heating MERCEDES-BENZ CLS COUPE 2011 Owner's Manual
[x] Cancel search | Manufacturer: MERCEDES-BENZ, Model Year: 2011, Model line: CLS COUPE, Model: MERCEDES-BENZ CLS COUPE 2011Pages: 337, PDF Size: 7.37 MB
Page 120 of 337

X
Press the Ãbutton.
The indicator lamp in the ¬button goes
out. Airflow and air distribution are set to
automatic mode.
or
X Turn controls :orB clockwise or anti-
clockwise (Y page 111), (Y page 112).
or
X Press the KorI button. Demisting the windows
Windows misted up on the inside X
Activate the ¿cooling with air dehu-
midification function.
X Activate automatic mode Ã.
X If the windows continue to mist up, activate
the demisting function (Y page 116).
i You should only select this setting until
the windscreen is clear again.
Windows misted up on the outside X
Activate the windscreen wipers.
X Press the _button repeatedly until the
P orO symbol appears in the dis-
play.
i You should only select this setting until
the windscreen is clear again. Rear window heating
Activating/deactivating G
Risk of accident
Clear all windows of ice or snow before setting
off. Otherwise, impaired visibility could
endanger you and others.
The rear window heating has ahigh current
draw. You should therefore switch it off as
soon as the window is clear, as it only
switches off automatically after several
minutes. If the battery voltage is too low, the rear win-
dow heating may switch off.
X Turn the key to position 2in the ignition
lock.
X Press the ¤button.
The indicator lamp in the ¤button lights
up or goes out.
Problems with the rea rwindow heating The rear window heating has switched off
prematurely or cannot be activated.
X
Switch off any consumers that are not
required, e.g. reading lamps or interior
lighting.
When the battery is sufficiently charged,
the rear window heating is activated again
automatically. Activating/deactivating air-recircula-
tion mode
You can deactivate the flow of fresh air if
unpleasan todours are entering the vehicle
from outside. The air already inside the vehi-
cle will then be recirculated.
The operation of the air-recirculation mode is
the same for all contro lpanels. G
Ris
kofa ccident
Only switch ove rto air-recirculation mode
briefly at low outside temperatures. Other-
wise, the windows could mist up, thus impair-
ing visibility and endangering yourself and
others. This may prevent you from observing
the traffic conditions, thereby causing an
accident.
X Turn the key to position 2in the ignition
lock.
X To switch on: press thegbutton.
The indicator lamp in the gbutton lights
up. Operating the climate control system
117Climate control Z
Page 121 of 337

i
Air-recirculatio nmode is automatically
activated at high levels of pollution 26
or at
high outside temperatures. When air-recir-
culation mode is activated automatically,
the indicator lamp in the gbutton is not
lit.
Outside air is added after about 30
minutes.
X To deactivate: press thegbutton.
The indicator lamp in the gbutton goes
out.
i Air-recirculation mode switches off auto-
matically:
R after approximately five minutes at out-
side temperatures below approximately
5 †
R after approximately five minutes if cool-
ing with air dehumidification is deactiva-
ted
R after approximately 30 minutes at out-
side temperatures above approximately
5 † Convenience opening/closing using
the air-recirculation button
G
Risk of injury
Make sure that nobody can become trapped
between the side window and the door frame
as the side windows are opened and closed.
Make sure that all object sand body parts are
clear of the side windows when they are being
opened or closed .You or the objects could be
drawn in or become trapped between the side
window and the door frame as the window
moves. If there is arisk of entrapment, oper-
ate the Wswitch to move the side window
in the opposite direction.
Make sure that nobody can become trapped
as the sliding sunroof/panorama sliding sun-
roof is opened and closed. If there is a risk of
entrapment, operate the 3switch to move the sliding sunroof/panorama sliding sunroof
in the opposite direction.
X Convenience closing feature: press and
hold the gbutton until the side win-
dows and the sliding sunroof/panorama
sliding sunroof are closed.
The indicator lamp in the gbutton lights
up. Air-recirculation mode is activated.
X Convenience opening feature: press and
hold the gbutton until the side win-
dows and the sliding sunroof/panorama
sliding sunroof are opened. The side win-
dows and the sliding sunroof/panorama
sliding sunroof move back to their original
position.
The indicator lamp in the gbutton goes
out. Air-recirculation mode is deactivated.
i If you open the side windows or the sliding
sunroof/panorama sliding sunroof man-
ually after closing with the convenience
closing feature, they will remain in this posi-
tion when opened using the convenience
opening feature. Activating/deactivating the residual
heat function
The residual heat function is only available
with THERMOTRONIC luxury 3-zone auto-
matic climate control.
It is possible to make use of the residual heat
of the engine to continue heating the station-
ary vehicle for up to 30 minutes after the
engine has been switched off .The heating
time depends on the temperature that has
been set.
i The blower will run at a low speed regard-
less of the airflow setting.
i If you activate the residual heat function
at high temperatures, only the ventilation
will be activated. The blower runs at
medium speed.
26 Only with THERMOTRONIC luxury 3-zone automatic climate control. 118
Operating the climate control systemClimate control
Page 122 of 337

X
Turn the key to position 0in the ignition
lock or remove it.
X To switch on: press theÌbutton.
The indicator lamp in the Ìbutton lights
up.
X To deactivate: press theÌbutton.
The indicator lamp in the Ìbutton goes
out.
i Residual heat is deactivated automati-
cally:
R after about 30 minutes
R when the ignition is switched on
R if the battery voltage drops
R if the coolant temperature is too low Auxiliary heating
Important safety notes G
Risk of poisoning
Exhaust fumes are produced when the auxili-
ary heating is in operation. Inhaling these
exhaust fumes can be poisonous. You should
therefore switch off the auxiliary heating in
confined spaces without an extraction sys-
tem, e.g. a garage. G
Risk of fire
When operating the auxiliary heating, parts of
the vehicle may become very hot, and highly
inflammable material such as fuels could be
ignited. Operating the auxiliary heating is thus
prohibited at filling station sorwhen your vehi-
cle is being refuelled. You must therefore
switch off the auxiliary heating at filling sta-
tions.
! Operating the auxiliary heating/ventila-
tion draws on the vehicle battery. After you
have heated or ventilated the vehicle a
maximum of two times, drive for a longer
distance.
i Switch on the auxiliary heating regularly,
e.g. for about ten minutes every month. The auxiliary heating heats the air in the vehi-
cle interior to the set temperature without
using the heat of the running engine. The aux-
iliary heating is operated directly using the
vehicle's fuel. For this reason, the tank con-
tent must be at least at reserve fuel level to
ensure that the auxiliary heating functions.
The auxiliary heating/ventilation automati-
cally adjusts to changes in temperature and
weather conditions. For this reason, the aux-
iliary heating could switch from ventilation
mode to heating mode or from heating mode
to ventilation mode.
The auxiliary heating switches off automati-
cally after 50 minutes. This time limit can be
altered. To do this, visit a qualified specialist
workshop, e.g. a Mercedes-Ben
zService
Centre.
You cannot use the auxiliary ventilation to
cool the vehicle interior to a temperature
lower than the outside temperature.
Before switching on X
Turn the key to position 2in the ignition
lock.
X Set the temperature.
The auxiliary heating/ventilation can be acti-
vated even when the climate control is being
controlled manually. Optimum comfort can
be attained when the system is set to auto-
matic mode. Set the temperature to 22 †.
The auxiliary heating/ventilation can be acti-
vated or deactivated using the remote control
or the button on the centre console.
The on-board computer can be used to spec-
ify up to three departure times, one of which
may be preselected (Y page 210). Operating the climate control system
119Climate control Z
Page 123 of 337

Switching the auxiliary heating/venti-
lation on/off using the centre console
button The colours of the indicator lamps on the but-
ton have the following meanings:
Blue Auxiliary ventilation switched on
Red Auxiliary heating switched on
Yellow Departure time preselected
(Ypage 210)
Switching on auxiliary heating/ventila-
tion
X Press button :.
The red or blue indicator lamp in but-
ton :lights up.
Switching off auxiliary heating/ventila-
tion
X Press button :.
The red or blue indicator lamp in but-
ton :goes out.
Switching the auxiliary heating/venti-
lation on/off using the remote control Your vehicle comes with one remote control.
You may use two additional remote controls
for your vehicle. For further information, con-
sult a qualified specialist workshop, e.g. a
Mercedes-Benz Service Centre. The remote control has a maximum range of
approximately 300 metres. This range is
reduced by:
R
sources of radio interference
R solid objects between the remote control
and the vehicle
R the remote control being in an unfavoura-
ble position in relation to the vehicle
R transmitting from an enclosed space
i The optimum range can be achieved if you
hold the remote control vertically, pointing
upwards when you press one of the but-
tons.
i Abattery symbol appears in the display
when the batteries in the remote control
are low. Replace the remot econtrol bat-
teries (Y page 121). Auxiliary heating remote control
:
Display
; . To check the status/set the depar-
ture time
= ^ To switch off the auxiliary heating/
ventilation
? u To switch on the auxiliary heating/
ventilation
A , To check the status/set the depar-
ture time
Switching on auxiliary heating/ventila-
tion
X Press the ubutton.
ON is shown in the remote control display.120
Operating the climate control systemClimate control
Page 124 of 337

Switching off auxiliary heating/ventila-
tion
X
Press the ^button.
OFF is shown in the remote control display.
Checking the status of the auxiliary heat-
ing/ventilation
X Press the ,or. button.
The following messages can appearint he
display: Display Meaning
The auxiliary heating/
ventilation is switched
off.
The auxiliary ventilation
is switched on. The num-
ber in the display shows
the remaining time (in
minutes) for the auxiliary
ventilation. The auxiliary heating is
switched on. The number
in the display shows the
remaining time (in
minutes) for the auxiliary
heating. Ad
eparture time has
been activated. The
departure time appears
in the display. Ad
eparture time has
been activated. The aux-
iliary ventilation is cur-
rently selected. The
departure time appears
in the display. Ad
eparture time has
been activated. The aux-
iliary heating is currently
selected. The departure
time appears in the dis-
play. Setting a departure time
X
Press the ,or. button repeatedly
until the time to be changed appears in the
display.
X Press the uand^ buttons simulta-
neously.
The Îsymbol in the remote control dis-
play flashes.
X Press the ,or. button to set the
desired departure time.
i The longer you press the ,or.
button, the faster the time changes.
X Press the uand^ buttons simulta-
neously.
The new departure time is stored.
Activating a set departure time
X Press the ,or. button repeatedly
until the desired departure time appears in
the display.
X Press the ubutton.
The Ísymbol and the departure time
appear in the display.
Deactivating a set departure time
X Press the ,or. button.
The status of the auxiliary heating is shown
in the display.
X Press the .button.
The first departure time stored appears in
the display.
X Press the ^button.
The display message OFF appears in the
display.
Replacing the remote control battery One 6 V pin battery, type 2CR11108 is
required.Operating the climate control system
121Climate control Z
Page 125 of 337

X
Prise apart the side arms of battery
cover ;and pull off battery cover ;.
X Remove old battery :.
X Inser tthe new battery. Observe the polarity
signs on the back of the remote control
when doing so.
X Slide battery cover ;back onto the
remote control.
X Use the remote control to check the vehi-
cle's auxiliary heating functions. 122
Operating the climate control systemClimate control
Page 126 of 337

Problems with auxiliary heating/ventilation
Display messages Possible causes/consequences and
M Solutions
FAIL The starter battery is not charged sufficiently or the system is
faulty.
X
Charge the starter battery.
X Make another attempt to switch on the auxiliary heating using
the remote control.
X Have the auxiliary heating checked at a qualified specialist
workshop. $
FAIL The signal transmission between the transmitter and the vehicle
is faulty.
X Change your position in relation to the vehicle, moving closer if
necessary.
X Make another attempt to switch the auxiliary heating on or off
using the remote control. ©
FAIL There is not enough fuel in the fuel tank, or the auxiliary heating
is faulty.
X
Refuel at the nearest filling station.
X Make another attempt to switch on the auxiliary heating using
the remote control.
X Have the auxiliary heating checked at a qualified specialist
workshop. Adjusting the air vents
Important safety notes
G
Risk of injury
Very hot or very cold air can flow from the air
vents. This could cause burns or frostbite to
bare skin in the immediate vicinity of the
vents. Keep bare skin away from these air
outlets. If necessary, direct the airflow away
to a different area of the vehicle interior. In order to ensure the direct flow of fresh air
through the air vents into the vehicle interior,
please observe the following notes:
R
keep the air inlet between the windscreen
and the bonnet free of blockages, such as
ice, snow or leaves
R never cover the ventsora ir inlet and outlet
grilles in the vehicle interior
i For virtually draught-free ventilation,
adjust the sliders of the air vents to the
centre position. Adjusting the air vents
123Climate control Z
Page 127 of 337

Setting the centre air vents
:
Centre air vent, left
; Centre air vent, right
= Centre vent thumbwheel, right
? Centre vent thumbwheel, left
X To open/close: turn thumbwheels =
and ?up or down. Setting the side air vents
X
To open/close: turn thumbwheel =up or
down.
i Side window demister vent :is never
completely shut, even if side air vent ;is
shut. Setting the air vents in the glove com-
partment
When automatic climate control is activated,
the glove compartmen tcan be ventilated, for
instance to cool its contents .The level of air- flow depends on the airflow and air distribu-
tion settings.
!
Close the air vent when heating the vehi-
cle.
At high outside temperatures, open the air
vent and activate the "cooling with air dehu-
midification" function. Otherwise, temper-
ature-sensitive items stored in the glove
compartmentc ould be damaged. :
Air vent thumbwheel
; Air vent
X To open/close: turn thumbwheel :
clockwise or anti-clockwise. Setting the rear-compartment air
vents
Setting the centre vents in the rear com-
partment :
Rear-compartment air vent thumbwheel
; Rear-compartment air vent, right 124
Adjusting the air ventsClimate control
Page 145 of 337

Problems with the transmission
Problem Possible causes/consequences and
M Solutions
The transmission has
problems shifting gear. The transmission is losing oil.
X
Have the transmission checked at a qualified specialist work-
shop, e.g. a Mercedes-Benz Service Centre, immediately. The acceleration ability
is deteriorating.
The transmission no
longer changes gear. The transmission is in emergency mode.
It is only possible to shift into
secondgear and reverse gear.
X Stop the vehicle.
X Shift the transmission to position P.
X Switch off the engine.
X Wait at least 10 seconds before restarting the engine.
X Shift the transmission to position Dor R.
If D is selected, the transmission shifts into secondgear; ifRis
selected, the transmission shifts into reverse gear.
X Have the transmission checked at a qualified specialist work-
shop, e.g. a Mercedes-Benz Service Centre, immediately. Refuelling
Important safety notes
G
Risk of explosion
Fuel is highly flammable. Fire, naked flames
and smoking are therefore prohibited when
handling fuels.
Switch off the engine and the auxiliary heating
before refuelling. G
Risk of injury
Do not come into contact with fuels.
It is hazardous to your health if your skin
comes into direct contact with fuels or you
breathe in fuel vapours. G
Risk of fire
Do not use petrol to refuel vehicles with a die-
sel engine. Do not mix diesel with petrol. This
would result in damage to the fuel system and
engine, which could lead to a vehicle fire.
! Do not use petrol to refuel vehicles with a
diesel engine. Do not use diesel to refuel vehicles with a petrol engine. Even a small
quantity of the wrong fuel will damage the
fuel system and engine.
! Do not switch on the ignition if you acci-
dentally refuel with the wrong fuel. Other-
wise, the fuel will enter the fuel lines. Notify
a qualified specialist workshop and have
the fuel tank and fuel lines drained com-
pletely. Petrol (EN 228)
Fuel grade !
Only refuel using unleaded premium-
grade petrol with at least
95 RON/85 MON, which conforms to Euro-
pean standard EN 228 or an equivalent
specification.
! Do not use the following:
R E85 (petrol with 85 % ethanol)
R E100 (100 % ethanol)
R M15 (petrol with 15 % methanol) 142
RefuellingDriving and parking
Page 147 of 337

under 50 ppm
.Otherwise, the emission
control syste mcould be damaged.
! Vehicles without adiesel particle fil-
ter: the engine oil should be changed more
frequently in countries in which diesel with
a higher sulphur conten tis available. More
information about intervals for changing
the engine oil can be obtained from any
Mercedes-Benz Service Centre.
! Using fuel that does not conform to Euro-
pean standard EN 590 or German standard
DIN 51628 can lead to increased wear,
engine damage and damage to the exhaust
system.
Do not use the following:
R marine diesel
R heating oil
R bio-diesel
R vegetable oil
R petrol
R paraffin
R kerosene
Do not mix these fuels with diesel fuels and
do not use any special additives. Other-
wise, this can lead to damage to the engine.
This excludes flow improver, see "Low out-
side temperatures".
! Use a filter when adding fuel from a fuel
can. Otherwise, the fuel lines and/or the
diesel injection system could be blocked by
particles from the fuel can.
For further information on "Fuel", see
(Y page 319).
Low outside temperatures Diesel fuel with improved cold flow qualities
is available during the winter months. In
Europe, various climate-dependent low-tem-
perature classes are defined in EN 590. Refu-
elling with diesel fuel which complies with the
climatic specifications of standard EN 590
can help to prevent operating problems. At
exceptionally low temperatures, it is possible that the flow properties of the fuel may be
inadequate. This also applies to fuel that has
not been adapted to suit the climatic condi-
tions, e.g. diesel fuel from warmer regions.
i
Further information about country-spe-
cific fuel properties can be obtained from
oil companies, e.g. at filling stations.
Flow improver Flow improvers can be added to improve the
cold resistance of diesel fuel. The effective-
ness of a flow improver is not guaranteed with
every fuel.
Correct dosage and thorough mixing are deci-
sive factors in ensuring improvement in low-
temperature resistance. Under certain cir-
cumstances, an excessive dosage may
actually decrease low-temperature resist-
ance and should therefore be avoided.F ollow
the manufacturer's dosing instructions.
Mix the additive with the diesel in good time,
before the flow properties of the diesel
become inadequate. Malfunctions can other-
wise only be rectified by heating the entire
fuel system, e.g. by parking the vehicle in a
heated garage.
Observe the information provided by the man-
ufacturer when using a flow improver. Only
use flow improvers that have been tested and
approved by Mercedes-Benz. You can obtain
further information from any Mercedes-Benz
Service Centre. Refuelling
Fuel filler flap The fuel filler flap is unlocked or locked auto-
matically when you open or close the vehicle
with the key or using KEYLESS-GO.
The fuel filler flap is located to the rear on the
right. The position of the fuel filler cap is dis-
played in the instrument cluster
8.The
arrow next to the filling pump indicates the
side of the vehicle. 144
RefuellingDriving and parking