lock MAZDA MODEL MX-5 2006 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2006, Model line: MODEL MX-5, Model: MAZDA MODEL MX-5 2006Pages: 414, PDF Size: 6.68 MB
Page 124 of 414

Black plate (124,1)
REMARQUE
lLes signaux d'une station de radio ou
de télévision, d'un émetteur
récepteur, ou d'un téléphone
cellulaire peuvent causer des
interférences au système
d'immobilisation. Si le moteur ne
démarre pas même lorsque la clé
avancée appropriée est utilisée,
vérifier le témoin de sécurité. Si le
témoin de sécurité clignote, tourner
le contacteur d'allumage en position
ACC ou LOCK et attendre quelques
secondes, puis tenter à nouveau de
démarrer le moteur. Si le moteur ne
démarre toujours pas après 3 essais
ou plus, s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
lSi le témoin de sécurité se met à
clignoter et clignote continuellement
pendant la conduite, ne pas arrêter le
moteur. Se rendre jusque chez un
concessionnaire agréé Mazda et faire
vérifier le système. Si le moteur est
arrêté pendant que le voyant
clignote, il sera impossible de le
redémarrer.
lEtant donné que les codes
électroniques sont réinitialisés lors
de la réparation du système
d'immobilisation la clé avancée (y
compris la clé auxiliaire) est
nécessaire. Apporter toutes les clés
avancées (y compris les clés
auxiliaires) à un concessionnaire
agréé Mazda.
qEntretien
En cas de problème avec le système
d'immobilisation ou la clé, s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
REMARQUE
lLes clés avancées (y compris la clé
auxiliaire) possèdent un code
électronique unique. Pour cette
raison et pour plus de sécurité, il faut
attendre un certain temps avant
d'obtenir des clés auxiliaires (y
compris la clé auxiliaire) de
rechange. Elles ne peuvent être
obtenues que par l'intermédiaire d'un
concessionnaire agréé Mazda.
lS'assurer de toujours garder une clé
avancée de rechange, au cas où une
clé avancée est perdue. En cas de
perte d'une des clés avancées,
s'adresser dès que possible à un
concessionnaire agréé Mazda.
lSi une clé avancée (y compris la clé
auxiliaire) est perdue, un
concessionnaire agréé Mazda fera un
réglage des codes électroniques des
clés avancées (y compris des clés
auxiliaires) restantes et du système
d'immobilisation. Apporter toutes les
clés avancées restantes (y compris
les clés auxiliaires) à un
concessionnaire agréé Mazda pour
les faire réinitialiser.
Le démarrage du véhicule à l'aide
d'une clé dont le code électronique
n'a pas été réglé sera impossible.
3-58
Bien connaître votre Mazda
Système de sécurité
MX-5_8U36-EC-05F_Edition2 Page124
Friday, June 17 2005 6:18 PM
Form No.8U36-EC-05F
Page 129 of 414

Black plate (129,1)
qFonctionnement
Conditions de déclenchement du
système
L'avertisseur sonore retentira de façon
intermittente et les feux de détresse
clignoteront pendant 25 secondes environ
si le système est déclenché par une des
conditions suivantes:
lOuverture forcée d'une portière, du
capot ou du couvercle du coffre.
lOuverture d'une portière, du capot ou
du couvercle du coffre à l'aide d'une
commande intérieure de
déverrouillage, la poignèe de
verrouillage du capot ou la commande
déverrouillage du couvercle de coffre.
Si le système se déclenché de nouveau,
les lumières et l'avertisseur seront activés
jusqu'à ce qu'une portière ou le couvercle
du coffre soit déverrouillé à l'aide de la clé
ou de la télécommande.
(Avec la clé avancée)
Les lumières et l'avertisseur sonore
peuvent aussi être désactivés en appuyant
sur un interrupteur de commande.
qComment mettre le système en circuit
1. Retirer le contacteur d'allumage.
(Avec la clé avancée)
Mettre le bouton de démarrage sur
LOCK.
2. S'assurer que le capot et le couvercle
du coffre sont verrouillés. Fermer et
verrouiller les deux portières depuis
l'extérieur avec la clé. Si le véhicule est
équipé du système d'ouverture à
télécommande, appuyer sur la touche
de verrouillage de la télécommande.
(Avec la clé avancée)
Appuyer sur l'interrupteur de
commande our la touche de
verrouillage de la télécommande.
Les feux de détresse clignoteront une
fois pour indiquer que le système est
armé.
La méthode suivante armera également
le système antivol:
Fermer le capot et le couvercle du
coffre. Appuyer une fois sur la zone de
l'interrupteur de verrouillage de la
portière marquée“LOCK”. Fermer les
deux portières.
REMARQUE
Le verrouillage des portières à l'aide de
la commande intérieure de la portière
n'armera pas le système.
qPour désarmer le système
Un système armé peut être coupé par l'une
des méthodes suivantes:
lDéverrouiller une portière avec la clé.
lAppuyer sur la touche de
déverrouillage du système d'ouverture
à télécommande.
Bien connaître votre Mazda
Système de sécurité
3-63
MX-5_8U36-EC-05F_Edition2 Page129
Friday, June 17 2005 6:18 PM
Form No.8U36-EC-05F
Page 150 of 414

Black plate (150,1)
Contacteur d'allumage
(Avec la clé avancée)
REMARQUE
Pour démarrer le moteur à l'aide de la
clé avancée, se référer à Démarrage du
moteur (page 3-10).
Pour démarrer le moteur à l'aide de la clé
auxiliaire, procéder comme indiqué ci-
dessous.
1. Retirer la clé auxiliaire de la clé
avancée (page 3-17).
2. S'assurer que le bouton de démarrage
est en position LOCK.
3. Pour retirer le bouton de démarrage, le
tirer vers l'extérieur tout en appuyant
sur les boutons situés sur les côtés droit
et gauche.
qPositions du contacteur d'allumage
Avec la clé avancée
Sans la clé avancée
LOCK
Le volant de direction est bloqué par
mesure de sécurité contre le vol. La clé ne
peut être retirée que dans cette position.
Véhicule à boîte de vitesses manuelle
avec clé avancé
Enfoncer la clé Clé auxiliaire
5-2
Conduite de votre Mazda
Démarrage et conduite
MX-5_8U36-EC-05F_Edition2 Page150
Friday, June 17 2005 6:18 PM
Form No.8U36-EC-05F
Page 152 of 414

Black plate (152,1)
REMARQUE
Lorsque le contacteur d'allumage est
mis à la position ON, le son du moteur
de la pompe à essence fonctionnant près
du réservoir d'essence peut être audible.
Ceci n'indique pas un problème.
START
Cette position sert à faire démarrer le
moteur. Le moteur est lancé jusqu'à ce
qu'on relâche la clé; qui revient à la
position ON.
qRappel de clé au contact
Si le contacteur d'allumage est en position
LOCK ou ACC et la clé insérée, un bip
retentira en continu lorsque la portière du
conducteur est ouverte.
Démarrage du moteur
REMARQUE
Le démarrage du moteur est commandé
par le système d'allumage de bougie.
Ce système est conforme à tous les
règlements du Standard Canadien
d'Equipements Source d'Interférence
régissant la puissance de la pulsation du
champ électrique des parasites radio.
1. Tous les occupants du véhicule doivent
attacher leur ceinture.
2. Veiller à ce que le frein de
stationnement soit appliqué.
3. Appuyer sur la pédale de frein.
4.(Boîte de vitesses manuelle)
Appuyer à fond sur la pédale
d'embrayage et passer au point mort.
Tout en maintenant la pédale
d'embrayage enfoncée, démarrer le
moteur.
(Boîte de vitesses automatique)
Mettre le levier sélecteur en plage P. Si
l'on est obligé de redémarrer le moteur
alors que le véhicule est en
mouvement, placer le levier sélecteur
en plage N.
REMARQUE
(Boîte de vitesses manuelle)
Le démarreur ne fonctionne pas si la
pédale d'embrayagen'est pasenfoncée
à fond.
(Boîte de vitesses automatique)
Le démarreur ne fonctionne pas si le
levier sélecteurn'est pasen plage P ou
N.
5-4
Conduite de votre Mazda
Démarrage et conduite
MX-5_8U36-EC-05F_Edition2 Page152
Friday, June 17 2005 6:18 PM
Form No.8U36-EC-05F
Page 163 of 414

Black plate (163,1)
M (Manuelle)
M est la position pour le mode de
sélection manuelle des rapports. Les
rapports peuvent être augmentés ou
diminués à l'aide du levier sélecteur ou
des commandes de changement du volant.
Se référer à Mode de sélection manuelle
des rapports (page 5-15).
qSystème de verrouillage de levier
sélecteur
Le système de verrouillage du levier
sélecteur empêche de déplacer le levier
sélecteur de la plage P à moins que la
pédale de frein ne soit enfoncée.
Pour passer de la plage P à une autre
plage:
1. Enfoncer la pédale de frein et la
maintenir.
2. Démarrer le moteur.
3. Déplacer le levier sélecteur.
REMARQUE
lLorsque le contacteur d'allumage est
à la position LOCK, il n'est pas
possible de mettre le levier sélecteur
en plage P.
lPour s'assurer que la boîte de vitesses
est en position de stationnement,la
clé de contact ne peut pas être
retirée si le levier sélecteur n'est
pas en plage P.
l(Avec la clé avancée)
Le contacteur d'allumage ne peut pas
être tourné de la position ACC vers
la position LOCK lorsque le levier
sélecteur n'est pans en plage P.
qMode de sélection manuelle des
rapports
Ce mode donne la sensation de conduire
un véhicule à boîte de vitesses manuelle,
en opérant le levier sélecteur pour
contrôler le régime du moteur et le couple
appliqué aux roues arrière comme avec
une boîte de vitesses manuelle lorsque
plus de contrôle est requis.
Pour passer en mode de sélection
manuelle des rapports, déplacer le levier
de la plage D à la plage M.
Pour revenir au mode de sélection
automatique des rapports, déplacer le
levier sélecteur de la plage M à la plage
D.
REMARQUE
Si le mode de sélection manuelle des
rapports est engagé lorsque le véhicule
est arrêté, le rapport M1 est sélectionné.
Conduite de votre Mazda
Démarrage et conduite
5-15
MX-5_8U36-EC-05F_Edition2 Page163
Friday, June 17 2005 6:18 PM
Form No.8U36-EC-05F
Page 183 of 414

Black plate (183,1)
Lorsque le changement des pneus est
fait par le propriétaire
Si le propriétaire ou quelqu'un d'autre fait
le changement des pneus, le conducteur
ou la personne faisant le changement peut
également exécuter les étapes pour que le
système de surveillance de pression des
pneus complète l'enregistrement du signal
de code d'identification.
1. Après avoir changé les pneus, mettre le
contacteur d'allumage à la position ON,
puis le remettre à la position ACC ou
LOCK.
2. Attendre 15 minutes environ.
3. Après environ 15 minutes, conduire le
véhicule à une vitesse de 25 km/h (16
mi/h) ou plus pendant 10 minutes et le
signal de code d'identification des
capteurs de pression des pneus sera
enregistré automatiquement.
REMARQUE
Si le véhicule est conduit dans les 15
minutes du changement des pneus ou
jantes, le voyant du système de
surveillance de pression des pneus
clignotera car le signal de code
d'identification des capteurs de pression
des pneus n'a pas pu être enregistré.
Dans un tel cas, arrêter le véhicule
pendant 15 minutes environ, après quoi
le signal de code d'identification des
capteurs de pression des pneus sera
enregistré après 10 minutes de conduite.
Remplacement des jantes et des pneus
ATTENTION
lLors du remplacement ou de la
réparation des pneus, des jantes ou
des deux, faire faire le travail par un
concessionnaire agréé Mazda, sinon
les capteurs de pression des pneus
peuvent être endommagés.
lLes jantes montées sur ce véhicule
Mazda sont spécialement conçues
pour l'installation de capteurs de
pression des pneus. Ne pas utiliser
des jantes non d'origine, car il peut
ne pas être possible d'y installer les
capteurs de pression des pneus.
S'assurer de faire installer les capteurs de
pression des pneus à chaque fois que des
pneus ou jantes sont remplacés.
Lors du changement d'un pneu, d'une
jante ou des deux, les types suivants de
capteurs de pression des pneus peuvent
être installés.
lUn capteur de pression de pneu retiré
de l'ancienne jante et installé sur la
nouvelle.
lLe même capteur de pression de pneu
utilisé avec la même jante. Seul le pneu
est remplacé.
lUn capteur de pression de pneu neuf
installé sur une nouvelle jante.
Conduite de votre Mazda
Démarrage et conduite
5-35
MX-5_8U36-EC-05F_Edition2 Page183
Friday, June 17 2005 6:18 PM
Form No.8U36-EC-05F
Page 186 of 414

Black plate (186,1)
qCompteur de vitesse
Le compteur de vitesse indique la vitesse
du véhicule.
qCompteur totalisateur, compteur
journalier et sélecteur de
compteur journalier
Le mode d'affichage peut être changé
entre l'affichage du compteur journalier A
et l'affichage du compteur journalier B en
appuyant sur le sélecteur pendant que l'un
d'eux est affiché. Le mode sélectionné
sera affiché.
Compteur journalier
Compteur totalisateur
SélecteurCompteur
journalier B
Appuyer sur le
sélecteur Appuyer sur le
sélecteur Compteur
journalier A Compteur
totalisateur
Compteur
totalisateur
REMARQUE
Le compteur totalisateur et le compteur
journalier peuvent être affichés comme
suit même lorsque le contacteur
d'allumage est en position ACC ou
LOCK.
lAffichés pendant 10 minutes après
que le contacteur d'allumage soit mis
à la position ACC ou LOCK à partir
de la position ON.
lAffichés pendant 10 minutes après
que la portière du conducteur soit
ouverte.
Compteur totalisateur
Le compteur totalisateur enregistre la
distance totale parcourue par le véhicule.
5-38
Conduite de votre Mazda
Combiné compteurs et indicateurs
MX-5_8U36-EC-05F_Edition2 Page186
Friday, June 17 2005 6:18 PM
Form No.8U36-EC-05F
Page 200 of 414

Black plate (200,1)
Lorsque clignotant
lDans les conditions suivantes, le
voyant KEY (rouge) clignote pour
informer le conducteur que le bouton
de démarrage ne tournera pas en
position ACC même s'il est enfoncé à
partir de la position LOCK.
lLa pile de la clé avancée est
complètement déchargée.
lLa clé avancée ne se trouve pas dans
la plage de fonctionnement.
lLa clé avancée se trouve dans des
zones où le système parvient
difficilement à détecter le signal
(page 3-7).
lUne clé d'un autre constructeur
comparable à la clé avancée se
trouve dans la plage de
fonctionnement.
lDans les conditions suivantes, le
voyant KEY (rouge) clignotera en
continu lorsque le bouton de démarrage
n'aura pas été remis en position LOCK
pour avertir le conducteur que la clé
avancée a été retirée du véhicule. Il
s'arrêtera de clignoter lorsque la clé
avancée sera replacée dans le véhicule.
lLe bouton de démarrage n'a pas été
remis en position LOCK, la portière
du conducteur est ouverte et la clé
avancée est retirée du véhicule.
lLe bouton de démarrage n'a pas été
remis en position LOCK et toutes
les portes sont fermées après que la
clé avancée ait été retirée du
véhicule.
REMARQUE
Le voyant clignotant KEY (rouge) et
l'avertisseur fonctionne simultanément
(page 3-22).
Témoin KEY (vert)
Lorsque allumé
Lorsque le bouton de démarrage est
enfoncé à partir de la position LOCK, le
système confirme que la clé avancée
adéquate se trouve à l'intérieur du
véhicule, le témoin KEY (vert) s'allume,
et le bouton de démarrage peut être tourné
en position ACC (page 3-10).
Lorsque clignotant
Lorsque la pile de la clé avancée est
faible, le témoin KEY clignote pendant 30
secondes après que le bouton de
démarrage ait été passé de la position ON
à la position ACC ou à la position LOCK.
Remplacer par une pile neuve avant que la
clé avancée ne devienne inutilisable (page
3-6).
REMARQUE
La clé avancée peut être programmée
pour que le témoin KEY (vert) ne
clignote pas même lorsque la pile est
faible.
Consulter Modifier les réglages
(fonction personnalisation) (page 3-21).
qTémoin d'immobilisateur
Ce témoin clignote à intervalles de 2
secondes lorsque le contacteur d'allumage
est tourné de la position ON à la position
ACC et le système d'immobilisation est
armé.
5-52
Conduite de votre Mazda
Voyants/témoins et avertisseurs sonores
MX-5_8U36-EC-05F_Edition2 Page200
Friday, June 17 2005 6:19 PM
Form No.8U36-EC-05F
Page 204 of 414

Black plate (204,1)
Avertisseurs sonores
qAvertisseur sonore de ceinture de
sécurité
Si la ceinture de sécurité du conducteur ou
du passager n'est pas bouclée et le
véhicule est conduit à une vitesse
dépassant 20 km/h (12 mi/h), un bip se
fait entendre pendant 90 secondes environ
(la cadence de l'avertisseur accélère au fur
et à mesure que le temps passe).
Consulter Voyant/bip de ceintures de
sécurité à la page 5-47.
qRappel de clé au contact
Si le contacteur d'allumage est en position
LOCK ou ACC et la clé insérée, un bip
retentira en continu lorsque la portière du
conducteur est ouverte.
qRappel des feux allumés
Si les feux sont allumés et que la clé est
retirée du contacteur d'allumage, un bip
retentira en continu lorsque la portière du
conducteur est ouverte.
qAvertisseur sonore de surveillance
de pression des pneusí
L'avertisseur sonore retentit pendant 3
secondes environ si la pression de
gonflage des pneus diminue.
Si la pression de gonflage des pneus
diminue beaucoup, un bip sonore retentit
pendant environ 30 secondes.
Se référer à Système de surveillance de
pression des pneus à la page 5-30.
qAvertisseur d'ouverture à
télécommande (avec clé avancée)
Les témoins de la clé avancée, comme
“l'avertisseur que la clé avancée a été
retirée du véhicule”, utilisent un bip
sonore et des témoins/avertisseurs sur le
tableau de bord.
Consulter Voyants et avertisseurs sonores
à la page 3-18.
5-56
Conduite de votre Mazda
íCertains modèles.
Voyants/témoins et avertisseurs sonores
MX-5_8U36-EC-05F_Edition2 Page204
Friday, June 17 2005 6:19 PM
Form No.8U36-EC-05F
Page 253 of 414

Black plate (253,1)
Fonctionnement de la
commande audio (Volant)
í
Lorsque l'unité audio est en marche, il est
possible de faire marcher l'unité audio à
partir du volant.
REMARQUE
Comme l'unité audio sera éteinte lors
des conditions suivantes, les
interrupteurs seront inopérants.
lLorsque le contacteur d'allumage est
mis sur la position LOCK.
lLorsque la touche d'alimentation de
l'unité audio est enfoncée et que
l'unité audio est éteinte.
lQuand tous les disques compacts
sont éjectés.
qRéglage du volume
Pour augmenter le volume, tirer vers le
haut la touche volume.
Pour diminuer le volume, appuyer vers le
bas la touche volume.
qSélection de la source
Appuyer sur l'interrupteur de mode
(
) pour changer la source audio
(radio FM1> radio FM2> radio AM>
lecteur de disques compacts ou changeur
de disques compacts> SIRIUS1>
SIRIUS2> SIRIUS3> cycle).
Confort intérieur
Système audio
6-41íCertains modèles. MX-5_8U36-EC-05F_Edition2 Page253
Friday, June 17 2005 6:19 PM
Form No.8U36-EC-05F