ECO mode MAZDA MODEL CX-7 2010 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2010, Model line: MODEL CX-7, Model: MAZDA MODEL CX-7 2010Pages: 560, PDF Size: 7.33 MB
Page 340 of 560

Black plate (342,1)
Programmation d'un périphérique
audio Bluetooth ne disposant pas d'un
code PIN (à 4 chiffres)
1. Sélectionner le mode du programme de
jumelage“PAIR DEVICE”, sous le
mode“BT SETUP”, à l'aide du bouton
de commande audio. (pour plus de
détails, se référer à
“Configuration du périphérique audio
Bluetooth”).
2. Appuyer sur le bouton de commande
audio pour sélectionner le mode.
Le message“ENTER PIN”apparaît sur
l'affichage des informations pendant
deux secondes, le message“PIN 0000”
apparaît et le code PIN peut être saisi.
3. Appuyer sur le bouton de commande
audio lorsque le message“PIN 0000”
s'affiche.
Le message“PAIRING”clignote à
l'écran.
4. Activer le périphérique audio
Bluetooth et sélectionner le mode du
programme lorsque le message
“PAIRING”clignote.
5. Si le périphérique audio Bluetooth
exige un code PIN, saisir“0000”.
6. Une fois la programmation terminée,
les messages“
”et
“PAIR SUCCESS”s'affichent après
environ 10 à 30 secondes. Puis, le
message“PAIR SUCCESS”continue à
s'afficher pendant 3 secondes et l'écran
normal s'affiche ensuite de nouveau.REMARQUE
lS'il est impossible d'effectuer le jumelage,
essayer plutôt“1234”. Pour plus de détails
concernant le code PIN correct, se reporter
au mode d'emploi du téléphone mobile.
lCertains périphériques audio Bluetooth
nécessitent un certain délai avant que le
symbole“
”apparaisse.lSi la programmation a échoué, le message
“Err”clignote pendant trois secondes.
lIl n'est pas possible de procéder à la
programmation lorsque le véhicule est en
mouvement. Si l'on tente de procéder à la
programmation pendant que le véhicule est
en mouvement, le message
“PAIR DISABLE”s'affiche.
lSi sept périphériques audio Bluetooth ont
déjà été programmés au niveau du véhicule,
la programmation ne peut être effectuée et
le message“MEMORY FULL”s'affiche.
Supprimer un périphérique programmé
avant de programmer un autre
périphérique.
Modification de la liaison vers un
périphérique audio Bluetooth
Si plusieurs périphériques ont été
programmés, l'unité Bluetooth établit la
liaison vers le périphérique programmé en
dernier. Si la liaison vers un autre
périphérique programmé est souhaitée, la
liaison doit être modifiée. L'ordre de
priorité des périphériques est conservé
après modification de la liaison, même si
le contacteur d'allumage est en position
d'arrêt.
1. Sélectionner le mode de modification
de la liaison“LINK CHANGE”, sous
le mode“BT SETUP”, à l'aide du
bouton de commande audio. (Pour plus
de détails, se référer à
“Configuration du périphérique audio
Bluetooth”.)
6-72
Confort intérieur
Système audio Bluetooth
CX-7_8AS8-EC-09E_Edition1 Page342
Monday, April 6 2009 10:52 AM
Form No.8AS8-EC-09E
Page 341 of 560

Black plate (343,1)
2. Appuyer sur le bouton de commande
audio pour sélectionner le mode.
3. Le nom du périphérique audio
Bluetooth actuellement relié s'affiche.
Si aucun périphérique audio Bluetooth
n'est actuellement relié, le nom du
premier périphérique programmé
s'affiche.
4. Tourner le bouton de commande audio
pour sélectionner le nom du
périphérique à relier.
Nom du périphérique 1
Nom du périphérique 2
Nom du périphérique 3
Nom du périphérique 4
Nom du périphérique 5
Nom du périphérique 6
Nom du périphérique 7
5. Appuyer sur le bouton de commande
audio pour sélectionner le périphérique
à relier.
Le symbole“
”disparaît et le
message“PAIRING”clignote à l'écran.
REMARQUE
Lorsque l'option“GO BACK”est sélectionnée
et que le bouton de commande audio est
activé, le message“LINK CHANGE”s'affiche
à l'écran.
6. En cas de liaison réussie vers le
périphérique sélectionné, le symbole
“
”s'affiche de nouveau. Le message
“LINK CHANGED”s'affiche
également. Le message
“LINK CHANGED”s'affiche pendant
3 secondes, puis l'écran normal
s'affiche de nouveau.
REMARQUE
lCertains périphériques audio Bluetooth
nécessitent un certain délai avant que le
symbole“
”apparaisse.lSi un téléphone mobile de type mains-libres
est le dernier périphérique programmé,
l'unité Bluetooth établit la liaison vers le
périphérique. Pour utiliser un périphérique
audio Bluetooth précédemment programmé
au niveau de l'unité Bluetooth, la liaison
doit être établie vers le périphérique en
question.
lSi une erreur survient lors de la tentative de
liaison d'un périphérique, le message
“Err”clignote sur l'affichage pendant trois
secondes, puis“LINK CHANGE”s'affiche
de nouveau. Dans ce cas, vérifier l'état de
programmation du périphérique audio
Bluetooth et l'emplacement du périphérique
dans le véhicule (pas dans le coffre ou dans
une boîte métallique), puis redémarrer
l'opération de liaison.
lLa sélection du périphérique peut
également être effectuée à l'aide de la
reconnaissance vocale (page 6-95).
Procédure de confirmation du
périphérique actuellement relié
Activer le mode de modification de la
liaison. (se référer à
“Modification de la liaison vers un
périphérique audio Bluetooth”).
Le périphérique affiché en premier
correspond au périphérique actuellement
relié.
Confort intérieur
Système audio Bluetooth
6-73
CX-7_8AS8-EC-09E_Edition1 Page343
Monday, April 6 2009 10:52 AM
Form No.8AS8-EC-09E
Page 342 of 560

Black plate (344,1)
Suppression de la liaison vers un
périphérique audio Bluetooth
1. Sélectionner le mode de suppression de
jumelage“PAIR DELETE”, sous le
mode“BT SETUP”, à l'aide du bouton
de commande audio. (Pour plus de
détails, se référer à
“Configuration du périphérique audio
Bluetooth”.)
2. Appuyer sur le bouton de commande
audio pour sélectionner le mode.
3. Le nom du premier périphérique
programmé s'affiche.
4. Tourner le bouton de commande audio
et sélectionner le nom du périphérique
programmé à supprimer.
Nom du périphérique 1
Nom du périphérique 2
Nom du périphérique 3
Nom du périphérique 4
Nom du périphérique 5
Nom du périphérique 6
Nom du périphérique 7
REMARQUE
Seuls les périphériques programmés sont
affichés. Si seul un périphérique est
programmé, son nom est le seul affiché.
5. Si une option autre que“GO BACK”
est sélectionnée et que le bouton de
commande audio est enfoncé, le
message“SURE ? NO”s'affiche.
6. Tourner le bouton de commande audio
dans le sens des aiguilles d'une montre
et faire passer l'affichage sur“SURE ?
YES”.
REMARQUE
L'écran change de la manière suivante selon
que le bouton de commande audio est tourné
dans le sens des aiguilles d'une montre ou
dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
- Dans le sens des aiguilles d'une montre:
“SURE ? YES”s'affiche
- Dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre:“SURE ? NO”s'affiche
7. Appuyer sur le bouton de commande
audio pour supprimer le périphérique
sélectionné.
REMARQUE
Sélectionner l'option“GO BACK”et appuyer
sur le bouton de commande audio pour
afficher de nouveau l'écran“PAIR DELETE”.
8. Le message“PAIR DELETED”
s'affiche pendant trois secondes une
fois la suppression terminée, puis
l'affichage normal réapparaît.
REMARQUE
Si une erreur survient lors de la tentative de
suppression du périphérique programmé, le
message“Err”clignote sur l'affichage
pendant trois secondes, puis“LINK DELETE”
s'affiche de nouveau.
6-74
Confort intérieur
Système audio Bluetooth
CX-7_8AS8-EC-09E_Edition1 Page344
Monday, April 6 2009 10:52 AM
Form No.8AS8-EC-09E
Page 343 of 560

Black plate (345,1)
Affichage des informations relatives au
périphérique audio Bluetooth
1. A l'aide du bouton de commande,
sélectionner le mode d'affichage des
informations relatives au périphérique
de jumelage“DEVICE INFO”, sous le
mode“BT SETUP”. (Pour plus de
détails, se référer à
“Configuration du périphérique audio
Bluetooth”.)
2. Appuyer sur le bouton de commande
audio pour sélectionner le mode.
3. Le nom de l'unité Bluetooth s'affiche.
4. Tourner le bouton de commande audio
pour sélectionner les informations de
l'unité Bluetooth à afficher.
Nom du périphérique
Adresse BT
REMARQUE
Lorsque l'option“GO BACK”est sélectionnée
et que le bouton de commande audio est
activé, le message“DEVICE INFO”s'affiche
à l'écran.
qProcédure d'utilisation du
système audio Bluetooth
Activation du mode audio Bluetooth
Pour écouter de la musique ou des sons
vocaux enregistrés sur un périphérique
audio Bluetooth, passer en mode audio
Bluetooth de manière à pouvoir actionner
le périphérique audio à l'aide du panneau
de configuration du système audio.
Les périphériques audio Bluetooth
doivent être programmés sur l'unité
Bluetooth du véhicule avant utilisation.
(se référer à
“Programmation des périphériques audio
Bluetooth”)
1. Mettre le contacteur d'allumage sur la
position ACC ou ON.
2. Mettre le périphérique audio Bluetooth
sous tension.
Veiller à ce que le symbole“
”
s'affiche sur l'affichage d'information.
Le symbole ne s'affiche pas si le
périphérique audio Bluetooth n'est pas
programmé ou si l'unité Bluetooth du
véhicule ne fonctionne pas
correctement.
REMARQUE
Certains périphériques audio Bluetooth
nécessitent un certain délai avant que le
symbole“
”apparaisse.
3. Appuyer sur la touche AUX pour
activer le mode audio Bluetooth
“BT Audio”.
4. La lecture des sons enregistrés sur le
périphérique audio Bluetooth
commence.
Confort intérieur
Système audio Bluetooth
6-75
CX-7_8AS8-EC-09E_Edition1 Page345
Monday, April 6 2009 10:52 AM
Form No.8AS8-EC-09E
Page 344 of 560

Black plate (346,1)
REMARQUElSi la lecture ne démarre pas sur le
périphérique audio Bluetooth, appuyer sur
la touche de lecture/pause (
).lSi le mode audio Bluetooth est désactivé au
profit d'un autre mode (mode radio, par
exemple), la lecture des sons du
périphérique audio Bluetooth est
interrompue.
lSi un appel est reçu sur un téléphone
mobile mains-libres lors de la lecture à
partir du périphérique audio Bluetooth, la
lecture est interrompue. La lecture à partir
du périphérique audio Bluetooth reprend
une fois l'appel terminé.
Lecture
1. Pour écouter un périphérique audio
Bluetooth sur le système d'enceintes du
véhicule, activer le mode audio
Bluetooth. (se référer à
“Activation du mode audio Bluetooth”)
2. Pour arrêter la lecture, appuyer sur la
touche de lecture/pause (
).
3. Appuyer de nouveau sur la touche pour
reprendre la lecture.
Sélection d'un fichier (piste)
Appuyer brièvement sur la touche de
plage précédente (
) ou tourner le
bouton des fichiers dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre: pour
sélectionner le début du fichier
sélectionné (piste).
Appuyer brièvement sur la touche de
plage suivante (
) ou tourner le bouton
des fichiers dans le sens des aiguilles
d'une montre: pour sélectionner le fichier
suivant (piste).
6-76
Confort intérieur
Système audio Bluetooth
CX-7_8AS8-EC-09E_Edition1 Page346
Monday, April 6 2009 10:52 AM
Form No.8AS8-EC-09E
Page 352 of 560

Black plate (354,1)
1. Activer l'application Bluetooth du
périphérique.
REMARQUE
Pour plus de détails concernant l'utilisation du
périphérique, se référer à son mode d'emploi.
2. Appuyer sur la touche décrocher (avec/
sans système de navigation de 7
pouces), ou sur la touche appel en
exerçant une pression brève (sans
système de navigation de 7 pouces) ou
une pression longue (avec système de
navigation de 7 pouces).
REMARQUE
Pour les véhicules équipés du système de
navigation de 7 pouces, on peut aussi exercer
une pression brève sur l'interrupteur de
reconnaissance vocale/mains-libres, et
énoncer: [Bip]“Téléphone”.
3.Dire:[Bip]“Configurer”
4.Invite:“Sélectionnez l’une des options
suivantes : Options de jumelage,
Messages de confirmation, Langue,
NIP, Sélectionner un téléphone ou
Sélectionner un lecteur musical.”
5.Dire:[Bip]“Options de jumelage”
6.Invite:“Sélectionnez l’une des options
suivantes : Jumeler, Modifier,
Supprimer ou Lister.”
7.Dire:[Bip]“Jumeler”
8.Invite:“Veuillez dire les 4 chiffres d'un
code de jumelage.”
9.Dire:[Bip]“XXXX”(appeler un code
d'appariement à 4 chiffres quelconque.
Ceci peut être une combinaison
quelconque de 4 chiffres.)REMARQUE
lCertains appareils acceptent seulement un
code de jumelage particulier
(généralement,“0000”ou“1234”).
S'il est impossible d'effectuer le jumelage,
se reporter au mode d'emploi de l'appareil
mobile, et essayer ces chiffres si nécessaire.
lEnregistrer le code tel qu'il sera utilisé
pour programmer le périphérique à l'étape
16.
10.Invite:“Code de jumelage XXXX
(numéro à 4 chiffres). Est-ce exact?”
11.Dire:[Bip]“Oui”ou“Non”
12. Si“Oui”, la procédure retourne à
l'étape 13.
Si“Non”, la procédure retourne à
l'étape 8.
13.Invite:“Commencer la procédure de
jumelage sur le dispositif. Consultez
les instructions du manuel du
dispositif.”
14. En utilisant le périphérique, effectuer
une recherche pour le périphérique
Bluetooth (dispositif périphérique).
REMARQUE
Pour plus de détails concernant l'utilisation du
périphérique, se référer à son mode d'emploi.
15. Sélectionner“Mazda”dans la liste
des dispositifs qui a été recherchée
par le périphérique.
16. Entrer le code d'appariement à 4
chiffres réglé à l'étape 9 dans le
périphérique.
17.Invite:“Veuillez dire le nom du
dispositif après le bip.”
6-84
Confort intérieur
Téléphone mains-libres Bluetooth
CX-7_8AS8-EC-09E_Edition1 Page354
Monday, April 6 2009 10:52 AM
Form No.8AS8-EC-09E
Page 383 of 560

Black plate (385,1)
Moyenne de consommation de
carburant
Ce mode affiche la moyenne de
consommation de carburant en calculant
la quantité totale de carburant consommé
et la distance totale parcourue depuis que
le véhicule a été acheté, que la batterie a
été branchée après avoir été débranchée,
ou que les données ont été réinitialisées.
La moyenne de consommation de
carburant est calculée puis affichée toutes
les minutes.
Pour supprimer les données affichées, se
référer à Réglages à la page 6-122.
Une fois les données supprimées, la
moyenne de consommation de carburant
calculée en - - -L/100 km (- - -mpg)
s'affiche une minute plus tard.
Vitesse moyenne du véhicule
Ce mode affiche la vitesse moyenne du
véhicule en calculant la distance et la
durée des déplacements depuis que la
batterie a été branchée ou les données
réinitialisées.La vitesse moyenne du véhicule est
calculée toutes les 10 secondes.
Pour supprimer les données affichées, se
référer à Réglages à la page 6-122.
Une fois les données supprimées, la
vitesse moyenne du véhicule calculée en -
- -km/h (- - -mph) s'affiche une minute
plus tard.
Consommation actuelle de carburant
Ce mode affiche la consommation actuelle
de carburant en calculant la quantité de
carburant consommé et la distance
parcourue.
La consommation actuelle de carburant
est calculée toutes les 2 secondes.
Lorsque l'on a ralenti à environ 5 km/h (3
mi/h), - - -L/100 km (- - -mpg) est affiché.
Confort intérieur
Equipement intérieur
6-115
CX-7_8AS8-EC-09E_Edition1 Page385
Monday, April 6 2009 10:52 AM
Form No.8AS8-EC-09E
Page 411 of 560

Black plate (413,1)
qEcrou de roue antivolí
Si le véhicule est équipé d'écrous de roue
antivol optionnels, un d'eux est monté sur
chaque roue et une clé spéciale doit être
utilisée pour les retirer. Cette clé fixée à la
clé à écrou de roue est rangée avec la roue
de secours. Les enregistrer auprès du
fabricant en remplissant la carte fournie
dans la boîte à gants et en la postant dans
l'enveloppe fournie. Si vous perdez cette
clé, s'assurer un concessionnaire agréé
Mazda ou utiliser le bon de commande du
fabricant, qui se trouve avec la carte
d'enregistrement.
Clé spéciale
Ecrou de roue antivol
Pour retirer l'écrou antivol
1. Obtenir la clé de l'écrou de roue
antivol.
2. Placer la clé sur l'écrou, et la maintenir
bien perpendiculairement sur celui-ci.
Si la clé est maintenue à un angle, cela
risque d'endommager la clé et l'écrou.
Ne pas utiliser d'outil à air comprimé.
3. Placer la clé à écrou de roue sur la clé
spéciale et appliquer une pression.
Tourner la clé dans le sens contraire
des aiguilles d'une montre pour retirer
l'écrou.
Pour installer l'écrou
1. Placer la clé sur l'écrou, et la maintenir
bien perpendiculairement sur celui-ci.
Si la clé est maintenue à un angle, cela
risque d'endommager la clé et l'écrou.
Ne pas utiliser d'outil à air comprimé.
2. Placer la clé à écrou de roue sur la clé
spéciale, appliquer une pression et
tourner la clé dans le sens des aiguilles
d'une montre.
qInstallation de la roue de secours
1. Retirer toute saleté des surfaces de
montage de la roue et du moyeu, et des
écrous de roue, à l'aide d'un chiffon.
PRUDENCE
S'assurer que les surfaces de montage
de la roue et du moyeu, et les écrous de
roue sont propres avant de changer ou
de remplacer les roues:
Lors du changement ou du
remplacement de roue, le fait de ne
pas retirer la saleté des surfaces de
montage de la roue et du moyeu, et
des écrous de roue est dangereux. Les
écrous de roue peuvent se desserrer
lors de la conduite et la roue peut se
détacher du moyeu, causant un
accident.
En cas d'urgence
Pneu à plat
7-9íCertains modèles. CX-7_8AS8-EC-09E_Edition1 Page413
Monday, April 6 2009 10:53 AM
Form No.8AS8-EC-09E
Page 468 of 560

Black plate (470,1)
Pneus
Pour des performances optimales, la
sécurité, et l'économie de carburant
maximale, les pneus doivent toujours être
gonflés aux pressions de gonflage
recommandées et respecter également les
limites de charge et la répartition du poids
recommandées.
PRUDENCE
Utilisation de pneus de type différent:
Le fait de conduire avec des pneus de
type différent est dangereux. Cela
peut entraîner une mauvaise
maniabilité et de mauvaises
performances de freinage; et cela
peut entraîner une perte de contrôle
du véhicule.
Sauf lors de l'utilisation limitée de la
roue de secours à usage temporaire,
n'utiliser que des pneus du même
type (radiaux, ceinturés à carcasse
diagonale, à carcasse diagonale) sur
les quatre roues.
Utilisation des pneus de taille
incorrecte:
L'utilisation de pneus de dimensions
autres que celles recommandées pour
ce véhicule Mazda (page 10-7) est
dangereuse. Cela peut sérieusement
affecter le confort, la conduite, la
garde au sol, le passage de roue et
l'indication du compteur de vitesse.
Ceci peut entraîner un accident.
N'utiliser que des pneus de
dimensions spécifiées pour ce
véhicule Mazda.
qPression de gonflage des pneus
PRUDENCE
Toujours garder les pneus gonflés à la
pression correcte:
Un sur-gonflage ou un sous-gonflage
des pneus est dangereux. Une
mauvaise tenue de route ou une
défaillance soudaine des pneus peut
causer un grave accident.
Se référer au tableau de gonflage des
pneus à la page 10-7.
Le système de surveillance de pression
des pneus
ín'élimine pas la nécessité de
vérifier l'état des pneus tous les jours,
incluant une vérification visuelle de l'état
de gonflage des pneus. Les pressions de
gonflage de tous les pneus (y compris le
pneu de la roue de secours) doivent être
contrôlées tous les mois, lorsque les pneus
sont froids. Les pressions recommandées
doivent être respectées si l'on veut obtenir
une conduite et une tenue de route
optimale ainsi qu'une usure minimale des
pneus.
Lors de la vérification de la pression,
l'utilisation d'une jauge de pression
numérique est recommandée.
Sauf le Canada (Etiquette de pressions
de gonflage des pneus)
8-42
Entretien
íCertains modèles.
Entretien réalisable par le propriétaire
CX-7_8AS8-EC-09E_Edition1 Page470
Monday, April 6 2009 10:53 AM
Form No.8AS8-EC-09E
Page 478 of 560

Black plate (480,1)
Feux de position avant
Clignotants avant/Feux de
stationnement
6. Installer la nouvelle ampoule dans
l'ordre inverse du retrait.
Antibrouillardsí
1. S'assurer que le contacteur est en
position d'arrêt et que l'interrupteur des
phares est coupé.
2. Desserrer les vis fixant le couvercle de
l'antibrouillard.3. Retirer le couvercle de l'antibrouillard.
4. Desserrer les vis fixant l'unité
d'antibrouillard.
5. Retirer l'unité d'antibrouillard.
6. Appuyer sur la languette de la douille
de l'ampoule et déconnecter le cordon
du connecteur.
8-52
Entretien
íCertains modèles.
Entretien réalisable par le propriétaire
CX-7_8AS8-EC-09E_Edition1 Page480
Monday, April 6 2009 10:53 AM
Form No.8AS8-EC-09E