roof MERCEDES-BENZ A CLASS 2012 Owner's Manual
[x] Cancel search | Manufacturer: MERCEDES-BENZ, Model Year: 2012, Model line: A CLASS, Model: MERCEDES-BENZ A CLASS 2012Pages: 356, PDF Size: 4.96 MB
Page 124 of 356

Useful information
i This Owner's Manual describes all mod-
els,
series and optional equipment for your
vehicle that were available at the time of
going to press. National variations are pos-
sible. Note that your vehicle may not be
equipped with all of the functions descri-
bed. This is also the case for systems and
functions relevant to safety.
i Read the information on qualified special-
ist workshops: (Y page 24). Overview of climate control systems
Important safety notes
Observe the settings recommended on the
following pages. The windows could other-
wise mist up.
To prevent the windows from misting up:
R switch off climate control only briefly
R switch on air-recirculation mode only
briefly
R switch on the cooling with air dehumidifi-
cation function
R switch on the defrost windscreen function
briefly, if required
THERMATIC automatic climate control/
THERMOTRONIC automatic climate control
regulates the temperature and the humidity
of the vehicle interior and filters out undesir-
able substances from the air.
THERMATIC automatic climate control/
THERMOTRONIC
automatic climate control is
only operational when the engine is running.
Optimum operation is only achieved with the
side windows and panorama sliding sunroof
closed.
The residual heat function can only be acti-
vated or deactivated with the ignition
switched off (Y page 133).
i Ventilate the vehicle for a brief period
during warm weather, e.g. using the con-
venience opening feature (Y page 85). This will speed up the cooling process and the
desired
vehicle interior temperature will be
reached more quickly.
i The integrated filter can filter out most
particles of dust and completely filters out
pollen. A clogged filter reduces the amount
of air supplied to the vehicle interior. For
this reason, you should always observe the
interval for replacing the filter, which is
specified in the Service Booklet. As it
depends on environmental conditions, e.g.
heavy air pollution, the interval may be
shorter than stated in the Service Booklet.
i It is possible that the residual heat func-
tion may be activated automatically an hour
after the key has been removed in order to
dry the air-conditioning system. The vehicle
is ventilated for 30 minutes. 122
Overview of climate control systems
Climate control
Page 134 of 356

Problems with the rear window heating
Problem Possible causes/consequences and
M SolutionsThe rear window heat-
ing has switched off
prematurely or cannot
be activated. The battery has not been sufficiently charged.
X
Switch off any consumers that are not required, e.g. reading
lamps, interior lighting or the seat heating.
When
the battery is sufficiently charged, the rear window heat-
ing can be activated again. Activating/deactivating air-recircula-
tion mode
If you switch on air-recirculation mode, the
windows can mist up more quickly, in partic-
ular at low temperatures. Only use air-recir-
culation
mode briefly to prevent the windows
misting up.
You can deactivate the flow of fresh air if
unpleasant odours are entering the vehicle
from outside. The air already inside the vehi-
cle will then be recirculated.
The operation of air-recirculation mode is the
same for all control panels.
X Turn the key to position 2 in the ignition
lock (Y page 143).
X To activate: press the e button.
The
indicator lamp in the e button lights
up.
i Air-recirculation mode is activated auto-
matically at high outside temperatures.
When air-recirculation mode is activated
automatically, the indicator lamp in the
e button is not lit.
Outside air is added after about
30 minutes.
X To deactivate: press the e button.
The
indicator lamp in the e button goes
out. i
Air-recirculation mode deactivates auto-
matically:
R after approximately five minutes at out-
side temperatures below approximately
5 †.
R after approximately five minutes if the
"Cooling
with air dehumidification" func-
tion is deactivated.
R after approximately 30 minutes at out-
side temperatures above approximately
5 † and when the "Cooling with air dehu-
midification function" is activated. Convenience opening/closing using
the air-recirculation button
G
WARNING
When the convenience closing feature is oper-
ating,
parts of the body could become trapped
in the closing area of the side window and the
sliding sunroof. There is a risk of injury.
Observe the complete closing procedure
when the convenience closing feature is oper-
ating. When closing make sure that no parts
of the body are in the closing area. G
WARNING
During convenience opening parts of the body
could be drawn in or become trapped
between
the side window and window frame.
There is a risk of injury.
When opening, make sure that nobody is
touching the side window. If someone
becomes trapped, press the W switch132
Operating the climate control system
Climate control
Page 135 of 356

immediately to open/close the side window
in the door. The side window stops. To con-
tinue closing the side window, pull on the
W switch.
X Convenience closing feature: press and
hold the e button until the side win-
dows
and the panorama sliding sunroof are
closed.
The indicator lamp in the e button lights
up. Air-recirculation mode is activated.
If parts of the body are in the closing area
during convenience closing, proceed as fol-
lows:
X To open/close the side window, press the
W button.
The side window stops.
X To then open the side window, press the
W button again.
X To open/close the panorama sliding sun-
roof press the 3 button.
The panorama sliding sunroof stops.
X To then open the panorama sliding sunroof
press the 3 button again.
X Press the d
button again for longer than
2 seconds.
The side windows move in the opposite
direction.
i Notes on the automatic reversing func-
tion for:
R the side window
(Y page 84)
R the panorama sliding sunroof
(Y page 87)
X Convenience opening feature:
press and
hold the e button until the side win-
dows and the panorama sliding sunroof
have opened. The side windows and the
panorama sliding sunroof move back to
their original position.
The indicator lamp in the e button goes
out. Air-recirculation mode is deactivated.
i If you open the side windows or the pan-
orama sliding sunroof manually after clos-
ing with the convenience closing feature, they will remain in this position when
opened
using the convenience opening fea-
ture. Activating/deactivating the residual
heat function
The residual heat function is only available
with
THERMOTRONIC automatic climate con-
trol.
It is possible to make use of the residual heat
of the engine to continue heating the vehicle
for approximately 30 minutes after the engine
has been switched off. The heating time
depends on the temperature that has been
set for the vehicle interior.
i The blower will run at a low speed regard-
less of the airflow setting.
i If you activate the residual heat function
at high temperatures, only the ventilation
will be activated. The blower runs at
medium speed.
X Turn the key to position 0 in the ignition
lock or remove it ( Y page 143).
X To activate: press the Ì button.
The
indicator lamp in the Ì button lights
up.
X To deactivate: press the Ì button.
The
indicator lamp in the Ì button goes
out.
i Residual heat is deactivated automati-
cally:
R after approximately
30 minutes
R when the ignition is switched on
R if the battery voltage drops
R when the auxiliary heating is switched on Operating the climate control system
133
Climate control Z
Page 170 of 356

Have your vehicle winterproofed at a qualified
specialist workshop at the onset of winter.
Observe the notes in the "Winter operation"
section (
Y page 320).
Driving with summer tyres Observe the notes in the "Winter operation"
section (
Y page 320).
Slippery road surfaces G
WARNING
If you shift down on a slippery road surface in
an attempt to increase the engine's braking
effect, the drive wheels could lose their grip.
This
increases the risk of skidding and having
an accident.
Do not shift down for additional engine brak-
ing on a slippery road surface.
If the vehicle threatens to skid or cannot be
stopped when moving at low speed:
X Vehicles with manual transmission:
shift to neutral.
X Vehicles with automatic transmission:
shift the transmission to position N.
X Try to bring the vehicle under control by
using corrective steering.
You should drive particularly carefully on slip-
pery road surfaces. Avoid sudden accelera-
tion, steering and braking manoeuvres.
The outside temperature indicator is not
designed to serve as an ice-warning device
and is therefore unsuitable for that purpose.
Changes in the outside temperature are dis-
played after a short delay.
Indicated temperatures just above the freez-
ing point do not guarantee that the road sur-
face is free of ice. The road may still be icy,
especially
in wooded areas or on bridges. You
should pay special attention to road condi-
tions when temperatures are around freezing
point.
i For more information on driving with
snow chains, see ( Y page 321). Driving systems
Cruise control
Important safety notes If you fail to adapt your driving style, cruise
control
can neither reduce the risk of an acci-
dent nor override the laws of physics. Cruise
control cannot take into account road,
weather or traffic conditions. Cruise control
is only an aid. You are responsible for the dis-
tance to the vehicle in front, for vehicle speed,
for braking in good time, and for staying in the
lane.
Do not use cruise control:
R in road and traffic conditions which do not
allow you to maintain a constant speed
(e.g. in heavy traffic or on winding roads).
R on smooth or slippery roads. Braking or
accelerating can cause the drive wheels to
lose traction and the vehicle could then
skid.
R when there is poor visibility, e.g. due to fog,
heavy rain or snow.
If there is a change of drivers, advise the new
driver of the speed stored.
General notes Cruise control maintains a constant road
speed
for you. It brakes automatically in order
to avoid exceeding the set speed. You must
select a lower gear in good time on long and
steep downhill gradients, especially if the
vehicle is laden or towing a trailer. For vehi-
cles with automatic transmission, you need
to have selected manual drive program
M(Y page 156). By doing so, you will make
use of the braking effect of the engine. This
relieves the load on the brake system and
prevents the brakes from overheating and
wearing too quickly.
Use cruise control only if road and traffic con-
ditions make it appropriate to maintain a
steady speed for a prolonged period. You can
store any road speed above 30 km/h. 168
Driving systems
Driving and parking
Page 186 of 356

Warning displays
The warning displays show the distance
between the sensors and the obstacle. The
warning display for the front area is located
on
the dashboard above the centre air vents.
The warning display for the rear area is loca-
ted on the roof lining in the rear compart-
ment. Warning display for the front area
:
Segments on the left-hand side of the
vehicle
; Segments on the right-hand side of the
vehicle
= Segments showing operational readiness
The warning display for each side of the vehi-
cle
is divided into five yellow and two red seg-
ments. PARKTRONIC is operational if yellow
segments showing operational readiness =
light up.
The gear lever position or the transmission
position of the automatic transmission and
the direction in which the vehicle is rolling
determine which warning display is active
when the engine is running. Manual transmission: Gear lever posi-
tion Warning display
Forwards gear
or
Neutral
Front area activated
Reverse gear, or
the
vehicle is rolling
backwards Rear and front areas
activated
Automatic transmission:
Transmission
position Warning display
D
Front area activated
R, N or the vehicle
is rolling back-
wards Rear and front areas
activated
P
No areas activated
One or more segments light up as the vehicle
approaches an obstacle, depending on the
vehicle's distance from the obstacle.
From the:
R
sixth segment onwards, you will hear an
intermittent warning tone for approx-
imately two seconds.
R seventh segment onwards, you will hear a
warning tone for approximately two sec-
onds. This indicates that you have now
reached the minimum distance.184
Driving systems
Driving and parking
Page 277 of 356

X
Fold the luggage compartment floor down.
X Press the luggage compartment floor down
until it engages. Roof carrier
Important safety notes G
WARNING
An incorrectly secured roof carrier, ski rack or
load could become detached from the vehi-
cle. These objects might then be thrown
around, and could injure you or others or
cause
an accident. Follow the roof carrier/ski
rack manufacturer's installation instructions
and special instructions for use.
The roof load raises the vehicle's centre of
gravity, thereby affecting vehicle handling.
You must always observe the maximum roof
load of 75 kg. Always adapt your driving style
to the prevailing road, traffic and weather
conditions and drive with particular care if the
roof is laden.
! Mercedes-Benz recommends that you
only use roof carriers that have been tested
and approved for Mercedes-Benz vehicles.
This helps to prevent damage to the vehi-
cle.
Position the load on the roof carrier in such
a way that the vehicle will not sustain dam-
age even when it is in motion.
Ensure that, depending on the vehicle's
equipment, you can raise the panorama
sliding sunroof fully and open the tailgate
fully when the roof carrier is fitted.
i Vehicles with panorama sliding sun-
roof: if a roof carrier is fitted, the panorama
sliding sunroof cannot be opened. In order
to allow ventilation of the vehicle interior,
you can raise the panorama sliding sunroof.
If a roof carrier approved by Mercedes-
Benz makes contact with the panorama
sliding sunroof, the sunroof will lower
slightly but remain raised in the rear. Attaching the roof carrier
X
Open covers :
carefully in the direction of
the arrow.
X Fold covers : upwards.
X Only secure the roof carrier to the anchor-
age points under covers :.
X Observe the manufacturer's installation
instructions. Features
Cup holders
Important safety notes G
WARNING
The cup holder cannot secure a drinks con-
tainer in place during a journey. If you use a
cup holder during a journey, the drinks con-
tainer could be flung around and liquid could
be spilt. Vehicle occupants could come into
contact with the liquid and, in particular, be
scalded
by hot liquid. You could be distracted
from the traffic situation and lose control of
the vehicle. There is a risk of an accident and
injury.
Only use the cup holder when the vehicle is
stationary. Only place containers of a suitable
size in the cup holder. Seal the container, in
particular when it contains hot liquid. G
WARNING
If you do not correctly store objects in the
vehicle interior, they can slip or be flung
around, thus striking vehicle occupants. Features
275
Stowing and features
Z
Page 293 of 356

Regular care of your vehicle is a condition for
retaining the quality in the long term.
Use care products and cleaning agents rec-
ommended
and approved by Mercedes-Benz.Care of the exterior
Automatic car wash G
WARNING
Braking efficiency is reduced after the vehicle
has been washed. There is a risk of an acci-
dent.
After washing the vehicle, brake carefully
while
paying attention to the traffic conditions
in order to restore full braking efficiency.
! If DISTRONIC PLUS or the HOLD function
is activated, the vehicle brakes automati-
cally in certain situations. To prevent dam-
age to the vehicle, deactivate DISTRONIC
PLUS and the HOLD function in the follow-
ing or other similar situations:
R when towing the vehicle
R in the car wash
! Make sure that the automatic transmis-
sion is in position N when washing your
vehicle in a tow-through car wash. The vehi-
cle could be damaged if the transmission is
in another position.
! Make sure that:
R the side windows and sliding sunroof are
closed completely.
R the blower for the ventilation/heating is
switched off (OFF button is depressed/
airflow control is turned to position 0).
R the windscreen wiper switch is at posi-
tion 0.
The vehicle could otherwise be damaged.
You can wash the vehicle in an automatic car
wash from the very start.
Wash off excess dirt before cleaning the vehi-
cle in an automatic car wash. After using an automatic car wash, wipe off
wax from the windscreen and the wiper
blades. This will prevent smears and reduce
wiping
noises caused by residue on the wind-
screen.
Washing by hand In some countries, washing by hand is only
allowed at wash bays that are specially
designed for this purpose. Observe the legal
requirements for each individual country.
X
Do not use hot water and do not wash the
vehicle in direct sunlight.
X Use a soft sponge to clean.
X Use a mild cleaning agent, such as a car
shampoo approved by Mercedes-Benz.
X Thoroughly hose down the vehicle with a
gentle jet of water.
X Do not point the water jet directly towards
the air inlet.
X Use plenty of water and rinse out the
sponge frequently.
X Rinse the vehicle with clean water and dry
thoroughly with a chamois.
X Do not let the cleaning agent dry on the
paintwork.
When using the vehicle in winter, remove all
traces of road salt deposits carefully and as
soon as possible.
High-pressure cleaning equipment G
WARNING
The water jet of circular-jet nozzles (dirt grind-
ers) can cause damage not visible from the
outside
to tyres or chassis components. Com-
ponents damaged in this way can unexpect-
edly fail. There is a risk of an accident.
Do not use high-pressure cleaners with circu-
lar-jet nozzles to clean the vehicle. Have dam-
aged tyres or chassis components replaced
immediately.
! Always maintain a distance of at least
30 cm between the vehicle and the high- Care
291
Maintenance and care Z
Page 294 of 356

pressure cleaner nozzle. Information about
the correct distance is available from the
equipment manufacturer.
Move the high-pressure cleaner nozzle
around when cleaning your vehicle.
Do
not aim directly at any of the following:
R tyres
R door gaps, roof gaps, joints etc.
R electrical components
R battery
R connectors
R lights
R seals
R trim elements
R ventilation slots
Damaged seals or electrical components
can lead to leaks or failures.
Cleaning the wheels !
Do
not use acidic wheel cleaning products
to remove brake dust. This could damage
wheel bolts and brake components.
! Do not park up the vehicle for an extended
period straight after cleaning it, particularly
after having cleaned the wheels with wheel
cleaner. Wheel cleaners could cause
increased corrosion of the brake discs and
brake pads/linings. For this reason, you
should drive for a few minutes after clean-
ing. Braking heats the brake discs and the
brake pads/linings, thus drying them. The
vehicle can then be parked up.
Cleaning the paintwork !
Do not affix:
R stickers
R films
R magnetic plates or similar items
to painted surfaces. You could otherwise
damage the paintwork. X
Remove impurities immediately, where
possible, whilst avoiding rubbing too hard.
X Soak insect remains with insect remover
and rinse off the treated areas afterwards.
X Soak bird droppings with water and rinse
off the treated areas afterwards.
X Remove coolant, brake fluid, tree resin,
oils, fuels and greases by rubbing gently
with a cloth soaked in petroleum ether or
lighter fluid.
X Use tar remover to remove tar stains.
X Use silicone remover to remove wax.
The following cannot always be completely
repaired:
R scratches
R corrosive deposits
R areas affected by corrosion
R damage caused by inadequate care
In
such cases, visit a qualified specialist work-
shop.
Care and treatment of matt paintwork !
Never polish the vehicle or the light alloy
wheels. Polishing makes the paintwork
shiny.
! The following may cause the paint to
become shiny and thus reduce the matt
effect:
R Vigorous rubbing with unsuitable mate-
rials.
R Frequent use of car washes.
R Washing the vehicle in direct sunlight.
! Never use paint cleaner, buffing or pol-
ishing products, or gloss preserver, e.g.
wax. These products are only suitable for
high-gloss surfaces. Their use on vehicles
with matt finish leads to considerable sur-
face damage (shiny, spotted areas).
Always have paintwork repairs carried out
at a qualified specialist workshop.
! Do
not use wash programs with a hot wax
treatment under any circumstances. 292
Care
Maintenance and care
Page 298 of 356

X
Wipe the wooden trim and trim elements
with a damp, lint-free cloth, e.g. a microfi-
bre cloth.
X Heavy soiling: use car care and cleaning
products recommended and approved by
Mercedes-Benz.
Cleaning the seat covers General notes
!
Do
not use microfibre cloths to clean gen-
uine leather, artificial leather or
Alcantara® covers. If used often, these can
damage the cover.
i Note that regular care is essential to
make sure that the appearance and com-
fort of the covers are retained over time.
Genuine leather seat covers
Leather is a natural product.
It exhibits natural surface characteristics, for
example:
R Differences in the texture
R Signs of stretching and marking
R Slight nuances of colour
These are characteristics of leather and not
material defects.
! To retain the natural appearance of the
leather, observe the following cleaning
instructions:
R Clean genuine leather covers carefully
with a damp cloth and then wipe the cov-
ers down with a dry cloth.
R Make sure that the leather does not
become soaked. It may otherwise
become rough and cracked.
R Only use leather care agents that have
been tested and approved by Mercedes-
Benz. You can obtain these from a quali-
fied specialist workshop. Seat covers of other materials
!
Observe the following when cleaning:
R Clean
artificial leather covers with a cloth
moistened with a solution containing
1% detergent (e.g. washing-up liquid).
R Clean cloth covers with a microfibre
cloth moistened with a solution contain-
ing 1% detergent (e.g. washing-up liquid).
Rub carefully, and always wipe entire
seat sections to avoid leaving visible
lines. Leave the seat to dry afterwards.
Cleaning results depend on the type of
dirt and how long it has been there.
R Clean Alcantara® covers with a damp
cloth. Make sure that you wipe entire
seat sections to avoid leaving visible
lines.
Cleaning the seat belts G
WARNING
Seat belts may be severely weakened if
bleached or coloured. This may lead to the
seat
belts, for example, tearing or failing in an
accident. There is an increased risk of injury,
possibly even fatal.
Never bleach or colour seat belts.
! Do not clean the seat belts using chemical
cleaning agents. Do not dry the seat belts
at temperatures above 80 † or in direct
sunlight.
X Use clean, lukewarm water and soap solu-
tion.
Cleaning the roof lining and carpets X
Roof lining: if it is very dirty, use a soft
brush or a cleaning agent recommended
and approved by Mercedes-Benz.
X Carpets: use the carpet and textile clean-
ing
agents recommended and approved by
Mercedes-Benz. 296
Care
Maintenance and care
Page 322 of 356

R
Run in new tyres at moderate speeds for
the first 100 km
. They only reach their full
performance after this distance.
R Do not drive with tyres which have too little
tread depth. This otherwise significantly
reduces the traction on wet roads (aqua-
planing).
R Replace the tyres after six years at the lat-
est, regardless of wear.
Observe the notes on the emergency spare
wheel (Y page 332). MOExtended tyres (tyres with run-flat
characteristics)
With MOExtended tyres (tyres with run-flat
characteristics), you can continue to drive
your vehicle even if there is a total loss of
pressure in one or more tyres.
MOExtended tyres may only be used in con-
junction with an active tyre pressure loss
warning system and only on wheels specifi-
cally tested by Mercedes-Benz.
Notes
on driving with MOExtended tyres with
a flat tyre ( Y page 300).
i Vehicles with MOExtended tyres are not
equipped with a TIREFIT kit at the factory.
It is therefore recommended that you addi-
tionally equip your vehicle with a TIREFIT kit
if you fit tyres that do not feature run-flat
characteristics, e.g. winter tyres. A TIREFIT
kit can be obtained from a qualified spe-
cialist workshop. Winter operation
General notes
Have
your vehicle winterproofed at a qualified
specialist workshop at the onset of winter.
Observe the notes in the "Changing a wheel"
section ( Y page 324). Driving with summer tyres
At temperatures below +7 †, summer tyres
lose elasticity and therefore traction and
braking
power. Change the tyres on your vehi-
cle to M+S tyres. Using summer tyres at very
cold temperatures could cause tears to form,
thereby damaging the tyres permanently.
Mercedes-Benz cannot accept responsibility
for this type of damage. M+S tyres
G
WARNING
M+S
tyres with a tyre tread depth of less than
4 mm are not suitable for use in winter as they
do not provide sufficient traction. There is a
risk of accident.
M+S tyres with a tread depth of less than
4 mm must be replaced.
At temperatures below +7 †, use winter tyres
or all-season tyres. Both types of tyre are
identified by the M+S marking.
Only winter tyres bearing the i snowflake
symbol in addition to the M+S marking pro-
vide the best possible grip in wintry road con-
ditions. Only these tyres will allow driving
safety systems such as ABS and ESP ®
to
function optimally in winter. These tyres have
been developed specifically for driving in
snow.
Use M+S tyres of the same make and tread
on all wheels to maintain safe handling char-
acteristics.
Always observe the maximum permissible
speed specified for the M+S tyres you have
fitted.
If you fit M+S tyres that have a lower maxi-
mum permissible speed than that of the vehi-
cle, affix an appropriate warning sign in the
driver's field of vision. This can be obtained
at a qualified specialist workshop.
Under these circumstances, you should also
restrict the maximum speed of the vehicle
using permanent SPEEDTRONIC so that it 320
Winter operation
Wheels and tyres