lock MAZDA MODEL MX-5 2015 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2015, Model line: MODEL MX-5, Model: MAZDA MODEL MX-5 2015Pages: 482, PDF Size: 7.06 MB
Page 77 of 482
Black plate (77,1)
REMARQUElLe système d'ouverture à télécommande est
conçu pour fonctionner à une distance
maximale d'environ 2,5 m (8 pieds) du
centre du véhicule, cependant la distance
peut varier suivant les conditions locales.
lLe système ne fonctionne pas lorsque la clé
auxiliaire se trouve dans le contacteur
d'allumage.
lAvec le bouton de démarrage mis en
position OFF/LOCK, le système est
entièrement opérationnel. Le système ne
fonctionne pas lorsque le contacteur n'est
pas n’éteint ou que le bouton de démarrage
est enfoncé.
lLes deux portières ne pas peuvent être
verrouillées en appuyant sur la touche de
verrouillage si l'une des portières est
ouvert. Les feux de détresse ne clignoteront
pas.
l(Avec pavillon rétractable électrique)
Il est impossible d'actionner à distance le
couvercle du coffre si le pavillon
rétractable électrique n'est pas ouvert/
fermé complètement.
lSi la télécommande ne fonctionne pas
lorsqu'une touche est pressée, ou si la plage
de fonctionnement est réduite, la pile peut
être épuisée. Pour installer une nouvelle
pile, se référer à Entretien (page 3-6).
Télécommande
Touche de verrouillage
Touche de
déverrouillage
Touche de coffre
Témoin de
fonctionnement
Touche de panique
REMARQUE
La touche de déverrouillage permet d'ouvrir
les lève-vitres électriques. Se référer à
Ouverture des lèves-vitre électriques de
l'extérieur (page 3-45).
Le témoin de fonctionnement clignote
lorsque les touches sont enfoncés.
Touche de verrouillage
Pour verrouiller les portières, appuyer sur
la touche de verrouillage. Un bip sonore
se fera entendre une fois et les feux de
détresse clignoteront une fois.
Pour confirmer que les deux portières ont
été verrouillées, appuyer de nouveau sur
la touche de verrouillage dans les 5
secondes. Si elles sont fermées et
verrouillées, l'avertisseur se fera entendre.
REMARQUE
(Sans système antivol)
Les feux de détresse clignoteront une fois pour
indiquer que les deux portières sont
verrouillées.
(Avec système antivol)
Les feux de détresse ne clignotent que lorsque
le système antivol est armé.
Les feux de détresse ne clignotent pas si les
deux portières sont verrouillées avant que le
système antivol ait été armé de manière
correcte.
Se référer à Système antivol à la page 3-80.
REMARQUElLes deux portières ne peuvent être
verrouillées si l'une des portières est
ouverte.
lContrôler visuellement ou auditivement que
les deux portières sont verrouillées par
l'utilisation du double clic.
Bien connaître votre Mazda
Système d'ouverture et de démarrage à télécommande
3-17
MX-5_8EN8-EC-14E_Edition2 Page77
Thursday, October 30 2014 8:44 AM
Form No.8EN8-EC-14E
Page 81 of 482
Black plate (81,1)
Fonction de suspension de
clé avancée
Si on laisse une clé dans le véhicule ou
dans le coffre et qu'on utilise la deuxième
clé pour verrouiller le véhicule, les
fonctions de la clé avancée laissée dans le
véhicule ou dans le coffre seront
suspendues momentanément pour
empêcher tout vol du véhicule.
Pour restaurer les fonctions, appuyez sur
le bouton de déverrouillage sur la clé
avancée des fonctions suspendues dans le
véhicule.
Voyants et avertisseurs
sonores
qAvertisseur sonore d'anomalie du
système
En cas d'anomalie des fonctions du
système d'entrée sans la clé avancée, le
voyant KEY (rouge) s'allume en continu
sur le combiné d'instruments et des bips
retentiront.
ATTENTION
Si le voyant KEY (rouge) reste allumé
en continu, ne pas continuer à utiliser
le véhicule avec les fonctions à
télécommande. Garer le véhicule
dans un endroit sûr et utiliser la clé
auxiliaire pour continuer la conduite.
Faire inspecter le véhicule chez un
concessionnaire agréé Mazda dès
que possible.
Se référer à Contacteur d'allumage
(page 5-2).
qAvertisseur sonore de bouton de
démarrage pas en position LOCK
Si le contacteur est mis sur ACC et que la
portière du conducteur est ouverte, un bip
sonore continu retentira afin d'attirer
l'attention du conducteur sur le fait que le
contacteur n'a pas été mis sur la position
d'arrêt. Dans ce cas, le système
d'ouverture à télécommande ne fonctionne
pas, la voiture ne peut pas être verrouillée
et la batterie va se vider.
Bien connaître votre Mazda
Système d'ouverture et de démarrage à télécommande
3-21
MX-5_8EN8-EC-14E_Edition2 Page81
Thursday, October 30 2014 8:44 AM
Form No.8EN8-EC-14E
Page 97 of 482
Black plate (97,1)
(Avec clé de type escamotable)
L'option de prévention de verrouillage
accidentel du véhicule évite que quelqu'un
ne se retrouve à l'extérieur du véhicule
sans les clés. Avec la clé de contact dans
le contacteur d'allumage, les deux
portières se déverrouilleront
automatiquement si elles avaient été
verrouillées à l'aide du verrouillage
électrique des portières avec une portière
ouverte.
Verrouillage, déverrouillage à l'aide de
la clé
Les deux portières se verrouillent
automatiquement lorsque la portière du
conducteur est verrouillée en utilisant la
clé.
Les deux portières se déverrouillent
lorsque la portière du conducteur est
déverrouillée et que la clé est tenue en
position de déverrouillage pendant une
seconde ou plus.
Déverrouiller
Verrouiller
REMARQUE
Tenir la clé en position déverrouillée dans le
verrou de la portière conducteur pendant une
seconde environ déverrouillera les deux
portières. Pour déverrouiller uniquement la
portière du conducteur, insérer la clé dans le
verrou de la portière du conducteur et tourner
brièvement la clé en position de
déverrouillage, puis la ramener
immédiatement à la position centrale.
Verrouillage, déverrouillage à l'aide de
la commande de verrouillage de la
portière
Les deux portières se verrouillent
automatiquement lorsque la commande
LOCK est enfoncée. Tout se déverrouille
lorsque la partie non marquée de la
commande de verrouillage des portières
est enfoncée.
Verrouiller Déverrouiller
Verrouillage, déverrouillage à l'aide de
l'interrupteur de commande (avec clé
avancée)
Les deux portières peuvent être
verrouillées/déverrouillées en utilisant
l'interrupteur de commande des portières
avant alors que le conducteur muni de la
clé avancée est en dehors du véhicule, se
référer à Commande via les fonctions à
télécommande (page 3-9).
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
3-37
MX-5_8EN8-EC-14E_Edition2 Page97
Thursday, October 30 2014 8:44 AM
Form No.8EN8-EC-14E
Page 141 of 482
Black plate (141,1)
qComment mettre le système en circuit
1. Bien fermer les vitres.
2. Retirer la clé du contacteur d'allumage.
(Avec clé avancée)
Éteignez le contacteur à l’aide du
bouton de démarrage.
3. S'assurer que toutes les vitres, le capot
et le couvercle du coffre sont fermés.
Fermer et verrouiller les deux portières
depuis l'extérieur avec la clé. Si le
véhicule est équipé du système
d'ouverture à télécommande, appuyer
sur la touche de verrouillage de la
télécommande.
Les feux de détresse clignoteront une
fois pour indiquer que le système est
armé.
La méthode suivante armera également
le système antivol:
(Avec clé avancée)
Appuyer sur l'interrupteur de
commande ou la touche de verrouillage
de la télécommande.
(Sans clé avancée)
Fermer le capot et le couvercle du
coffre. Appuyer une fois sur la zone de
l'interrupteur de verrouillage de la
portière marquée“LOCK”. Fermer les
deux portières.
REMARQUE
Le verrouillage des portières à l'aide de la
commande de verrouillage intérieure n'armera
pas le système.
qPour désarmer le système
Un système armé peut être coupé par l'une
des méthodes suivantes:
lDéverrouiller une portière avec la clé.lAppuyer sur la touche de
déverrouillage du système d'ouverture
à télécommande.
lInsérer la clé dans le contacteur et le
mettre sur ON.
l(Avec clé avancée)lAppuyer sur l'interrupteur de
commande ou la touche de
déverrouillage de la télécommande.
lMettre le contacteur sur ON à l’aide
du bouton de démarrage.
Les feux de détresse clignoteront deux
fois pour indiquer que le système est
désarmé.
REMARQUE
Le couvercle du coffre peut être ouvert avec la
clé ou la télécommande même lorsque le
système est armé. L'alarme ne s'enclenchera
pas et le système restera armé.
qPour arrêter l'alarme
Un système armé peut être coupé par l'une
des méthodes suivantes:
lDéverrouiller une portière avec la clé.lOuverture du couvercle du coffre avec
la clé.
lAppuyer sur la touche de
déverrouillage, ou maintenir enfoncée
la touche de coffre de la télécommande
d'ouverture.
l(Avec clé avancée)lAppuyer sur l'interrupteur de
commande des portières.
lAppuyer sur la touche de
déverrouillage, ou appuyer sur et
maintenir la touche de coffre de la
télécommande.
REMARQUE
En cas de problème avec le système antivol,
s'adresser à un concessionnaire agréé Mazda.
Bien connaître votre Mazda
Système de sécurité
3-81
MX-5_8EN8-EC-14E_Edition2 Page141
Thursday, October 30 2014 8:44 AM
Form No.8EN8-EC-14E
Page 214 of 482
Black plate (214,1)
PRUDENCE
Ne pas conduire le véhicule lorsque le
voyant KEY est allumé:
Si le voyant KEY reste allumé, ne pas
continuer l'utilisation du système
d'ouverture à télécommande. Garer
le véhicule dans un endroit sûr et
utiliser la clé auxiliaire pour
continuer la conduite. Faire inspecter
le véhicule chez un concessionnaire
agréé Mazda dès que possible.
Lorsque clignotant
lDans les conditions suivantes, le
voyant KEY (rouge) clignote pour
informer le conducteur que le bouton
de démarrage ne tournera pas en
position ACC même s'il est enfoncé à
partir de la position OFF/LOCK.
lLa pile de la clé avancée est
complètement déchargée.
lLa clé avancée ne se trouve pas dans
la plage de fonctionnement.
lLa clé avancée se trouve dans des
zones où le système parvient
difficilement à détecter le signal
(page 3-9).
lUne clé d'un autre constructeur
comparable à la clé avancée se
trouve dans la plage de
fonctionnement.
lDans les conditions suivantes, le
voyant KEY (rouge) clignotera en
continu lorsque le bouton de démarrage
n'aura pas été remis en position OFF/
LOCK pour avertir le conducteur que
la clé avancée a été retirée du véhicule.
Il s'arrêtera de clignoter lorsque la clé
avancée sera replacée dans le véhicule.
lLe bouton de démarrage n'a pas été
remis en position OFF/LOCK, la
portière du conducteur est ouverte et
la clé avancée est retirée du
véhicule.
lLe bouton de démarrage n'a pas été
remis en position OFF/LOCK et
toutes les portes sont fermées après
que la clé avancée ait été retirée du
véhicule.
REMARQUE
Le voyant clignotant KEY (rouge) et
l'avertisseur fonctionne simultanément (page
3-25).
Témoin KEY (vert)
Lorsque allumé
Lorsque le bouton de démarrage est
enfoncé à partir de la position OFF/
LOCK, le système confirme que la clé
avancée adéquate se trouve à l'intérieur du
véhicule, le témoin KEY (vert) s'allume,
et le bouton de démarrage peut être tourné
en position ACC (page 3-12).
Lorsque clignotant
Lorsque la pile de la clé avancée est
faible, le témoin KEY clignote pendant 30
secondes après que le bouton de
démarrage ait été passé de la position ON
à la position ACC ou à la position OFF/
LOCK. Remplacer par une pile neuve
avant que la clé avancée ne devienne
inutilisable (page 3-8).
5-54
Conduite de votre Mazda
Voyants/témoins et avertisseurs sonores
MX-5_8EN8-EC-14E_Edition2 Page214
Thursday, October 30 2014 8:44 AM
Form No.8EN8-EC-14E
Page 281 of 482
Black plate (281,1)
(Détermination de l'entrée du code
d'identifiant enregistré)
6. Déterminer le code qui a été entré en
appuyant sur la touche de balayage
(
).
7. S'il ne correspond pas au code
enregistré, le message“SR1 Err”
apparaît puis l'indication“SR1----”
réapparaît à l'affichage.
8. S'il correspond au code enregistré,
l'indication“SR1 LOCK”apparaît
pendant trois secondes, pour indiquer
que l'entrée du code a été accomplie.
9. L'indication“SR1 LOCK 100”
apparaît, pour indiquer que le
verrouillage parental est activé. A ce
moment, la sourdine est activée et
aucun son n'est audible.
REMARQUE
lSi l'on n'entre aucun code d'identifiant
pendant dix secondes, le message“Err”
apparaît, puis l'affichage précédent
réapparaît.
lPour entrer le code d'identifiant, il faut
utiliser les touches de canaux préréglés 1,
2, 3, 4 et la touche de balayage (
). Il
est impossible d'utiliser les touches 5 et 6.
Annulation du verrouillage
Etat du réglage: Mode SAT
(Libération d'un canal verrouillé)
1. Sélectionner un canal à libérer en
tournant le bouton de syntonisation
manuelle. Exemple: Sélectionner le
canal verrouillé (par ex. 100).
L'indication“SR1 LOCK 100”
s'affiche alors.(Préparation à l'entrée du code
d'identifiant enregistré)
2. Maintenir la touche de balayage
(
) enfoncée, puis appuyer sur la
touche de canal préréglé 6. Maintenir
les deux touches enfoncées
simultanément pendant 1,5 seconde.
3. L'indication“ENTER PIN”apparaît
pendant trois secondes, pour indiquer
qu'on se trouve en mode d'entrée de
code.
4. L'indication“SR1 - - - -”apparaît, pour
indiquer que l'appareil est prêt pour
l'entrée du code.
(Entrée du code d'identifiant
enregistré)
5. Entrer le code d'identifiant enregistré
en utilisant les touches de canaux
préréglés 1-4. Exemple: Lorsque le
code d'identifiant enregistré est“2323”,
entrer“2323”. L'indication“SR1 2323”
s'affiche alors.
REMARQUE
Si le message“Err”s'affiche, passer à la
section
“INITIALISATION DU CODE
D'IDENTIFIANT”pour remettre le code
d'identifiant à [0000].
(Détermination de l'entrée du code
d'identifiant enregistré)
6. Déterminer le code d'entrée en
appuyant sur la touche de balayage
(
).
7. S'il ne correspond pas au code
enregistré, le message“SR1 Err”
apparaît puis l'indication“SR1 - - - -”
réapparaît à l'affichage.
Confort intérieur
Système audio
6-47
MX-5_8EN8-EC-14E_Edition2 Page281
Thursday, October 30 2014 8:45 AM
Form No.8EN8-EC-14E
Page 282 of 482
Black plate (282,1)
8. S'il correspond au code enregistré,
l'indication“SR1 UNLOCK”apparaît
pendant trois secondes, pour indiquer
que l'entrée du code a été accomplie.
9. L'indication“SR1 100”apparaît pour
indiquer que le verrouillage parental est
désactivé. Un son est alors émis.
REMARQUE
lSi l'on n'entre aucun code d'identifiant
pendant dix secondes, le message“Err”
apparaît, puis l'affichage précédent
réapparaît.
lPour entrer le code d'identifiant, il faut
utiliser les touches de canaux préréglés 1,
2, 3, 4 et la touche de balayage (
). Il
est impossible d'utiliser les touches 5 et 6.
6-48
Confort intérieur
Système audio
MX-5_8EN8-EC-14E_Edition2 Page282
Thursday, October 30 2014 8:45 AM
Form No.8EN8-EC-14E
Page 410 of 482
Black plate (410,1)
Porte-fusibles (Côté conducteur)
DESCRIPTIONVALEUR
DE
FUSIBLECOMPOSANTE PROTEGEE
1 ACC 7,5 A Système audio, rétroviseur à commande à distance
2 AUX PWR 15 A Prise des accessoires
3 METER 15 A Combiné d'instruments
4 SEAT WARM 20 A Chauffage de siège
í
5 ILLUMI 7,5 A Eclairage de tableau de bord
6 A/C 7,5 A Climatiseurí
7 ENGINE 7,5 ASystème de commande du moteur, pour la protection de
plusieurs circuits
8―― ―
9 M.DEF――
10 AUDIO 20 A Système audio
í
11 D.LOCK 20 A Verrouillage électrique des portièresí
12 SILEN――
13―― ―
14―― ―
15―― ―
16―― ―
8-52
Entretien
íCertains modèles.
Entretien réalisable par le propriétaire
MX-5_8EN8-EC-14E_Edition2 Page410
Thursday, October 30 2014 8:45 AM
Form No.8EN8-EC-14E