ABS MAZDA MODEL CX-7 2010 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2010, Model line: MODEL CX-7, Model: MAZDA MODEL CX-7 2010Pages: 560, PDF Size: 7.33 MB
Page 235 of 560

Black plate (237,1)
Si le voyant reste allumé, ou si les freins
ne fonctionnent pas correctement, ne pas
conduire le véhicule. Faire remorquer
jusqu'à un concessionnaire agréé Mazda.
Même si le voyant s'éteint, faire vérifier le
circuit de freinage dès que possible par un
concessionnaire agréé Mazda.
REMARQUE
Devoir ajouter du liquide de frein est
quelquefois une indication de fuite. S'adresser
à un concessionnaire agréé Mazda, dès que
possible, même si le voyant de frein est éteint.
PRUDENCE
Ne pas conduire lorsque le voyant du
système de freinage allumé. S'adresser
à un concessionnaire agréé Mazda
pour faire inspecter les freins dès que
possible:
Le fait de conduire avec le voyant du
système de freinage allumé est
dangereux. Cela indique que les
freins risquent de ne pas fonctionner.
Si le voyant reste allumé, après s'être
assuré que le frein de stationnement
est complètement relâché, faire
vérifier immédiatement le système de
freinage.
qVoyant du système d'antiblocage
de frein (ABS)
Le voyant reste allumé quelques secondes
lorsque le contacteur d'allumage est mis
sur la position ON.Si le voyant d'ABS reste allumé lors de la
conduite, cela indique que l'unité d'ABS a
détecté une anomalie dans le système.
Dans ce cas, les freins fonctionnent
normalement comme si le véhicule n'avait
pas d'ABS.
Si cela se produisait, consulter un
concessionnaire agréé Mazda dès que
possible.
REMARQUE
lLorsque le moteur est démarré à l'aide
d'une batterie de secours, un régime moteur
irrégulier se produit et il est possible que le
voyant d'ABS s'allume. Si c'est le cas, la
batterie est faible. Cela n'indique
cependant pas une anomalie de
fonctionnement du système ABS.
Faire recharger la batterie dès que
possible.
lLe système d'assistance des freins ne
fonctionne pas lorsque le voyant ABS est
allumé.
qVoyant du système électronique de
distribution de force de freinage
Si l'unité de commande du système
électronique de distribution de force de
freinage détermine que certaines
composantes du système ne fonctionnent
pas correctement, l'unité de commande
peut allumer simultanément le voyant du
système de freinage et le voyant d'ABS.
Le problème est probablement dû au
système électronique de distribution de
force de freinage.
Conduite de votre Mazda
Voyants/témoins et avertisseurs sonores
5-51
CX-7_8AS8-EC-09E_Edition1 Page237
Monday, April 6 2009 10:51 AM
Form No.8AS8-EC-09E
Page 236 of 560

Black plate (238,1)
PRUDENCE
Ne pas conduire lorsque le voyant
d'ABS et le voyant du système de
freinage sont allumés. Faire remorquer
le véhicule chez un concessionnaire
agréé Mazda dès que possible pour une
inspection des freins:
Le fait de conduire le véhicule lorsque
le voyant d'ABS et le voyant du
système de freinage sont tous les
deux allumés est dangereux.
Lorsque les deux voyants sont
allumés, les roues arrière risquent de
se bloquer plus rapidement en cas de
freinage brusque que dans les
conditions normales.
qVoyant du circuit de charge
Ce voyant s'allume lorsque le contacteur
d'allumage est mis sur la position ON et
s'éteint lorsque le moteur démarre.
Si le voyant s'allume pendant la conduite,
cela indique une anomalie de l'alternateur
ou du système de charge.
Garer prudemment le véhicule sur le bord
de la route. S'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
ATTENTION
Ne pas continuer de conduire le
véhicule lorsque le voyant du circuit
de charge est allumé, car le moteur
pourrait s'arrêter inopinément.
qVoyant de pression d'huile moteur
Ce voyant s'allume lorsque le contacteur
d'allumage est mis sur la position ON et
s'éteint lorsque le moteur démarre.
Ce voyant indique que la pression de
l'huile moteur est basse.
Si le voyant s'allume pendant la conduite:
1. Garer prudemment le véhicule sur le
bord de la route en terrain plat.
2. Arrêter le moteur et attendre 5 minutes
afin de laisser l'huile retourner dans le
carter d'huile.
3. Vérifier le niveau d'huile moteur (page
8-24) S'il est faible, ajouter la quantité
adaptée d'huile moteur (veiller à ne pas
ajouter une quantité trop importante).
4. Démarrer le moteur et regarder le
voyant.
S'il reste allumé malgré un ajout d'huile,
arrêter le moteur immédiatement et faire
remorquer le véhicule jusqu'à la station
service la plus proche ou chez un
concessionnaire agréé Mazda.
ATTENTION
Ne pas faire tourner le moteur si la
pression d'huile moteur est basse.
Cela peut causer de graves
dommages au moteur.
5-52
Conduite de votre Mazda
Voyants/témoins et avertisseurs sonores
CX-7_8AS8-EC-09E_Edition1 Page238
Monday, April 6 2009 10:51 AM
Form No.8AS8-EC-09E
Page 421 of 560

Black plate (423,1)
Description du remorquage
Nous recommandons de faire appel à un
concessionnaire agréé Mazda ou à un
service de remorquage professionnel
lorsque le remorquage s'avère nécessaire.
Une méthode appropriée de levage et de
remorquage est nécessaire pour éviter
d'endommager le véhicule. En particulier,
lorsqu'on remorque un véhicules AWD,
pour lequel toutes les roues sont
connectées au mécanisme d'entraînement,
il est absolument essentiel de transporter
correctement le véhicule pour éviter
d'endommager le système d'entraînement.
Toutes les lois gouvernementales et
locales doivent être respectées.
Chariots porte-roues
Un véhicule 2WD doit être remorqué avec
les roues motrices (roues avant) soulevées
du sol. Si cela n'est pas possible en raison
de dommages excessifs ou autres
conditions, utiliser des chariots porte-
roues.
Lors du remorquage d'un véhicule à 2WD
avec les roues arrière au sol, relâcher le
frein de stationnement.
Un véhicule à AWD doit être remorqué
avec les quatre roues soulevées du sol.
ATTENTION
Ne pas remorquer le véhicule vers
l'arrière avec les roues motrices au
sol. Cela risque d'endommager la
boîte de vitesses.
ATTENTION
Ne pas utiliser un équipement de
remorquage de type à câble. Cela
risque d'endommager le véhicule.
Utiliser un système à prise sous roues
ou un camion à plate-forme.
En cas d'urgence
Remorquage d'urgence
7-19
CX-7_8AS8-EC-09E_Edition1 Page423
Monday, April 6 2009 10:53 AM
Form No.8AS8-EC-09E
Page 484 of 560

Black plate (486,1)
qDescription des panneaux à fusibles
Porte-fusibles (Compartiment moteur)
DESCRIPTIONVALEUR
DE
FUSIBLECOMPOSANTE PROTEGEE
1 PCS――
2 BLOWER 40 A Soufflante
3 FUEL PUMP 30 A Pompe à carburant
4 FAN 2 40 A Ventilateur de refroidissement auxiliaire
5 IG KEY 1 40 A Système d'allumage
6 FAN 1 40 A Ventilateur de refroidissement principal
7 P.SEAT (D) 30 A Sièges électriques
8 INJ 1 30 A Injecteur
9 P.SEAT (P) 30 A Sièges électriques
10 BOSE 30 A Système audio Bose
®Ã
11 ENGINE 30 A Système de commande du moteur
12 D.LOCK 20 A Verrouillages électriques des portières
13 P.WIND 30 A Lève-vitres électriques
14 IG KEY 2 40 A Système d'allumage
15 ABS 1 40 A ABS
16 ABS 2 20 A ABS
8-58
Entretien
ÃCertains modèles.
Entretien réalisable par le propriétaire
CX-7_8AS8-EC-09E_Edition1 Page486
Monday, April 6 2009 10:53 AM
Form No.8AS8-EC-09E
Page 516 of 560

Black plate (518,1)
Pièces et accessoires non originaux additionnels
Des pièces et accessoires non originaux additionnels pour véhicules Mazda sont
disponibles dans certains magasins.
Ils peuvent être montés sur ce véhicule, mais ils ne son pas approuvés par Mazda pour une
utilisation sur des véhicules Mazda. L'installation de pièces et accessoires non originaux
additionnels peut affecter les performances du véhicule ou les systèmes pour la sécurité; la
garantie Mazda ne couvrira pas ces problèmes. Avant d'installer toute pièce ou accessoire
non original additionnel, consulter un concessionnaire agréé Mazda.
PRUDENCE
Consulter un concessionnaire agréé Mazda avant d'installer toute pièce ou
accessoires non original:
L'installation de pièces et accessoires no originaux additionnels est dangereuse. Des
pièces ou accessoires qui ne sont pas bien conçus peuvent affecter les performances
du véhicule ou les système pour la sécurité. Ceci peut causer un accident ou
augmenter les risques de blessures en cas d'accident.
Dès lors, faire très attention lors de la sélection et de l'installation d'accessoires
additionnels, comme des téléphones, des émetteurs/récepteurs radio, des systèmes
de son et des systèmes d'alarme pour voiture:
Toute sélection ou installation incorrecte de pièces et accessoires non originaux
additionnels ou l'installation par une personne non qualifiée est dangereuse. Des
systèmes vitaux peuvent être endommagés, causant le calage du moteur, l'activation
du coussin d'air (SRS), l'inactivation du système ABS/TCS/DSC ou un incendie dans le
véhicule.
Mazda n'assume aucune responsabilité pour mort, blessures ou frais qui peuvent résulter de
l'installation de pièce ou accessoire non original.
9-20
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Garantie
CX-7_8AS8-EC-09E_Edition1 Page518
Monday, April 6 2009 10:53 AM
Form No.8AS8-EC-09E
Page 517 of 560

Black plate (519,1)
Avertissement concernant l'utilisation de téléphones cellulaires
PRUDENCE
Prière de respecter la réglementation locale applicable concernant l'utilisation
d'équipement de communication dans le véhicule en vigueur dans chaque région:
L'utilisation d'appareils comme un téléphone cellulaire, un ordinateur, une radio
portable, un dispositif de système de positionnement global ou autre appareil, par le
conducteur, pendant la conduite est dangereux. La composition d'un numéro sur un
téléphone cellulaire pendant la conduite occupe aussi les mains du conducteur.
L'utilisation de ces appareils causera une perte de concentration à la route par le
conducteur et peut causer un accident grave. Si un passager ne peut utiliser
l'appareil, se garer dans un endroit sécuritaire avant l'utilisation. Si l'utilisation d'un
téléphone cellulaire est absolument nécessaire malgré cet avertissement, utiliser un
système mains-libres pour avoir les mains disponibles pour la conduite du véhicule.
Ne jamais utiliser de téléphone cellulaire ou autre appareil pendant la conduite, et se
concentrer plutôt sur la conduite qui requiert toute l'attention du conducteur.
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Téléphones cellulaires
9-21
CX-7_8AS8-EC-09E_Edition1 Page519
Monday, April 6 2009 10:53 AM
Form No.8AS8-EC-09E
Page 556 of 560

Black plate (558,1)
D
Démarrage d'urgence ........................ 7-14
Démarrage avec batterie de
secours ....................................... 7-15
Démarrage en poussant .............. 7-18
Moteur noyé ............................... 7-14
Démarrage en poussant ..................... 7-18
Déverrouillage du capot .................... 3-53
Dimensions ....................................... 10-5
Direction assistée .............................. 5-19
Liquide ....................................... 8-30
Dispositifs de sécurité pour enfants
Installation de systèmes de dispositif
de sécurité pour enfants .............. 2-40
Précautions concernant les dispositifs
de sécurité pour enfants .............. 2-34
Système de dispositif de sécurité pour
enfants de type LATCH ............. 2-48
E
Eclairage de compartiment Ã
bagages ........................................... 6-108
Eclairage du tableau de bord ............. 5-46
Eclairages au pavillon ..................... 6-107
Eclairages intérieurs ........................ 6-107
Ecran de rétrovision ........................ 6-123
Endommagement de la peinture ........ 8-62
Entretien
Introduction .................................. 8-2
Périodicité de l'entretien réalisable par
le propriétaire ............................. 8-18
Périodique .................................... 8-3
Précautions concernant l'entretien
réalisable par le propriétaire ....... 8-19
Entretien de l'habitacle ...................... 8-68
Entretien extérieur ............................. 8-64
Essuie-glace de lunette arrière .......... 5-78
E
Essuie-glace de pare-brise ................. 5-74
Remplacement des balais d'essuie-
glace ........................................... 8-35
Etiquettes d'informations sur le
véhicule ............................................. 10-2
F
Feux de détresse ................................ 5-80
Feux de position diurnes ................... 5-72
Frein
Liquide ....................................... 8-28
Frein de stationnement ........................ 5-6
Freins .................................................. 5-5
Assistance des freins .................... 5-9
Frein de stationnement ................. 5-6
Freins ........................................... 5-5
Indicateur d'usure des
plaquettes ................................... 5-10
Système d'antiblocage de frein
(ABS) ........................................... 5-8
Voyant .......................................... 5-7
Fusibles ............................................. 8-56
Description des panneaux .......... 8-58
Remplacement ............................ 8-56
G
Garantie ............................................. 9-15
Gaz d'échappement ............................. 4-5
H
Hayon ............................................... 3-38
Compartiment à bagages ............ 3-40
11-4
Index
CX-7_8AS8-EC-09E_Edition1 Page558
Monday, April 6 2009 10:54 AM
Form No.8AS8-EC-09E
Page 559 of 560

Black plate (561,1)
S
Système d'antiblocage de frein
(ABS) .................................................. 5-8
Voyant .......................................... 5-8
Système de commande de
température ......................................... 6-2
Spécifications relatives Ã
l'essence ..................................... 10-6
Système de commande de traction
(TCS) ................................................ 5-25
Interrupteur TCS OFF ................ 5-27
Témoin TCS OFF ....................... 5-26
Témoin TCS/DSC ...................... 5-26
Système de sécurité
Système d'immobilisation
(sans clé avancée) ....................... 3-62
Système antivol .......................... 3-66
Systme d'immobilisation
(avec clé avancée) ...................... 3-58
Système de surveillance de pression des
pneus ................................................. 5-30
Activation erronée du système.... 5-34
Pneus et jantes ............................ 5-34
Voyant du système de surveillance de
pression des pneus ..................... 5-32
Système de télécommande
HomeLink ......................................... 5-80
Système d'entrée éclairée ................ 6-107
Système d'immobilisation
(avec clé avancée) ............................. 3-58
Système d'immobilisation
(sans clé avancée) ............................. 3-62
Système d'ouverture Ã
télécommande ................................... 3-25
Systèmes de coussin d'air .................. 2-53
S
Systèmes de retenue supplémentaire Ã
coussins d'air
Composants du système de retenue
supplémentaire ........................... 2-59
Contrôle et entretien ................... 2-73
Critères de déploiement des coussins
d'air SRS .................................... 2-65
Explication du fonctionnement des
coussins d'air SRS ...................... 2-60
Limites du coussin d'air SRS ..... 2-66
Précautions concernant les systèmes
de retenue supplémentaire .......... 2-53
Système de classification des
occupants des sièges du conducteur et
du passager avant ....................... 2-68
T
Téléphone mains-libres Bluetooth .... 6-77
Certification de sécurité ........... 6-104
Lorsqu'il est impossible d'utiliser le
téléphone mains-libres
Bluetooth .................................. 6-104
Réglage du téléphone mains-
libres ........................................... 6-95
Service clientèle du système mains-
libres Bluetooth Mazda ............ 6-105
Utilisation de base du téléphone
mains-libres Bluetooth ............... 6-82
Utilisation pratique du système
mains-libres ................................ 6-87
Téléphones cellulaires ....................... 9-21
Index
11-7
CX-7_8AS8-EC-09E_Edition1 Page561
Monday, April 6 2009 10:54 AM
Form No.8AS8-EC-09E
Page 560 of 560

Black plate (562,1)
T
Témoins ............................................ 5-48
BSM OFF ................................... 5-64
Clignotants et feux de détresse ... 5-64
Croisière ..................................... 5-63
Feux de route ............................. 5-61
Position de plage de boîte de
vitesse ......................................... 5-62
Sécurité ...................................... 5-61
TCS OFF .................................... 5-63
TCS/DSC ................................... 5-62
Toit ouvrant transparent .................... 3-54
U
Utilisation du système toutes roues
motrices (AWD) ................................ 5-19
Voyant du système toutes roues
motrices (AWD) ......................... 5-20
V
Verrouillage électrique des
portières ............................................ 3-34
Verrous de sécurité pour enfants des
portières arrière ................................. 3-37
Vitres
Lève-vitres électriques ............... 3-41
Volant ................................................ 3-70
Avertisseur .................................. 5-79
V
Voyants ............................................. 5-48
ABS ............................................ 5-51
Anomalie du moteur ................... 5-53
AWD .......................................... 5-56
Boîte de vitesses automatique .... 5-56
Ceinture de sécurité .................... 5-54
Circuit de charge ........................ 5-52
Circuit de freinage ...................... 5-50
Niveau bas de carburant ............. 5-54
Niveau bas de liquide de lave-
glace ........................................... 5-56
Portière ouverte .......................... 5-56
Pression d'huile moteur .............. 5-52
Système de coussin d'air ............. 5-53
Système de surveillance de pression
des pneus .................................... 5-57
Système du dispositif de prétension
des ceintures de sécurité avant .... 5-53
Vérification du bouchon du réservoir
de carburant ................................ 5-54
Voyant KEY
(rouge)/Témoin KEY (vert) ....... 5-60
Vue générale du compartiment
moteur ............................................... 8-21
11-8
Index
CX-7_8AS8-EC-09E_Edition1 Page562
Monday, April 6 2009 10:54 AM
Form No.8AS8-EC-09E