phone MAZDA MODEL CX-5 2020 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2020, Model line: MODEL CX-5, Model: MAZDA MODEL CX-5 2020Pages: 800, PDF Size: 11.36 MB
Page 104 of 800

Clés
PRUDENCE
Ne pas laisser la clé dans le véhicule si des
enfants s'y trouvent, et les garder dans un
endroit où les enfants ne les trouveront pas
et ne joueront pas avec:
Le fait de laisser des enfants dans le
véhicule avec la clé est dangereux. Cela
pourrait entraîner des blessures ou la mort
de quelqu'un. Les enfants peuvent
considérer ces clés comme un jouet
intéressant et peuvent activer les lève-vitres
électriques et d'autres commandes, voire
même mettre le véhicule en mouvement.
AT T E N T I O N
Comme la clé (télécommande) utilise des
ondes radio de faible intensité, elle risque
de ne pas fonctionner correctement dans
les conditions suivantes:
La clé est transportée en même temps
que des appareils de
télécommunication comme des
téléphones cellulaires.
La clé est en contact avec ou
recouverte par un objet métallique.
La clé se trouve à proximité d'appareils
électroniques, tels qu'un PC.
Un équipement électronique autre que
l'équipement original Mazda est
installé dans le véhicule.
Un équipement situé à proximité du
véhicule émet des ondes radio.
La clé (télécommande) peut consommer
de l'énergie électrique en excès lorsqu'elle
reçoit des ondes radio de forte intensité.
Tenez la clé à l'écart des appareils
électriques tels que téléviseur ou PC.
Pour ne pas endommager la clé
(télécommande), NE PAS:
Laisser la clé tomber.
Mouiller la clé.
Démonter la clé.
Exposer la clé à des températures
élevées, dans des endroits au soleil
comme sur le tableau de bord ou sur le
capot.
Exposer la clé à des champs
magnétiques.
Placer des objets lourds sur la clé.
Passer la clé au nettoyeur à ultrasons.
Placer des objets magnétisés à
proximité de la clé.
REMARQUE
Le conducteur doit être muni de la clé
pour s'assurer que le système fonctionne
correctement.
Ty p e A
Clé auxiliaire
Télécommande
Avant de conduire
Clés
3-2
CX-5_8HX7-FC-19I_Edition2_old 2019-11-5 19:43:19
Page 115 of 800

Plage de fonctionnement
Le système fonctionne uniquement lorsque
le conducteur se trouve dans le véhicule
ou dans la plage de fonctionnement et qu'il
est muni de la clé.
REMARQUE
Lorsque la pile est déchargée ou dans les
zones soumises à des ondes ou des
interférences radio de forte intensité la
plage de fonctionnement peut être réduite
ou le système peut ne pas fonctionner.
Pour déterminer le remplacement de la
pile, se référer à Système d'ouverture à
télécommande à la page 3-4.
▼Verrouillage/déverrouillage des
portières et du hayon
Antenne extérieur
Plage de
fonctionnement 80 cm (31 in)
80 cm (31 in)
80 cm (31 in)
Verrouiller
Antenne extérieur
Plage de
fonctionnement
80 cm (31 in)
80 cm (31 in)
Déverrouiller
REMARQUE
Le système risque de ne pas fonctionner
à proximité immédiate des fenêtres ou
des poignées de portières ou du hayon.
Si la clé est laissée dans les zones
suivantes et que vous quittez le véhicule,
les portières peuvent être verrouillées
selon les conditions d'ondes radio même
si la clé est laissée à l'intérieur du
véhicule.
Autour du tableau de bord
Dans les compartiments de
rangement, tels que la boîte à gant ou
la console centrale
À proximité d'un dispositif de
communication tel qu'un téléphone
mobile
▼ Ouverture du hayon
Antenne extérieur
80 cm (31 in)
Plage de
fonctionnement
Avant de conduire
Système d'ouverture à télécommande avancé
3-13
CX-5_8HX7-FC-19I_Edition2_old 2019-11-5 19:43:19
Page 117 of 800

REMARQUE
Toujours arrêter le moteur et verrouiller
les portières. De plus, ne pas laisser
d'objets de valeur dans l'habitacle afin
d'éviter les vols.
Si la clé est laissée dans les zones
suivantes et que vous quittez le véhicule,
les portières peuvent être verrouillées
selon les conditions d'ondes radio même
si la clé est laissée à l'intérieur du
véhicule.
Autour du tableau de bord
Dans les compartiments de
rangement, tels que la boîte à gant ou
la console centrale
À proximité d'un dispositif de
communication tel qu'un téléphone
mobile
Lorsque le contacteur est tourné sur
ACC ou ON, l'option de prévention de
verrouillage du véhicule évite que
quelqu'un ne se retrouve à l'extérieur du
véhicule sans les clés.
Toutes les portières et le hayon se
déverrouilleront automatiquement s'ils
ont été verrouillés à l'aide du
verrouillage électrique des portières
avec une portière ou le hayon ouvert.
L'option de prévention de verrouillage
du véhicule ne fonctionne pas lorsque le
contact est coupé.
Quand toutes les portières et le hayon
sont verrouillés à l’aide du verrouillage
électrique des portières et qu'une
portière ou le hayon est ouvert(e), les
portières et le hayon fermés sont
verrouillés. Après cela, quand toutes les
portières et le hayon sont fermés, toutes
les portières et le hayon sont verrouillés.
Toutefois, si la clé est à l’intérieur du
véhicule, toutes les portières et le hayon
sont automatiquement déverrouillés.
(Avec la fonction avancée à
télécommande)
Le bip sonore retentit pendant environ
10 secondes pour informer le
conducteur que la clé est restée à
l'intérieur du véhicule.
(Sans la fonction avancée à
télécommande)
L'avertisseur retentit à deux reprises
pour informer le conducteur que la clé
est restée à l'intérieur du véhicule.
(Système de contrôle du déverrouillage
des portes avec détection des collisions)
Ce système déverrouille
automatiquement les portières et le
hayon dans le cas où le véhicule serait
impliqué dans un accident, afin de
permettre aux passagers de sortir
immédiatement du véhicule et d'éviter de
rester piégés à l'intérieur. Tandis que le
contacteur est sur ON et dans le cas où
le véhicule reçoit un impact assez fort
pour gonfler les coussins d'air, toutes les
portières et le hayon sont
automatiquement déverrouillées 6
secondes après le moment de l'accident.
Les portières et le hayon peuvent ne pas
se déverrouiller selon la direction et la
force de l'impact, et d'autres conditions
de l'accident.
Avant de conduire
Portières et serrures
3-15
CX-5_8HX7-FC-19I_Edition2_old 2019-11-5 19:43:19
Page 157 of 800

REMARQUE
Les clés possèdent un code électronique
unique. Pour cette raison et pour plus
de sécurité, il faut attendre un certain
temps avant d'obtenir une clé de
rechange. Elles ne peuvent être obtenues
que par l'intermédiaire d'un
concessionnaire agréé Mazda.
S'assurer de toujours garder une clé de
rechange, au cas où une clé serait
perdue. En cas de perte d'une clé,
s'adresser dès que possible à un
concessionnaire agréé Mazda.
Si une clé est perdue, un
concessionnaire agréé Mazda fera un
réglage des codes électroniques des clés
restantes et du système
d'immobilisation. Apporter toutes les
clés restantes au concessionnaire agréé
Mazda pour les faire réinitialiser.
Le démarrage du véhicule à l'aide d'une
clé dont le code électronique n'a pas été
réglé sera impossible.
▼ Fonctionnement
REMARQUE
Le moteur risque de ne pas démarrer et
le témoin de sécurité peut s'allumer ou
clignoter si la clé est placée dans une
zone où le système parvient difficilement
à détecter le signal, par exemple sur le
tableau de bord ou dans la boîte à
gants. Placer la clé à un autre endroit
dans la plage du signal, placer le
contacteur en position d'arrêt, puis
redémarrer le moteur.
Les signaux d'une station de radio ou de
télévision, d'un émetteur récepteur, ou
d'un téléphone cellulaire peuvent causer
des interférences avec le système
d'immobilisation. Si le moteur ne
démarre pas même lorsque la clé
correcte est utilisée, vérifier le témoin
de sécurité.
Armement
Le système est armé lorsque le contacteur
est tourné de la position ON à la position
d'arrêt.
Le témoin de sécurité sur le tableau de
bord clignotera à intervalles de 2
secondes, jusqu'à ce que le système soit
désarmé.
Désarmement
Le système est désarmé lorsque le
contacteur est mis sur ON à l'aide de la clé
programmée correcte. Le témoin de
sécurité s'allume pendant 3 secondes
environ, puis s'éteint. Si le moteur ne
démarre pas à l'aide de la clé correcte, et
que le témoin de sécurité reste allumé ou
clignote, essayer de procéder comme suit:
Vérifier si la clé se trouve bien dans la
plage de fonctionnement pour la
transmission du signal. Mettre le
contacteur sur la position d'arrêt, puis
redémarrer le moteur. Si le moteur ne
démarre toujours pas après 3 essais ou
plus, s'adresser à un concessionnaire agréé
Mazda.
Avant de conduire
Système de sécurité
3-55
CX-5_8HX7-FC-19I_Edition2_old 2019-11-5 19:43:19
Page 288 of 800

7. Retournez au véhicule et maintenezfermement enfoncée la touche
HomeLink, puis relâchez-la après
deux secondes. Répéter la séquence
“ presser/maintenir/relâcher ” une
seconde fois, et, selon la marque de
l'ouvre-porte de garage (du dispositif
équipé du code roulant), répéter cette
séquence une troisième fois pour
compléter la programmation.
Appuyer sur la touche HomeLink
programmée et s’assurer que le
système HomeLink fonctionne.
8. Si les flèches du témoin d’état
clignotent, se référer à Communication
bidirectionnelle avec la porte de
garage.
Témoin
REMARQUE
Pour programmer les deux autres touches
HomeLink, revenez à l’ étape 1 de la
Programmation du système HomeLink et
répétez la procédure.
Pour toute question ou commentaire,
contactez HomeLink sur
www.homelink.com ou
www.youtube.com/HomeLinkGentex ,
ou appelez la ligne d'assistance
téléphonique sans frais HomeLink au
1-800-355-3515 (pour les appels effectués
à l'extérieur des États-Unis, du Canada et
de Porto Rico, les tarifs internationaux
s'appliquent et peuvent différer selon s’il
s’agit d’un téléphone fixe ou d’un mobile).
▼ Programmation d'ouvre-barrière/
canadienne
La loi concernant les fréquences radio au
Canada exige que les signaux ne soient
émis qu'après quelques secondes de
transmission, ce qui peut ne pas être
suffisant pour que le système HomeLink
reçoive le signal lors de la programmation.
Il en est de même pour certains dispositifs
d'ouvre-barrière aux États-Unis.
Au Canada ou en cas de difficulté de
programmation d'un ouvre-barrière à l'aide
de la méthode de programmation
(indépendamment du pays),
remplacer
l'étape 3 de la Programmation du
système HomeLink par les étapes
suivantes :
REMARQUE
Lors de la programmation d'un
ouvre-porte de garage ou d'un
ouvre-barrière, il est recommandé de
débrancher le dispositif pendant la
procédure de cycle, pour éviter une
surchauffe.
Lorsque le témoin clignote en orange,
appuyer sur le bouton de la télécommande
pendant 2 secondes, puis le relâcher à
plusieurs reprises jusqu'à ce que le témoin
passe de l'orange au vert.
Revenir à l'étape 4 de la Programmation
du système HomeLink pour terminer la
procédure.
▼ Utilisation du système HomeLink
Appuyer sur la touche HomeLink
programmée pour commander le dispositif
correspondant.
En cours de conduite
Interrupteurs et commandes
4-106
CX-5_8HX7-FC-19I_Edition2_old
2019-11-5 19:43:19
Page 453 of 800

5Fonctions intérieures
Utilisation des différentes fonctions concernant le confort de conduite,
incluant le système de commande de température et le système audio.
Système de commande de
température........................................5-4 Conseils d'utilisation.....................5-4
Fonctionnement des bouches
d'aération...................................... 5-5
Type manuel................................. 5-7
Type entièrement
automatique................................ 5-12
Avant d'utiliser le système
audio................................................. 5-17 Commande audio au volant........ 5-17
AUX/USB...................................5-18
Antenne.......................................5-20
Appareil audio................................. 5-21Méthode de fonctionnement de
base............................................. 5-21
Écran d'accueil............................ 5-25
Commandes du Volume/Affichage/
Tonalité....................................... 5-26
Fonctionnement de la radio........ 5-29
Fonctionnement de la radio
satellite
*...................................... 5-34
Comment utiliser le mode
AUX........................................... 5-39
Comment utiliser le mode
USB............................................ 5-40
Comment utiliser Apple
CarPlay™
*..................................5-46
Comment utiliser le mode Android
Auto™
*.......................................5-50
Bluetooth
®.................................. 5-54
Préparation Bluetooth
®.............. 5-58
Langue disponible... ................... 5-61
Système audio Bluetooth
®......... 5-61
Comment utiliser Pandora
®*...... 5-66
Comment utiliser Aha™.............5-69
Comment utiliser la Radio
Stitcher™.................................... 5-72
Téléphone mains-libres
Bluetooth
®.................................. 5-75
Reconnaissance vocal e............... 5-86
Réglages..................................... 5-89
Applications................................5-91
Dépannage.................................. 5-92
*Certains modèles.5-1
CX-5_8HX7-FC-19I_Edition2_old 2019-11-5 19:43:19
Page 473 of 800

Méthode de fonctionnement de base
REMARQUE
Les explications des fonctions décrites dans ce manuel peuvent différer de l'opération
proprement dite, et les formes des écrans et des boutons ainsi que les lettres et les
caractères affichés peuvent également différer de l'apparence réelle.
De plus, le contenu peut changer successivement sans préavis du fait de mises à jour
logicielles à venir.
Pour plus d’informations sur Mazda Connect, veuillez consulter ce site Web.
http://infotainment.mazdahandsfree.com/
L'ensemble audio dispose de 3 interfaces humaines différentes.
Interrupteur de commande
Panneau tactile
Reconnaissance vocale avec interrupteur au volant et microphone
Se référer à Reconnaissance vocale à la page 5-86.
▼ Fonctionnement de l'interrupteur de commande
REMARQUE
Pour des raisons de sécurité, certaines opérations sont désactivées durant la conduite du
véhicule.
Fonctionnement du bouton de volume
Bouton de volume
Appuyer sur le bouton de volume pour couper le son et mettre en pause. Toutefois,
lorsqu'une source audio qui ne peut pas être mise en pause, telle que la radio FM, est en
cours de lecture, seule la sourdine est disponible. Appuyer de nouveau sur le bouton de
volume pour rétablir le son.
Tourner le bouton de volume pour régler le volume. Le volume augmente en tournant le
bouton dans le sens des aiguilles d'une montre
, et diminue en le tournant dans le sens
contraire.
Fonctions intérieures
Appareil audio
5-21
CX-5_8HX7-FC-19I_Edition2_old 2019-11-5 19:43:19
Page 498 of 800

Comment utiliser Apple CarPlay™*
▼Qu'est-ce qu'Apple CarPlay™ ?
Apple CarPlay™ vous permet de passer des appels, d'envoyer ou de recevoir des messages
et d'écouter de la musique à l'aide de votre iPhone
® et du système audio du véhicule, ou de
rechercher des destinations à l'aide des cartes. De plus, la reconnaissance vocale est possible
grâce à Siri
®.
AT T E N T I O N
VOUS RECONNAISSEZ ET ACCEPTEZ EXPRESSÉMENT QUE L'UTILISATION D'APPLE
CARPLAY™ (“L'APPLICATION”) EST À VOS RISQ UES ET PÉRILS ET QUE LA TOTALITÉ DES
RISQUES LIÉS À LA QUALITÉ SATISFAISANTE, AUX PERFORMANCES, À L'EXACTITUDE ET À
L'EFFORT VOUS INCOMBE DANS LA MESURE MAXIMALE AUTORISÉE PAR LA LOI EN
VIGUEUR, ET QUE L'APPLICATION ET LE S INFORMATIONS SUR L'APPLICATION SONT
FOURNIS “TELLES QUELLES” ET “TELLES QU E DISPONIBLES”, SANS GARANTIE D'AUCUNE
SORTE, ET MAZDA EXCLUE PAR LA PRÉSEN TE TOUTES GARANTIES ET CONDITIONS À
L'ÉGARD DE L'APPLICATION ET DES INFORMATIONS SUR L'APPLICATION, EXPRESSES,
IMPLICITES OU LÉGALES, Y CO MPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES
ET/OU CONDITIONS DE QUALITÉ MARC HANDE, DE QUALITÉ SATISFAISANTE,
D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, DE PRÉCISION, DE JOUISSANCE PAISIBLE ET DE
NON-VIOLATION DE DROITS DE TIERS. PA R EXEMPLE, ET SANS LIMITATION, MAZDA
DÉCLINE TOUTE GARANTIE CONCERNANT L'E XACTITUDE DES DONNÉES FOURNIES PAR
L'APPLICATION, TELLES QUE L'EXACTITUDE DES DIRECTIONS, LE TEMPS DE PARCOURS
ESTIMÉ, LES LIMITATIONS DE VITESSE, LES CO NDITIONS ROUTIÈRES, LES ACTUALITÉS, LA
MÉTÉO, LE TRAFIC OU TOUT AUTRE CONTENU FOURNI PAR APPLE, SES FILIALES OU DES
FOURNISSEURS TIERS ; MAZDA NE GARANTIT PAS QUE L'APPLICATION OU LES SERVICES
FOURNIS PAR CELLE-CI SERONT FOURNIS À TOUT MOMENT OU QU'UN OU TOUS LES
SERVICES SERONT DISPONIBLES À UN MOME NT OU À UN ENDROIT PARTICULIER. PAR
EXEMPLE, LES SERVICES PEUVENT ÊTRE SUSPENDUS OU INTERROMPUS SANS PRÉAVIS
POUR RÉPARATION, MAINTENANC E, CORRECTIFS DE SÉCURITÉ, MISES À JOUR, ETC., LES
SERVICES PEUVENT NE PAS ÊTRE DISPON IBLES DANS VOTRE RÉGION OU À VOTRE
EMPLACEMENT, ETC. EN OUTRE, VOUS COMPRENEZ QUE LES CHANGEMENTS APPORTÉS À
LA TECHNOLOGIE DES TIERS OU À LA RÉGLEMENTATION GOUVERNEMENTALE PEUVENT
RENDRE LES SERVICES ET/OU LES APPLICATIONS OBSOLÈTES ET/OU INUTILISABLES.
Fonctions intérieures
Appareil audio
5-46*Certains modèles.
CX-5_8HX7-FC-19I_Edition2_old 2019-11-5 19:43:19
Page 499 of 800

DANS LA MESURE OÙ LA LOI NE L'INTERDIT PAS, MAZDA OU SES SOCIÉTÉS AFFILIÉES NE
PEUVENT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUES RESP ONSABLES DES BLESSURES CORPORELLES, OU
DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE, SPÉCIAL, IN DIRECT OU CONSÉCUTIF, Y COMPRIS, SANS
LIMITATION, LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFITS, CORRUPTION OU PERTE DE
DONNÉES, DÉFAUT DE TRANSMISSION OU DE RÉCEPTION DES DONNÉES, INTERRUPTION
D'ACTIVITÉ OU TOUT AUTRE DOMMAGE OU PERTE COMMERCIALE, DÉCOULANT DE OU LIÉ
À L'APPLICATION OU DE VOTRE UTILISATION DE L'APPLICATION OU DE VOTRE INCAPACITÉ
D'UTILISER L'APPLICATION OU DE L'INFORMATION SUR L'APPLICATION.
Lorsque vous utilisez Apple CarPlay™, évitez le s distractions et utilisez Apple CarPlay™ de
manière responsable. Restez pleinement consci ent des conditions de conduite et respectez
toujours les lois en vigueur.
REMARQUE
Apple CarPlay™ est fourni par Apple® et son utilisation est soumise à votre acceptation
des conditions d'utilisation d'Apple CarPlay™, qui font partie des conditions d'utilisation
d'Apple iOS.
Lorsque vous utilisez Apple CarPlay™, la position, la vitesse et d'autres données du
véhicule sont transférées sur votre iPhone
®. Pour plus de détails, reportez-vous à la
Politique de confid entialité d'Apple
®.
▼Passer à Apple CarPlay™
Connecter l'iPhone® en insérant le cordon Apple® authentique dans le port USB indiqué par
la marque
.
Se référer à Comment utiliser une prise auxiliaire/un port USB à la page 5-19.
REMARQUE
Lorsque vous déconnectez votre iPhone® du Bluetooth® pour le brancher au port USB du
véhicule, le système passe à Apple CarPlay™. Les applications ouvertes lors de la
connexion Bluetooth
® ne se ferment pas. Cependant, les fonctions des applications
disponibles en utilisant la connexion Bluetooth
® et celles d'Apple CarPlay™ peuvent
différer.
Si l'iPhone® est connecté à un port USB qui n'est pas indiqué par la marque , le
système fonctionne en mode USB.
Affichage de l’écran Apple CarPlay™
Utiliser une des méthodes suivantes pour afficher l'écran Apple CarPlay™ sur le moniteur
central.
Sélectionner sur l'écran d'accueil.
Appuyer longuement sur sur l'interrupteur de commande.
Fonctions intérieures
Appareil audio
5-47
CX-5_8HX7-FC-19I_Edition2_old 2019-11-5 19:43:19
Page 500 of 800

Sélectionner sur l'écran d'accueil, puis sélectionner sur l'écran
Applications.
Apple CarPlay™ écran d'accueil
REMARQUE
Les icônes et les positions des icônes affichées sur l'écran d'accueil Apple CarPlay™
peuvent varier selon l'iPhone
® connecté et la version d'iOS.
Nº Icône Explication
Icône de l'iPhone® con-
necté Lance l'application Apple CarPlay™.
Se référer aux informations d'aide disp
onible pour chaque application concer-
nant leur utilisation respective.
Passe à l'écran d'accueil Mazda Connect.
Affiche l'écran d'accueil Apple CarPlay™.
Utilisations pratiques d' Apple CarPlay™
Dénomination Méthode d'opération
Activer la fonction de reconnaissance vocale (Si-
ri
®)*1
Activer Siri® en utilisant l'une des deux méthodes suivantes
pour utiliser Apple CarPlay™ avec la voix.
Appuyer sur le bouton appel sur la commande audio.
Maintenir enfoncé.
Pour afficher l'écran NowPlaying Lorsque de la musique est jouée dans Apple CarPlay™ et
qu'un autre écran que l'écran No
wPlaying est affiché, appuyer
sur
sur l'interrupteur de co mmande pour afficher l'écran
NowPlaying.
Pour afficher l'écran CARTE Lorsque le guidage routier est utilisé dans Apple CarPlay™
et qu'un écran autre que l'écran
CARTE est affiché, appuyez
sur
sur l'interrupteur de commande pour afficher ce
dernier.
Revenir à l'écran Mazda Connect Maintenir
enfoncé sur l'interrupteur de commande.
Fonctions intérieures
Appareil audio
5-48
CX-5_8HX7-FC-19I_Edition2_old 2019-11-5 19:43:19