ECU MERCEDES-BENZ C-CLASS SALOON 2014 Owner's Manual
[x] Cancel search | Manufacturer: MERCEDES-BENZ, Model Year: 2014, Model line: C-CLASS SALOON, Model: MERCEDES-BENZ C-CLASS SALOON 2014Pages: 489, PDF Size: 14.88 MB
Page 68 of 489

load in an accident. Have the child restraint
securing systems checked in a qualified spe-
cialist workshop before fitting a child restraint
system again.
Securing systems for the child restraint sys-
tem are: R the seat belt system
R the ISOFIX securing rings
R the Top Tether anchorages
If it is absolutely necessary to carry a child on
the front-passenger seat, be sure to observe
the information on "Child restraint systems
on the front-passenger seat" (Y page 66).
Observe the warning labels in the vehicle inte-
rior and on the child restraint system.
i It is advisable to use Mercedes-Benz care
products to clean child restraint systems
recommended by Mercedes-Benz. You can obtain information about this at any
Mercedes-Benz Service Centre. ISOFIX child seat securing system
G
WARNING
ISOFIX child restraint systems do not offer
sufficient protective effect for children whose weight is greater than 22 kg who are securedusing the safety belt integrated in the child
restraint system. The child could, for example, not be restrained correctly in the event of an
accident. This poses an increased risk of
injury or even fatal injury.
If the child weighs more than 22 kg, only use
ISOFIX child restraint systems with which the child is also secured with the vehicle seat belt. Also secure the child restraint system with the
Top Tether belt, if available.
When fitting a child restraint system, be sure to observe the manufacturer's installation
instructions and the instructions for correct
use of the child restraint system
(Y page 68). Before every trip, make sure that the ISOFIX
child restraint system is engaged correctly in
both ISOFIX securing rings.
! When fitting the child restraint system,
make sure that the seat belt for the centre
seat does not get trapped. Otherwise, the
seat belt could be damaged. :
ISOFIX securing rings
Vehicles with rear seat armrest: adjust the
rear seat armrest so that ISOFIX securing
rings :for the ISOFIX child restraint system
are accessible.
X Install the ISOFIX child restraint system on
both ISOFIX securing rings :.
ISOFIX is a standardised securing system for specially designed child restraint systems on
the rear seats. ISOFIX securing rings :for
two ISOFIX child restraint systems are fitted
on the left and right of the rear seats.
Secure child restraint systems without an
ISOFIX child seat securing system using the
seat belts in the vehicle. When fitting a child
restraint system, be sure to observe the man-
ufacturer's installation and operating instruc-
tions and the instructions for correct use of
the child restraint system (Y page 68). Top Tether
Introduction Top Tether provides an additional connection
between the child restraint system secured
with ISOFIX and the vehicle. It helps reduce
the risk of injury even further. If the child Children in the vehicle
65Safety Z
Page 69 of 489

restraint system is fitted with a Top Tether
belt, this should always be used.
Important safety notes G
WARNING
If the rear seat backrests are not locked, they
could fold forwards in the event of an acci-
dent, heavy braking or sudden changes of
direction. As a result, child restraint systems
cannot perform their intended protective
function. Rear seat backrests that are not
locked can also cause additional injuries, e.g. in the event of an accident. This poses an
increased risk of injury or even fatal injury.
Always lock rear seat backrests after fitting a Top Tether belt. Observe the lock verificationindicator. Adjust the rear seat backrests so
that they are in an upright position.
If the rear seat backrest is not engaged and
locked, this will be shown in the multifunction display in the instrument cluster. A warning
tone also sounds.
Top Tether anchorages Top Tether anchorage points
=are fitted in
the rear compartment behind the outer head
restraints on the parcel shelf. X
Move head restraint :upwards.
X Fold up cover ;of Top Tether anchorage
=.
X Fit the ISOFIX child restraint system with
Top Tether. Always comply with the child
restraint system manufacturer's installa-
tion instructions when doing so.
X Route Top Tether belt Aunder head
restraint :between the two head restraint
bars.
X Hook Top Tether hook ?of Top Tether belt
A into Top Tether anchorage =.
Make sure that Top Tether belt Ais not
twisted.
X Tension Top Tether belt A. Always comply
with the child restraint system manufactur- er's installation instructions when doing so.
X Fold down cover ;of Top Tether anchor-
age =.
X If necessary, move head restraint :back
down again slightly (Y page 121).
Make sure that you do not interfere with the
correct routing of Top Tether belt A. Child restraint system on the front-
passenger seat
General notes Accident statistics show that children
secured in the rear seats are safer than chil-
dren secured in the front-passenger seat. For
this reason, Mercedes-Benz strongly advises
that you install a child restraint system on a
rear seat. 66
Children in the vehicleSafety
Page 70 of 489

Vehicles with the automatic front-passenger
front airbag deactivation system: if it is abso- lutely necessary to fit a child restraint systemto the front-passenger seat, always observe
the information on "Automatic front-
passenger front airbag deactivation system"
(Y page 54).
You can thus avoid the risks that could arise
as a result of:
R a child restraint system that is not detected
by the automatic front-passenger front air- bag deactivation system
R the unintentional disabling of the front-
passenger front airbag
R the unsuitable positioning of the child
restraint system, e.g. too close to the dash-
board Please observe the warning notice on the
front-passenger sun visor, see the illustra-
tion. G
WARNING
If you secure a child on the co-driver's seat in a rearward-facing child restraint system and
the PASSENGER AIR BAG ON indicator lamp
lights up, the co-driver's airbag could be
deployed in the event of an accident. The childcould be struck by the airbag. There is an
increased risk of injury, possibly even fatal.
In this case, always ensure that the co-driver's
airbag is disabled. The PASSENGER AIRBAG
OFF indicator lamp must light up.
NEVER use a rearward facing child restraint
on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur.
If the PASSENGER AIR BAG ON indicator lamp
is lit, the front-passenger front airbag is ena-
bled (Y page 46).
Vehicles without the automatic front-
passenger front airbag deactivation
system If the front-passenger seat of your vehicle is
not equipped with the automatic front-
passenger front airbag deactivation system,
this is indicated by a special sticker. The
sticker is affixed to the side of the dashboard
on the front-passenger side. The sticker is
visible when you open the front-passenger
door.
In this case, always fit the rearward-facing
child restraint system to a suitable rear seat
(Y page 68).
Observe the following information under
"Rearward-facing child restraint system" and
"Forward-facing child restraint system" as
well as information on the suitable position-
ing of the child restraint system
(Y page 68).
Rearward-facing child restraint system If it is absolutely necessary to fit a rearward-
facing child restraint system to the front-
passenger seat, always make sure that the
front-passenger front airbag is disabled. Only
if the PASSENGER AIR BAG OFF indicator
lamp is permanently lit (Y page 46) is the
front-passenger front airbag disabled. Children in the vehicle
67Safety Z
Page 71 of 489

Always observe the information on suitable
positioning of the child restraint system
(Y page 68) in addition to the child restraint
system manufacturer's installation and oper- ating instructions.
Forward-facing child restraint system If it is absolutely necessary to fit a forward-
facing child restraint system to the front-
passenger seat, always move the front-
passenger seat as far back as possible. Fully
retract the seat cushion length. The entire
base of the child restraint system must
always rest on the seat cushion of the front-
passenger seat. The backrest of the child
restraint system must, as far as possible, be
resting on the backrest of the front-
passenger seat. The child restraint system
must not touch the roof or be put under strain
by the head restraint. Adjust the angle of the seat backrest and the head restraint position
accordingly. Always make sure that the shoul- der belt strap is correctly routed from the
vehicle belt outlet to the shoulder belt guide
on the child restraint system. The shoulder
belt strap must be routed forwards and down-
wards from the vehicle belt outlet. If neces-
sary, adjust the vehicle belt outlet and the
front-passenger seat accordingly.
Always observe the information on suitable
positioning of the child restraint system
(Y page 68) in addition to the child restraint
system manufacturer's installation and oper-
ating instructions. Suitable positioning of the child
restraint system
Introduction Only child restraint systems which are
approved in accordance with the ECE stand-
ard ECE R44 are permitted for use in the vehi- cle.
For certain child restraint systems in weight
categories II or III, this can mean that the area
of use is restricted. The maximum size setting of the child restraint system is not possible
due to possible contact with the roof.
"Universal" category child restraint systems
can be recognised by their orange approval
label and the text "Universal".
Example: approval label on the child restraint sys-
tem
"Universal" category child restraint systems
can be used on the seats indicated with U, UF
or IUF according to the tables "Suitability of
the seats for attaching belt-secured child
restraint systems" or "Suitability of the seats
for attaching an ISOFIX child restraint sys-
tem".
Semi-universal child restraint systems are
indicated by the text "Semi-universal" on the
approval label. These can be used if the vehi- cle and the seat are listed in the child restraintsystem manufacturer's vehicle model list. For
more information, contact the child restraint
system manufacturer or visit their website.
Child restraint system on the front-
passenger seat – if it is absolutely necessary
to secure a child in a child restraint system on the front-passenger seat:
X Always pay attention to the instructions
under "Child restraint system on the front-
passenger seat" (Y page 66).
There you will find instructions on how to
correctly route the shoulder belt strap from the vehicle belt outlet to the shoulder belt 68
Children in the vehicleSafety
Page 72 of 489

guide on the child restraint system
(Y
page 68).
X Move the front-passenger seat as far back
as possible and fully retract the seat cush-
ion length.
X Move the backrest to an almost vertical
position.
The entire base of the child restraint sys-
tem must always rest on the seat cushion of the front-passenger seat. The backrest of
the forward-facing child restraint system
must, as far as possible, be resting on the
backrest of the front-passenger seat. The
child restraint system must not touch the
roof or be put under strain by the head
restraint. Adjust the angle of the seat back- rest and the head restraint position accord-
ingly. Also observe the child restraint sys-
tem manufacturer's installation instruc-
tions.
X Move the seat cushion angle to the highest,
most vertical position.
Suitability of the seats for attaching
belt-secured child restraint systems If you use a baby car seat of category 0 or 0+
or a rearward-facing child restraint system of category I on a rear seat, you must adjust the
driver's or front-passenger seat so that the
seat does not touch the child restraint sys-
tem.
If you use a forward-facing child restraint sys-
tem from category I, you must, where possi- ble, dismantle the head restraint of the
respective seat (Y page 122). The backrest of
the child restraint system must, as far as pos- sible, lie flat against the backrest of the seat.
Always observe the notes in the "Child
restraint system" section (Y page 64) and the
child restraint system manufacturer's instal-
lation instructions.
When you remove the child restraint system,
you must immediately replace the head
restraint (Y page 121). All vehicle occupants
must adjust their head restraints correctly
before beginning the journey. Legend for the table:
XS
eat which is unsuitable for children in
this weight category
US uitable for child restraint systems in the
"Universal" category that are approved
for use in this weight category
UF Suitable for forward-facing child restraint systems that belong to the "Uni-
versal" category and are approved for
use in this weight category
LS uitable for child restraint systems as
recommended; see the table "Recom-
mended child restraint systems"
(Y page 71). Suitable for semi-univer-
sal child restraint systems if the vehicle
and the seat are listed in the child
restraint system manufacturer's vehicle
model list.
(▲) The vehicle is equipped with automatic front-passenger front airbag deactiva-
tion. The PASSENGER AIR BAG OFF indi-
cator lamp must be lit.
(♦) Child restraint systems with a supporting bracket are not suitable for this seat.
Front-passenger seat Weight cat-
egories The front-
passenger
front air-
bag is ena-
bled. The front-
passenger
front air-
bag is disa-
bled. (▲)
Category 0:
up to 10 kg X U, L
Category
0+: up to
13 kg
X U, L
Category I:
9 to 18 kg
UF, L U, L
Category II:
15 to 25 kg U, L U, L
Category
III: 22 to
36 kg
U, L U, LChildren in the vehicle
69Safety Z
Page 73 of 489

Rear seats
Weight cat-
egories Left, right Centre
Category 0:
up to 10 kg U, L U (♦), L (♦)
Category
0+: up to
13 kg
U, L U (♦), L (♦)
Category I:
9 to 18 kg
U, L U (♦), L (♦)
Category II:
15 to 25 kg U, L X
Category
III: 22 to
36 kg
U, L X
Suitability of the seats for attaching
ISOFIX child restraint systems
If you use a baby car seat of category 0 or 0+
or a rearward-facing child restraint system of
category I on a rear seat, you must adjust the
driver's or front-passenger seat so that the
seat does not touch the child restraint sys-
tem.
If you use a forward-facing child restraint sys- tem from category I, you must, where possi-
ble, dismantle the head restraint of the
respective seat (Y page 122). The backrest of
the child restraint system must, as far as pos- sible, lie flat against the backrest of the seat.
Always observe the notes in the "Child
restraint system" section (Y page 64) and the
child restraint system manufacturer's instal-
lation instructions.
When you remove the child restraint system,
you must immediately replace the head
restraint (Y page 121). All vehicle occupants
must adjust their head restraints correctly
before beginning the journey. Legend for the table:
XI
SOFIX position that is not suitable for
ISOFIX child restraint systems in this
weight category and/or size category.
IUF Suitable for forward-facing ISOFIX child seat securing systems that belong to the
"universal" category which are approved for use in this weight category.
IL Suitable for ISOFIX child restraint sys- tems as recommended; see the follow-
ing table of "Recommended child
restraint systems" (Y page 71).
The manufacturer will also recommend a suitable ISOFIX child restraint system.
For this, your vehicle and the seat must
be listed in the child restraint system
manufacturer's model list. For more
information, contact the child restraint
system manufacturer or visit their web-
site.
(♦ )I f you are using a child restraint system
of size category C (ISO/R3), move the
front seat to the highest position and the front-seat backrest to an upright posi-
tion. Make sure that the seat backrest of
the front seat does not rest against the
child restraint system.
Carry-cot weight category Size cate-
gory Equipment Rear seat,
left and right
F ISO/L1 X
G ISO/L2 X
Weight category 0: up to 10 kg up to
approximately 6 months
Size cate-
gory Equipment Rear seat,
left and
right
E ISO/R1 IL70
Children in the vehicleSafety
Page 76 of 489

Always activate the child-proof locks and
override feature if children are travelling in the vehicle. When leaving the vehicle, always take the key with you and lock the vehicle. Never
leave children unattended in the vehicle.
Override feature for:
R the rear doors (Y page 73)
R the rear side windows (Y page 73)G
WARNING
If you leave children unattended in the vehi-
cle, they may be able to set the vehicle in
motion if, for example, they:
R release the parking brake
R shift the automatic transmission out of park
position Por shift manual transmission into
neutral
R start the engine
In addition, they may operate vehicle equip-
ment and become trapped. There is a risk of
an accident and injury.
When leaving the vehicle, always take the key with you and lock the vehicle. Never leave
children unattended in the vehicle. G
WARNING
If persons (particularly children) are exposed
to heat or cold for a prolonged period, there is a risk of serious or even fatal injuries. Never
leave persons (particularly children) unatten-
ded in the vehicle. G
WARNING
If the child restraint system is placed in direct sunlight, the parts could become very hot.
Children could be suffer burns by touching
these parts, in particular on the metallic parts
of the child restraint system. There is a risk of injury.
If you and your child leave the vehicle, always
make sure that the child restraint system is
not in direct sunlight. Cover it with a blanket, for example. If the child restraint system has
been exposed to direct sunlight, leave it to
cool down before securing the child in it. Never leave children unattended in the vehi-
cle.
Child-proof locks for the rear doors You secure each door individually with the
child-proof locks on the rear doors. A door
secured with a child-proof lock cannot be
opened from inside the vehicle. When the
vehicle is unlocked, the door can be opened
from the outside.
X To activate: press the child-proof lock
lever up in the direction of arrow :.
X Make sure that the child-proof locks are
working properly.
X To deactivate: press the child-proof lock
lever down in the direction of arrow ;.
Override feature for the rear side win-
dows X
To activate/deactivate: press button;.
If indicator lamp :is lit, operation of the
rear side windows is disabled. Operation is
only possible using the switches in the driv- Children in the vehicle
73Safety Z
Page 77 of 489

er's door. If indicator lamp
:is off, oper-
ation is possible using the switches in the
rear compartment. Pets in the vehicle
G
WARNING
If you leave animals unsupervised or unse-
cured in the vehicle, they may push a button
or a switch, for example.
They could:
R activate vehicle equipment and become
trapped, for example
R switch vehicle systems on or off, thus
endangering other road users
In the event of an accident, sudden braking or
abrupt changes of direction, unsecured ani-
mals could be flung around the vehicle, injur-
ing the vehicle occupants. There is a risk of an accident and injury.
Never leave animals unattended in the vehi-
cle. Always secure animals correctly during a
journey, e.g. in an animal transport box. Driving safety systems
Driving safety systems overview
In this section, you will find information about the following driving safety systems:
R ABS ( Anti-lock BrakingSystem)
(Y page 74)
R BAS ( Brake Assist System) (Y page 75)
R BAS PLUS with Cross-Traffic Assist ( Brake
Assist System PLUS with Cross-Traffic
Assist) (Y page 75)
R COLLISION PREVENTION ASSIST PLUS
(distance warning function and adaptive
Brake Assist) (Y page 77)
R Adaptive brake lamps (Y page 80)
R ESP ®
(Electronic StabilityProgram)
(Y page 80) R
EBD ( electronic brake force distribution)
(Y page 82)
R ADAPTIVE BRAKE (Y page 82)
R PRE-SAFE ®
Brake (Y page 82)
R STEER CONTROL (Y page 85) Important safety notes
If you fail to adapt your driving style or if you
are inattentive, the driving safety systems can neither reduce the risk of an accident nor
override the laws of physics. Driving safety
systems are merely aids designed to assist
driving. You are responsible for the distance
to the vehicle in front, for vehicle speed and
for braking in good time. Always adapt your
driving style to suit the prevailing road,
weather and traffic conditions and maintain a
safe distance from the vehicle in front. Drive
carefully.
The driving safety systems described only
work as effectively as possible when there is
adequate contact between the tyres and the
road surface. Please pay special attention to
the notes on tyres, recommended minimum
tyre tread depths etc. (Y page 428).
In wintry driving conditions, always use winter
tyres (M+S tyres) and, if necessary, snow
chains. Only in this way will the driving safety systems described in this section work as
effectively as possible. ABS (Anti-lock Braking System)
General notes ABS regulates brake pressure in such a way
that the wheels do not lock when you brake.
This allows you to continue steering the vehi-
cle when braking.
The ! ABS warning lamp in the instrument
cluster lights up when the ignition is switched on. It goes out when the engine is running. 74
Driving safety systemsSafety
Page 100 of 489

The doors can then be opened from the inside
after the vehicle has been locked from the
outside. The anti-theft alarm system is trig-
gered if the door is opened from the inside.
Switch off the alarm (Y page 85).
All countries: G
WARNING
If children are left unsupervised in the vehicle, they could:
R open doors, thereby endangering other per-
sons or road users
R get out and be struck by oncoming traffic
R operate vehicle equipment and become
trapped, for example
In addition, the children could also set the
vehicle in motion, for example, if they:
R release the parking brake
R shift the automatic transmission out of park
position P or shift manual transmission into
neutral
R start the engine
There is a risk of an accident and injury.
When leaving the vehicle, always take the key with you and lock the vehicle. Never leave
children and animals unattended in the vehi-
cle. Keep the keys out of the reach of children.
Stow luggage or loads preferably in the boot.
Observe the loading guidelines (Y page 368).Unlocking and opening the doors
from the inside
Only for the United Kingdom: if the vehicle
has been locked with the key or with KEY-
LESS-GO, the double lock function is activa-
ted as standard. It is then not possible to open the doors from inside the vehicle. You can
deactivate the double lock function by deac-
tivating the interior motion sensor . The doors can then be opened from the inside after thevehicle has been locked from the outside. You
can only open the rear doors from inside the
vehicle if they are not secured by the child- proof locks (Y
page 73). The anti-theft alarm
system is triggered if the door is opened from
the inside. Switch off the alarm (Y page 85).
For all countries except the United King-
dom:
You can open a door from inside the vehicle
even if it has been locked. You can only open
the rear doors from inside the vehicle if they
are not secured by the child-proof locks
(Y page 73). If the vehicle has previously been
locked with the key or with KEYLESS-GO,
opening a door from the inside will trigger the
anti-theft alarm system. Switch off the alarm
(Y page 85). X
Pull door handle ;.
If the door is locked, locking knob :pops
up. The door is unlocked and opens. Centrally locking and unlocking the
vehicle from the inside
You can centrally lock and unlock the vehicle from the inside. The switches are on the
driver’s door. Doors
97Opening and closing Z
Page 101 of 489

X
To unlock: press button :.
X To lock: press button ;.
If the front-passenger door is closed, the
vehicle locks.
This does not lock or unlock the fuel filler flap. You cannot unlock the vehicle centrally from
the inside if the vehicle has been locked with
the key or KEYLESS-GO.
For all countries except the United King-
dom:
The doors can be opened from the inside. You can only open the rear doors from inside the
vehicle if they are not secured by the child-
proof locks (Y page 73).
If the vehicle has previously been locked with the key or with KEYLESS-GO, opening a door
from the inside will trigger the anti-theft alarm system. Switch off the alarm (Y page 85).
United Kingdom only: if the vehicle has
been locked with the key or with KEYLESS-
GO, the double lock function is activated as
standard. It is then not possible to open the
doors from inside the vehicle. You can deac-
tivate the double lock function by deactivat-
ing the interior motion sensor (Y page 86). It
is then possible to operate the doors as fol-
lows. The doors can be opened from the
inside. You can only open the rear doors from
inside the vehicle if they are not secured by
the child-proof locks (Y page 73).
When a locked door is opened from inside the vehicle, the previous unlocking process will
be observed if the vehicle has been:
R locked with the locking button for the cen-
tral locking or
R locked automatically
The vehicle will be fully unlocked if it had pre- viously been fully unlocked. Only the door
which has been opened form the inside is
unlocked if only the driver's door had been
previously unlocked. Automatic locking feature
X
To deactivate: press and hold button :
for approximately five seconds until a tone sounds.
X To activate: press and hold button ;for
approximately five seconds until a tone
sounds.
If you press one of the two buttons and do not hear a tone, the relevant setting has already
been selected.
The vehicle is locked automatically when the
ignition is switched on and the wheels are
turning.
Therefore, you could be locked out if:
R the vehicle is being pushed.
R the vehicle is being towed.
R the vehicle is being tested on a dynamom-
eter.
i You can also activate and deactivate the
automatic locking function via COMAND
Online or Audio 20 (see the separate oper-
ating instructions). Unlocking the driver's door (emer-
gency key element)
If the vehicle can no longer be locked or
unlocked with the key or KEYLESS-GO, use
the emergency key element.
X Take the emergency key element out of the
key (Y page 93).
Vehicles with KEYLESS-GO: 98
DoorsOpening and closing