navigation system MAZDA MODEL MX-5 2020 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2020, Model line: MODEL MX-5, Model: MAZDA MODEL MX-5 2020Pages: 624, PDF Size: 8.49 MB
Page 244 of 624

Système de reconnaissance des panneaux de signalisation(TSR)
*
Le système TSR aide le conducteur à remarquer les panneaux de signalisation routière. Il
contribue à accroître la sécurité en faisant apparaître sur l'affichage multi-informations les
panneaux de signalisation reconnus par la caméra de détection avant (FSC) ou enregistrés
dans le système de navigation en cours de conduite.
Le système TSR affiche la limitation de vitesse, les sens interdits et les panneaux arrêt.
Si la vitesse du véhicule dépasse celle indiquée par le panneau de limitation de vitesse
apparaissant sur l'affichage multi-informations en cours de con duite, le système alerte le
conducteur par une notification sur l'affichage multi-informati ons et un signal sonore.
REMARQUE
Le système TSR n'est pas pris en charge dans certains pays ou régions. Pour plus
d'informations concernant les pays ou régions pris en charge, consulter un
concessionnaire agréé Mazda.
Le système TSR fonctionne uniquement si la carte SD du système de navigation (Mazda
authentique) est inséré dans le lecteur de carte SD. S'adresser à un concessionnaire agréé
Mazda pour plus de détails.
Panneaux de limitat ion de vitesse et de sens interdit
Panneau de
signalisation reconnu
Panneau de
signalisation affiché
Combiné d'instruments Combiné d'instruments
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-100*Certains modèles.
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Page 246 of 624

Lorsque la luminosité ambiante change brusquement, comme à l'entrée ou à la sortie
d'un tunnel.
L'allumage des phares est affaibli à cause de saletés ou l'axe optique est dévié.
Le pare-brise est sale ou embué.
Le pare-brise et la caméra sont embués (gouttelettes d'eau).
Une lumière puissante est dirigée vers l'avant du véhicule (feux arrière ou feux de route
de véhicules venant en sens inverse).
Le véhicule effectue un virage serré.
Reflets lumineux importants sur la route.
Un panneau de signalisation est dans une position qui l'empêche de réfléchir
correctement la lumière des phares du véhicule, comme par exemple lorsque le véhicule
roule de nuit ou dans un tunnel.
Le véhicule roule dans des mauvaises conditions météorologiques telles que la pluie, le
brouillard ou la neige.
Les données cartographiques enregistrées du système de navigation ne sont pas à jour.
Un panneau de signalisation est masqué par de la boue ou de la neige.
Un panneau de signalisation est caché par des arbres ou un véhicule.
Un panneau de signalisation et partiellement effacé.
Un panneau de signalisation est tordu ou plié.
Un panneau de signalisation est trop haut ou trop bas.
Un panneau de signalisation est trop clair ou trop sombre (y compris panneaux de
signalisation électroniques).
Un panneau de signalisation est trop gros ou trop petit.
Un objet similaire à un panneau de signalisation a été reconnu (comme un autre
panneau ou un panneau y ressemblant).
Il est possible de désactiver le système TSR.
Se référer à Fonctions de personnalisation à la page 9-9.
▼Indication de l'affichage de
panneaux de signalisation
Les panneaux de signalisation suivants apparaissent sur l'affic hage multi-informations.
Panneaux de limit ation de vitesse
Sens interdits
Panneaux arrêt
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-102
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Page 247 of 624

REMARQUE
Panneaux de limitation de vitesse
Dès lors que la vitesse du véhicule dépasse approximativement 1 km/h (0,6 mi/h), le
panneau de limitation de vitesse s'affiche lorsque l'une des conditions suivantes est
remplie.
La caméra de détection avant (FSC) reconnaît un panneau de limitation de vitesse
s'appliquant au véhicule et le véhicule passe devant.
La limitation de vitesse enregistrée dans le système de navigation est lue (si la caméra
de détection avant (FSC) ne reconnaît aucun panneau de limitation de vitesse).
Dans les cas suivants, l'affichage du panneau de limitation de vitesse s'arrête.
La caméra de détection avant (FSC) reconnaî t le panneau de limitation de vitesse et le
véhicule roule sur une certaine distance après l'avoir dépassé.
Chaque capteur détermine que le véhicule a changé de sens de déplacement.
La caméra de détection avant (FSC) reconnaît un nouveau panneau de limitation de
vitesse différent du précédent (affichage du nouveau panneau de limitation de vitesse).
La limitation de vitesse enregistrée dans le système de navigation n'est pas lue au-delà
d'un certain temps (si la caméra de détection avant (FSC) ne reconnaît pas un panneau
de limitation de vitesse, le panneau de limitation de vitesse enregistré dans le système
de navigation est affiché).
La vitesse du véhicule dépasse de 30 km/h (19 mi/h) ou plus celle du panneau de
limitation après qu'un certain temps se soit écoulé depuis l'affichage du panneau de
limitation de vitesse. (Sauf des informations relatives au panneau de limitation de
vitesse sont présentes dans le système de navigation)
Sens interdits
Un panneau de sens interdit est affiché lorsque toutes les conditions suivantes sont
réunies.
La vitesse du véhicule est d'environ 60 km/h (37 mi/h) ou moins.
La caméra de détection avant (FSC) reconnaît un panneau de sens interdit s'appliquant
au véhicule et le véhicule passe devant.
Lorsque la caméra de détection avant (FSC) reconnaît le panneau de sens interdit et un
certain temps s'est écoulé depuis que le véhicule l'a dépassé, le panneau de sens interdit
disparaît de l'affichage.
Panneaux arrêt
Un panneau arrêt est affiché lorsque toutes les conditions suivantes sont réunies:
La vitesse du véhicule est d'environ 30 km/h (19 mi/h) ou moins.
La caméra de détection avant (FSC) reconnaît un panneau arrêt s'appliquant au
véhicule.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-103
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Page 273 of 624

▼Activation erronée du système
Lorsque le voyant clignote, cela peut
indiquer une anomalie du système.
S'adresser à un concessionnaire agréé
Mazda.
Une activation erronée du système peut se
produire dans les cas suivants:
Lorsqu'il y a un équipement ou un
dispositif proche du véhicule qui utilise
la même fréquence radio que celle des
capteurs de pression des pneus.
Lorsqu'un dispositif métallique, comme
un système de navigation non d'origine
est installé près du centre du tableau de
bord, bloquant la réception des signaux
radio des capteurs de pression des pneus
par le récepteur.
Lors de l'utilisation des dispositifs
suivants dans le véhicule, ils peuvent
gêner le fonctionnement du récepteur.
Un appareil numérique tel qu'un
ordinateur portable.
Un convertisseur de tension tel qu'un
convertisseur CC-CA.
Lorsqu'une accumulation excessive de
neige ou de glace adhère au véhicule, en
particulier autour des roues.
Lorsque les piles des capteurs de
pression des pneus sont épuisées.
Lorsqu'une roue non équipée d'un
capteur de pression de pneu est utilisée.
Lorsque des pneus avec flancs ceinturés
d'acier sont utilisés.
Lorsque des chaînes à neige sont
utilisées.
▼Pneus et jantes
AT T E N T I O N
Lors de l'inspection ou de l'ajustement de la
pression de gonflage des pneus, ne pas
appliquer une force excessive à la tige de la
roue. Cela pourrait l'endommager.
Changement de pn
eus et de jantes
L'opération suivante permet au système de
surveillance de pression des pneus
d'identifier le signal de code
d'identification unique d'un capteur de
pression de pneu lorsque les pneus ou les
jantes sont changés, comme lors de
l'installation ou du retrait des pneus
d'hiver.
REMARQUE
Chaque capteur de pression de pneu a un
signal de code d'identification unique. Le
signal de code doit être enregistré par le
système de surveillance de pression des
pneus avant qu'il puisse fonctionner. La
manière la plus facile est de faire changer
les pneus et faire l'enregistrement du
signal de code d'identification par un
concessionnaire agréé Mazda.
Lorsque le changeme nt des pneus est
fait par un concessionnaire agréé
Mazda
Lorsqu'un concessionnaire agréé Mazda
change les pneus du véhicule, il effectue
l'enregistrement du signal de code
d'identification des capteurs de pression
des pneus.
En cours de conduite
Système de surveillance de pression des pneus
4-129
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Page 301 of 624

Audio USB/Audio Bluetooth®
Appuyer sur l'interrupteur de recherche
(
) pour sauter au début de la plage
suivante.
Appuyer sur l'interrupteur de recherche
(
) dans les quelques secondes après le
début de la lecture pour passer à la plage
précédente.
Appuyer sur l'interrupteur de recherche
(
) au bout de quelques secondes pour
lancer la lecture depuis le début de la
plage actuelle.
Appuyer longuement sur l'interrupteur de
recherche (
, ) pour passer
continuellement aux plages suivantes ou
précédentes.
Radio Pandora
®/Aha™/Stitcher™
Appuyer sur l'interrupteur de recherche
(
) pour sauter au début de la plage
suivante.
Appuyer longtemps sur l'interrupteur de
recherche (
) pour évaluer la lecture du
morceau actuel comme “J'aime”.
Appuyer longtemps sur l'interrupteur de
recherche (
) pour évaluer la lecture du
morceau actuel comme “Je n'aime pas”.
Mode AUX/USB
Il est possible d'entendre le son depuis les
haut-parleurs du véhicule en raccordant un
appareil audio portable en vente dans le
commerce à la prise auxiliaire.
Un câble de min i-prise stéréo (
3,5) sans
impédance (disponible dans le commerce)
est requis. S'adresser à un concessionnaire
agréé Mazda pour plus de détails.
Par ailleurs, il est possible de lire le son
depuis le périphérique audio du véhicule
en raccordant un périphérique USB au port
USB.
REMARQUE
La fente pour carte SD est pour le système
de navigation. Pour les véhicules équipés
du système de navigation, la carte SD
(original de Mazda) avec des données
cartographiques stockées est insérée dans
la fente de la carte SD pour être utilisée.
Port USB
Prise auxiliaire
ƒ Comment utiliser le mode AUX ............
............................................... page 5-38
„ Comment utiliser le mode USB .............
............................................... page 5-39
… Comment utiliser Apple
CarPlay™...............................page 5-45
† Comment utiliser le mode Android
Auto™................................... page 5-49
Fonctions intérieures
Avant d'utiliser le système audio
5-17
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Page 306 of 624

Interrupteurs autour du bouton de commande
Il est possible d'effectuer les opérations suivantes en appuyant sur les touches autour du
bouton de commande.
: Affiche l'écran d'accueil.
: Affiche l'écran Divertissements.
: Affiche l'écran Navigation (Que pour les véhicules équipés a vec la navigation). Pour
le fonctionnement de l'écran Navigation, reportez-vous au manue l du système de navigation.
Si la carte SD pour le système de navigation n'est pas insérée, la boussole indiquant le sens
de déplacement du véhicule s'affiche.
: Affiche l'écran des favoris. Appui long pour stocker les élé ments particuliers dans
Favoris. (Il est possib le de programmer la radio, l'annuaire té léphonique et la destination du
système de navigation.)
: Retourne à l'écran précédent.
Fonctionnement du bouton de commande
(Sélection d'icônes sur l'écran)
1. Incliner ou tourner le bouton de commande et déplacer le curs eur vers l'icône souhaitée.
2. Appuyer sur le bouton de commande et sélectionner l'icône.
Fonctions intérieures
Appareil audio
5-22
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Page 309 of 624

Écran d'accueil
IcôneFonction
Applications
Il est possible de vérifier les informations telles que l'écono mie moyenne de carburant,
l'entretien, et les avertissements.
Selon la classe et les spécifications, l'affichage à l'écran pe ut différer.
Divertissements
Opère l'audio tel que la radio. La source audio la plus récemme nt utilisée est affichée. Une
source audio qui ne peut pas être utilisée à ce moment est sautée et la source audio précé‐
dente s'affiche.
Pour changer la source audio, sélectionner l'icône
affichée en bas de l'écran.
Communication
Les fonctions associées au Bluetooth® sont disponibles.
Navigation
L'écran de navigation est affiché (véhicules équipés d'un système de navigation).
Si la carte SD pour le système de navigation n'est pas insérée, la boussole indiquant le
sens de déplacement du véhicule s'affiche.
Il est possible que la boussole n 'indique pas l'orientation correcte lorsque le véhicule est
arrêté ou quand il se dép lace à une vitesse lente.
Paramètres
Le menu de réglage total (Tel que l'affichage, le son, le Bluet ooth® et les langues).
Selon la classe et les spécifications, l'affichage à l'écran pe ut différer.
Fonctions intérieures
Appareil audio
5-25
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Page 321 of 624

▼Comment utiliser SiriusXM Travel Link®
SiriusXM Travel Link®
Les véhicules Mazda correctement équipés recevront également le
s services
d'infodivertissement SiriusXM suivants : Trafic, météo, résulta ts sportifs, prix de l'essence,
et plus encore. Pour obtenir une liste des fonctions disponible s dans votre véhicule, visitez
le site SiriusXM.com/infotainme nt et profitez au maximum de votre expérience de conduite.
Passer à SiriusXM Travel Link
®
1. Sélectionner sur l'écran d'accueil pour afficher l'écran Applications.
2. Sélectionner
.
3. Sélectionner l'élément que vous souhaitez afficher.
REMARQUE
Certains éléments ne peuvent pas être sélectionnés pendant que vous conduisez le véhicule.
Dénomination Fonction
Trafic Plus
*1Affiche des informations routière s continuellement mises à jour sur
l'écran de navigation en temps réel.
Prévisions météo Affiche les prévisions météorologiques.
Radar météo
*1Affiche des éléments tels que le radar météorologique, les temp êtes vio‐
lentes et l'information sur les ouragans et les tempêtes tropic ales sur
l'écran de navigation.
Alertes météo Affiche les informations météoro
logiques, les avertissements et les alertes
de sécurité.
Prix du carburant Affiche des informations sur l
es stations-service situées à pro ximité de la
position actuelle de votre véhicule.
Stationnement Affiche des informations sur les aires de stationnement situées
à proximité
de la position actuelle de votre véhicule.
Sports Affiche une liste de chaque genre ainsi que les calendriers des
matchs et
les résultats des équipes sélectionnées dans la liste.
Informations abonnement Affiche l 'état de l'abonnement pour les éléments ci-dessus.
*1 Avec système de navigation
Fonctions intérieures
Appareil audio
5-37
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Page 352 of 624

IcôneFonction
Aime*1
Évalue le contenu actuel comme “Aime”.
N’aime pas*1
Évalue le contenu actuel comme “N’aime pas”.
Inverse pendant 15 secondes.
Carte (véhicules équipés d'un système de navigation)
Affiche la destination recherchée par les services basés sur la localisation sur le système
de navigation.
appeler
Il est possible de passer un appel vers le numéro de téléphone d'un magasin recherché en
utilisant les services de géolo calisation. Disponible lorsque u n appareil est connecté en
mains-libres.
Retourne au contenu précédent.
Suspend la lecture du contenu. Lorsque sélectionner à nouveau, la lecture reprend.
Va au contenu suivant.
Avance rapide pendant 30 secondes.
Affiche les réglages sonores pour régler le niveau de qualité audio.
Se référer à Commandes du Volume/Affichage/Tonalité à la page 5 -26.
*1 Certaines stations peuvent utiliser d'autres variantes de Aime et N'aime pas, selon le type de station ou de
fournisseur.
Menu principal
Sélectionner l'icône
.
Fonctions intérieures
Appareil audio
5-68
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Page 353 of 624

Changer d'onglet et sélectionner la catégorie de la station.
LanguetteFonction
Préréglages Affiche la liste des stations préréglées définies sur l'apparei
l.
Sélectionner le nom de la station présélectionnée pour lire le contenu de la
station.
A proximité Sélectionner la station désirée.
Des directives sont fournies vers la destination recherchée prè
s de la posi‐
tion du véhicule.
Vous pouvez désigner des catégor ies souhaitées précédemment définies en
utilisant le réglage du filtre de votre appareil.
REMARQUE
Les services de géolocalisation disponibles peuvent différer parce que les services
dépendent du contenu fourni par Aha™.
Exemple d'utilisation (Services de
géolocalisation)
1. Sélectionner la station désirée à partir
de l'onglet “A proximité” dans le menu
principal.
La lecture du nom de la destination ou
de l'adresse commence dans l'ordre de
la liste des noms de la destination.
2. Lorsque l'icône est sélectionnée,
l'emplacement de la destination
actuellement affichée s'affiche sur le
système de navigation (véhicules avec
le système de navigation).
3. Lorsque l'icône est sélectionnée, un
appel téléphonique est passé à la
destination actuellement affichée.
4. Sélectionner l'icône
pour afficher
la liste des contenus.
Il est possible de faire dans la liste la
sélection d'autres destinations.
Fonctions intérieures
Appareil audio
5-69
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20