radio OPEL ADAM 2014.5 Manual pentru sistemul Infotainment (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014.5, Model line: ADAM, Model: OPEL ADAM 2014.5Pages: 235, PDF Size: 6.78 MB
Page 23 of 235

Cheile, portierele şi geamurile21Telecomanda radio
Aceasta este folosită pentru a
acţiona:
■ Sistemul de închidere centralizată
■ Sistemul de blocare antifurt
■ Sistemul de alarmă antifurt
■ Geamurile acţionate electric
Telecomanda radio are o rază de acţiune de aproximativ 20 metri.
Această rază de acţiune poate fi afectată de influenţe externe.
Luminile de avarie confirmă
acţionarea telecomenzii.
Utilizaţi telecomanda cu grijă,
protejaţi-o de umezeală şi
temperaturi ridicate şi evitaţi folosirea inutilă a acesteia.
Defecţiuni
În cazul în care sistemul de închidere
centralizată nu poate fi activat prin
intermediul telecomenzii radio,
cauzele pot ţine de:
■ Aria de acoperire insuficientă
■ Bateria este descărcată
■ Acţionarea frecventă, repetată, a telecomenzii în afara ariei de
acoperire, ce va necesita
resincronizarea
■ Supraîncărcarea sistemului de închidere centralizată prin utilizare
la intervale foarte scurte duce la
întreruperea pentru scurt timp a
alimentării cu energie electrică
■ Interferenţe cu unde radio de putere mai mare, provenite de la
alte surse
Deblocarea 3 22.Setări de bază
Unele setări se pot modifica din
Afişajul pentru informaţii.
Personalizarea autovehiculului
3 105.
Înlocuirea bateriei telecomenzii
radio
Înlocuiţi bateria imediat ce aria de
acoperire a telecomenzii se reduce.
Bateriile nu vor fi eliminate odată cu
gunoiul menajer. Acestea vor fi
eliminate prin intermediul unui centru
adecvat de reciclare.
Page 24 of 235

22Cheile, portierele şi geamurile
Cheia cu lamă pliabilă
Extindeţi cheia şi deschideţi unitatea.
Înlocuiţi bateria (baterie tip CR 2032 ),
respectând poziţia de instalare.
Închideţi unitatea şi sincronizaţi
telecomanda.
Cheia cu lamă fixă
Solicitaţi înlocuirea bateriei de către
un atelier service.
Sincronizarea telecomenzii
radio După înlocuirea bateriei, deblocaţi
portiera cu cheia în încuietoarea
portierei şoferului. Telecomanda
radioului va fi sincronizată la cuplarea contactului.
Setările memorate
De câte ori este scoasă cheia din
contact, sunt memorate automat de
către cheie următoarele setări:
■ Sistem de iluminat
■ Sistemul Infotainment
■ Sistemul de închidere centralizată
■ Setările confort
Setările salvate sunt folosite automat
următoarea dată când cheia este
introdusă în contact şi rotită în poziţia 1 3 130.
O condiţie prestabilită este ca funcţia
Personalizare după şofer să fie
activată în setările personale din
Afişajul pentru informaţii. Această
funcţie trebuie setată pentru fiecare
cheie utilizată.Personalizarea autovehiculului
3 105.
Sistemul de închidere
centralizată
Deblochează şi blochează portierele,
portbagajul şi clapeta rezervorului de
combustibil.
Portiera se deblochează prin
acţionarea mânerului interior al
acesteia. Trăgând încă o dată de
mâner, portiera se deschide.
Notă
În cazul unui accident în care se
declanşează airbagurile sau
dispozitivele de pretensionare a
centurilor, autovehiculul va fi
deblocat automat.
Notă
La scurt timp după descuierea prin
intermediul telecomenzii, portierele
sunt încuiate automat dacă nu s-a
deschis nicio portieră.
Page 26 of 235

24Cheile, portierele şi geamurile
Defecţiuni la sistemul de
telecomandă radio
Deblocarea
Deblocaţi manual portiera şoferului
rotind cheia în încuietoare. Cuplaţi
contactul şi apăsaţi butonul de
închidere centralizată c pentru a
debloca portiera pasagerului din faţă, portbagajul şi clapeta rezervorului de
combustibil. Prin cuplarea
contactului, se dezactivează sistemul
de blocare antifurt.
Blocarea
Blocaţi manual portiera şoferului
rotind cheia în încuietoare.
Defecţiune la sistemul deînchidere centralizată
Deblocarea
Deblocaţi manual portiera şoferului
rotind cheia în încuietoare. Portiera
pasagerului din faţă poate fi deschisă
trăgând de două ori de mânerul
interior. Portbagajul şi clapeta
rezervorului de combustibil vor
rămâne blocate. Pentru a dezactiva
sistemul de blocare antifurt, cuplaţi
contactul 3 26.
Blocarea
Apăsaţi în interior butonul de blocare
a portierei pasagerului. Apoi închideţi portiera şoferului şi blocaţi-o din
exterior folosind cheia. Clapeta
rezervorului de combustibil şi hayonul nu pot fi blocate.Blocarea automată
Această funcţie de siguranţă poate fi
configurată să blocheze automat
portierele, portbagajul şi clapeta
rezervorului de combustibil imediat ce
autovehiculul atinge o anumită viteză de deplasare.
În plus, funcţia poate fi configurată să
deblocheze portiera şoferului sau
ambele portiere după decuplarea
contactului şi scoaterea cheii din
contact.
Setările se pot modifica din
Afişajul pentru informaţii.
Personalizarea autovehiculului
3 105.
Aceste setări pot fi memorate pentru
cheia care se utilizează 3 22.
Page 29 of 235

Cheile, portierele şi geamurile27
Activarea■ Auto-activarea la 30 de secunde de
la încuierea autovehiculului
(iniţializarea sistemului)
■ Apăsaţi butonul e de pe
telecomandă de două ori într-un interval de 15 secunde.
Ledul de stare
Ledul de stare este integrat în
senzorul din partea superioară a
planşei de bord.
Starea în primele 30 de secunde de
la activarea sistemului de alarmă
antifurt:Ledul
este
aprins=testare, temporizare
armare.Ledul
clipeşte
rapid=portierele, hayonul sau
capota închise
incomplet, respectiv
defecţiuni în sistem.
Starea după armarea sistemului:
Ledul
clipeşte lent=sistemul este armat.
Apelaţi la un atelier service pentru
asistenţă în caz de defecţiuni.
Dezactivarea
Deblocarea autovehiculului
dezactivează sistemul de alarmă
antifurt.
Alarma
Când este declanşată, alarma este
sonorizată de un dispozitiv acustic, iar luminile de avertizare clipesc
simultan. Numărul şi durata
semnalelor de alarmă sunt stabilite
prin lege.
Alarma poate fi dezactivată prin
apăsarea oricărui buton de pe
telecomanda radio sau prin cuplarea
contactului.
Sistemul de alarmă antifurt poate fi dezactivat prin apăsarea butonului c
de pe telecomanda radio sau prin
cuplarea contactului.
O alarmă declanşată care nu a fost
întreruptă de către şofer va fi indicată
de luminile de avarie. Acestea vor
clipi rapid de trei ori la deblocarea
autovehiculului cu ajutorul
telecomenzii radio.
Mesajele autovehiculului 3 99.
Sistemul antidemaraj
Sistemul este integrat în contactul de
aprindere şi verifică dacă
autovehiculul poate fi pornit cu cheia
folosită.
Sistemul antidemaraj se activează
automat după scoaterea cheii din
contact.
Page 102 of 235

100Instrumentele şi comenzile
Mesajele autovehiculului de pe
afişajul central
Mesajele autovehiculului sunt afişate
sub formă de cod numeric.
Nr.Mesajul autovehiculului1Schimbarea uleiului de motor2Nu a fost detectată nicio teleco‐
mandă, apăsaţi pedala de
ambreiaj pentru repornire3Nivelul lichidului de răcire este
prea scăzut4Sistemul de aer condiţionat
opritNr.Mesajul autovehiculului5Volanul este blocat7Rotiţi volanul, decuplaţi şi recu‐
plaţi apoi contactul9Rotiţi volanul, porniţi din nou
motorul12Autovehiculul suprasolicitat13Compresorul supraîncălzit15Al treilea stop de frână defect16Lămpile de frână defecte17Sistemul de reglare a fascicu‐
lului farurilor defect18Faza scurtă stânga defectă19Lampa de ceaţă spate defectă20Faza scurtă dreapta defectă21Lampa laterală de poziţie
stânga defectă22Lampa laterală de poziţie
dreapta defectă23Lampa marşarier defectă24Lampa plăcuţei de înmatricu‐
lare defectăNr.Mesajul autovehiculului25Lampa de semnalizare stânga
faţă defectă26Lampa de semnalizare stânga
spate defectă27Lampa de semnalizare dreapta
faţă defectă28Lampa de semnalizare dreapta
spate defectă35Înlocuiţi bateria telecomenzii
radio48Curăţaţi sistemul de avertizare
unghi mort lateral53Strângeţi buşonul rezervorului
de combustibil56Presiune neechilibrată în anve‐
lope pe puntea faţă57Presiune neechilibrată în anve‐
lope pe puntea spate58Detectarea anvelopelor de
iarnă59Deschideţi şi apoi închideţi
geamul şoferului
Page 103 of 235

Instrumentele şi comenzile101
Nr.Mesajul autovehiculului60Deschideţi şi apoi închideţi
geamul pasagerului din faţă66Efectuaţi revizia sistemului de
alarmă antifurt67Efectuaţi revizia dispozitivului
de blocare a volanului68Efectuaţi revizia servodirecţiei75Efectuaţi revizia sistemului de
aer condiţionat76Reparaţi sistemul de avertizare
unghi mort lateral79Completaţi uleiul de motor82Schimbaţi uleiul de motor în
scurt timp84Putere a motorului redusă89Scadenţă verificare service
autovehicul95Efectuaţi revizia sistemului
airbag120Reduceţi viteza pentru controlul
coborârii rampelor128Capota deschisăNr.Mesajul autovehiculului134Defecţiune sistem de asistenţă
la parcare, curăţare bară de
protecţie136Service sistem de asistenţă la
parcare174Baterie autovehicul descărcată258Sistem de asistenţă la parcare
dezactivat
Mesajele autovehiculului de pe
Afişajul nivel superior
Mesajele autovehiculului sunt afişate
ca text. Respectaţi instrucţiunile date în mesaje.
Sistemul afişează mesaje referitoare
la următoarele aspecte:
■ Nivelurile lichidelor
■ Sistemul de alarmă antifurt
■ Frânele
■ Sistemele de suport în conducere
■ Controlul vitezei de croazieră, limitatorul de viteză
■ Sistemele de asistenţă la parcare
■ Luminile, înlocuirea becurilor
■ Sistemul de spălare/ştergere a parbrizului
■ Portierele, geamurile
■ Telecomanda radio
■ Centurile de siguranţă
■ Sistemele airbag
■ Motorul şi transmisia
■ Presiunea în anvelope
■ Bateria autovehiculului
Page 108 of 235

106Instrumentele şi comenzile
Se pot selecta următoarele setări:
■Limbi (Languages)
■ Setări oră şi dată
■ Setări radio
■ Setări telefon
■ Setări autovehicul
În sub-meniurile corespunzătoare se pot modifica următoarele setări:
Limbi (Languages)
Selectarea limbii dorite.
Setări oră şi dată
Consultaţi Ceasul 3 79.
Setări radio
Consultaţi manualul sistemului
Infotainment pentru mai multe
informaţii.
Setări telefon
Consultaţi manualul sistemului
Infotainment pentru mai multe
informaţii.
Setări autovehicul ■ Climatizare şi calitate aer
Viteză automată ventilator :
Modifică nivelul debitului de aer din habitaclu pentru modul automat al
controlului climatizării.
Climate control mode (Mod
climatizare) : Controlează starea
compresorului de răcire la pornirea
motorului. Ultima setare
(recomandată) sau la pornirea
autovehiculului este mereu activat
sau mereu dezactivat.Dezaburire auto lunetă : Activează
automat luneta încălzită.
■ Confort şi comoditate
Volum avertizare sonoră : Modifică
volumul sonor al semnalelor de
avertizare.
Personalizare după şofer :
Activează sau dezactivează funcţia de personalizare.
Ştergere auto în marşarier :
Activează sau dezactivează
pornirea automată a ştergătorului
de lunetă la cuplarea treptei
marşarier.
■ Sisteme anti-coliziune/de detecţie
Asistenţă la parcare : Activează sau
dezactivează senzorii ultrasonice.
Alertă unghi mort : Schimbă setările
pentru sistemul de avertizare
privind unghiul mort lateral.
■ Iluminare
Iluminare ext. la debloc. :
Activează sau dezactivează
luminile de acces.
Iluminare la ieşirea din autovehicul :
Page 110 of 235

108Instrumentele şi comenzile
■Setări oră şi dată
■ Setări radio
■ Setări conexiune
■ Setări autovehicul
■ Limbă
■ Derulare text
■ Volum sunet la atingere
■ Volum max pornire
■ Versiunea sistemului
■ DivX®) VOD
În sub-meniurile corespunzătoare se pot modifica următoarele setări:
Setări oră şi dată
Consultaţi Ceasul 3 79.
Setări radio
Consultaţi manualul sistemului
Infotainment pentru mai multe
informaţii.
Setări conexiune
Consultaţi manualul sistemului
Infotainment pentru mai multe
informaţii.
Setări autovehicul ■ Climatizare şi calitate aer
Viteză automată ventilator :
Modifică nivelul debitului de aer din habitaclu pentru modul automat al
controlului climatizării.
Climate control mode (Mod
climatizare) : Controlează starea
compresorului de răcire la pornirea
motorului. Ultima setare
(recomandată) sau la pornirea
autovehiculului este mereu activat
sau mereu dezactivat.
Dezaburire automată lunetă :
Activează automat luneta încălzită.■ Confort şi comoditate
Volum avertizare sonoră : Modifică
volumul sonor al semnalelor de
avertizare.
Personalizare în funcţie de şofer :
Activează sau dezactivează funcţia de personalizare.
Ştergere automată lunetă în
marşarier : Activează sau
dezactivează pornirea automată a
ştergătorului de lunetă la cuplarea
treptei marşarier.
■ Coliziune/detectare
Asistenţă la parcare : Activează sau
dezactivează senzorii ultrasonice.
Alertă unghi mort lateral : Schimbă
setările pentru sistemul de
avertizare privind unghiul mort
lateral.
■ Iluminare
Iluminare la ieşire : Activează sau
dezactivează şi modifică durata luminilor de însoţire.
Iluminare de localizare autovehicul :
Activează sau dezactivează
luminile de acces.
Page 119 of 235

Sistem de iluminare117Caracteristici ale
sistemului de iluminare
Luminile de acces Lumina de întâmpinare Următoarele lămpi se aprind pentru o
perioadă scurtă de timp la deblocarea
autovehiculului cu telecomanda
radio:
■ faruri
■ lămpile de poziţie spate
■ luminile pentru plăcuţa de înmatriculare
■ lumina panoului de bord
■ luminile interioare
Unele funcţii pot fi acţionate numai
atunci când afară este întuneric
pentru a facilita localizarea
autovehiculului.
Luminile se sting imediat când
contactul este adus în poziţia 1
3 130.
Activarea sau dezactivarea acestei
funcţii poate fi modificată în
Afişajul pentru informaţii.Personalizarea autovehiculului
3 105.
Aceste setări pot fi memorate pentru
cheia care se utilizează 3 22.
Următoarele lumini se vor aprinde
suplimentar când portiera şoferului
este deschisă:
■ toate comutatoarele
■ Centru de informaţii pentru şofer
■ iluminarea ambiantă
■ panoul înstelat
Luminile de însoţire la
ieşirea din autovehicul Următoarele lumini se aprind când
cheia este scoasă din contact:
■ luminile interioare
■ iluminarea panoului de bord (numai
în condiţii de întuneric)
■ iluminarea ambiantă
■ panoul înstelat
Se vor stinge automat după un timp şi
se vor aprinde din nou dacă este
deschisă portiera şoferului.Iluminarea căii de acces
Farurile, blocul optic spate, luminilepentru plăcuţa de înmatriculare
iluminează zonele înconjurătoare un
timp reglabil, după ce aţi părăsit
autovehiculul.
Activarea
1. Decuplaţi contactul
2. scoateţi cheia din contact
3. deschideţi portiera şoferului
4. trageţi de maneta de semnalizare
5. închideţi portiera şoferului
Page 191 of 235

Îngrijirea autovehiculului189
Răsuciţi rotiţa dispozitivului de
reglare pentru a selecta sistemul de
monitorizare a presiunii în anvelope.
Starea sistemului şi avertizările
privind presiunea sunt afişate printr-
un mesaj de avertizare cu simbolul
anvelopei corespunzătoare clipind în
Centrul de informaţii pentru şofer.
O stare de presiune scăzută
detectată în anvelope este indicată
prin lampa de control w 3 91.
Dacă w se aprinde, opriţi imediat ce
acest lucru este posibil şi umflaţi
anvelopele conform recomandărilor 3 224.
După umflare, poate fi necesar să
parcurgeţi o anumită distanţă pentru
actualizarea valorilor de presiune în
anvelope în Centrul de informaţii
pentru şofer. În acest timp, w se
poate aprinde.
Dacă w se aprinde la temperaturi mai
scăzute şi se stinge după
parcurgerea unei distanţe, acest lucru
poate indica o presiune scăzută.
Verificaţi presiunea în anvelope.
Mesajele autovehiculului 3 99.
Dacă trebuie redusă sau crescută
presiunea în anvelope, decuplaţi
contactul.
Montaţi numai roţi prevăzute cu
senzori de presiune, altfel, presiunea
în anvelope nu va fi afişată şi w se va
aprinde în mod continuu.
Roata de rezervă sau roata de
rezervă temporară nu este prevăzută
cu senzori de presiune. Sistemul de
monitorizare a presiunii din anvelope
nu este operaţional pentru aceste
anvelope. Lampa de control w
luminează. Pentru cele trei anvelope
suplimentare, sistemul rămâne
operaţional.Utilizarea seturilor pentru depanarea anvelopelor disponibile în comerţ
poate afecta funcţionalitatea
sistemului. Utilizaţi numai seturi
pentru depanare omologate de
fabricant.
Echipamentele radio externe de mare putere pot perturba funcţionarea
sistemului de monitorizare a presiunii
în anvelope.
La fiecare înlocuire a anvelopelor,
senzorii sistemului de monitorizare a
presiunii în anvelope trebuie
demontaţi şi reparaţi. În cazul
senzorilor înşurubaţi, înlocuiţi ventilul
şi inelul de etanşare. În cazul
senzorilor cu clemă, înlocuiţi întreaga tijă a ventilului.
Starea încărcării autovehiculului Reglaţi presiunea în anvelope la
condiţiile de încărcare, în
conformitate cu eticheta cu
instrucţiuni referitoare la anvelope
sau cu tabelul presiunilor în anvelope 3 224 şi selectaţi setarea
corespunzătoare din meniul Tire
Load (Sarcină pe anvelope) din