USB MAZDA MODEL MX-5 2017 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2017, Model line: MODEL MX-5, Model: MAZDA MODEL MX-5 2017Pages: 615, PDF Size: 9.41 MB
Page 287 of 615

5Características Interiores
Utilização de vários elementos para conforto em viagem, tais como ar
condicionado e sistema de áudio.
Sistema de Ar Condicionado ........... 5-4
Sugestões de Utilização ............... 5-4
Saídas de Ventilação .................... 5-5
Tipo Manual .................................5-7
Totalmente Automático ............. 5-12
Antes de Utilizar o Sistema de
Áudio ................................................5-16
Interruptor do Controlo do Sistema
de Áudio
*................................... 5-16
AUX/USB ..................................5-18
Antena ........................................ 5-20
Sistema de Áudio [Tipo A (sem ecrã
tátil)] .................................................5-21
ON-OFF/Volume/Controlo de
Som ............................................ 5-21
Relógio .......................................5-23
Operar o Rádio ...........................5-24
Operar o Leitor de CD
*............. 5-27
Como utilizar o modo AUX ...... 5-31
Como utilizar o modo USB ....... 5-32
Como utilizar o modo iPod ........ 5-35
Indicações de Erro ..................... 5-38
Sistema de Áudio [Tipo B (ecrã
tátil)] .................................................5-39
Método de Operação Básico ...... 5-39
Ecrã inicial ................................. 5-43
Controlos Volume/Ecrã/Som .............
.................................................... 5-44
Operar o Rádio ...........................5-47
Funcionamento do Rádio de
Transmissão de Áudio Digital
(DAB)
*.......................................5-50
Operar o Leitor de CD
*............. 5-52
Operar o Leitor de Disco Digital
Versátil (DVD)
*......................... 5-55
Como utilizar o modo AUX ...... 5-58
Como utilizar o modo USB ....... 5-59
Bluetooth
®................................. 5-65
Preparação do Bluetooth
®......... 5-68
Idioma Disponível
*.................... 5-71
Bluetooth
® Audio ...................... 5-71
Como Utilizar o Aha™ .............. 5-75
Como Utilizar o Rádio Stitcher™......
.................................................... 5-78
Sistema Mãos-Livres Bluetooth
®......
.................................................... 5-80
Reconhecimento de Voz ............ 5-90
Configurações ............................ 5-93
Aplicações ..................................5-95
Resolução de Avarias .................5-96
Apêndice ........................................ 5-102
Sugestões de Utilização ........... 5-102
*Alguns modelos.5-1
Page 303 of 615

As estações de rádio que tenham sido
armazenadas anteriormente na
sintonização por memorização automática
(Tipo A)/rádio favorita (Tipo B), podem
ser acedidas pressionando o interruptor de
busca (
, ) durante a receção de
qualquer estação de rádio armazenada na
sintonização por memorização automática
(Tipo A)/rádio favorita (Tipo B). As
estações de rádio podem ser solicitadas
pela ordem de memorização, sendo
necessário pressionar o interruptor (
,
).
Rádio DAB (Tipo B)*
Pressione o interruptor de Busca (, )
enquanto ouve o rádio DAB para solicitar
uma estação anteriormente memorizada na
lista de favoritos. Com cada operação do
interruptor, as estações de rádio podem ser
solicitadas pela ordem em que foram
armazenadas.
Pressione e mantenha pressionado o
interruptor de busca (
) para passar à
estação seguinte, (
) para voltar à estação
anterior.
Áudio USB/Áudio Bluetooth
® (Tipo
B)/CD
Para passar ao início da faixa seguinte,
pressione o interruptor de busca (
) .
Para passar ao início da faixa anterior,
pressione o interruptor de busca (
)
alguns segundos após o início da
reprodução.
Para iniciar a reprodução a partir do início
da faixa atual, pressione o interruptor de
busca (
) alguns segundos após o início
da reprodução.
Pressione e mantenha pressionado o
interruptor de busca (
, ) para passar
continuamente às faixas seguintes ou às
faixas anteriores respetivamente.
DVD (Tipo B)
*
Para passar ao início do capítulo seguinte,
pressione o interruptor de busca (
).
Para voltar ao início do capítulo anterior,
pressione o interruptor de busca (
).
Rádio Aha™/Stitcher™ (Tipo B)
Para passar ao início da faixa seguinte,
pressione o interruptor de busca (
) .
Pressão longa no interruptor de busca (
)
para avaliar a reprodução da atual faixa
como "Gosto".
Pressão longa no interruptor de busca (
)
para avaliar a reprodução da atual faixa
como "Não gosto".
Características Interiores
Antes de Utilizar o Sistema de Áudio
*Alguns modelos.5-17
Page 304 of 615

AUX/USB
Para ouvir música através dos altifalantes
do veículo, poderá ligar unidades de áudio
portáteis à entrada auxiliar.
É necessário um cabo com uma mini ficha
estéreo sem impedância (3,5
) disponível
no mercado. Para mais informações,
consulte um reparador qualificado,
recomendamos um Reparador Autorizado
Mazda.
Adicionalmente, poderá reproduzir áudio a
partir da unidade de áudio do veículo,
ligando um dispositivo USB à entrada
USB.
NOTA
(Tipo B)
A ranhura do cartão SD é para o sistema
de navegação. Para veículos com o
sistema de navegação, o cartão SD
(genuíno Mazda), com os dados do mapa
gravados, é inserido na ranhura do cartão
SD e utilizado.
Tipo A
Entrada auxiliar/USB
Tipo B
Entrada USB
Entrada auxiliar
pComo utilizar o modo AUX (Tipo
A) ....................................... página 5-31
qComo utilizar o modo USB (Tipo
A) ....................................... página 5-32
rComo utilizar o modo iPod (Tipo A).....
............................................ página 5-35
sComo utilizar o modo AUX (Tipo
B) ....................................... página 5-58
tComo utilizar o modo USB (Tipo B) ....
............................................ página 5-59
AV I S O
Não opere a unidade de áudio portátil ou
um produto similar enquanto conduz o
veíc ulo:
É perigoso operar a unidade de áudio
portátil ou um produto similar enquanto
conduz o veículo, pois poderá desviar a sua
atenção da estrada e consequentemente
provocar um grave acidente. Opere sempre
a unidade de áudio portátil ou um produto
similar com o veículo parado.
Características Interiores
Antes de Utilizar o Sistema de Áudio
5-18
Page 305 of 615

CUIDADO
Consoante o dispositivo de áudio portátil
utilizado, poderá ocorrer ruído quando o
dispositivo for ligado à tomada de
acessórios equipada no veículo. (Se ocorrer
ruído, não utilize a tomada de acessórios.)
NOTA
•Este modo pode não ser utilizável
conforme o dispositivo áudio portátil a
ser ligado.
•Antes de utilizar a entrada auxiliar/
entrada USB, consulte o manual de
instruções do dispositivo de áudio
portátil.
•Utilize um cabo com uma mini ficha
estéreo sem impedância (3,5
),
disponível no mercado, para ligar a
unidade de áudio portátil à entrada
auxiliar. Antes de utilizar a entrada
auxiliar para ligar a unidade de áudio
portátil, consulte as instruções do
fabricante.
•Para evitar a descarga da bateria, não
utilize a entrada auxiliar durante longos
períodos de tempo com o motor
desligado ou ao ralenti.
•Quando ligar um dispositivo à entrada
auxiliar ou à entrada USB, poderá
ocorrer ruído dependendo do dispositivo
ligado. Se o dispositivo estiver ligado à
tomada de acessórios do veículo,
desligue o dispositivo da tomada para
reduzir o ruído.
tLigação da entrada USB/Entrada
auxiliar
Tipo A
Entrada USBEntrada auxiliar
Tipo B
Entrada USBEntrada auxiliar
Ligação de um dispositivo
1. Se existir uma tampa na entrada AUX
ou entrada USB, retire-a.
2. Ligue a ficha do dispositivo na entrada
USB.
Ligação por cabo
1. Se existir uma tampa na entrada AUX
ou entrada USB, retire-a.
2. Ligue ficha do dispositivo/cabo da
ficha à entrada auxiliar/entrada USB.
Características Interiores
Antes de Utilizar o Sistema de Áudio
5-19
Page 306 of 615

AV I S O
Não permita que o cabo da ficha de
ligação à entrada auxiliar
fique enrolado
na alavanca do travão de estacionamento
ou na alavanca de velocidades (caixa de
velocidades manual/caixa de velocidades
automática):
É perigoso permitir o enrolamento do cabo
da ficha de ligação na alavanca do travão
de estacionamento ou na alavanca de
velocidades (caixa de velocidades manual/
caixa de velocidades automática), pois
pode interferir com a condução resultando
num acidente.
CUIDADO
Não coloque objetos nem aplique esforço
na entrada auxiliar/USB com a ficha
ligada.
NOTA
•Introduza corretamente a ficha na
entrada auxiliar/entrada USB.
•Introduza ou retire a ficha
perpendicularmente ao orifício da
entrada auxiliar/entrada USB.
•Introduza ou retire a ficha segurando a
sua base.
Antena
Para desmontar a antena, rode-a no sentido
anti-horário.
Para montar a antena, rode-a no sentido
horário.
Verifique se a antena está instalada
corretamente.
Montar
Desmontar
CUIDADO
¾Para evitar danos na antena,
desmonte-a antes de passar por uma
zona de altura reduzida.
NOTA
Quando deixar o veículo, recomendamos a
desmontagem da antena e a sua
arrumação no interior do veículo.
Características Interiores
Antes de Utilizar o Sistema de Áudio
5-20
Page 311 of 615

Sintonização por frequências
programadas
Os 6 canais programados podem ser
utilizados para armazenar 6 estações
MW/LW e 12 estações FM.
1. Para memorizar uma frequência
selecione primeiro MW/LW, FM1 ou
FM2. Sintonize a estação desejada.
2. Pressione um botão de canal
programado, durante 2 segundos, até
ouvir um sinal sonoro. O número do
canal ou a frequência da estação serão
indicados. A estação será agora
mantida na memória.
3. Repita esta operação para as outras
estações e bandas que desejar
armazenar. Para armazenar uma na
memória, selecione MW/LW, FM1 ou
FM2 e de seguida pressione o seu
botão de canal programado. A
frequência da estação ou o número do
canal serão visualizados.
tSistema de Dados de Rádio (RDS)
NOTA
O sistema de dados de rádio (RDS) não
funciona se estiver fora da área de
cobertura do sistema.
Frequência alternativa (AF)
Funções AF em estações FM. Para ligar o
modo AF, pressione o botão de menu
(
) selecione o modo AF e será
indicado “AF”. Se a receção de rádio da
estação atual enfraquecer, o sistema passa
automaticamente para uma estação
alternativa.
Se desejar continuar a ouvir uma estação
regional, pressione o botão de menu
(
) e selecione o modo REG para o
ligar. Será visualizado “REG ON”. Para
cancelar o modo AF, pressione o manípulo
de controlo do som e selecione o modo
REG para o desligar. Será visualizado
“REG OFF”.
Informação de tráfego (TA)
Se o botão de informação de tráfego (
)
for pressionado, a unidade passa para o
modo TA, sendo visualizado “TA”.
Se for recebida uma emissão TA quando a
unidade se encontra no modo TA, a
emissão TA intercede, mesmo quando são
utilizadas outras funções (FM, CD,
dispositivo USB, AUX ou áudio BT), e é
indicado “Traffic Info”.
Durante uma emissão de TA, pressione o
botão de informação de tráfego (
) para
terminar a emissão e voltar ao modo
anterior.
Programa de informação (PTY)
Algumas estações FM transmitem códigos
de programas. Estes códigos permitem
encontrar rapidamente as estações
alternativas que transmitem o mesmo
código de programa.
Pressione o botão programa de informação
(
,) no modo FM. O código de
programa e “PTY” serão visualizados
durante a receção. Se não existir código de
programa, será visualizado “None”.
Características Interiores
Sistema de Áudio [Tipo A (sem ecrã tátil)]
5-25
Page 312 of 615

(Para escolher um tipo de programa:)
1. Pressione o botão programa de
informação (
,) quando o código do
programa for visualizado.
2. Efetue qualquer uma das seguintes
operações:
•Pressione o botão de canal
programado (1 a 6).
•Pressione o botão programa de
informação (
,).
(Para varrer programas de
informação:)
1. Pressione o botão programa de
informação (
,) quando o código do
programa for visualizado.
2. Pressione o botão programa de
informação (
,) até ouvir um sinal
sonoro.
A unidade irá varrer emissões de rádio,
se não encontrar nenhuma, será
visualizado “Nothing” e a unidade
voltará à banda previamente
sintonizada.
(Para armazenar tipos de programas
nos botões de canais programados:)
1. Pressione o botão programa de
informação (
,) quando o código do
programa for visualizado.
2. Pressione o botão programa de
informação (
,) e selecione o tipo de
programa.
3. Quando o tipo de programa for
indicado, pressione um botão de canal
programado durante 2 segundos.
Emissão de emergência
Se for recebida uma emissão de
emergência, esta emissão intercede mesmo
quando são utilizadas outras funções (FM,
CD, dispositivo USB, AUX ou áudio BT)
e é indicado "Alarm!".
Quando a emissão de emergência terminar,
a unidade voltará ao modo anterior.
Características Interiores
Sistema de Áudio [Tipo A (sem ecrã tátil)]
5-26
Page 318 of 615

Como utilizar o modo USB
Media/Botão Scan (Varrimento)Botão pasta anterior Botão pasta seguinte Botão de Reprodução/Pausa Botão de reprodução aleatória
Botão de repetição da reproduçãoEcrã do sistema de áudio
Botão Text
Botão de faixa anterior/
RetrocederBotão faixa seguinte/Avanço rápido
Tipo Dados compatíveis
Modo USB Ficheiro MP3/WMA/AAC
Esta unidade não suporta um dispositivo
USB 3.0. Além disso, outros dispositivos
podem não ser compatíveis conforme o
modelo ou a versão OS.
ttReprodução
1. Coloque a ignição na posição ACC ou
ON.
2. Para ligar o sistema de áudio,
pressione o manípulo ON-OFF/
Vo l u m e .
3. Pressione o botão media (
) para
passar ao modo USB e iniciar a
reprodução.
NOTA
•Em alguns dispositivos tais como
smartphones, poderá ser necessário
alterar a configuração para permitir o
funcionamento através de uma ligação
USB.
•Quando o dispositivo USB não está
ligado, o sistema não comuta para o
modo USB.
•Quando não existirem dados
reproduzíveis no dispositivo USB, será
indicado "NO CONTENTS" a piscar.
•A reprodução do dispositivo USB é
efetuada pela ordem numérica das
pastas. As pastas que não possuam
ficheiros MP3/WMA/AAC serão
ignoradas.
•Não remova o dispositivo USB enquanto
o sistema estiver no modo USB. Poderá
danificar os dados.
Pausa
Para interromper a reprodução, pressione o
botão Reprodução/Pausa (4).
Para continuar a reprodução pressione
novamente o botão.
Avanço rápido/Retroceder
Pressione e mantenha pressionado o botão
de avanço rápido (
) para percorrer uma
faixa rapidamente para a frente.
Pressione e mantenha pressionado o botão
de retrocesso (
) para percorrer uma faixa
rapidamente para trás.
Características Interiores
Sistema de Áudio [Tipo A (sem ecrã tátil)]
5-32
Page 320 of 615

Aleatoriedade geral
1. Para reproduzir as faixas
aleatoriamente no dispositivo USB,
pressione o botão de aleatoriedade (2)
durante a reprodução, de seguida
pressione novamente o botão dentro de
3 segundos. É visualizado “ALL
RDM” (
é visualizado junto de RDM
na parte inferior do ecrã).
2. Para cancelar a reprodução aleatória,
pressione novamente o botão.
ttComutação do ecrã
A informação visualizada no ecrã de áudio
altera como em seguida, de cada vez que o
botão texto (3) for pressionado durante a
reprodução.
BotãoInformação visualizada
no ecrã de áudio
Número do ficheiro/
Tempo decorrido
Número da pasta/Núme-
ro do ficheiro
Nome do ficheiro
Nome da pasta
Nome do álbum
Nome da música
Nome do artista
NOTA
•A informação (nome do artista, nome da
faixa) é indicada apenas quando o
dispositivo USB possui informação que
pode ser indicada no ecrã.
•Esta unidade não poderá indicar alguns
caracteres. Os caracteres que não
poderão ser visualizados são
preenchidos por um asterisco (
).
Cursor do ecrã
Apenas podem ser visualizados 13
caracteres em simultâneo. Para visualizar
os restantes caracteres de um título
extenso, pressione e mantenha pressionado
o botão texto (3). O ecrã rola os próximos
13 caracteres. Para voltar ao início do
título, pressione e mantenha pressionado
novamente o botão texto (3) após
visualizar os últimos 13 caracteres.
NOTA
O número de caracteres indicado é
limitado.
Características Interiores
Sistema de Áudio [Tipo A (sem ecrã tátil)]
5-34
Page 324 of 615

Indicações de Erro
Se visualizar uma indicação de erro no
ecrã, tome as medidas adequadas de
acordo com os seguintes métodos. Se não
conseguir resolver o problema, consulte
um reparador qualificado, recomendamos
um Reparador Autorizado Mazda.
CHECK CD
Se for visualizado “CHECK CD”,
significa que existe alguma avaria no CD.
Verifique a existência de danos, sujidade
ou nódoas no CD, de seguida introduza-o
corretamente. Se a mensagem aparecer
novamente, insira outro CD em boas
condições.
CHECK USB
Quando a mensagem "CHECK USB" é
indicada, significa que existe alguma
anomalia no dispositivo USB. Verifique se
o conteúdo gravado no dispositivo USB
possui ficheiros MP3/WMA/AAC e ligue
novamente de forma correta.
CHECK iPod
Se a mensagem "CHECK iPod" for
indicada, significa que existe alguma
anomalia no iPod. Verifique se o conteúdo
gravado no iPod possui ficheiros
reproduzíveis e ligue corretamente.
Características Interiores
Sistema de Áudio [Tipo A (sem ecrã tátil)]
5-38