ECO mode Oldsmobile Silhouette 2004 Owner's Manuals
[x] Cancel search | Manufacturer: OLDSMOBILE, Model Year: 2004, Model line: Silhouette, Model: Oldsmobile Silhouette 2004Pages: 462, PDF Size: 3.1 MB
Page 83 of 462
CAUTION: (Continued)
the vehicle should get out as soon as it is safe
to do so. If you have breathing problems but
can't get out of the vehicle after an air bag
in¯ates, then get fresh air by opening a
window or a door. If you experience breathing
problems following an air bag deployment,
you should seek medical attention.
In many crashes severe enough to in¯ate an air bag,
windshields are broken by vehicle deformation. Additional
windshield breakage may also occur from the right front
passenger air bag.
·Air bags are designed to in¯ate only once. After an
air bag in¯ates, you'll need some new parts for your
air bag system. If you do not get them, the air bag
system will not be there to help protect you in another
crash. A new system will include air bag modules
and possibly other parts. The service manual for your
vehicle covers the need to replace other parts.
·Your vehicle is equipped with two electronic frontal
sensors, which help the sensing system distinguish
between a moderate frontal impact and a moresevere frontal impact. Your vehicle is also equipped
with a crash sensing and diagnostic module, which
records information about the frontal air bag system.
The module records information about the readiness
of the system, when the system commands air bag
in¯ation and driver's safety belt usage at deployment.
The module also records speed, engine rpm, brake
and throttle data.
·Let only quali®ed technicians work on your air bag
systems. Improper service can mean that an air bag
system will not work properly. See your dealer for
service.
Notice:If you damage the covering for the driver's
or the right front passenger's air bag, or the air
bag covering on the driver's and right front
passenger's seatback, the bag may not work
properly. You may have to replace the air bag
module in the steering wheel, both the air bag
module and the instrument panel for the right front
passenger's air bag, or both the air bag module
and seatback for the driver's and right front
passenger's side impact air bag. Do not open or
break the air bag coverings.
1-77
Page 134 of 462
Programming the HomeLinkž
Transmitter
Do not use the HomeLinkžTransmitter with any garage
door opener that does not have the ªstop and reverseº
feature. This includes any garage door opener model
manufactured before April 1, 1982. If you have a newer
garage door opener with rolling codes, please be
sure to follow steps 6 through 8 to complete the
programming of your HomeLink
žTransmitter.
Read the instructions completely before attempting to
program the HomeLink
žTransmitter. Because of
the steps involved, it may be helpful to have another
person available to assist you in programming the
transmitter.
Keep the original transmitter for use in other vehicles as
well as for future HomeLink
žprogramming. It is also
recommended that upon the sale of the vehicle,
the programmed HomeLink
žbuttons should be erased
for security purposes. Refer to ªErasing HomeLinkž
Buttonsº or, for assistance, contact HomeLinkžon the
internet at: www.homelink.com or by calling
1-800-355-3515.Be sure that people and objects are clear of the garage
door or gate operator you are programming. When
programming a garage door, it is advised to park outside
of the garage.
It is recommended that a new battery be installed in
your hand-held transmitter for quicker and more
accurate transmission of the radio frequency.
Your vehicle's engine should be turned off while
programming the transmitter. Follow these steps to
program up to three channels:
1. Press and hold down the two outside buttons,
releasing only when the indicator light begins to
¯ash, after 20 seconds. Do not hold down the
buttons for longer than 30 seconds and do not
repeat this step to program a second and/or third
transmitter to the remaining two HomeLink
žbuttons.
2. Position the end of your hand-held transmitter about
1 to 3 inches (3 to 8 cm) away from the HomeLink
ž
buttons while keeping the indicator light in view.
3. Simultaneously press and hold both the desired
button on HomeLink
žand the hand-held transmitter
button. Do not release the buttons until Step 4
has been completed.
2-48
Page 136 of 462
Gate Operator and Canadian
Programming
Canadian radio-frequency laws require transmitter
signals to ªtime outº or quit after several seconds of
transmission. This may not be long enough for
HomeLink
žto pick up the signal during programming.
Similarly, some U.S. gate operators are manufactured to
ªtime outº in the same manner.
If you live in Canada, or you are having difficulty
programming a gate operator by using the
ªProgramming HomeLink
žº procedures (regardless of
where you live), replace Step 3 under ªProgramming
HomeLink
žº with the following:
Continue to press and hold the HomeLink
žbutton while
you press and release every two seconds (cycle)
your hand-held transmitter until the frequency signal has
been successfully accepted by HomeLink
ž. The
indicator light will ¯ash slowly at ®rst and then rapidly.
Proceed with Step 4 under ªProgramming HomeLink
žº
to complete.
Using HomeLinkž
Press and hold the appropriate HomeLinkžbutton for at
least half of a second. The indicator light will come
on while the signal is being transmitted.
Erasing HomeLinkžButtons
To erase programming from the three buttons do the
following:
1. Press and hold down the two outside buttons until
the indicator light begins to ¯ash, after 20 seconds.
2. Release both buttons. Do not hold for longer than
30 seconds.
HomeLink
žis now in the train (learning) mode and can
be programmed at any time beginning with Step 2
under ªProgramming HomeLink
ž.º
Individual buttons can not be erased, but they can be
reprogrammed. See ªReprogramming a Single
HomeLink
žButtonº next.
2-50
Page 147 of 462
Entering Programming Mode
To program features, your vehicle must be in the
programming mode. Follow these steps:
1. The content theft-deterrent system must be
disarmed. See
Content Theft-Deterrent on
page 2-26.
2. Remove the BCM PRGRM fuse from the instrument
panel fuse block, located to the right of the glove
box. See
Fuses and Circuit Breakers on page 5-101.
3. Close the driver's door.
4. Turn the ignition key to ACCESSORY.
5. Count the number of chimes you hear. You will
hear two to four chimes depending on the features
your vehicle is equipped with. Refer to the chart
shown previously.
You can now program your choices.
To exit the programming mode, follow the steps listed
under
Exiting Programming Mode on page 2-69.
Delayed Illumination and Exit
Lighting
This feature allows you to customize the interior lamps
when entering and exiting the vehicle.
Programmable Modes
Mode 1:Both Features Off. The interior lamps will turn
on or off at the same instant that a door is opened or
closed.
Mode 2:Delayed Illumination Only. The interior lamps
will stay on for about 25 seconds after all the doors
and liftgate are closed, or until you lock the doors.
Mode 3:Exit Lighting Only. The interior lamps will come
on whenever you remove the key from the ignition
and stay on for about 25 seconds, or until you lock the
doors.
Mode 4:Both Features On. This combines
Modes 2 and 3.
2-61
Page 149 of 462
Your vehicle was originally programmed to Mode 3.
The mode may have been changed since then.
To determine the current mode, or to change the mode,
do the following:
1. Follow the instructions for
Entering Programming
Mode on page 2-61.
2. Press LOCK on the power door lock switch.
3. Count the number of chimes you hear. The
number of chimes indicates the vehicle's current
programmed mode. If you do not wish to change the
current mode, you can either exit the programming
mode by following the instructions later in this
section or program the next feature available on
your vehicle.
4. Press LOCK to change the current mode.
5. Press LOCK until you hear the number of chimes
corresponding to the mode selection you want.
The mode you selected is now set. You can either exit
the programming mode by following the instructions
later in this section or program the next feature available
on your vehicle.
Last Door Locking and Lockout
Deterrent
This feature allows you to customize the automatic
locking of the doors when exiting the vehicle.
Programmable Modes
Mode 1:Both Features Off. Doors will always lock
immediately when you press LOCK on the power door
lock switch or the remote keyless entry transmitter.
Mode 2:Lockout Deterrent Only. If you leave your key
in the ignition with the driver's door open, you will
not be able to lock the doors with the power door locks.
Mode 3:Last Door Closed Locking Only. If the
power door lock switch or the remote keyless entry
transmitter is used to lock the vehicle while any door or
the liftgate is open, you will hear three chimes. The
doors will not lock. Five seconds after the last door is
closed, all doors and the liftgate will lock.
Mode 4:Both Features On. This combines
Modes 2 and 3.
2-63
Page 150 of 462
Your vehicle was originally programmed to Mode 4.
The mode may have been changed since then.
To determine the current mode, or to change the mode,
do the following:
1. Follow the instructions for
Entering Programming
Mode on page 2-61.
2. Press UNLOCK on the power door lock switch.
3. Count the number of chimes you hear. The number
of chimes indicates the vehicle's current
programmed mode. If you do not wish to change
the current mode, you can either exit the
programming mode by following the instructions
later in this section or program the next feature
available on your vehicle.
4. Press UNLOCK to change the current mode.
5. Press UNLOCK until you hear the number of chimes
corresponding to the mode selection you want.
The mode you selected is now set. You can either exit
the programming mode by following the instructions
later in this section or program the next feature available
on your vehicle.
Remote Driver Unlock Control
This feature allows you to customize the UNLOCK
button on the remote keyless entry transmitter.
Programmable Modes
Mode 1:Remote All Doors Unlock. When you press
UNLOCK on your remote keyless entry transmitter,
all doors and the liftgate will unlock.
Mode 2:Remote Driver's Door Unlock Only. When you
press UNLOCK on your remote keyless entry transmitter
once, the driver's door will unlock. When you press
UNLOCK on your remote keyless entry transmitter again
within ®ve seconds, all doors and the liftgate will unlock.
Your vehicle was originally programmed to Mode 2.
The mode may have been changed since then.
To determine the current mode, or to change the mode,
do the following:
1. Follow the instructions for
Entering Programming
Mode on page 2-61.
2. Press UNLOCK on the remote keyless entry
transmitter.
3. Count the number of chimes you hear. The number
of chimes indicates the vehicle's current
programmed mode. If you do not wish to change
the current mode, you can either exit the
programming mode by following the instructions
later in this section or program the next feature
available on your vehicle.
2-64
Page 151 of 462
4. Press UNLOCK to change the current mode.
5. Press UNLOCK until you hear the number of chimes
corresponding to the mode selection you want.
The mode you selected is now set. You can either exit
the programming mode by following the instructions
later in this section or program the next feature available
on your vehicle.
Remote Lock and Unlock
Con®rmation
If your vehicle has this feature, it allows you to
customize the feedback received when locking or
unlocking your vehicle with the remote keyless entry
transmitter.
Programmable Modes
Mode 1:Both Features Off. Remote lock and unlock
con®rmation are disabled.
Mode 2:Exterior Lamps Flash Only
·When you use the remote keyless entry transmitter
to lock your vehicle, your parking lamps will ¯ash to
let you know the command has been received.
·When you use the remote keyless entry transmitter
to unlock your vehicle or operate your optional
power sliding door(s), your parking lamps will ¯ash
to let you know the command has been received.
Mode 3:Exterior Lamps Flash and Horn Sounds
·When you use the remote keyless entry transmitter
to lock your vehicle, the horn will sound and your
parking lamps will ¯ash to let you know the
command has been received.
·When you use the remote keyless entry transmitter
to unlock your vehicle or operate your optional
power sliding door(s), your parking lamps will ¯ash
to let you know the command has been received.
Mode 4:Exterior Lamps Flash and Horn Sounds on
second LOCK press
·When you use the remote keyless entry transmitter
to lock your vehicle, your parking lamps will ¯ash to
let you know the command has been received.
The horn will sound and your parking lamps
will ¯ash if you press the LOCK button again within
®ve seconds.
·When you use the remote keyless entry transmitter
to unlock your vehicle or operate your optional
power sliding door(s), your parking lamps will ¯ash
to let you know the command has been received.
2-65
Page 185 of 462
?(Recirculation):This mode keeps outside air
from coming in the vehicle. It can be used to prevent
outside air and odors from entering your vehicle or help
heat or cool the air inside your vehicle more quickly.
Press this button to turn the recirculation mode on or off.
When the button is pressed, an indicator light will
come on. The air-conditioning compressor also comes
on. The recirculation mode can be used with vent
and bi-level modes, but it cannot be used with ¯oor,
defog, defrost or outside air modes.
Temperature Control:Turn the center knob clockwise
or counterclockwise to increase or decrease the air
temperature inside your vehicle.
#A/C (Air Conditioning):Press this button to turn
the air-conditioning system on or off. When A/C is
pressed, an indicator light in the button will come on to
let you know that air conditioning is activated.
You may notice a slight change in engine performance
when the air-conditioning compressor shuts off and
turns on again. This is normal. The system is designed
to make adjustments to help with fuel economy while
still maintaining the selected temperature.
On hot days, open the windows to let hot inside air
escape; then close them. This helps to reduce the time
it takes for your vehicle to cool down. It also helps
the system to operate more efficiently.For quick cool down on hot days, do the following:
1. Select the vent mode.
2. Select the recirculation mode.
3. Select A/C.
4. Select the coolest temperature.
5. Select the highest fan speed.
Using these settings together for long periods of time
may cause the air inside of your vehicle to become too
dry. To prevent this from happening, after the air inside of
your vehicle has cooled, turn the recirculation mode off.
The air-conditioning system removes moisture from the
air, so you may sometimes notice a small amount of
water dripping underneath your vehicle while idling
or after turning off the engine. This is normal.
Defogging and Defrosting
Fog on the inside of windows is a result of high humidity,
or moisture, condensing on the cool window glass.
This can be minimized if the climate control system is
used properly. There are two modes to clear fog or frost
from your windshield. Use the defog mode to clear
the windows of fog or moisture and warm the
passengers. Use the defrost mode to remove fog or
frost from the windshield more quickly.
3-29
Page 188 of 462
?(Recirculation):This mode keeps outside air
from coming in the vehicle. It can be used to prevent
outside air and odors from entering your vehicle or help
heat or cool the air inside your vehicle more quickly.
Press this button to turn the recirculation mode on or off.
When the button is pressed, an indicator light will
come on. The air-conditioning compressor also comes
on. The recirculation mode can be used with vent
and bi-level modes, but it cannot be used with ¯oor,
defog, defrost or outside air modes.
Temperature Control:Use the driver's and
passenger's temperature levers to increase or decrease
the air temperature inside your vehicle.
#A/C (Air Conditioning):Press this button to turn
the air-conditioning system on or off. When A/C is
pressed, an indicator light in the button will come on to
let you know that air conditioning is activated.
You may notice a slight change in engine performance
when the air-conditioning compressor shuts off and
turns on again. This is normal. The system is designed
to make adjustments to help with fuel economy while
still maintaining the selected temperature.On hot days, open the windows to let hot inside air
escape; then close them. This helps to reduce the time
it takes for your vehicle to cool down. It also helps
the system to operate more efficiently.
For quick cool down on hot days, do the following:
1. Select the vent mode.
2. Select the recirculation mode.
3. Select A/C.
4. Select the coolest temperature.
5. Select the highest fan speed.
Using these settings together for long periods of time
may cause the air inside of your vehicle to become too
dry. To prevent this from happening, after the air
inside of your vehicle has cooled, turn the recirculation
mode off.
The air-conditioning system removes moisture from the
air, so you may sometimes notice a small amount of
water dripping underneath your vehicle while idling
or after turning off the engine. This is normal.
3-32
Page 217 of 462
Setting the Variance
Turn the ignition on and cycle the DIC to the compass/
temperature mode. Press both the E/M and MODE
buttons simultaneously for about ®ve seconds. The last
entered variance zone number will be displayed. Press
the E/M button until the proper variance number, as
shown on the map, is showing. Press the MODE button to
set the new variance zone and resume normal operation.The display will show all the display segments brie¯y
to acknowledge the change in the zone number.
Automatic Compass Calibration
The compass is self-calibrating, which eliminates the
need to manually set the compass. When the vehicle is
new, the calibration process may not be complete. In
these cases the calibration symbol C will be displayed
where the compass reading is normally displayed.
To calibrate the compass, in an area free from large
metal objects, make three 360É turns. The calibration
symbol will turn off and the compass reading will
be displayed.
Manual Compass Calibration
If the compass appears erratic and the calibration
symbol does not appear, you must manually put the
compass into the calibration mode.
Turn the ignition on and cycle the DIC to the
compass/temperature mode. Press both the E/M and
MODE buttons simultaneously for at least 10 seconds
until the calibration symbol appears. Release both
buttons and complete three 360É turns in an area free
from large metal objects. The calibration symbol will turn
off and the compass reading will be displayed.
3-61