AUX MAZDA MODEL MX-5 RF 2017 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2017, Model line: MODEL MX-5 RF, Model: MAZDA MODEL MX-5 RF 2017Pages: 615, PDF Size: 8.26 MB
Page 76 of 615

Chaves
AV I S O
Não deixe as chaves no interior do
veículo com crianças e mantenha as
chaves num local onde as crianças
não consigam encontrar ou brincar
com as mesmas:
É perigoso deixar crianças no veículo
com a chave. Tal poderia resultar em
ferimentos graves ou mesmo na morte
de alguém. As crianças podem
considerar estas chaves atrativas para
brincar e podem acionar os vidros
elétricos ou outros controlos, ou até
colocar o veículo em movimento.
CUIDADO
•Como a chave (transmissor) utiliza
ondas de rádio de baixa intensidade,
poderá não funcionar corretamente
nas seguintes condições:
•A chave é transportada juntamente
com dispositivos de comunicação
como, por exemplo, telemóveis.
•A chave está em contacto ou está
coberta por um objeto metálico.
•A chave está próxima de
dispositivos eletrónicos tal como
computadores pessoais.
•Foi montado no veículo um
equipamento eletrónico não
genuíno Mazda.
•Existência de um equipamento que
descarrega ondas rádio junto ao
veículo.
•A chave (transmissor) poderá
consumir a alimentação da pilha
excessivamente se receber ondas de
rádio de elevada intensidade. Não
coloque a chave junto a dispositivos
eletrónicos tais como televisões ou
computadores.
•Para evitar danos na chave
(transmissor), NÃO FAÇA O
SEGUINTE:
•Deixar cair a chave.
•Molhar a chave.
•Desmanchar a chave.
•Expor a chave a altas temperaturas
em locais como o tablier ou o
capot, ou seja, sob exposição direta
ao sol.
•Expor a chave a qualquer tipo de
campo magnético.
•Colocar objetos pesados na chave.
•Colocar a chave em dispositivos de
limpeza de ultrassons.
•Aproximar a chave de objetos
magnéticos.
A chave possui uma placa com o número
de código; solte esta placa e guarde-a num
local seguro (fora do veículo) para
utilizá-la caso necessite pedir uma chave
de substituição (chave auxiliar).
Anote o código e guarde-o num local
seguro, mas não no veículo.
Se a chave (chave auxiliar) for extraviada,
consulte um Reparador Autorizado Mazda
e tenha o código pronto a ser utilizado.
Antes de Conduzir
Chaves
3-2
Page 77 of 615

NOTA
O condutor deve transportar a chave de
modo a que o sistema funcione
corretamente.
Chave auxiliar Comando transmissor
Placa do código da chave
Para utilizar a chave auxiliar, puxe-a para
fora do transmissor enquanto pressiona o
botão.
Manípulo
Sistema de Entrada sem
Chave
Este sistema tranca e destranca as portas, a
tampa do compartimento de bagagens e a
tampa do depósito de combustível e abre a
tampa do compartimento de bagagens
remotamente através dos botões da chave.
O sistema permite ligar o motor sem
necessidade de retirar a chave da mala ou
do bolso.
Também é possível operar o sistema
anti-roubo em veículos equipados com o
referido sistema.
As avarias ou avisos do sistema são
indicados pelas seguintes luzes ou
avisadores sonoros.
Para veículos com painel de instrumentos
tipo A, verifique a mensagem apresentada
para mais informações e, se necessário,
solicite a inspeção do veículo num
reparador qualificado, recomendamos um
Reparador Autorizado Mazda de acordo
com a indicação.
•Luz Avisadora KEY (Vermelha)
Consulte Luzes Avisadoras/Indicadoras
na página 4-43.
•Avisador Sonoro de Ignição Não
Desligada (STOP)
Consulte Avisador Sonoro de Ignição
Não Desligada (STOP) na página 7-52.
•Som de Aviso de Chave Retirada do
Ve í c u l o
Consulte Som de Aviso de Chave
Retirada do Veículo na página 7-52.
Se ocorrer algum problema com a chave,
consulte um reparador qualificado,
recomendamos um Reparador Autorizado
Mazda.
Antes de Conduzir
Chaves
3-3
Page 87 of 615

Se a bateria do veículo for desligada
para a manutenção do mesmo ou
outras razões, os vidros elétricos não
irão abrir ou fechar
automaticamente . Se os vidros
elétricos não abrirem ou fecharem, é
necessário reconfigurar o mecanismo
de abertura/fecho automático dos
vidros.
Consulte Operar os Vidros Elétricos
na página 3-35.
▼Trancar, Destrancar com a Chave
Auxiliar
Ambas as portas, a tampa do
compartimento de bagagens e a tampa do
depósito de combustível trancam
automaticamente quando a porta do
condutor é trancada com a chave auxiliar.
Ambas destrancam quando a porta do
condutor é destrancada com a chave
auxiliar.
Rode a chave auxiliar para a frente do
veículo para trancar, rode-a no sentido
contrário para destrancar.
TrancarDes-
trancar
▼▼Sistema de Trancamento Duplo*
O sistema de trancamento duplo foi
concebido para impedir que alguém abra
uma porta pelo interior, depois de partir
um vidro.
Se ocorrer algum problema com o sistema
de trancamento duplo, consulte um
reparador qualificado, recomendamos um
Reparador Autorizado Mazda.
AV I S O
Nunca ative o sistema de trancamento
duplo com passageiros no interior,
principalmente crianças:
É perigoso ativar o sistema de
trancamento duplo com passageiros
no interior, principalmente crianças.
Os passageiros não podem abrir as
portas pelo interior. Eles ficariam
presos e poderiam ficar sujeitos a
elevadas temperaturas. Pode resultar
em ferimentos graves ou na morte dos
passageiros.
Como Ativar o sistema
1. Feche ambos os vidros e a capota de
lona.
2. Coloque a ignição na posição off e
retire a chave.
3. Feche ambas as portas e a tampa do
compartimento de bagagens.
4. Introduza a chave auxiliar na porta do
condutor, rode a chave auxiliar para a
posição lock e volte a colocá-la na
posição central. De seguida rode
novamente para a posição LOCK
dentro de 3 segundos.
Antes de Conduzir
Portas e Fechos
*Alguns modelos.3-13
Page 88 of 615

Posição
central
Posição
LOCK
NOTA
•Também pode ativar o sistema
pressionando o botão de trancamento
no comando transmissor duas vezes
dentro de 3 segundos.
•(Com a função chave avançada)
Também pode ativar o sistema
pressionando o interruptor de pedido
duas vezes dentro de 3 segundos.
5. A luz indicadora liga durante cerca de
3 segundos para indicar que o sistema
foi ativado.
NOTA
O sistema não pode ser ativado quando
qualquer porta estiver aberta.
Como Desativar o Sistema
Destranque a porta do condutor ou
coloque a ignição na posição ON.
NOTA
Se a alimentação for interrompida
(fusível fundido ou bateria desligada), o
sistema apenas pode ser desativado
destrancando a porta com a chave
auxiliar.
▼▼Trancamento, Destrancamento com
o Interruptor de Pedido (Com a
função chave avançada)
Ambas as portas, a tampa do
compartimento de bagagens e a tampa do
depósito de combustível podem ser
trancadas/destrancadas pressionando o
interruptor de pedido transportando
consigo a chave.
Interruptor
de pedido
Antes de Conduzir
Portas e Fechos
3-14
Page 97 of 615

▼Abertura e Fecho da Tampa do
Compartimento de Bagagens
Abertura da tampa do compartimento
de bagagens.
Utilização do botão de abertura remota*
Pressione o botão de libertação.
A função do botão de abertura remota
pode ser desativada através do
trancamento das portas utilizando o
transmissor, chave auxiliar ou interruptor
de pedido para evitar que um intruso no
veículo abra a tampa do compartimento de
bagagens.
Para ativar o funcionamento do botão de
abertura remota, destranque as portas
utilizando o transmissor, a chave auxiliar
ou interruptor de pedido ou ligue a
ignição.
NOTA
Este botão de abertura remota não pode
ser desativado através do trancamento
das portas utilizando o interruptor de
trancamento das portas/manípulo de
trancamento das portas.
Consulte Trancar, Destrancar com o
Interruptor de Trancamento da Porta na
página 3-17.
Consulte Trancar, Destrancar com o
Manípulo de Trancamento da Porta na
página 3-20.
Utilização do botão de abertura elétrica
da tampa do compartimento de
bagagens
(Com botão de abertura remota)
A tampa do compartimento de bagagens
também pode ser aberta quando a chave
for transportada.
Pressione o botão de abertura elétrica da
tampa do compartimento de bagagens e
levante a tampa do compartimento de
bagagens quando o trinco libertar.
(Sem botão de abertura remota)
Destranque as portas e a tampa do
compartimento de bagagens, em seguida
pressione o botão de abertura elétrica da
tampa do compartimento de bagagens e
levante a tampa quando o trinco libertar.
Antes de Conduzir
Portas e Fechos
*Alguns modelos.3-23
Page 130 of 615

NOTA
•A tampa do compartimento de
bagagens não abre enquanto o
sistema anti-roubo estiver a
funcionar.
•Se a bateria descarregar quando o
sistema anti-roubo estiver armado, a
sirene/buzina será ativada e as luzes
de emergência piscam quando a
bateria for carregada ou substituída
por uma nova.
▼Como Armar o Sistema
1. Feche os vidros e a capota de lona
corretamente.
NOTA
(Com sensor de intrusão)
A função do sensor de intrusão pode ser
armada apenas quando capota de lona
está fechada.
Mesmo com um vidro aberto, o sistema
pode ser armado, contudo, os vidros
parcialmente abertos são uma atração
para os ladrões; adicionalmente, o
vento a passar pelo interior do veículo
pode disparar o alarme.
O sensor de intrusão também pode ser
desativado.
Consulte Desativação do Sensor de
Intrusão (Com Sensor de Intrusão) na
página 3-57.
2. Coloque a ignição na posição OFF.
3. Certifique-se que o capot, a capota de
lona, as portas e a tampa do
compartimento de bagagens estão
fechados.
4. Pressione o botão para trancar no
comando transmissor ou tranque a
porta do condutor a partir do exterior
com a chave auxiliar.
As luzes de emergência piscam uma
vez.
(Com a função chave avançada)
Pressione o interruptor de pedido.
A luz indicadora de segurança no
painel de instrumentos pisca duas
vezes por segundo durante 20
segundos.
5. Após 20 segundos, o sistema fica
totalmente ativado.
Antes de Conduzir
Sistema de Segurança
3-56
Page 131 of 615

NOTA
•O sistema anti-roubo também pode
ser armado através da ativação da
função auto re-lock com todas as
portas, a tampa do compartimento de
bagagens e o capot fechados.
Consulte Comando Transmissor na
página 3-4.
•O sistema será desarmado se ocorrer
uma das seguintes operações dentro
de 20 segundos após pressionar o
botão para trancar:
•Destrancamento de qualquer porta.
•Abertura de qualquer porta.
•Abertura do Capot.
•Colocar o interruptor da ignição na
posição ON.
Para armar o sistema, efetue
novamente o procedimento de
ativação.
•Quando as portas são trancadas
através do botão para trancar no
comando transmissor ou através da
chave auxiliar enquanto o sistema
anti-roubo é armado, as luzes de
emergência piscam uma vez para
indicar que o sistema está armado.
▼Desativação do Sensor de Intrusão
(Com Sensor de Intrusão)
Se o sistema anti-roubo tiver sido armado
com qualquer uma das seguintes
condições presente, desative o sensor de
intrusão para evitar o disparo
desnecessário do alarme.
(Sensor de intrusão)
•Quando deixar um objeto móvel,
passageiros ou animais de estimação no
interior do veículo.
•Quando deixar um objeto no interior do
veículo que possa rolar, tal como
quando o veículo é parado ou colocado
numa inclinação ou numa superfície
instável.
•Se estiverem pendurados pequenos
objetos/acessórios, ou outros itens que
se possam mover facilmente no interior
do veículo.
•Se estacionar numa área onde existam
fortes vibrações ou ruído.
•Quando utilizar uma estação de lavagem
automática de alta pressão de veículos.
•Se forem transmitidos choques e
vibrações ao veículo provenientes de
relâmpagos.
•Quando as portas são trancadas com um
vidro aberto.
•Quando um acessório de aquecimento
ou dispositivo que produza movimento
de ar e vibração é deixado a funcionar
enquanto o sistema anti-roubo está
armado.
NOTA
Se alguma porta ou a tampa do
compartimento de bagagens
permanecer fechada durante 30
segundos, ambas as portas e a tampa do
compartimento de bagagens trancam
automaticamente e o sistema anti-roubo
será armado, mesmo se um vidro ou a
capota de lona for deixado aberto.
Para desativar o sensor de intrusão,
pressione o botão de desativação do sensor
de intrusão no comando transmissor
dentro de 20 segundos após pressionar o
botão para trancar.
As luzes de emergência piscam três vezes.
Antes de Conduzir
Sistema de Segurança
3-57
Page 137 of 615

Conduzir Durante o
Inverno
Transporte sempre equipamento de
emergência, incluindo correntes para os
pneus, raspador de vidros, lanternas, uma
pequena pá, cabos auxiliares de bateria e
um pequeno saco de areia ou sal.
Solicite a um reparador qualificado,
recomendamos um Reparador Autorizado
Mazda, para verificar o seguinte:
•Coloque a quantidade apropriada de
anti-congelante no radiador.
Consulte Líquido de Arrefecimento na
página 6-21.
•Inspecione a bateria e respetivos cabos.
O frio reduz a capacidade da bateria.
•Utilize um óleo de motor apropriado
para as temperaturas ambientes mais
baixas onde o veículo será utilizado
(página 6-18).
•Verifique o sistema de ignição para
detetar qualquer dano ou ligações soltas.
•Utilize líquido de limpeza do para-brisas
com anti-congelante—mas nunca utilize
anti-congelante do motor como líquido
de limpeza (página 6-25).
NOTA
•Não utilize o travão de
estacionamento em climas
extremamente frios se existir a
possibilidade deste congelar. Ao
invés, coloque a alavanca de
velocidades na posição P (caixa de
velocidades automática) ou em 1 ou
R (caixa de velocidades manual).
Bloqueie as rodas traseiras.
•Remova a neve antes de iniciar a
viagem. É perigoso permitir a
presença de neve no para-brisas
devido à obstrução da visibilidade.
Adicionalmente, se o veículo for
conduzido com neve acumulada no
capot, o sistema de capot tivo pode
não ativar normalmente numa
emergência.
•Não abra ou feche a capota de lona
quando a temperatura for igual ou
inferior a 5 °C. O material da capota
de lona poderá ficar danificado
devido ao congelamento.
•Não aplique força excessiva num
raspador de vidros quando retirar
gelo ou neve dos espelhos e do
para-brisas.
•Nunca utilize água morna ou quente
para remover neve ou gelo dos vidros
e espelhos, caso contrário poderão
quebrar.
•Conduza lentamente. O desempenho
da travagem pode ser afetado
negativamente se o sistema de
travagem possuir neve ou gelo
aderido. Se esta situação ocorrer,
conduza o veículo cuidadosamente,
libertando o pedal do acelerador e
aplicando ligeiramente os travões
várias vezes até o desempenho da
travagem voltar à condição normal.
Antes de Conduzir
Sugestões de Condução
3-63
Page 152 of 615

•Peças de metal ou outras chaves em
contacto com a chave.
•Chaves sobressalentes ou chaves para
outros veículos equipados com um
sistema imobilizador em contacto ou
junto à chave auxiliar.
•Cartões com banda magnética tais
como cartões de crédito ou de
segurança em contacto ou junto à
chave.
Se não for possível ligar o motor devido a
descarga da pilha da chave, o motor pode
ser ligado através do seguinte
procedimento.
1. Continue a pressionar o pedal do
travão de modo firme até o motor ligar.
2.(Caixa de velocidades manual)
Continue a pressionar o pedal da
embraiagem de modo firme até o
motor ligar.
3. Verifique se a luz indicadora do botão
de arranque do motor (verde) pisca.
4. Pressione o botão de arranque do
motor utilizando a parte traseira da
chave (conforme indicado) enquanto a
luz indicadora do botão de arranque do
motor (verde) pisca.
Comando
transmissor
NOTA
Ao tocar no botão de arranque do
motor, utilizando a parte detrás da
chave como indicado na ilustração,
toque no botão de arranque do motor
com a parte lateral do interruptor de
bloqueio da chave virada para cima.
5. Verifique se a luz indicadora do botão
de arranque do motor (verde) está
ligada.
6. Pressione o botão de arranque do
motor para ligar o motor.
Durante a Condução
Arranque/Paragem do Motor
4-10
Page 228 of 615

AV I S O
Não confie plenamente no sistema de
Assistência ao Arranque em Subida
(HLA):
O sistema de Assistência ao Arranque
em Subida (HLA) é um sistema
auxiliar que ajuda ao arranque do
veículo a partir do estado de repouso
numa superfície inclinada. O sistema
opera apenas durante dois segundos e
portanto, é perigoso confiar
plenamente no sistema quando
pretender iniciar a marcha do veículo,
pois este poderá deslocar-se
inesperadamente no sentido contrário
e causar um acidente.
O veículo poderá deslocar-se
consoante a carga do veículo ou se
estiver a rebocar um atrelado.
Adicionalmente, em veículos com
caixa de velocidades manual, poderá
ocorrer um deslocamento do veículo
no sentido contrário consoante o modo
como o pedal da embraiagem ou o
pedal do acelerador é operado.
Confirme sempre se estão reunidas
todas as condições de segurança à
volta do veículo antes de iniciar a
marcha do veículo.
NOTA
•O sistema de Assistência ao
Arranque em Subida (HLA) não
opera em superfícies inclinadas
ligeiras. Adicionalmente, o gradiente
da superfície inclinada no qual o
sistema irá operar varia de acordo
com a carga do veículo.
•O sistema de Assistência ao
Arranque em Subida (HLA) não
opera se o travão de estacionamento
for aplicado, se o veículo não tiver
parado completamente ou se o pedal
da embraiagem for libertado.
•Durante o funcionamento do sistema
de Assistência do Arranque em
Subida, poderá sentir um
endurecimento e vibração do pedal
dos travões, contudo, isto não
significa a existência de avaria.
•O sistema de Assistência ao
Arranque em Subida (HLA) não
opera quando a luz indicadora
TCS/DSC está ligada.
Consulte Luzes Avisadoras/
Indicadoras na página 4-43.
•O sistema de Assistência ao
Arranque em Subida (HLA) não
desliga mesmo que o interruptor DSC
OFF seja pressionado para desligar o
TCS/DSC.
•(Caixa de Velocidades Automática)
Embora o sistema de Assistência ao
Arranque em Subida (HLA) não
opere durante a paragem ao ralenti, a
função prevenção de deslocamento
do veículo opera para evitar o
movimento do veículo.
Durante a Condução
Travões
4-86