AUX OPEL ADAM 2014.5 Manuel multimédia (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014.5, Model line: ADAM, Model: OPEL ADAM 2014.5Pages: 115, PDF Size: 1.89 MB
Page 29 of 115

Radio29
Remarque
Si  RDS  est réglé sur  Arrêt, tous les
points du menu ci-dessus ne sont
pas affichés.
Annonces relatives à la
circulation (TP) Les stations de service de messages
sur la circulation sont des stations
RDS diffusant des informations sur la circulation. Si le service d'annonces
relatives à la circulation est activé, la
fonction actuellement active est inter‐
rompue pendant la durée de l'an‐
nonce.
Activation et désactivation des
annonces relatives à la circulation
Réglez le point de menu  TP sur
Marche  ou Arrêt .
Si le service d'annonces relatives à la
circulation est activé,  [TP] s'affiche
sur la ligne supérieure de tous les me‐
nus principaux. Si la station actuelle
n'est pas une station de service d'an‐ nonces relatives à la circulation, TP
est grisé et une recherche de la sta‐
tion de service d'annonces relatives à
la circulation suivante débute auto‐
matiquement. Dès qu'une station de
service d'annonces relatives à la cir‐
culation est découverte,  TP est illu‐
miné. Si aucune station de service d'annonces relatives à la circulation
n'est découverte, TP reste grisé.
Si une annonce relative à la circula‐
tion est émise par la station corres‐
pondante, un message s'affiche.
Pour interrompre l'annonce et revenir
à la fonction précédemment activée,
sélectionnez le bouton d'écran
Annuler  dans le message.Volume TP
Le volume des annonces relatives à
la circulation peut être préréglé à une
valeur comprise entre  0 et  63.
Configuration du RDS
Réglez  RDS sur Marche  ou Arrêt .
Texte radio
Si la fonction RDS est activée et
qu'une station RDS est actuellement
reçue, des informations relatives au
programme actuel et à la plage musi‐
cale en cours de lecture sont affi‐
chées sous le nom du programme.
Pour afficher ou non ces informa‐
tions, régler  Texte radio sur Marche
ou  Arrêt .
Régionalisation
Parfois les stations RDS émettent des programmes différents selon les ré‐
gions sur des fréquences différentes.
Réglez  Régional  sur Marche  ou Arrêt .
Si la régionalisation est activée, les
fréquences alternatives des program‐
mes régionaux identiques sont sélec‐
tionnées si nécessaire. Si la régiona‐
lisation est désactivée, les 
Page 30 of 115

30Radio
fréquences alternatives des stations
sont sélectionnées sans prendre en
compte les émissions régionales.
Arrêt du défilement PSN
Certaines stations RDS n'indiquent
pas seulement le nom du programme
(PSN) à l'écran mais également des
informations supplémentaires relati‐ ves au programme actuel. Si des in‐
formations supplémentaires sont affi‐
chées, le nom du programme n'appa‐ raît pas.
Pour éviter l'affichage d'informations
supplémentaires, réglez  Défiler le
PSN  sur Marche .
Digital Audio Broadcasting Le système Digital Audio Broadcast‐
ing (DAB) est un système de diffusion
innovant et universel.
Les stations DAB sont repérées par le
nom du programme à la place de la
fréquence de diffusion.Remarques générales
■ Avec le DAB, plusieurs program‐ mes (services) radio peuvent être
diffusés sur une seule fréquence
(ensemble).
■ Outre les services audio numéri‐ ques de grande qualité, le DAB est
également capable de diffuser des
données relatives aux programmes
et une multitude d'autres services
de données, dont des informations
sur le voyage et la circulation.
■ Tant qu'un récepteur DAB donné peut détecter le signal envoyé par
une station de diffusion (même si le signal est très faible), la restitution
sonore est assurée.
■ Il n'y a pas d'évanouissement (af‐ faiblissement du son typique de la
réception AM ou FM). Le signal
DAB est reproduit à un volume constant.
Si le signal DAB est trop faible pour
être capté par le récepteur, la ré‐
ception est totalement interrompue.
Cet incident peut être évité en acti‐ vant  Liaison DAB-DAB  et/ouLiaison DAB-FM sur le menu des
options DAB (voir ci-dessous).
■ Les interférences provoquées par des stations sur des fréquences
proches (un phénomène typique de
la réception AM et FM) n'existent
pas en réception DAB.
■ Si le signal DAB est réfléchi par des
obstacles naturels ou des bâti‐
ments, la qualité de la réception
DAB s'améliore, alors que, dans le
même cas, la réception AM ou FM
est considérablement altérée.
■ Lorsque la réception DAB est acti‐ vée, le syntoniseur FM de l'Infotain‐ment System reste actif en arrière-plan et recherche en continu lesmeilleures stations FM en récep‐
tion. Si la fonction TP  3 28 est ac‐
tivée, les annonces de trafic de la
station FM présentant la meilleure
réception au moment précis sont
diffusées. Désactiver la fonction TP si la réception DAB ne doit pas être
interrompue par les annonces de
trafic FM. 
Page 33 of 115

Périphériques33PériphériquesRemarques générales.................33
Lecture audio ............................... 36
Affichage d'images ......................40
Lecture de vidéos ........................42
Utilisation d'applications
smartphone .................................. 44Remarques générales
Dans la console centrale, sous les
commandes de climatisation, se trou‐ vent une prise AUX et une prise USB
permettant la connexion de sources
de données audio externes.
Avertissement
Ne pas charger un équipement
USB accessoire sur la prise USB.
La chaleur générée peut causer
des problèmes de performances
ou endommager l'Infotainment
System.
S'il est configurable, modifier les
paramètres de l'équipement, par
exemple le smartphone, afin que
la connexion USB ne soit utilisée
que pour la transmission de don‐
nées et non pour la charge de la
batterie.
Remarque
Les prises doivent toujours rester
propres et sèches.
Entrée AUX
Il est possible de connecter par exem‐ ple un iPod ou un autre appareil aux‐ iliaire à l'entrée AUX.
Lorsqu'il est connecté à l'entrée AUX,
le signal audio de l'appareil auxiliaire
est transmis via les haut-parleurs de
l'Infotainment System.
Le volume et les paramètres de tona‐
lité peuvent être réglés via l'Infotain‐
ment System. Toutes les autres fonc‐ tions de commande doivent s'effec‐
tuer via l'appareil auxiliaire. 
Page 34 of 115

34Périphériques
Connexion d'un appareil
Pour connecter l'appareil auxiliaire à
la prise d'entrée AUX de l'Infotain‐
ment System, utilisez l'un des câbles
suivants :
3 pôles pour une source audio, 4 pô‐
les pour une source vidéo.1=Signal audio gauche2=Signal audio droit3=Masse4=Signal vidéoFonction audio AUX
L'Infotainment System peut lire des fi‐ chiers musicaux présents sur les ap‐
pareils auxiliaires, par ex. smartpho‐
nes ou iPod/iPhone.
Fonction vidéo AUX
L'Infotainment System peut lire des
films présents sur les appareils auxi‐
liaires, par ex. smartphones ou iPod/
iPhone.
Remarque
Pour utiliser la fonction vidéo avec
votre iPod/iPhone, connectez uni‐
quement votre appareil au port AUX.
Une connexion constante ne peut
pas être établie via le port USB.
Port USB
Un lecteur MP3, une clé USB, une
carte SD (via un connecteur/adapta‐
teur USB), un iPod ou un smartphone
peuvent être connectés au port USB.
L'utilisation des différentes fonctions
des appareils mentionnés ci-dessus
branchés sur le port USB s'opère via
les commandes et menus de l'Info‐
tainment System.Remarque
Certains modèles de lecteur MP3,
clé USB, carte SD, iPod ou smart‐
phone ne sont pas pris en charge
par l'Infotainment System.
Connexion/déconnexion d'un
appareil
Connexion d'un appareil USB ou d'un iPod au port USB. Pour l'iPod, utilisez
le câble de connexion approprié. La
fonction Musique démarre automati‐
quement.
Remarque
Si un appareil USB ou un iPod non
lisible est connecté, un message d'erreur correspondant s'affiche et
l'Infotainment System commute au‐
tomatiquement vers la fonction pré‐
cédente.
Pour déconnecter l'appareil USB ou
l'iPod, sélectionnez une autre fonc‐
tion puis retirez l'appareil USB. 
Page 35 of 115

Périphériques35Avertissement
Évitez de déconnecter l'appareil
en cours de lecture. Ceci peut en‐ dommager l'appareil ou l'Infotain‐
ment System.
Fonction audio USB
L'Infotainment System peut lire des fi‐ chiers musicaux contenus dans des
appareils USB tels que des iPod/
iPhone.
Fonction image USB
L'Infotainment System peut afficher
des images contenues dans des ap‐
pareils USB.
Fonction vidéo USB
L'Infotainment System peut lire des
vidéos contenues dans des appareils USB.
Remarque
Pour utiliser la fonction vidéo avec
votre iPod/iPhone, connectez uni‐
quement votre appareil au port AUX.
Une connexion constante ne peut
pas être établie via le port USB.
Bluetooth
Les sources audio Bluetooth (p.ex.
les téléphones-baladeurs, lecteurs MP3 Bluetooth, etc.) respectant les
profils musicaux Bluetooth A2DP et
AVRCP peuvent être connectées
sans fil à l'Infotainment System.
Connexion d'un appareil
Pour une description détaillée de la
connexion Bluetooth  3 49.
Fonction audio Bluetooth
L'Infotainment System peut lire des fi‐ chiers musicaux présents sur les ap‐
pareils Bluetooth, par ex. smartpho‐
nes ou iPod/iPhone.
Prise en charge des
applications smartphone
La fonction  Apps de l'Infotainment
System permet d'accéder aux appli‐
cations smartphone agréées. L'Info‐
tainment System autorise les mises à
jour des applications lorsque celles-ci
sont disponibles.Avant qu'une application approuvée
puisse être gérée via les commandes
et menus de l'Infotainment System,
l'application correspondante doit être
installée sur le smartphone.
Suivez les instructions affichées sur
le smartphone lors de l'installation
d'une application smartphone
agréée.
Formats de fichiers et dossiersLa capacité maximale d'un appareil
pris en charge par l'Infotainment Sys‐
tem est de 2 500 fichiers musicaux,
2 500 fichiers d'image, 250 fichiers vi‐ déo, 2 500 dossiers et 10 niveaux
d'arborescence de dossiers. Seuls
les appareils formatés dans le sys‐ tème de fichiers FAT16/FAT32 sont
pris en charge. 
Page 36 of 115

36Périphériques
Remarque
Certains fichiers peuvent ne pas être lus correctement. Ceci peut être dû
à un format d'enregistrement diffé‐
rent ou à l'état du fichier.
Les fichiers provenant de magasins en ligne et soumis à une gestion nu‐
mérique des droits ne peuvent pas
être lus.
L'Infotainment System peut lire les fi‐
chiers audio, d'images et vidéo sui‐
vants stockés sur des périphériques.
Fichiers audio
Les formats de fichiers audio lisibles
sont .mp3, .wma, .ogg et .wav.
En cas de lecture d'un fichier com‐
portant une étiquette ID3, l'Infotain‐
ment System peut afficher des infor‐
mations, par ex. le titre et l'artiste de
la plage.
Fichiers d'images
Les formats de fichiers d'image affi‐
chables sont .jpg, .bmp, .png et .gif.
Les fichiers  .jpg doivent avoir une lar‐
geur de 64 à 5 000 pixels et une hau‐ teur de 64 à 5 000 pixels.Les fichiers .bmp, .png et .gif doivent
avoir une largeur de 64 à 1 024 pixels
et une hauteur de 64 à 1 024 pixels.
Fichiers vidéo
Les formats de fichiers vidéo lisibles
sont .avi, .mpg, .mp4, .divx, .xvid
et .wmv.
La résolution des fichiers doit être
comprise dans une plage de 720 pi‐
xels en largeur et de 576 pixels en
hauteur. La fréquence d'images doit
être inférieure à 30 ips.
Les codecs utilisables sont divx, xvid, mpeg-1, mpeg-4 (mpg4, mp42,
mp43) et wmv9 (wmv3).
Les formats audio lisibles
sont .mp3, .ac3, .aac et .wma.
Le format de sous-titres affichage
est .smi.Lecture audio
Appareil auxiliaire Activation de la fonction AUX
Si l'appareil auxiliaire n'est pas en‐
core connecté à l'Infotainment Sys‐
tem, connectez l'appareil  3 33. Le
menu Audio AUX est affiché et la lec‐
ture des plages audio débute auto‐
matiquement.
Si l'appareil auxiliaire est déjà
connecté :
Au besoin, appuyez sur le bouton  ;
puis sélectionnez le bouton d'écran
Audio  pour ouvrir le menu principal
Audio sélectionné en dernier lieu.
Au besoin, sélectionnez le bouton
d'écran  Source pour ouvrir une liste
déroulante, puis sélectionnez  AUX
pour ouvrir le menu principal Audio
correspondant.
La lecture des plages audio débute
automatiquement. 
Page 37 of 115

Périphériques37
Modification des paramètres
de tonalité
Sélectionnez le bouton d'écran  k
Réglages de tonalité  pour ouvrir le
menu correspondant. Pour une des‐ cription détaillée,  3 17.
Remarque
Le volume et les paramètres de to‐ talité peuvent être réglés via l'Info‐
tainment System. Toutes les autres
fonctions doivent être réalisées via
l'appareil auxiliaire.
Appareil USB et iPod
Activation de la fonction Appareil
USB ou iPod
Si l'appareil USB ou l'iPod n'est pas encore connecté à l'Infotainment Sys‐
tem, connectez l'appareil  3 33. Le
menu principal Audio correspondant est affiché et la lecture des plages au‐ dio débute automatiquement.
Si l'appareil USB ou l'iPod est déjà
connecté :
Au besoin, appuyez sur le bouton  ;
puis sélectionnez le bouton d'écran Audio  pour ouvrir le menu principal
Audio sélectionné en dernier lieu.
Au besoin, sélectionnez le bouton
d'écran  Source pour ouvrir une liste
déroulante, puis sélectionnez  USB
pour ouvrir le menu principal Audio
correspondant.
La lecture des plages audio débute
automatiquement.
Remarque
Les pochettes des albums sont affi‐
chées si elles sont intégrées au fi‐
chier audio, par exemple un fichier
MP3.
Interruption et reprise de la lecture
Appuyez sur le bouton d'écran  = pour
interrompre la lecture. Le bouton
d'écran se transforme en  l.
Appuyez sur le bouton d'écran  l
pour reprendre la lecture.
Lecture de la plage suivante ou
précédente
Appuyez sur le bouton d'écran  v
pour lire la plage suivante. 
Page 42 of 115

42Périphériques
Réglez Luminosité  à une valeur com‐
prise entre  -9 et  9.
Réglez  Contraste  à une valeur com‐
prise entre  -15 et 15.
Lecture de vidéos Vous pouvez regarder des vidéos
provenant d'un appareil auxiliaire
connecté à l'entrée AUX ou d'un ap‐
pareil USB connecté au port USB.
Remarque
Pour utiliser la fonction vidéo avec votre iPod/iPhone, connectez uni‐
quement votre appareil au port AUX.
Une connexion constante ne peut
pas être établie via le port USB.
Remarque
Pour votre sécurité, la fonction vidéo n'est pas disponible en roulant.
Appareil auxiliaire
Activation de la fonction AUX
Si l'appareil auxiliaire n'est pas en‐
core connecté à l'Infotainment Sys‐
tem, connectez l'appareil  3 33. Lemenu Vidéo AUX est affiché et la lec‐
ture des fichiers vidéo débute auto‐
matiquement.
Si l'appareil auxiliaire est déjà
connecté :
Au besoin, appuyez sur le bouton  ;
puis sélectionnez le bouton d'écran Galerie  pour ouvrir le menu principal
Image ou Vidéo sélectionné en der‐
nier lieu.
Au besoin, sélectionnez le bouton
d'écran  Source pour ouvrir une liste
déroulante, puis sélectionnez  AUX
(Film)  pour ouvrir le menu principal
correspondant.
La lecture des fichiers vidéo débute automatiquement.
Remarque
À l'exception de paramètres tels que
le volume, la tonalité et l'affichage,
toutes les fonctions doivent être gé‐ rées via l'appareil auxiliaire.
Utilisation du menu Vidéo AUX
Appuyez sur le bouton d'écran
MENU  pour ouvrir le  AUX Menu
cinéma .
Pour des informations détaillées sur
les réglages disponibles, consultez
plus loin la description correspon‐
dante pour les appareils USB. 
Page 52 of 115

52Téléphone
Sélectionnez Options de connexion ,
Options bluetooth  puis Appareil
apparié  pour afficher le menu corres‐
pondant.
Sélectionnez l'appareil Bluetooth ac‐
tuellement connecté. Une question
vous est posée.
Sélectionnez le bouton d'écran  Oui
pour déconnecter l'appareil.
Suppression d'un appareil Appuyez sur le bouton  ; et sélec‐
tionnez ensuite le point de menu
Paramètres .
Sélectionnez  Options de connexion ,
Options bluetooth  puis Appareil
apparié  pour afficher le menu corres‐
pondant.
Sélectionnez le bouton d'écran
Annuler  à côté de l'appareil
Bluetooth. Une question vous est po‐
sée.
Sélectionnez le bouton d'écran  Oui
pour supprimer l'appareil.Informations relatives à
l'appareil Appuyez sur le bouton  ; et sélec‐
tionnez ensuite le point de menu
Paramètres .
Sélectionnez  Options de connexion ,
Options bluetooth  puis Appareil
apparié  pour afficher le menu corres‐
pondant.
Les informations affichées sont :  Nom
de l'appareil , Adresse  et Code secret .
Appel d'urgence9 Attention
L'établissement de la connexion
ne peut pas être garanti dans tou‐ tes les situations. Pour cette rai‐
son, vous ne devez pas compter
exclusivement sur un téléphone
mobile pour une communication
d'une importance capitale
(par exemple une urgence médi‐ cale).
Sur certains réseaux, il peut être
nécessaire d'insérer correctement
une carte SIM valable dans le té‐
léphone mobile.9 Attention
Gardez à l'esprit que vous pouvez
effectuer et recevoir des appels
avec le téléphone mobile, si la
zone couverte bénéficie d'un si‐
gnal suffisamment fort. Dans cer‐
tains cas, il n'est pas possible d'ef‐ fectuer des appels d'urgence sur
tous les réseaux de téléphonie
mobile ; il peut arriver qu'ils ne
puissent pas être effectués quand
certaines fonctions du réseau et/
ou du téléphone sont activées.
Votre opérateur local de télépho‐
nie pourra vous renseigner.
Le numéro d'appel d'urgence peut
être différent selon la région et le
pays. Prière de vous informer au
préalable sur le numéro d'appel
d'urgence à utiliser dans la région
traversée. 
Page 53 of 115

Téléphone53
Passer un appel d'urgenceComposez le numéro d'appel d'ur‐
gence (p. ex.  112).
La connexion téléphonique avec le
centre d'appel d'urgence est établie.
Répondez aux questions du person‐
nel de service concernant votre ur‐
gence.9 Attention
Ne mettez pas fin à la conversa‐
tion tant que le centre de secours
ne vous l'a pas demandé.
Fonctionnement
Une fois qu'une connexion a été éta‐
blie via Bluetooth entre votre télé‐
phone mobile et l'Infotainment Sys‐
tem, vous pouvez utiliser la plupart
des fonctions de votre téléphone mo‐ bile via l'Infotainment System.
Remarque
En mode mains libres, l'utilisation du
téléphone mobile continue à être
possible, p.ex. pour prendre un ap‐
pel ou régler le volume.
Après l'établissement d'une conne‐
xion entre le téléphone mobile et l'In‐
fotainment System, les données du
téléphone sont transmises à l'Info‐
tainment System. Ceci peut prendre
un certain temps en fonction du télé‐
phone mobile et de la quantité de
données à transférer. Pendant cette
période, les possibilités d'utilisation
du téléphone via l'Infotainment Sys‐
tem sont limitées.
Remarque
Tous les téléphones mobiles ne sont
pas compatibles avec toutes les
fonctions du portail de téléphone.
Par conséquent, les fonctions décri‐
tes peuvent être différentes de cel‐
les disponibles avec ces téléphones mobiles.
Menu principal Téléphone Appuyez sur le bouton  ;, puis sélec‐
tionnez ensuite le bouton d'écran Téléphone   pour afficher le menu cor‐
respondant.
Remarque
Le menu principal  Téléphone  est
uniquement disponible si un télé‐
phone portable est connecté à l'In‐
fotainment System via Bluetooth.
Pour une description détaillée,  3 49.
De nombreuses fonctions du télé‐ phone peuvent maintenant être con‐ trôlées via le menu principal
Téléphone   (et les sous-menus asso‐
ciés), et via les commandes spécifi‐
ques au téléphone du volant.