radio MAZDA MODEL MX-5 2015 Manuale del proprietario (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2015, Model line: MODEL MX-5, Model: MAZDA MODEL MX-5 2015Pages: 562, PDF Dimensioni: 6.13 MB
Page 79 of 562
Chiavi
ATTENZIONE
Non lasciare mai la chiave a bordo in
presenza di bambini e conservarla in
un luogo sicuro dove i bambini non
possano trovarla e giocare con essa:
Lasciare a bordo la chiave in presenza
di bambini incustoditi è pericoloso.
Potrebbe crearsi una situazione di
grave pericolo per l'incolumità e la
vita delle persone. I bambini
potrebbero scambiare queste chiavi
per giocattoli e azionare
inavvertitamente i finestrini elettrici o
altri comandi o addirittura
movimentare il veicolo.
AVVERTENZA
•Dato che utilizza onde radio a bassa
intensità, la chiave (trasmettitore)
potrebbe non funzionare
correttamente nelle condizioni
seguenti:
•La chiave è attaccata ad apparati di
comunicazione come telefoni
cellulari.
•La chiave è toccata o coperta da un
oggetto metallico.
•La chiave è vicina a dispositivi
elettronici come personal
computer.
•Sul veicolo sono installati apparati
elettronici non originali Mazda.
•Il veicolo è vicino ad un apparato
emettitore di onde radio.
•La chiave (trasmettitore) può
consumare in modo eccessivo la
batteria se riceve onde radio ad alta
intensità. Non posizionare la chiave
accanto a dispositivi elettronici come
televisori o personal computer.
•Per impedire che la chiave
(trasmettitore) si danneggi, NON:
•Far cadere la chiave.
•Bagnare la chiave.
•Smontare la chiave.
•Esporre la chiave a temperature
elevate, per esempio lasciandola
sul cruscotto o sul cofano quando
batte il sole.
•Esporre la chiave a campi
magnetici.
•Appoggiare oggetti pesanti sulla
chiave.
•Mettere la chiave in un pulitore ad
ultrasuoni.
•Avvicinare oggetti magnetizzati
alla chiave.
Sulla piastrina attaccata alle chiavi è
stampato un codice; staccare tale piastrina
e riporla in un luogo sicuro (non a bordo
del veicolo) per poterla utilizzare in caso
si debba fare un duplicato della chiave
(chiave ausiliaria).
Si consiglia inoltre di annotare il codice e
riporre l'appunto in un luogo altrettanto
sicuro e a portata di mano, ma mai a bordo
del veicolo.
Se si smarrisce la chiave (chiave
ausiliaria), rivolgersi al proprio Riparatore
Autorizzato Mazda portando con sé il
relativo numero di codice.
Prima di mettersi in marcia
Chiavi
3-2
Page 86 of 562
Sistema telecomando porte
senza chiave
*
AT T E N Z I O N E
Le onde radio emesse dalla chiave
possono influire su dispositivi medici
come i pacemaker:
Prima di utilizzare la chiave in
presenza di persone a cui sono
applicati dispositivi medici, chiedere al
fabbricante del dispositivo o al proprio
medico se le onde radio emesse dalla
chiave possono interferire con il
dispositivo stesso.
La funzione di telecomando senza chiave
permette di bloccare/sbloccare le porte, il
cofano baule e lo sportello serbatoio
carburante o di aprire il cofano baule
avendo con sé la chiave.
I malfunzionamenti e le segnalazioni
riguardanti il sistema vengono indicati
tramite le spie luminose o acustiche
elencate di seguito.
•Spia acustica pulsante di richiesta non
operativo
Vedi Spia acustica pulsante di richiesta
non operativo (Con funzione
telecomando senza chiave) a pagina
7-50.
•Spia acustica di chiave lasciata nel baule
Vedi Spia acustica di chiave lasciata
all'interno del vano bagagli (Con
funzione telecomando senza chiave) a
pagina 7-50.
•Spia acustica di chiave lasciata
all'interno del veicolo
Vedi Spia acustica di chiave lasciata
all'interno del veicolo (Con funzione
telecomando senza chiave) a pagina
7-50.
NOTA
Le funzioni del sistema di telecomando
porte senza chiave si possono
disattivare per prevenire potenziali
effetti indesiderati su utenti ai quali
sono stati applicati pacemaker o altri
dispositivi medici. Se il sistema è
disattivato, non sarà possibile avviare il
motore tenendo addosso la chiave. Per i
dettagli consultare un riparatore
specializzato; noi raccomandiamo di
rivolgersi ad un Riparatore Autorizzato
Mazda. Se il sistema di telecomando
porte senza chiave è stato disattivato, il
motore può essere avviato seguendo la
procedura usata in caso di esaurimento
della batteria della chiave.
Vedi Funzione di avviamento motore
quando la batteria della chiave è
esausta a pagina 4-9.
Prima di mettersi in marcia
Sistema telecomando porte senza chiave
*Alcuni modelli.3-9
Page 87 of 562
Raggio d'azione
Il sistema funziona solo se il conducente è
a bordo del veicolo oppure si trova
all'interno del raggio d'azione del sistema
e ha con sé la chiave.
NOTA
Quando la batteria è scarica o ci si
trova in presenza di onde radio ad alta
intensità o di qualche interferenza, il
sistema potrebbe non funzionare o
avere un raggio d'azione ridotto. Per
determinare se sostituire la batteria o
meno, Vedi Sistema telecomando porte
a pagina 3-3.
tBlocco e sblocco di porte e cofano
baule
80 cm
80 cm
Raggio d’azioneAntenna esterna
NOTA
Se ci si trova troppo vicini ai finestrini
o alle maniglie delle porte, il sistema
potrebbe non funzionare.
ttApertura cofano baule
80 cm Antenna esterna
Raggio d’azione
Prima di mettersi in marcia
Sistema telecomando porte senza chiave
3-10
Page 122 of 562
NOTA
•Le chiavi hanno un codice elettronico
univoco. Per tale ragione, e per
garantire la vostra sicurezza, ci vuole
un po' di tempo per ottenere una
chiave sostitutiva. Queste si possono
avere solamente attraverso un
Riparatore Autorizzato Mazda.
•Tenere sempre con sé una chiave di
riserva come misura di sicurezza in
caso di smarrimento di quella che si
usa di solito. Se si smarrisce una
chiave, contattare un Riparatore
Autorizzato Mazda il prima possibile.
•Se si perde una chiave, un Riparatore
Autorizzato Mazda provvederà a
resettare i codici elettronici delle
restanti chiavi a disposizione e del
sistema immobilizzatore. Consegnare
tutte le restanti chiavi di cui si
dispone al Riparatore Autorizzato
Mazda per farle resettare.
Non è possibile avviare il motore
usando una chiave non resettata.
tFunzionamento
NOTA
•Il motore potrebbe non andare in
moto e l'indicatore luminoso di
veicolo protetto accendersi o
lampeggiare se la chiave si trova in
una zona dove il sistema fatica a
rilevare il segnale, per esempio sul
cruscotto. Spostare la chiave in un
punto in cui ci sia segnale,
commutare l'accensione su OFF e
riavviare il motore.
•I segnali emessi da una stazione radio
o TV, una ricetrasmittente o un
telefono cellulare possono interferire
con il sistema immobilizzatore del
vostro veicolo. Se il motore non va in
moto nonostante si usi la chiave
appropriata, controllare l'indicatore
luminoso di veicolo protetto.
Armo
Il sistema viene armato commutando
l'accensione da ON a OFF.
L'indicatore luminoso di veicolo protetto
situato nel quadro strumenti continua a
lampeggiare ogni 2 secondi finché il
sistema non viene disarmato.
Disarmo
Il sistema viene disarmato commutando
l'accensione su ON con la corretta chiave
programmata. L'indicatore luminoso di
veicolo protetto si accende per 3 secondi
circa e poi si spegne. Se il motore non va
in moto usando la corretta chiave e
l'indicatore luminoso di veicolo protetto
rimane acceso o lampeggia, provare
quanto segue:
Verificare che la chiave sia all'interno del
raggio d'azione per la trasmissione del
segnale. Commutare l'accensione su OFF
e riavviare il motore. Se dopo il terzo
tentativo il motore non si è ancora avviato,
contattare un Riparatore Autorizzato
Mazda.
Prima di mettersi in marcia
Sistema di protezione
3-45
Page 141 of 562
Avviamento del motore
ATTENZIONE
Le onde radio emesse dalla chiave
possono influire su dispositivi medici
come i pacemaker:
Prima di utilizzare la chiave in
presenza di persone a cui sono
applicati dispositivi medici, chiedere al
fabbricante del dispositivo o al proprio
medico se le onde radio emesse dalla
chiave possono interferire con il
dispositivo stesso.
NOTA
•È necessario avere con sé la chiave in
quanto questa contiene un circuito
integrato del sistema immobilizzatore
che deve comunicare con la
centralina di controllo del motore a
breve distanza.
•È possibile avviare il motore
portando il pulsante d'avviamento da
OFF a ACC o ON.
•Le funzioni del sistema di
avviamento a pulsante (funzione che
consente di avviare il motore avendo
semplicemente con sé la chiave) si
possono disattivare per prevenire
potenziali effetti indesiderati su utenti
ai quali sono stati applicati
pacemaker o altri dispositivi medici.
Se il sistema è disattivato, non sarà
possibile avviare il motore tenendo
addosso la chiave. Per i dettagli
consultare un riparatore
specializzato; noi raccomandiamo di
rivolgersi ad un Riparatore
Autorizzato Mazda. Se il sistema di
avviamento a pulsante è stato
disattivato, il motore può essere
avviato seguendo la procedura usata
in caso di esaurimento della batteria
della chiave.
Vedi Funzione di avviamento motore
quando la batteria della chiave è
esausta a pagina 4-9.
•Dopo aver avviato un motore freddo,
il regime del motore si alza e si può
avvertire una specie di sibilo
proveniente dal vano motore.
Ciò è dovuto al miglioramento del
processo di depurazione dei gas di
scarico e non è un sintomo di
malfunzionamento di qualche parte.
Al volante
Avviamento/Arresto del motore
4-6
Page 224 of 562
tTelecamera e sensori
Telecamera controllo abbaglianti (FSC)
La telecamera controllo abbaglianti (FSC) determina le condizioni esistenti davanti al
veicolo quando si guida di notte e rileva le corsie di marcia. I sistemi che usano a loro volta
la telecamera controllo abbaglianti (FSC) sono i seguenti.
•Sistema controllo abbaglianti (Sistema HBC)
•Sistema di segnalazione cambio corsia (LDWS)
La telecamera controllo abbaglianti (FSC) è installata in cima al parabrezza, vicino allo
specchietto retrovisore interno.
Vedi Telecamera controllo abbaglianti (FSC) a pagina 4-117.
Sensori radar (posteriori)
I sensori radar (posteriori) provvedono ad emettere onde radio e a rilevare la loro riflessione
da parte di un veicolo in avvicinamento da dietro o di un ostacolo. I sistemi che usano a loro
volta i sensori radar (posteriori) sono i seguenti.
•Sistema monitoraggio punto cieco (Sistema BSM)
•Avviso traffico posteriore in uscita da parcheggio (RCTA)
I sensori radar (posteriori) sono installati all'interno del paraurti posteriore, uno per ciascun
lato, destro e sinistro.
Vedi Sensori radar (Posteriori) a pagina 4-120.
Al volante
i-ACTIVSENSE
4-89
Page 237 of 562
•Un veicolo è presente in una corsia adiacente lungo una strada con corsie di marcia
estremamente larghe. L'area di rilevamento dei sensori radar (posteriori) è impostata
per una strada larga come una superstrada.
•Nei casi indicati di seguito, le spie luminose e la spia acustica del monitoraggio punto
cieco (BSM) potrebbero non attivarsi o attivarsi in ritardo.
•Un veicolo effettua un cambio di corsia da una corsia di marcia che si trova oltre la
corsia adiacente.
•Guidando su strade in ripida pendenza.
•Attraversando la cima di una collina o un valico di montagna.
•Il raggio di sterzata è stretto (effettuazione di una curva a gomito o svolta ad un
incrocio).
•Quando c'è un dislivello tra la vostra corsia di marcia e la corsia adiacente.
•Nell'intervallo di tempo che intercorre tra l'azionamento dell'interruttore
monitoraggio punto cieco (interruttore BSM) e l'operatività del sistema.
•Se la strada è estremamente stretta, potrebbero essere rilevati i veicoli che viaggiano a
due corsie di distanza. L'area di rilevamento dei sensori radar (posteriori) è impostata
per una strada larga come una superstrada.
•Le spie luminose del monitoraggio punto cieco (BSM) possono accendersi in risposta
al rilevamento di oggetti fissi sulla strada come guardrail, gallerie, pareti e veicoli
parcheggiati.
Oggetti quali guard-rail e muri in cemento a
lato del veicolo.Parti di strada in cui la distanza tra i guard-rail
o i muri, su entrambi i lati, diminuisce.
I muri all’ingresso e all’uscita di tunnel o raccordi.
•Una spia luminosa del monitoraggio punto cieco (BSM) potrebbe lampeggiare, o la
spia acustica attivarsi più volte, quando si effettua una svolta in un incrocio urbano.
•Disattivare il sistema monitoraggio punto cieco (sistema BSM) quando si traina un
rimorchio o quando sul veicolo vi è installato qualche accessorio come un portabici.
Altrimenti le onde radio del radar verrebbero bloccate impedendo al sistema di operare
normalmente.
Al volante
i-ACTIVSENSE
4-102
Page 245 of 562
•Il veicolo è parcheggiato in pendenza.
Il vostro veicolo
•Nell'intervallo di tempo che intercorre tra l'azionamento dell'interruttore
monitoraggio punto cieco (interruttore BSM) e l'operatività del sistema.
•Nei casi indicati di seguito, potrebbe risultare difficoltoso vedere che le spie luminose
di cui il monitoraggio punto cieco (BSM) è equipaggiato sugli specchietti retrovisori
esterni si sono accese/lampeggiano.
•Sugli specchietti retrovisori esterni c'è neve o ghiaccio.
•Il vetro della porta è appannato o coperto da neve, brina o morchia.
•Disattivare il sistema avviso traffico posteriore in uscita da parcheggio (sistema RCTA)
quando si traina un rimorchio o quando sul veicolo vi è installato qualche accessorio
come un portabici. Altrimenti le onde radio emesse dal radar verrebbero bloccate
impedendo al sistema di operare normalmente.
Al volante
i-ACTIVSENSE
4-110
Page 255 of 562
Sensori radar (Posteriori)*
Il veicolo è equipaggiato con sensori radar (posteriori). I sistemi che usano a loro volta i
sensori radar (posteriori) sono i seguenti.
•Sistema monitoraggio punto cieco (Sistema BSM)
•Avviso traffico posteriore in uscita da parcheggio (RCTA)
I sensori radar (posteriori) provvedono ad emettere onde radio e a rilevare la loro riflessione
da parte di un veicolo in avvicinamento da dietro o di un ostacolo.
Sensori radar (posteriori)
I sensori radar (posteriori) sono installati all'interno del paraurti posteriore, uno per ciascun
lato, destro e sinistro.
Tenere sempre pulita la superficie del paraurti posteriore in prossimità dei sensori radar
(posteriori), in modo che i sensori radar (posteriori) possano operare normalmente. Inoltre,
non applicare oggetti come adesivi.
Vedi Cura dell'esterno a pagina 6-56.
AVVERTENZA
Se il paraurti posteriore subisce un violento impatto, il sistema potrebbe non operare più
normalmente. Arrestare immediatamente il sistema e far ispezionare il veicolo da un
Concessionario Autorizzato Mazda.
Al volante
i-ACTIVSENSE
4-120*Alcuni modelli.
Page 256 of 562
NOTA
•La capacità di rilevamento dei sensori radar (posteriori) ha alcune limitazioni. Nei casi
indicati di seguito, la capacità di rilevamento potrebbe abbassarsi e il sistema potrebbe
quindi non operare normalmente.
•Il paraurti posteriore si è deformato in prossimità dei sensori radar (posteriori).
•C'è neve, ghiaccio o fango sui sensori radar (posteriori) del paraurti posteriore.
•In condizioni atmosferiche avverse tipo quando piove, c'è nebbia o nevica.
•In presenza delle condizioni indicate di seguito, i sensori radar (posteriori) non
riescono a rilevare gli obiettivi o possono riscontrare difficoltà a rilevarli.
•Sulla strada o sul ciglio della strada ci sono oggetti immobili come motorini,
biciclette, pedoni, animali e carrelli della spesa.
•Veicoli con forme che non riflettono bene le onde radar come rimorchi vuoti e di
bassa altezza o vetture sportive.
•I veicoli vengono spediti con il puntamento dei sensori radar (posteriori) regolato per il
veicolo in ordine di marcia in modo che i sensori radar (posteriori) rilevino
correttamente i veicoli in avvicinamento. Se, per qualsiasi motivo, il puntamento dei
sensori radar (posteriori) ha subito deviazioni, far ispezionare il veicolo da un
Riparatore Autorizzato Mazda.
•Per le riparazioni o la sostituzione dei sensori radar (posteriori) o le riparazioni, la
verniciatura e la sostituzione del paraurti in prossimità dei sensori radar, rivolgersi ad
un Concessionario Autorizzato Mazda.
•Disattivare il sistema quando si traina un rimorchio o quando sul veicolo vi è installato
qualche accessorio come un portabici. Altrimenti le onde radio emesse dal radar
verrebbero bloccate impedendo al sistema di operare normalmente.
•I sensori radar sono regolati in conformità alle normative sulle onde radio vigenti nel
paese in cui il veicolo è destinato. In caso di guida all'estero, potrebbe rendersi
necessaria l'autorizzazione del paese in cui si deve guidare il veicolo.
Al volante
i-ACTIVSENSE
4-121