ESP OPEL ADAM 2014 Manuel multimédia (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: ADAM, Model: OPEL ADAM 2014Pages: 115, PDF Size: 1.89 MB
Page 106 of 115

106TéléphoneTéléphones mobiles et
équipement radio C.B.
Instructions de montage etd'utilisation Lors du montage et de l’utilisation
d’un téléphone mobile, il est impératif
de respecter les instructions de mon‐ tage spécifiques au véhicule ainsi
que les instructions d'utilisation du fa‐ bricant du téléphone et du dispositif
mains libres. Sinon, l’homologation
du véhicule peut être annulée (direc‐ tive européenne 95/54/CE).
Recommandations pour un fonction‐
nement sans problèmes :
■ Antenne extérieure montée correc‐
tement, ce qui assure une portée
maximale ;
■ Puissance d'émission maximale de
10 watts ;
■ Installation du téléphone à un en‐ droit approprié ; respecter les ins‐
tructions correspondantes dans le
Manuel d'utilisation, chapitre
Systèmes d'airbags .Demander conseil sur les endroits de
montage prévus pour l'antenne exté‐
rieure et le support ainsi que sur l'uti‐
lisation d'appareils dont la puissance
d'émission est supérieure à 10 watts.
L'utilisation d'un dispositif mains li‐
bres sans antenne extérieure pour
des téléphones aux standards
GSM 900/1800/1900 et UMTS est
uniquement permise quand la puis‐
sance d'émission maximale du télé‐
phone mobile ne dépasse pas 2 watts
pour les GSM 900 et 1 watt pour les
autres.
Pour des raisons de sécurité, nous
vous recommandons de ne pas télé‐
phoner en conduisant. Même l’usage de dispositifs mains-libres peut vous
distraire du trafic.9 Attention
L'utilisation d'appareils radio et de
téléphones mobiles qui ne corres‐
pondent pas aux standards de té‐
léphones mobiles mentionnés ci-
dessus n'est autorisée qu'avec
une antenne appliquée à l'exté‐
rieur du véhicule.Avertissement
Si les instructions mentionnées ci- dessus ne sont pas respectées,
les téléphones mobiles et appa‐
reils radio peuvent entraîner, en
cas de fonctionnement à l'intérieur
de l'habitacle sans antenne exté‐rieure, des défaillances de l'élec‐
tronique du véhicule. 
Page 112 of 115

112FlexDockFlexDockRemarques générales...............112
Fonctionnement .........................113Remarques générales
Le FlexDock se compose d'une base intégrée et de différents types de ber‐ ceaux pouvant être fixés à la base. En
insérant un iPhone ou un autre smart‐ phone dans le berceau, le smart‐
phone peut être contrôlé via l'Infotain‐
ment System, les commandes au vo‐ lant ou l'écran tactile.
Des informations sur le fonctionne‐
ment détaillé du berceau figurent
dans le manuel accompagnant cha‐
que berceau.9 Attention
Les appareils fixés au FlexDock
doivent être utilisés de manière à éviter toute distraction du conduc‐ teur et permettre une conduite
sûre du véhicule à tout moment.
Les lois et réglementations du
pays traversé doivent toujours être
respectées. Ces lois peuvent dif‐
férer des informations figurant
dans ce guide de l'utilisateur. En
cas de doute, arrêtez votre
véhicule et manipulez les appa‐
reils lorsque le véhicule est immo‐
bile.
Remarque
N'utilisez pas en même temps une source audio supplémentaire via la
prise USB pour éviter une superpo‐
sition des deux sources audio.
Avertissement
Pour éviter tout vol, ne laissez pas le téléphone cellulaire dans le
FlexDock lorsque vous quittez le
véhicule. 
Page 113 of 115

FlexDock113Fonctionnement
Fixez le berceau à la base
1. Retirez le couvercle de la base.
2. Poussez le berceau dans la base et repliez-le.
Connexion du smartphone à
l'Infotainment System
Smartphone universel
Connectez le smartphone au berceau
en utilisant le câble de connexion.
iPhone
L'iPhone se connecte automatique‐
ment lorsqu'il est inséré dans le ber‐
ceau.
En fonction de l'état du logiciel et du
matériel, les fonctionnalités de
l'iPhone peuvent être restreintes.
Utilisation du smartphone Lorsque le smartphone est connecté
via FlexDock, il dispose des mêmes
fonctionnalités qu'en cas de conne‐
xion via la prise USB. Référez-vous
aux instructions correspondantes du
guide Infotainment pour des informa‐
tions détaillées.
Pour pouvoir utiliser la fonction télé‐
phone ou la fonction Musique
Bluetooth, une connexion Bluetooth
doit être établie. Référez-vous aux
instructions correspondantes du
guide Infotainment et au guide de l'uti‐ lisateur du smartphone pour des in‐
formations détaillées.
Retrait du berceau de la base 1. Pressez le bouton de déverrouil‐ lage et déposez le berceau.
2. Fixez le couvercle à la base. 
Page 115 of 115

Copyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany.Les données mentionnées dans cette publication correspondent à la situation indiquée. Adam Opel AG se réserve le droit d’apporter des modifications techniques, de l’équipement et de
la forme du véhicule par rapport aux indications reprises dans cette publication ainsi que des modifications de cette publication proprement dite.
Situation : , ADAM OPEL AG, Rüsselsheim.Imprimé sur papier blanchi sans chlore.
08/2013
*KTA-2745/1-FR*
KTA-2745/1-fr