OPEL ADAM 2015.5 Посібник з експлуатації (in Ukrainian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: ADAM, Model: OPEL ADAM 2015.5Pages: 265, PDF Size: 7.11 MB
Page 41 of 265

Сидіння, підголовники39Сидіння,
підголовникиПідголівники ............................... 39
Передні сидіння .......................... 40
Паски безпеки ............................ 44
Система подушок безпеки .........47
Дитячі автокрісла .......................54Підголівники
Положення9 Попередження
Їздіть лише зі встановленим у
правильне положення
підголівником.
Верхня частина підголівника має
бути розташована на рівні маківки.
Якщо це неможливо, для дуже
високих людей установіть
підголівники в максимально високе положення, а для низьких людей –
у найнижче.
Регулювання Передні підголівники, регулювання
висоти
Натисніть кнопку вимикання,
відрегулюйте висоту, заблокуйте
повторно.
Page 42 of 265

40Сидіння, підголовники
Задні підголівники, регулювання
висоти
Потягніть підголівник вгору і дайте
йому зафіксуватися. Щоб опустити
підголівник, натисніть на фіксатор, щоб звільнити його, і притиснітьпідголівник донизу.
Зняття заднього підголівника
Наприклад, при використанні
системи безпеки для дітей 3 54.
Натисніть обидва затискачі,
потягніть підголівник угору та
зніміть.
Покладіть підголівник в сітчастий
мішечок і прикріпіть мішечок
"липучками", які є знизу мішечка, до полика багажного відділення.
Потрібний сітчастий мішечок
можна придбати на СТО.
Передні сидіння
Положення сидіння9 Попередження
Рухайтеся лише з правильно
відрегульованими сидіннями.
■ Сідайте на сидіння, максимально
притискаючи тіло до спинки.
Відрегулюйте відстань між
сидінням і педалями таким
чином, щоб під час натискання на
Page 43 of 265

Сидіння, підголовники41
педалі ваші ноги були злегка
підігнуті. Посуньте сидіння
пасажира якомога далі назад.
■ Сідайте на сидіння, максимально
притискаючи плечі до спинки.
Установіть спинку так, щоб ви
могли легко дістати кермо злегка
зігнутими руками. Намагайтеся
не відривати плечі від спинки
сидіння під час обертання керма.
Не відхиляйте спинку надто
далеко назад. Рекомендоване
максимальне відхилення
становить приблизно 25°.
■ Відрегулюйте кермо 3 82.
■ Установіть сидіння настільки високо, щоб мати чіткий огляд з
усіх сторін і всіх приладів
відображення. Між головою та стелею має бути проміжок
мінімум в одну руку. Стегна
повинні вільно розташовуватися
на сидінні, не втискаючись у
нього.
■ Відрегулюйте підголівник 3 39.Регулювання сидінь9 Небезпека
Сідайте за кермо на відстані
більше 25 см, щоб уможливити
належне розкриття подушки
безпеки.
9 Попередження
Забороняється регулювати
сидіння під час руху, оскільки
вони можуть рухатися
неконтрольовано.
9 Попередження
Нічого не кладіть під сидіння.
Виставлення сидіння
Потягніть до себе ручку, посуньте
сидіння, відпустіть ручку. Щоб
переконатися, що сидіння
зафіксувалося, спробуйте
перемістити його вперед і назад.
Page 44 of 265

42Сидіння, підголовники
Спинки сидінь
Поверніть коліщатко, щоб
відрегулювати нахил. Не
спирайтеся на спинку сидіння під
час регулювання.
Висота сидіння
Хід накачування важеля
угору=сидіння вищедонизу=сидіння нижчеСкладання сидінь
Потягніть важіль розблокування
вперед і складіть спинку вперед. Потім посуньте сидіння вперед до
зупинки.
Щоб відновити положення,
посуньте сидіння назад до зупинки.
Підніміть спинку сидіння без
допомоги важеля розблокування.
Зачекайте, доки спинка сидіння не
стане на місце.
Page 45 of 265

Сидіння, підголовники439Попередження
Склавши сидіння,
пересвідчіться, що воно надійно зафіксоване, перш ніж почати
рух. Якщо цього не зробити,
екстрене гальмування чи
зіткнення може призвести до
тяжких травм.
Функція пам'яті дозволяє сидінню фіксуватися у вихідному положенні
після складення.
Коли спинку сидіння складено
вперед, не можна крутити
коліщатко регулювання його
нахилу.
Обережно
Перед складанням вперед
спинки сидіння, коли вона
знаходиться у найвищому
положенні, натисніть на
підголівники і опустіть їх донизу, а також підніміть сонцезахисні
козирки.
Складання спортивних сидінь
Вийміть пасок безпеки з провушини
на спинці сидіння.
Потягніть за важіль розблокування
на спинці сидіння, а потім складіть
спинку вперед і відпустіть важіль.
Посуньте сидіння вперед до упору.
Щоб відновити положення,
посуньте сидіння назад до зупинки. Підніміть спинку сидіння без
допомоги важеля розблокування.
Зачекайте, доки спинка сидіння не
стане на місце.
9 Попередження
Склавши сидіння,
пересвідчіться, що воно надійно зафіксоване, перш ніж почати
рух. Якщо цього не зробити,
екстрене гальмування чи
зіткнення може призвести до
тяжких травм.
Функція пам'яті дозволяє сидінню фіксуватися у вихідному положенні
після складення.
Коли спинку сидіння складено
вперед, не можна крутити
коліщатко регулювання його
нахилу.
Page 46 of 265

44Сидіння, підголовникиПідігрів сидінь
Вмикайте обігрів сидінь,
натискаючи кнопку ß для
відповідного переднього сидіння.
Активація вказується індикатором у
кнопці.
Повторне натискання кнопки ß
вимикає обігрів сидіння.
Підігрів сидінь працює, коли
ввімкнено двигун.
Під час дії режиму "Автостоп"
підігрів сидінь також працює.
Система стоп-старт 3 144.
Паски безпеки
Паски блокуються під час різкого
прискорення чи уповільнення руху
автомобіля з метою утримування
пасажирів у безпечному положенні.
Завдяки цьому ризик отримання
травми значно знижується.
9 Попередження
Перед кожною поїздкою
пристібайте паски безпеки.
У випадку ДТП особи, які не
користуються пасками безпеки,
наражають на небезпеку як
себе, так і інших пасажирів
автомобіля.
Паски безпеки призначені для
використання лише однією
людиною одночасно. Система
безпеки для дітей 3 54.
Періодично перевіряйте всі
частини системи пасків на предмет пошкодження, забруднення та
правильності функціонування.
Пошкоджені компоненти потрібно
замінити. Після ДТП паски та їх
переднатягувачі потрібно замінити
в майстерні.
Примітка
Переконайтеся, що паски не
пошкоджені взуттям або
предметами з гострими кінцями чи
Page 47 of 265

Сидіння, підголовники45
не застрягли. Не допускайтепотрапляння бруду в натягувачі
пасків безпеки.
Система нагадування про
непристебнутий пасок
безпеки
Кожне сидіння устатковане
нагадувачем паска безпеки.
Нагадувач для сидіння водія має
контрольний індикатор X у
тахометрі 3 96, для переднього
пасажирського сидіння - індикатор
k на центральній консолі 3 94,
для задніх сидінь - символи X в
центрі інформації водія 3 102.
Обмежувач сили пасків
На передніх сидіннях
навантаження на тіло зменшено
завдяки поступовому відпусканню
паска під час зіткнення.
Переднатягувачі пасків
У випадку лобового зіткнення чи
зіткнення з автомобілем, який
рухається ззаду, паски на
передньому сидінні обтягуються.9 Попередження
Неправильне поводження з
пасками безпеки (наприклад,
зняття чи налаштування) може
призвести до активації
переднатягувачів.
При спрацюванні переднатягувачів
пасків безпеки вмикається
контрольний індикатор v і
світиться постійним світлом 3 97.
Переднатягувачі, що спрацювали,
потрібно замінити в майстерні.
Переднатягувачі пасків безпеки
можуть спрацювати лише один раз.
Примітка
Не встановлюйте та не
прикріплюйте аксесуари чи інші
предмети, які можуть
перешкоджати роботі
переднатягувачів пасків безпеки.
Забороняється вносити будь-які
зміни до компонентів
переднатягувачів пасків безпеки.
Унаслідок виконання таких дій
схвалення типу автомобіля буде
скасовано.
Пасок безпеки з
кріпленням в трьох
точках
Кріплення
Витягніть пасок із
переднатягувача, протягніть його
через тіло та вставте язичок
защіпки в пряжку. Регулярно
підтягайте поясний пасок безпеки
під час водіння, натягаючи
плечовий пасок.
Page 48 of 265

46Сидіння, підголовники
Вільний або звисаючий одяг
перешкоджає щільному
розміщенню паска. Не
розташовуйте між тілом і паском
предмети, зокрема, сумки чи
мобільні телефони.
9 Попередження
Пасок не повинен проходити
через важкі чи крихкі предмети в кишенях вашого одягу.
Система нагадування про
непристебнутий пасок безпеки X
3 96.
Знімання
Для відпускання паска натисніть
червону кнопку на пряжці.
Використання паска безпеки
під час вагітності9 Попередження
Поясний пасок безпеки повинен
бути встановлений
максимально низько через таз,
щоб запобігти тиску на черевну
порожнину.
Page 49 of 265

Сидіння, підголовники47Система подушок
безпеки
Система подушок безпеки
складається з ряду окремих
систем, кількість яких залежить від комплектації вашого автомобіля.
У разі потреби подушки безпеки
розкриваються протягом
мілісекунд. Вони також
спускаються настільки швидко, що
в більшості випадків за цим важко
прослідкувати під час зіткнення.9 Попередження
У випадку неправильного
поводження, системи подушок безпеки можуть спрацьовувати
вибухово.
Примітка
Блоки керування cистем подушок
безпеки та переднатягувачів
пасків безпеки розташовані в
області центральної консолі.
Забороняється класти в цьому
місці будь-які намагнічені
предмети.
Забороняється прикріплювати
будь-які предмети на кришки
подушок безпеки чи накривати їх
іншими матеріалами.
Кожна подушка безпеки
спрацьовує лише раз. Заміна
розкритих подушок безпеки
виконується лише на станції
технічного обслуговування. Крім
цього, може знадобитися заміна
кермового колеса, панелі
приладів, частин оздоблення,
ущільнювачів дверцят, ручок та
сидінь.
Забороняється будь-яким чином
модифікувати систему подушок
безпеки, оскільки цим буде
анульовано схвалення типу
транспортного засобу.
Під час спрацювання подушок
безпеки виділяються гарячі гази,
які можуть спричинити опіки.Помилка
Коли в системі подушок безпеки виникає неполадка, засвічується
контрольний індикатор v, а в
інформаційному центрі водія
з’являється повідомлення або код
попередження. Система не
працює.
Для усунення несправності
зверніться до майстерні.
Контрольний індикатор для систем подушок безпеки 3 97.
Системи безпеки для дітей на
сидінні переднього пасажира з системами подушок безпеки
Попередження згідно з
ECE R94.02:
Page 50 of 265

48Сидіння, підголовники
EN: NEVER use a rearward-facing
child restraint on a seat protected by
an ACTIVE AIRBAG in front of it;
DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur.
DE: Nach hinten gerichtete
Kindersitze NIEMALS auf einem Sitz
verwenden, der durch einen davor
befindlichen AKTIVEN AIRBAG
geschützt ist, da dies den TOD oder
SCHWERE VERLETZUNGEN DES
KINDES zur Folge haben kann.
FR: NE JAMAIS utiliser un siège
d'enfant orienté vers l'arrière sur un
siège protégé par un COUSSIN
GONFLABLE ACTIF placé devant lui,
sous peine d'infliger des
BLESSURES GRAVES, voire
MORTELLES à l'ENFANT.
ES: NUNCA utilice un sistema de
retención infantil orientado hacia
atrás en un asiento protegido por un
AIRBAG FRONTAL ACTIVO. Peligro de MUERTE o LESIONES GRAVES
para el NIÑO.
RU: ЗАПРЕЩАЕТСЯ
устанавливать детское
удерживающее устройство лицом
назад на сиденье автомобиля,
оборудованном фронтальной
подушкой безопасности, если
ПОДУШКА НЕ ОТКЛЮЧЕНА! Это
может привести к СМЕРТИ или
СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ
РЕБЕНКА.
NL: Gebruik NOOIT een achterwaarts
gericht kinderzitje op een stoel met
een ACTIEVE AIRBAG ervoor, om
DODELIJK of ERNSTIG LETSEL van
het KIND te voorkomen.DA: Brug ALDRIG en bagudvendt
autostol på et forsæde med AKTIV
AIRBAG, BARNET kan komme i
LIVSFARE eller komme ALVORLIGT TIL SKADE.
SV: Använd ALDRIG en bakåtvänd
barnstol på ett säte som skyddas med en framförvarande AKTIV AIRBAG.
DÖDSFALL eller ALLVARLIGA
SKADOR kan drabba BARNET.
FI: ÄLÄ KOSKAAN sijoita taaksepäin
suunnattua lasten turvaistuinta
istuimelle, jonka edessä on
AKTIIVINEN TURVATYYNY, LAPSI
VOI KUOLLA tai VAMMAUTUA
VAKAVASTI.
NO: Bakovervendt
barnesikringsutstyr må ALDRI brukes på et sete med AKTIV
KOLLISJONSPUTE foran, da det kan
føre til at BARNET utsettes for
LIVSFARE og fare for ALVORLIGE
SKADER.
PT: NUNCA use um sistema de
retenção para crianças voltado para
trás num banco protegido com um
AIRBAG ACTIVO na frente do