen t/le voyant du système de commande des feux de route
(HBC) peut s'afficher/s’allumer. Ceci n'indique toutefois pas une anomalie.
Indication d'avertis-
sement de surveil- lance des angles
morts (BSM)
*
L'indication d'avertissement s'allume s'il y a un e anomalie dans le système de surveillance
des angles morts (BSM). Faire inspecter votr e véhicule par un concessionnaire agréé Maz-
da.
REMARQUE
Si le véhicule est utilisé sur une route avec pe u de circulation et peu de véhicules pouvant
être détectés par les capteurs radars, il est possible que le fonctionnement du système soit
interrompu. Ceci n'indique toutefois pas une anomalie.
Témoin de surveil- lance des angles
morts (BSM) OFF
*
Un problème dans le système peut être indiquée dans les conditions suivantes.
Faire inspecter votre véhicule pa r un concessionnaire agréé Mazda.
Le voyant ne s'allume pas lors que le contacteur est placé sur ON.Les feux restent allumés même lorsque le système de surveillance des angles morts
(BSM) peut être actionné.
Il s'allume pendant la conduite du véhicule.
REMARQUE
Si le véhicule est utilisé sur une route avec pe u de circulation et peu de véhicules pouvant
être détectés par les capteurs radars, il est possible que le fonctionnement du système soit
interrompu (le témoin de surveillance des angles morts (BSM) OFF du tableau de bord
s'allume). Ceci n'indique toutefois pas une anomalie.
(Ambre)
Indication d'avertis-
sement du régula-
teur de vitesse à ra- dar Mazda avec
fonction Stop & Go
(MRCC avec fonc-
tion Stop & Go)
*
Le message est affiché quand le système dé tecte un dysfonctionnement. Faire inspecter
votre véhicule par un c oncessionnaire agréé Mazda.
En cas de problèmes
Voyants/témoins et carillons d'alarme
*Certains modèles.7-35
CX-5_8HX7-FC-19I_Edition2_old 2019-11-5 19:43:19