OPEL ADAM 2015.5 Uživatelská příručka (in Czech)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: ADAM, Model: OPEL ADAM 2015.5Pages: 239, velikost PDF: 7.06 MB
Page 51 of 239
Sedadla, zádržné prvky49
Poznámky
Na dětský zádržný systém nic
nepřipevňujte a nezakrývejte jej
žádnými jinými materiály.
Dětský zádržný systém, který byl při
nehodě vystaven zatížení, musíte
vyměnit.
Page 52 of 239
50Sedadla, zádržné prvkyMísta pro instalaci dětských zádržných systémů
Přípustné možnosti pro instalaci dětského zádržného systému
Hmotnostní a věkové kategorie
Přední sedadlo spolujezdce
Na zadních sedadlech
zapnutý airbagvypnutý airbagSkupina 0: do 10 kg
nebo přibližně 10 měsícůXU 1U*Skupina 0+: do 13 kg
nebo přibližně 2 letXU 1U*Skupina I: 9 až 18 kg
nebo přibližně 8 měsíců až 4 rokyXU 1U2
*Skupina II: 15 až 25 kg
nebo přibližně 3 až 7 letU**XU*Skupina III: 22 až 36 kg
nebo přibližně 6 až 12 letU**XU*
Page 53 of 239
Sedadla, zádržné prvky51
1=Při upevnění dětského zádržného systému pomocí tříbodového bezpečnostního pásu nastavte sklon opěradla sedadlado svislé polohy, abyste zajistili utažení bezpečnostního pásu na straně spony. Výškové nastavení polohy nastavte do nejvyšší polohy.2=Při použití dětských zádržných systémů této skupiny demontujte opěrku hlavy 3 34*=Příslušné přední sedadlo před dětským zádržným systémem posuňte do jedné z předních krajních poloh nastavení**=Sedadlo předního spolujezdce posuňte do nejzadnější polohy. Výškové nastavení sedadla posuňte do nejvyšší polohy
a opěrku hlavy posuňte do nejnižší polohy. Sklon opěradla sedadla nastavte podle potřeby do svislé polohy tak, abybezpečnostní pás vozidla směřoval z horního kotevního bodu směrem dopředu.U=Univerzální dětský zádržný systém ve spojení s tříbodovým bezpečnostním pásem.X=V této váhové třídě není povolen žádný dětský zádržný systém.
Přípustné možnosti pro instalaci dětského zádržného systému ISOFIX
Hmotnostní kategorieVelikostní kategorieÚchytSedadlo předního spolujezdceNa zadních sedadlechSkupina 0: do 10 kg
nebo přibližně 10 měsícůEISO/R1XIL*Skupina 0+: do 13 kg
nebo přibližně 2 letEISO/R1XIL*DISO/R2XXCISO/R3XX
Page 54 of 239
52Sedadla, zádržné prvky
Hmotnostní kategorieVelikostní kategorieÚchytSedadlo předního spolujezdceNa zadních sedadlechSkupina I: 9 až 18 kg
nebo přibližně 8 měsíců až 4 rokyDISO/R2XXCISO/R3XXBISO/F2XIL, IUF**B1ISO/F2XXIL, IUF**AISO/F3XIL, IUF**Skupina II: 15 až 25 kg
nebo přibližně 3 až 7 letXILSkupina III: 22 až 36 kg
nebo přibližně 6 až 12 letXILIL=Vhodné pro určité zádržné systémy ISOFIX následujících kategorií: „specifické-vozidlo“, „omezený“ nebo „polouniverzální“. Zádržné systémy ISOFIX musí být schváleny pro specifický typ vozidla.IUF=Vhodné pro dětské zádržné systémy ISOFIX univerzální kategorie, schválené pro používání v této váhové kategorii
a umístěné po směru jízdy.X=V této váhové třídě není schválen žádný dětský zádržný systém ISOFIX.*=Příslušné přední sedadlo před dětským zádržným systémem posuňte do jedné z předních krajních poloh nastavení.**=Při použití dětských zádržných systémů této velikostní kategorie demontujte příslušnou zadní opěrku hlavy 3 34.
Page 55 of 239
Sedadla, zádržné prvky53
Velikostní kategorie a přípravek sedadla ISOFIXA - ISO/F3=Dětské zádržné systémy umístěné po směru jízdy pro děti ve váhové kategorii 9 až 18 kg.B - ISO/F2=Dětské zádržné systémy obrácené po směru jízdy pro menší děti ve váhové kategorii 9 až 18 kg.B1 - ISO/F2X=Dětské zádržné systémy obrácené po směru jízdy pro menší děti ve váhové kategorii 9 až 18 kg.C - ISO/R3=Dětské zádržné systémy obrácené proti směru jízdy pro děti ve váhové kategorii do 18 kg.D - ISO/R2=Dětské zádržné systémy obrácené proti směru jízdy pro menší děti ve váhové kategorii do 18 kg.E - ISO/R1=Dětské zádržné systémy obrácené proti směru jízdy pro nejmladší děti ve váhové kategorii do 13 kg.
Page 56 of 239
54Sedadla, zádržné prvkyDětské zádržné systémy
ISOFIX Upevněte dětské zádržné systémy
ISOFIX, schválené pro toto vozidlo,
k upevňovacím držákům ISOFIX.
Polohy dětských zádržných systémů
ISOFIX specifické pro vozidlo jsou
označeny v tabulce IL.
Upevňovací držáky ISOFIX jsou na opěradle označeny logem ISOFIX.
Vozidlo je vybaveno vodítky
v opěradlech pro montáž dětských
zádržných systémů. Pro montáž
dětského zádržného systému
otevřete krytky na vodítkách.
Pokud je to nutné, demontujte před
montáží dětského zádržného
systému opěrku hlavy 3 50.
Top-tether upevňovací
poutka Vozidlo je vybaveno dvěma
upevňovacími oky na zadní straně
zadních sedadel.
Upevňovací poutka pro uchycení
horními popruhy jsou označeny
symbolem : dětské sedačky.Kromě upevnění ISOFIX upevněte
popruh horního uchycení
k upevňovací poutkům pro uchycení horními popruhy.
Polohy dětských zádržných systémů
ISOFIX univerzální kategorie jsou označeny v tabulce IUF.
Pokud je to nutné, demontujte před
montáží dětského zádržného
systému opěrku hlavy 3 50.
Page 57 of 239
Úložné prostory55Úložné prostoryÚložné schránky..........................55
Zavazadlový prostor ....................67
Systém střešních nosičů ..............73
Informace o nakládání .................73Úložné schránky9Varování
Neukládejte do úložných schránek
těžké a ostré předměty.
V opačném případě by se při
prudkém zabrzdění, náhlé změně
směru nebo při nehodě mohlo
otevřít víko úložné schránky
a předměty, které z této schránky
vypadnou, by mohly cestující
zranit.
Odkládací schránka
v palubní desce
Odkládací schránku v palubní desce
otevřete zatažením za páčku.
Odkládací schránka v palubní desce
je vybavena držákem mincí
a adaptéru klíče pro pojistné šrouby
kol.
Pokud je vozidlo v pohybu, musí být
odkládací schránka v palubní desce
uzavřena.
Page 58 of 239
56Úložné prostoryDržáky nápojů
Držáky nápojů jsou umístěny
v konzole mezi předními sedadly.
Jsou konstruovány pro různé velikosti šálků.
Kapsy v obou dveřích jsou
přizpůsobeny pro uložení lahví.
Další držáky nápojů nebo lahví jsou
umístěny zadních bočních panelech.
Držák nápojů s pružným
páskem
V úložné schránce před pákou voliče
převodů je umístěn pohyblivý gumový
pásek. Po vytažení můžete tímto
páskem zajistit šálek nebo popelník.
Page 59 of 239
Úložné prostory57Přední odkládací schránka
Úložné schránky jsou umístěny pod
spínačem světel, ve středové konzole
před pákou voliče převodů, v kapsách dveří a v bočních panelech u zadních
sedadel.
Zadní nosný systém
Zadní nosný systém pro dvějízdní kola
Zadní nosný systém (systém Flex-
Fix) umožňuje připevnění jednoho
jízdního kola k výsuvnému nosiči
včleněnému do podlahy vozidla. Dále
lze připevnit další jízdní kolo na
adaptér. Přeprava jiných předmětů
není povolena.
Maximální nosnost zadního nosného
systému je 50 kg s připevněným
adaptérem a 30 kg bez připevněného
adaptéru. Díky tomu lze k nosnému
systému připevnit také jízdní kolo
s elektrickým pohonem. Maximální
hmotnost adaptéru je 20 kg.
Rozvor kol jízdního kola nesmí
přesáhnout 1,15 metru. V opačném
případě není možné bezpečné
upevnění jízdního kola.
Pokud se nepoužívá, musíte nosný
systém zasunout zpět do podlahy
vozidla.
Na jízdních kolech nesmí být žádné
předměty, které by se během
přepravy mohli uvolnit.Výstraha
Je-li zadní nosný systém vysunutý a vozidlo je plně zatížené, sníží se
vůle podvozku.
Po cestách v prudkém stoupání
a při jízdě přes rampy, nárazníky
atd. jezděte opatrně.
Page 60 of 239
58Úložné prostoryVýstraha
Před připevňováním jízdních kol
z rámu z uhlíku požádejte o radu prodejce jízdního kola. Jízdní kola mohou být poškozena.
Vysouvání
Otevřete dveře zavazadlového
prostoru.
9 Varování
Nikdo nesmí být v oblasti
vysouvání zadního nosného
systému, nebezpečí zranění.
Zatáhněte za uvolňovací páčku
směrem nahoru. Systém se uvolní a bude se rychle pohybovat směrem
ven z nárazníku.
Zcela vytáhněte zadní nosný systém
dokud neuslyšíte, že se zajistil.
Ujistěte se, že není možné zadní nosný systém zatlačit dovnitř bez
opětovného zatažení za uvolňovací
páčku.9 Varování
Připevnit objekty na zadní nosný
systém je dovoleno pouze, pokud
byl systém správně zajištěn.
Pokud se zadní nosný systém
správně nezajistí, nepřipevňujte
na něj žádné objekty. Vyhledejte
pomoc v servisu.