MAZDA MODEL CX-9 2017 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2017, Model line: MODEL CX-9, Model: MAZDA MODEL CX-9 2017Pages: 654
Page 611 of 654

8–37
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Informations relatives aux pneus (Etats-Unis)
REMARQUE
Les pneus s'abîment avec le temps, même si on ne les utilise pas pour rouler sur la route.
Il est généralement recommandé de remplacer les pneus lorsqu'ils sont vieux de 6 ans ou
plus. La chaleur causée par l'utilisation en climat chaud ou sous conditions de forte charge
peut accélérer le processus de vieillissement. Il faut remplacer le pneu de la roue de secours
quand on remplace les autres pneus, car le pneu de la roue de secours vieillit aussi. La date
de fabrication du pneu (semaine et année) est indiquée par un numéro à 4 chiffres.
Se référer à Etiquetage des pneus à la page 8-26 .
Pratiques sécuritaires
Votre façon de conduire infl ue grandement sur le kilométrage des pneus et la sécurité.
Cultiver donc de bonnes habitudes de conduite dans votre propre intérêt.
Respecter les limites de vitesse indiquées et conduire à des vitesses sûres pour les
conditions météorologiques actuelles.
Eviter de démarrer, de vous arrêter et de tourner brusquement.
Eviter les nids-de-poule et les objets se trouvant sur la route.
Ne monter pas sur le trottoir ou ne touchez pas le bord du trottoir avec le pneu lorsque
vous vous garez.
ATTENTION
Si vous ressentez des vibrations soudaines ou des anomalies pendant la conduite, ou si
vous suspectez un dommage du pneu ou du véhicule, ralentir immédiatement. Conduire
prudemment jusqu'à ce que vous puissiez quitter la route en toute sécurité. Arrêter et
vérifi er si les pneus sont endommagés. Si un pneu est sous-gonfl é ou endommagé, le
dégonfl er, enlever le pneu et la jante et le remplacer par la roue de secours. Si vous ne
pouvez pas trouver de cause, faire remorquer le véhicule jusqu'au concessionnaire ou
revendeur de pneus le plus proche pour faire inspecter le véhicule.
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 37CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 372017/01/21 15:37:102017/01/21 15:37:10
Page 612 of 654

8–38
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Informations relatives aux pneus (Etats-Unis)
Chargement du véhicule
Le présent chapitre indique comment charger correctement le véhicule et/ou la remorque et
conserver le poids du véhicule chargé dans les limites nominales, avec ou sans remorque. En
chargeant correctement le véhicule, on peut obtenir les meilleures performances possibles de son
véhicule. Avant de charger votre véhicule, familiariser avec les termes suivants pour déterminer
les normes de poids du véhicule, avec ou sans remorque, sur la base de l'étiquette du certifi cat de
sécurité du véhicule et de l'étiquette d'informations relatives au chargement et aux pneus:
PRUDENCE
Véhicule surchargé:
Il est dangereux de surcharger un véhicule. Un véhicule surchargé peut mettre les passagers en
danger. Le poids excessif sur le système de suspension du véhicule peut causer une panne des
ressorts ou des amortisseurs, une panne des freins, des problèmes de conduite ou de direction,
des irrégularités d'usure des pneus, des anomalies des pneus ou d'autres dommages.
Un véhicule surchargé est plus diffi cile à conduire et à contrôler. La distance nécessaire
pour s'arrêter augmente aussi. En cas de surcharge vraiment excessive, les freins risquent
de ne plus fonctionner du tout, en particulier sur les pentes fortes. La charge qu'un pneu
peut supporter est fonction à la fois de la taille du pneu, de sa plage de chargement, et de
la pression de gonfl age correspondante.
Ne jamais surcharger le véhicule et toujours se conformer aux normes de poids du
véhicule indiquées sur les étiquettes du certifi cat de sécurité et des informations relatives
au chargement et aux pneus.
Le poids en état de marche de base est le poids du véhicule comprenant le réservoir
plein de carburant et tout l'équipement standard. Il ne comprend pas les passagers, les
paquets ou les équipements en option.
Le poids en état de marche du véhicule est le poids du véhicule neuf au moment de la
livraison, y compris les équipements non standard.
CHARGE UTILE
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 38CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 382017/01/21 15:37:102017/01/21 15:37:10
Page 613 of 654

8–39
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Informations relatives aux pneus (Etats-Unis)
La charge utile est le poids combiné des paquets et des passagers que le véhicule peut
transporter. La charge utile maximum de votre véhicule est mentionnée sur l'étiquette des
informations relatives au chargement et aux pneus se trouvant sur le cadre de portière
du conducteur ou sur le montant de portière. Pour la charge utile maximum, voir “THE
COMBINATION WEIGHT OF OCCUPANTS AND CARGO SHOULD NEVER EXCEED
XXX kg or XXX lbs”. La charge utile mentionnée sur l'étiquette des pneus est la charge
utile maximum pour le véhicule fabriqué par l'usine de montage. Si des équipements non
standard ont été installés sur le véhicule, le poids de cet équipement doit être soustrait de la
charge utile mentionnée sur l'étiquette des pneus afi n d'obtenir une bonne précision.
ECHANTILLON
PAQUET
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 39CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 392017/01/21 15:37:102017/01/21 15:37:10
Page 614 of 654

8–40
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Informations relatives aux pneus (Etats-Unis)
Le poids de la charge ajoutée comprend tout le poids ajouté au poids en état de marche de
base, y compris les paquets et les équipements en option. Lors du remorquage, le poids de la
languette de la remorque ou de l'axe de rotule fait aussi partie du poids de la charge ajoutée.
La limite du poids de la charge ajoutée diminue en fonction du nombre d'occupants du
véhicule. La limite du poids de la charge ajoutée peut être calculée en soustrayant le poids
total des occupants du véhicule de la valeur du “poids combiné maximum des occupants et
des paquets” mentionnée sur l'étiquette des pneus.
Exemples: Sur la base d'un seul occupant pesant 68 kg (150 lbs), et d'une valeur de 385 kg
(849 lbs) pour le “poids combiné maximum des occupants et des paquets”:
La limite du poids de la charge ajoutée avec un occupant est de 385 kg (849 lbs) - 68 kg
(150 lbs) = 317 kg (699 lbs)
La limite du poids de la charge ajoutée avec deux occupants est de 385 kg (849 lbs) -
(68 × 2) kg ((150 × 2) lbs) = 249 kg (549 lbs)
Si le poids des occupants augmente, la limite du poids de la charge ajoutée diminue d'autant.
PBE (poids brut sur l'essieu) est le poids total placé sur chaque essieu (avant et arrière) - y
compris le poids en état de marche du véhicule et toute la charge utile.
PNBE (poids nominal brut sur l'essieu) est le poids admissible maximum pouvant
être supporté par un seul essieu (avant ou arrière). Ces nombres sont mentionnés sur
l'étiquette du certifi cat de conformité à la sécurité située sur le cadre de portière ou sur
le montant de portière du conducteur. La charge totale supportée par chaque essieu ne
doit jamais dépasser son PNBE.
PBV
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 40CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 402017/01/21 15:37:102017/01/21 15:37:10
Page 615 of 654

8–41
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Informations relatives aux pneus (Etats-Unis)
PBV (poids brut du véhicule) est le poids en état de marche du véhicule les bagages
les passagers.
PNBV (poids nominal brut du véhicule) est le poids permissible maximum du véhicule
complètement chargé (y compris toutes les options, équipements, passagers et bagages). Le
PNBV est indiqué sur l'étiquette du certifi cat de conformité à la sécurité située sur le
cadre de portière du conducteur ou sur le montant de portière. Le PBV ne doit jamais
dépasser le PNBV.
ECHANTILLON
PRUDENCE
Ne jamais dépasser les limites nominales de la charge sur l'essieu:
Le dépassement des limites du poids nominal sur l'essieu mentionné sur l'étiquette du
certifi cat de sécurité est dangereux et peut entraîner des blessures graves ou mortelles
en raison de l'amoindrissement de la maniabilité du véhicule, de ses performances, du
fonctionnement du moteur, de la transmission, et/ou causer des dommages structurels,
des dommages graves au véhicule, ou une perte de contrôle du véhicule.
Veiller toujours à ne pas dépasser les limites nominales du poids sur l'essieu.
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 41CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 412017/01/21 15:37:112017/01/21 15:37:11
Page 616 of 654

8–42
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Informations relatives aux pneus (Etats-Unis)
PCB
PCB (poids combiné brut) est le poids du véhicule chargé (PBV) plus le poids de la
remorque complètement chargée.
PNCB (poids nominal combiné brut) est le poids admissible maximum du véhicule et
de la remorque chargée - y compris tous les bagages et les passagers - que le véhicule peut
supporter sans risquer d'être endommagé. (Important: Le système de freinage du véhicule
tracteur est pris en compte dans PNBV, non dans PNCB. Des freins fonctionnels séparés
doivent être utilisés pour assurer le contrôle sûr des véhicules remorqués et des remorques
pesant plus de 1.500 lbs). PCB ne doit jamais dépasser PNCB.
Le poids maximum de la remorque chargée est le poids le plus grand possible d'une
remorque complètement chargée que le véhicule peut remorquer. Ceci implique que le
véhicule ne comportera que les options obligatoires, aucune charge ajoutée (interne ou
externe), une languette de remorque de 10-15% (remorque conventionnelle) ou un poids
d'axe de rotule de 15-25% (remorque à cinquième roue), et le conducteur seulement (150
lbs). Pour plus de détails, consultez votre concessionnaire (ou le guide de remorquage
de remorque et RV fourni par votre concessionnaire).
La charge sur languette ou le poids d'axe de rotule avec cinquième roue signifi e la
quantité de poids qu'une remorque applique vers le bas lorsque la remorque se déplace.
Exemples: Pour une remorque conventionnelle de 5000 lb, multiplier 5000 par 0,10 et
0,15 pour obtenir une plage de charge sur languette de 500 à 750 lbs. Pour une remorque à
cinquième roue de 11.500 lb, multiplier par 0,15 et 0,25 pour obtenir une plage de charge
sur axe de rotule de 1.725 à 2.875 lbs.
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 42CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 422017/01/21 15:37:112017/01/21 15:37:11
Page 617 of 654

8–43
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Informations relatives aux pneus (Etats-Unis)
PRUDENCE
Ne jamais excéder les spécifi cations du PNBV ou le PNBE:
Il est dangereux de dépasser le PNBV ou le PNBE spécifi és sur l'étiquette du certifi cat. Le
dépassement des limites nominales du véhicule risque de causer un accident grave, des
blessures corporelles ou des dommages au véhicule.
Ne pas utiliser de pneus de rechange ayant une capacité de charge inférieure à celle des
pneus d'origine, car ils risquent de diminuer les limites du PNBV et du PNBE du véhicule.
Le remplacement des pneus par des pneus ayant une limite plus haute que les originaux
n'augmente pas les limites de PNBV et PNBE.
Ne jamais dépasser les valeurs de PNBV ou PNBE spécifi ées sur l'étiquette du certifi cat.
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 43CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 432017/01/21 15:37:112017/01/21 15:37:11
Page 618 of 654

8–44
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Informations relatives aux pneus (Etats-Unis)
Etapes pour déterminer la limite de charge correcte
Etapes pour déterminer la limite de charge correcte-
(1) Localiser la mention “The combined weight of occupants and cargo should never exceed
XXX kg or XXX lbs.” sur la plaque signalétique du véhicule.
(2) Déterminer le poids combiné du conducteur et des passagers devant occuper le véhicule.
(3) Soustraire le poids combiné du conducteur et des passagers de XXX kg ou XXX lbs.
(4) Le nombre obtenu est égal à la quantité disponible de capacité de charge ajoutée et de
bagages. Par exemple, si la quantité “XXX” est égale à 1.400 lbs. et que cinq passagers
de 150 lb prendront place dans le véhicule, la capacité disponible de charge ajoutée et de
bagages sera de 650 lbs. (1400 - 750 (5 × 150) = 650 lbs.)
(5) Déterminer le poids combiné de bagages et de charge ajoutée sur le véhicule. Ce poids
pourra ne pas dépasser la capacité de charge ajoutée et de bagages calculée à l'étape 4.
(6) Si votre véhicule doit remorquer une remorque, la charge de votre remorque sera
transférée à votre véhicule. Consulter ce manuel pour déterminer comment ceci réduit la
capacité de charge ajoutée et de bagages de votre véhicule.
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 44CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 442017/01/21 15:37:112017/01/21 15:37:11
Page 619 of 654

8–45
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Déclaration de conformité
Déclaration de conformité
Système d'ouverture à télécommande/Système d'immobilisation
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 45CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 452017/01/21 15:37:112017/01/21 15:37:11
Page 620 of 654

8–46
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Déclaration de conformité
Surveillance des angles morts (BSM)
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 46CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 462017/01/21 15:37:122017/01/21 15:37:12