ECO mode MERCEDES-BENZ E-CLASS COUPE 2011 User Guide
[x] Cancel search | Manufacturer: MERCEDES-BENZ, Model Year: 2011, Model line: E-CLASS COUPE, Model: MERCEDES-BENZ E-CLASS COUPE 2011Pages: 353, PDF Size: 8.42 MB
Page 114 of 353

Automati
canti-dazzle mirrors G
WARNING
If inciden tlight fro mheadlamps is prevented
from striking the sensor in the rear-view mir-
ror, for instance, by luggage piled too high in
the vehicle, the mirror's automatic anti-dazzle
function will not operate.
Incident light could then blind you. This may
distrac tyou from the traffic conditions and,
as aresult, you may cause an accident.
The rear-view mirror and the exterior mirror
on the driver's side automatically go into anti-
dazzle mode if the ignition is switched on and
inciden tlight fro mheadlamps strikes the sen-
sor in the rear-view mirror.
The mirror sdonot go intoa nti-dazzle mode if
revers egear is engaged. Parking position for the exterior mir-
ror on the front-passenger side
Setting and storing the parking position You can position the front-passenger side
exterior mirror in such away that you can see
the rear wheel on that side as soon as you
engage revers egear. You can stor ethis posi-
tion. X
Make sure that the vehicle is stationary and
that the key is in position 2in the ignition
lock.
X Press button ;for the exterior mirror on
the front-passenger side. X
Engage revers egear.
The exterior mirror on the front-passenger
side moves to the preset parkin gposition.
X Use adjustment button =to adjust the
exterior mirror to aposition that allows you
to see the rear wheel and the kerb.
The parkin gposition is stored.
i If you shift the transmission to another
position ,the exterior mirror on the front-
passenger side return stothe driving posi-
tion.
i You can also stor ethe parkin gposition
using memory button M?.
X Make sure that the key is in position
2in the ignition lock.
X With the exterior mirror on the front-
passenger side activated, use adjust-
ment button =to adjust the exterior
mirror to aposition which allows you
to see the rear wheel and the kerb.
X Press memory button M? and one of
the arrows on adjustment button =
within three seconds.
The parkin gposition is stored if the
exterior mirror does not move.
If the mirror moves out of position ,repeat
the steps.
Calling up astore dparking position set-
ting X
Tur nthe key to position 2in the ignition
lock.
X Adjust the exterior mirror on the front-
passenger side with the corresponding but-
ton (Y page 109).
X Engage reverse gear.
The exterior mirror on the front-passenger
side moves to the stored parking position. Mirrors
111Seats, steering wheela nd mirrors Z
Page 117 of 353

Useful information
i This Owner's Manual describes all models
and all standard and optional equipment
available to your vehicle at the time of pub-
lication of the Owner's Manual. Country-
specific deviation sare possible. Please
not ethat your vehicle may not be equipped
with all feature sdescribed. This also
applies to safety-relevan tsystems and
functions.
i Pleas ereadt he information on qualified
specialist workshop s(Ypage 22). Exterior lighting
Important safet
ynotes
Fo rreasons of safety, Mercedes-Benzr ecom-
mends that you drive with the lights switched
on even during the daytime. In some coun-
tries, operation of the headlamps varies due
to legal requirement sand self-imposed obli-
gations. Notes on driving abroad
Convert to symmetrical dipped beam
when driving abroad: switch the headlamps
to symmetrical dipped beam in countries in
which traffic drives on the opposite side of the
road to the country where the vehicle is reg-
istered. This prevents glare to oncoming traf-
fic. Symmetrical lights do not illuminate as
large an area of the edge of the carriageway.
Convert the headlamps as close to the border
as possible before driving in these countries
(Y page 227).
Convert to asymmetrical dipped beam
after returning: convert the headlamps back
to asymmetrical dipped beam as soon as pos-
sible after crossing the border when returning
(Y page 227). If the headlamps are converted to symmetri-
cal dipped beam, the "motorway mode" and
"extended range foglamps" function
s(Intelli-
gent Light System )are not available. Light switch
Operation 1W
Left-hand parkin glamps
2X Right-hand parkin glamps
3T Side lamps, licenc eplate and instru-
ment cluster lighting
4Ã Automatic headlamp mode/daytime
driving lights
5L Dipped-beam/main-beam head-
lamps
BR Rear foglamp
CN Foglamps 7
The turn signals, main-beam headlamps and
the headlamp flasher are operated using the
combination switch (Y page 116).
! Switc hoff the side lamps and parking
lamp when you leave the vehicle. This pre-
vent sthe batter yfrom discharging.
The exterior lighting (except the side lamps/
parkin glamps) switches off automatically if
you:
R remove the key from the ignition lock
R open the driver's door with the key in posi-
tion 0
7 Only vehicles with fron tfoglamps have the "Foglamps" function. 114
Exterior lightingLights and windscree
nwipers
Page 121 of 353

Intelligen
tLight System
Active light function The active light function is
asyste mthat
moves the headlamps according to the steer-
ing movementsoft he front wheels. In this
way,r elevant areas remain illuminated while
driving. This allowsy ou to recognise pedes-
trians, cyclists and animals.
Active: when the lights are switched on.
Cornering light function The cornering light function improves the illu-
mination of the road over
awide angle in the
direction you are turning, enabling better vis-
ibility in tight bends, for example. It can only
be activated when the dipped-beamh ead-
lamps are switched on.
Active: if you are driving at speeds below
40 km/ha nd switch on the indicator lamp or
tur nthe steering wheel.
Not active: if you are driving at speeds above
40 km/h or switch off the turn signal or turn the steering wheel to the straight-ahead posi-
tion.
The cornering light function may remain lit for
as
hort time, but is automatically switched off
after no more than three minutes.
Motorway mode Motorway mode increases the range of the
beam.
Active:
R
if you are driving at speeds above
110 km/h and do not make any large steer-
ing movementsf or 1,000 m
R if you are driving at speeds above
130 km/h
Not active: if you are driving at speeds below
80 km/h following activation
Extended range foglamps The extended range foglamps reduce the
glare experienced by the driver and improve
the illumination of the edge of the carriage-
way.118
Exterior lightingLights and windscreen wipers
Page 131 of 353

Useful information
i This Owner's Manual describes all models
and all standard and optional equipment
available to your vehicle at the time of pub-
lication of the Owner's Manual. Country-
specific deviation sare possible. Please
not ethat your vehicle may not be equipped
with all feature sdescribed. This also
applies to safety-relevan tsystems and
functions.
i Pleas ereadt he information on qualified
specialist workshop s(Ypage 22). Overview of climat
econtro lsystems Important safet
ynotes G
WARNING
Observ ethe setting srecommended on the
following pages. Otherwise ,the windows
could mist up. This may obstruct your view of
the traffic situation and, as aresult ,you may
cause an accident.
THERMATIC/THERMOTRONIC automatic cli-
mate control controls the temperature and
the humidit yofthe vehicle interior and filters
out undesirable substances fro mthe air.
THERMATIC/THERMOTRONIC automatic cli-
mate control is only operational when the
engine is running. 12
i Ventilate the vehicle for abrief period
during warm weather, e.g. using the con-
venience opening feature (Y page 83). This
will speed up the cooling process and the
desired vehicle interior temperature will be
reached more quickly.
i The integrated filter can filter out most
particles of dust and completely filters out
pollen. Aclogged filter reduces the amount
of air supplied to the vehicle interior .For
this reason, you should always observe the interval for replacing the filter, which is
specified in the Servic
eBooklet .Asit
depends on environmental conditions, e.g.
heavy air pollution, the interval may be
shorter than stated in the Service Booklet.
i It is possible that the residualh eat func-
tion may be activated automaticallyanh our
after the key is removed. The vehicle is then
ventilated for 30 minutes to dry the air-
conditioning system.
12 THERMOTRONIC automatic climate control: the residualh eat function can only be activated/deactivated
when the ignition is switched off. 128
Overview of climatec
ontrol systemsClimatecontrol
Page 132 of 353

Control panel for THERMATIC automatic climat
econtrol (2-zone) :
Activates/deactivate sair-recirculation mod e(Ypage 135)
; Demists th ewindscree n(Ypage 134)
= Activates/deactivate sthe ZONE function (Y page 134)
? Display
A Setsclimate control to automatic mod e(Ypage 132)
B Activates/deactivates coolin gwith air dehumidification ( Ypage 131)
C Switches the rear window heatin gon/off (Y page 135)
D Switches climate control on/off (Y page 131)
E Setsthe temperature, right (Y page 133)
F Setsthe air distribution (Y page 133)
G Setsthe airflow (Y page 134)
H Setsthe temperature, left (Y page 133)Notes on using THERMATIC automatic
climate control
The followin gcontain snotes and recommen-
dation sonoptimum use of THERMATI Cauto-
matic climate control.
R Activate climate control using the Ãand
¿ buttons .The indicator lamps above
the à and¿ buttons light up.
R Set the temperature to 22 †.
R Only use the demisting function briefly until
the windscreen is clear again.
R Only use air-recirculation mode briefly, e.g.
if there are unpleasant outside odours or
when in atunnel. The windows could oth- erwise mist up, as in air-recirculation mode,
no fresh air is drawn into the vehicle.
R Use the ZONE function to adopt the tem-
perature settings on the driver's side for
the front-passenger side as well. The indi-
cator lamp above the ábutton goes
out. Overview of climate control systems
129Climatecontrol Z
Page 133 of 353

Control panel for THERMOTRONIC automatic climat
econtrol (3-zone) Fron
tcontrol panel
: Setsclimate control to automatic mode (Y page 132)
; Demist sthe windscreen (Y page 134)
= Activates/deactivates th eZONE function (Y page 134)
? Display
A Activates/deactivates air-recirculatio nmode (Y page 135)
B Activates/deactivates the residual heat function (Y page 136)
C Activates/deactivates cooling with air dehumidification ( Ypage 131)
D Switches the rear window heating on/off( Ypage 135)
E Switches climat econtro lon/off (Y page 131)
F Setsthe temperature, right (Y page 133)
G Setsclimat econtro ltoautomatic mode (FOCUS/MEDIUM/DIFFUSE )(Y page 132)
H Setsthe airflow (Y page 134)
I Setsthe air distribution (Y page 133)
J Setsthe temperature, left (Y page 133)
Rear control panel
K Increases the temperature (Y page 133)
L Display
M Reduces the temperature ( Ypage 133) 130
Overview of climat
econtrol systemsClimat econtrol
Page 134 of 353

Note
sonu sing THERMOTRONI Cauto-
matic climate control
Below ,you can find anumbe rofnotes and
recommendations to help you use
THERMOTRONIC automatic climate control
optimally.
R Activate climate control using the Ãand
¿ buttons. The indicator lamps above
the à and¿ button slight up. You
can also set the airflow and air distribution
of the automatic climate control to one of
three levels (FOCUS/MEDIUM/DIFFUSE).
You can set the desired level using button
G.T he MEDIUM level is recommended.
R Set the temperature to 22 †.
R Only use the demisting function briefly until
the windscreen is clear again.
R Only use air-recirculation mode briefly, e.g.
if there are unpleasant outside odours or
when in atunnel. The windows could oth-
erwise mist up, as in air-recirculation mode,
no fresh air is drawn into the vehicle.
R Use the ZONE function to adopt the tem-
perature settings on the driver's side for
the front-passenger side and the rear com-
partment as well. The indicator lamp above
the á button goes out.
R Use the residual heat function if you want
to heat or ventilate the vehicle interior
when the ignition is switched off. The resid-
ual heat function can only be activated or
deactivated with the ignition switched off. Operating the climate control system
Switching climate control on/off
Important information i
When climate control is switched off, the
air supply and air circulation are also
switched off. Only select this setting
briefly. Otherwise, the windows may mist
up. i
Switch on climate control primarily using
the à button (Y page 132).
Activating/deactivating X
Turn the key to position 2in the ignition
lock.
X To switch on: press theÃbutton.
The indicator lamp above the Ãbutton
lights up. Airflow and air distribution are set
to automatic mode.
or
X Press button ^.
The indicator lamp above the ^button
goes out. The previously selected settings
come into effect again.
X To switch off: press the^button.
The indicator lamp above the ^button
lights up. Activating/deactivating cooling with
air dehumidification
Important information The cooling with air dehumidification function
is only available when the engine is running.
The air inside the vehicle is cooled and dehu-
midified according to the temperature selec-
ted.
G
WARNING
If the "cooling with air dehumidification" func-
tion is deactivated, the air inside the vehicle
will not be cooled (during warm weather) or
dehumidified. The windows could mist up
more quickly. This may prevent you from
observing the traffic conditions, thereby caus-
ing an accident.
Condensation may drip from the underside of
the vehicle when THERMOTRONIC is in cool-
ing mode. This is normal and not asign that
there is amalfunction.
i The cooling with air dehumidification
function uses refrigerant R134a. This cool- Operating the climate control system
131Climatecontrol Z
Page 138 of 353

X
Press the Ãbutton.
The indicator lamp above the ¬button
goes out. Airflow and air distribution are set
to automatic mode.
or
X THERMATIC automatic climate control:
press temperature button EorH up or
down (Y page 129).
THERMOTRONIC automatic climate
control: press temperature button For
J up or down (Y page 130).
or
X THERMATIC automatic climate control:
press button Gup or down (Y page 129).
THERMOTRONIC luxur yautomatic cli-
matec ontrol: press button Hup or down
(Y page 130). Demisting the windows
Windows misted up on the inside X
Activate the ¿cooling with air dehu-
midification function.
X Activate automatic mode Ã.
X If the windows continue to mist up, activate
the demisting function (Y page 134).
i You should only select this setting until
the windscreen is clear again.
Windows misted up on the outside X
Activate the windscreen wipers.
X THERMATIC automatic climate control:
press button Fup or down
(Y page 129)until the PorO symbol
appears in the display.
X THERMOTRONIC automatic climate
control: press button Iup or down
(Y page 130) until the PorO symbol
appears in the display.
i You should only select this setting until
the windscreen is clear again. Rear window heating
Activating/deactivating G
WARNING
Clear all windows of ice or snow before setting
off. Otherwise, impaired visibility could
endanger you and others.
The rear window heating has ahigh current
draw. You should therefore switc hitoff as
soon as the window is clear .asitonly
switches off automaticallya fter several
minutes.
If the battery voltage is too low, the rear win-
dow heating may switch off.
X Turn the key to position 2in the ignition
lock.
X Press the ¤button.
The indicator lamp above the ¤button
lights up or goes out.
Problems with the rear window heating The rear window heating has switched off
prematurely or cannot be activated.
X
Switch off any consumers that are not
required, e.g. reading lamps or interior
lighting.
When the battery is sufficiently charged,
the rear window heating is activated again
automatically. Activating/deactivating air-recircula-
tion mode
You can deactivate the flow of fresh air if
unpleasant odours are entering the vehicle
from outside. The air already inside the vehi-
cle will then be recirculated.
The operation of air-recirculation mode is the
same for all control panels. G
WARNING
Only switch over to air-recirculation mode
briefly at low outside temperatures. Other-
wise, the windows could mist up, thus impair- Operating the climatec
ontrol system
135Climatecontrol
Z
Page 139 of 353

ing visibilit
yand endangerin gyourself and
others. This may prevent you from observing
the traffic conditions, thereby causing an
accident.
X Turn the key to position 2in the ignition
lock.
X To activate: press thegbutton.
The indicator lamp above the gbutton
lights up.
i In the event of high pollution levels 16
or at
high outside temperatures, air-recircula-
tion mode is automatically activated. When
air-recirculation mode is activated auto-
matically, the indicator lamp above the
g button does not light up.
Outside air is added after about 30
minutes.
X To switch off: press thegbutton.
The indicator lamp above the gbutton
goes out.
i Air-recirculation mode deactivates auto-
matically:
R after approximately five minutes at out-
side temperatures below approximately
5†
R after approximately five minutes if cool-
ing with air dehumidification is deactiva-
ted
R after approximately 30 minutes at out-
side temperatures above approximately
5† Convenience opening/closing using
the air-recirculation button G
WARNING
Make sure that nobody can become trapped
between the side window and the door frame
as the side windows are opened and closed.
Make sure that all object sand body parts are clear of the side windows when they are being
opene
dorclosed.You or the object scould be
drawn in or become trapped between the side
window and the door frame as the window
moves. If there is arisk of entrapment, oper-
ate the Wswitchtom ove the side window
in the opposit edirection.
Coupé: make sure that nobody can become
trapped as the panorama slidin gsunroof is
opened and closed. If there is arisk of entrap-
ment, operat ethe 3 switchtom ove the
panorama slidin gsunroof in the opposite
direction.
X Convenience closing feature: press and
hold the gbutton until the side win-
dows and the panorama sliding sunroof 17
are closed.
The indicator lamp above the gbutton
light sup. Air-recirculation mode is activa-
ted.
X Convenience opening feature: press and
hold the gbutton until the side win-
dows and the panorama sliding sunroof 17
have opened. The side windows and the
panorama sliding sunroof 17
move back to
their original position.
The indicator lamp above the gbutton
goes out. Air-recirculation mode is deacti-
vated.
i If you open the side windows or the pan-
orama sliding sunroof 17
manually after
closing with the convenienc eclosing fea-
ture ,the yw ill remain in this position when
opened using the convenienc eopening fea-
ture. Activating/deactivating th
eresidual
heat function
The residual heat function is only available
with THERMOTRONI Cautomatic climat econ-
trol.
16 THERMOTRONIC automatic climat econtrol only.
17 Coupé only. 136
Operating thec
limate control systemClimate control
Page 140 of 353

It is possible to make use of the residual heat
of the engine to continue heating the station-
ary vehicle for up to 30 minutes after the
engine has been switched off. The heating
time depends on the temperature that has
been set.
Coupé: the residual heat function only works
optimally when the side window sand pano-
rama sliding sunroo fare closed.
Cabriolet: the residualh eatfunction only
work soptimally when th esoftt op is closed.
i The blower will run at alow speed regard-
less of the airflow setting.
i If you activate the residual heat function
at high temperatures, only the ventilation
will be activated. The blower runs at
medium speed.
i It is possible that the residual heat func-
tion may be activated automatically an hour
after the key is removed. The vehicle is then
ventilated for 30 minutes to dry the air-
conditioning system.
X Turn the key to position 0in the ignition
lock or remove it.
X To activate: press theÌbutton.
The indicator lamp above the Ìbutton
lights up.
X To switch off: press theÌbutton.
The indicator lamp above the Ìbutton
goes out.
i Residua lheat is deactivated automati-
cally:
R after about 30 minutes
R when the ignition is switched on
R if the battery voltage drops
R if the coolant temperature is too low Auxiliary heating
Important safety notes G
WARNING
Exhaust fumes are produced when the auxili-
ary heating is in operation. Inhaling these
exhaust fumes can be poisonous. You should
therefor eswitch off the auxiliary heating in
confined spaces without an extraction sys-
tem, e.g. agarage. G
WARNING
When operating the auxiliary heating, parts of
the vehicle may become very hot, and highly
inflammable material such as fuels could be
ignited. Operating the auxiliary heating is thus
prohibited at filling station sorwhen your vehi-
cle is being refuelled. You must therefore
switch off the auxiliary heating at filling sta-
tions.
! Operating the auxiliary heating/ventila-
tion draws on the vehicle battery. After you
have heated or ventilated the vehicle a
maximum of two times, drive for alonger
distance.
i Switch on the auxiliary heating regularly,
e.g. for about ten minutes every month.
The auxiliary heating heats the air in the vehi-
cle interior to the set temperature without
using the heat of the running engine. The aux-
iliary heating is operated directly using the
vehicle's fuel. For this reason, the tank con-
tent must be at least at reserve fuel level to
ensure that the auxiliary heating functions.
The auxiliary heating/ventilation automati-
cally adjusts to changes in temperature and
weather conditions. For this reason, the aux-
iliary heating could switch from ventilation
mode to heating mode or from heating mode
to ventilation mode.
The auxiliary heating switches off automati-
cally after 50 minutes. This time limit can be
altered. To do this, visit aqualified specialist
workshop, e.g. aMercedes-BenzS ervice
Centre. Operating thec
limatecontrol system
137Climatecontrol Z