OPEL ADAM 2015 Informacijos ir pramogų sistemos vadovas (in Lithuanian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015, Model line: ADAM, Model: OPEL ADAM 2015Pages: 113, PDF Size: 1.88 MB
Page 81 of 113

Radijas81
Pastaba
Toliau pateikiami konkrečių rodinių
pavyzdžiai.
Stočių sąrašai
Radijo pagrindiniame meniu pasukite rankenėlę MENU-TUNE , kad
atvertumėte atitinkamo dažnio
diapazono stočių sąrašą.
Pateikiamos visos priimamos FM, AM
arba DAB stotys esamoje priėmimo
teritorijoje.
Pastaba
Jei prieš tai nebuvo sukurtas stočių
sąrašas, informacijos ir pramogų
sistema atliks automatinę stočių
paiešką.
Pasirinkite norimą stotį. Pastaba
Esamuoju metu priimama stotis bus pažymėta i.
Stočių sąrašų atnaujinimas
Radijo pagrindiniame meniu
spustelėkite rankenėlę MENU-TUNE,
kad atvertumėte atitinkamo dažnio diapazono meniu.
Jei nebegalima priimti tam tikro
dažnio diapazono sąraše įrašytų
stočių:
Atitinkamo dažnio diapazono meniu
pasirinkite punktą Update FM stations
list (Atnaujinti FM stočių sąrašą) ,
Update AM stations list (Atnaujinti AM stočių sąrašą) arba Update DAB
stations list (Atnaujinti DAB stočių
sąrašą) .
Prasidės stočių paieška. Pasibaigus paieškai bus grojama paskutinė
priimta stotis.
Norėdami atšaukti stočių paiešką,
spustelėkite rankenėlę MENU-TUNE.
Pastaba
Jei Informacijos ir pramogų sistema
turi dvigubą imtuvą, stočių sąrašai
automatiškai naujinami foniniu
režimu. Rankiniu būdu naujinti
nereikia.Pastaba
Jei atnaujinamas konkretaus
diapazono stočių sąrašas, taip pat
atnaujinamas ir atitinkamos
kategorijos sąrašas (jei įmanoma).
Favourites list (Parankinių
sąrašas)
Radijo pagrindiniame meniu
spustelėkite rankenėlę MENU-TUNE,
kad atvertumėte atitinkamo dažnio diapazono meniu.
Pasirinkite Favourites list (Parankinių
sąrašas) . Pateikiamos visos stotys,
įrašytos į parankinių sąrašus.
Pasirinkite norimą stotį.
Pastaba
Esamuoju metu priimama stotis bus pažymėta i.
Page 82 of 113

82Radijas
Kategorijų sąrašai
Daugelis RDS 3 82 ir DAB 3 84
stočių transliuoja PTY kodą, kuris
nurodo transliuojamos programos
tipą (pvz., naujienos). Kai kurios
stotys keičia PTY kodą priklausomai
nuo esamu metu transliuojamo
turinio.
Informacijos ir pramogų sistema
išsaugo šias stotis, surūšiuodama jas pagal programos tipą atitinkamų
kategorijų sąrašuose.
Norėdami ieškoti nustatyto
programos tipo stoties: pasirinkite
dažnio diapazoną konkrečiai
kategorijų sąrašo parinkčiai.
Pateikiamas šiuo metu pasiekiamų programų tipų sąrašas.
Pasirinkite pageidaujamą programos
tipą.
Rodomas stočių sąrašas, kurios
transliuoja pasirinkto tipo programą.
Pasirinkite norimą stotį.
Kategorijų sąrašas taip pat
atnaujinamas kartu su atitinkamo
dažnio diapazono konkrečių stočių
sąrašu.
Pastaba
Esamuoju metu priimama stotis bus
pažymėta i.
DAB pranešimai
Be muzikinių programų DAB stotys
3 84 papildomai transliuoja įvairių
kategorijų pranešimus.
Kai laukiama kokio nors prieš tai
suaktyvintos kategorijos pranešimo,
esamu metu priimama DAB paslauga
(programa) pertraukiama.
Pranešimų kategorijų suaktyvinimas
DAB menu (DAB meniu) pasirinkite
DAB announcements (DAB
pranešimai) , kad parodytumėte
atitinkamą meniu.
Suaktyvinkite pageidaujamas
pranešimų kategorijas.
Vienu metu galima pasirinkti kelias pranešimų kategorijas.
Pastaba
DAB pranešimus priimti galima, tik
suaktyvinus DAB dažnio diapazoną.
Radijo duomenų sistema
(RDS)
RDS yra FM stočių paslauga, kuri
palengvina pageidaujamos stoties
paiešką ir jos transliacijos priėmimą
be trukdžių.
Page 83 of 113

Radijas83
RDS privalumai■ Ekrane vietoj transliacijos dažnio pasirodo radijo stoties
pavadinimas.
■ Vykdant stočių paiešką, informacijos ir pramogų sistema
suderinama tik RDS stotims.
■ Su AF (alternatyvieji dažniai) funkcija informacijos ir pramogų
sistema visada suderinama
geriausiam nustatytos stoties
transliacijos dažniui.
■ Priklausomai nuo priimamos stoties, informacijos ir pramogų
sistemos ekrane su radijo tekstu
gali būti rodoma, pvz., informacija
apie esamą programą.
RDS konfigūravimas
Paspausdami CONFIG mygtuką,
atidarykite Settings (Nuostatos)
meniu.
Pasirinkite Radio settings (Radijo
nuostatos) , tada RDS options (RDS
parinktys) .
Nustatykite parinkties RDS vertę On
(Įjungta) arba Off (Išjungta) .
Pastaba
Jei RDS funkcija išjungta, ji
automatiškai vėl įjungiama, kai
pakeičiama radijo stotis (naudojantis paieškos funkcija arba
suprogramuotų stočių mygtuku).
Pastaba
Toliau nurodytos parinktys
pasiekiamos tik nustačius
parametro RDS vertę On (Įjungta) .
RDS parinktys
Regioninių programų įjungimas ir
išjungimas
Kartais kai kurios RDS stotys
atskiruose regionuose skirtingais
dažniais transliuoja skirtingas
programas.
Parinkčiai Regional (Regioninis)
nustatykite On (Įjungta) arba Off
(Išjungta) .
Jeigu skirstymo regionais funkcija įjungta, pasirenkami tik alternatyvieji
stočių dažniai (AF) su tomis pačiomis
regioninėmis programomis.
Jei skirstymo regionais funkcija
išjungta, alternatyvieji stočių dažniai
parenkami nepaisant regioninių
programų.
RDS teksto slinktis
Kai kurios RDS stotys nerodo
programos pavadinimo ekrano
eilutėje, kad būtų parodyta papildoma informacija.
Siekiant išvengti papildomos
informacijos rodymo:
Nustatykite Text scroll freeze (Teksto
slinkimo sulaikymas) – On (Įjungta) .
TA garsumas
Eismo pranešimų (TA) garsumą
galima nustatyti iš anksto. Išsamus
aprašymas 3 76.
Page 84 of 113

84Radijas
Eismo pranešimų paslauga
(TP = Traffic Programme (eismo
programa))
Eismo paslaugos stotys yra RDS
stotys, transliuojančios eismo
pranešimus.
Eismo pranešimų paslaugos
įjungimas ir išjungimas
Norėdami įjungti arba išjungti
informacijos ir pramogų sistemos
eismo pranešimų laukimo funkciją:
Paspauskite TP mygtuką.
■ Jei eismo pranešimų paslauga įjungta, [ ] bus rodoma
pagrindiniame radijo meniu.
■ Bus priimamos tik eismo pranešimus transliuojančios stotys.
■ Jei esama stotis nėra eismo pranešimus transliuojanti stotis,
automatiškai bus pradėta vykdyti
kitos eismo pranešimus
transliuojančios radijo stoties
paieška.■ Suradus eismo pranešimus transliuojančią stotį, [TP] bus
rodoma pagrindiniame radijo
meniu.
■ Eismo pranešimai transliuojami iš anksto nustatytu TA garsumu 3 76.
■ Jei eismo pranešimų paslauga įjungta, CD/MP3 grojimas bus
nutrauktas, kol bus priimamas
eismo pranešimas.
Tik eismo pranešimų klausymas
Įjunkite eismo pranešimų paslaugą ir
iki minimumo sumažinkite
informacijos ir pramogų sistemos
garsumą.
Eismo pranešimų blokavimas
Norėdami užblokuoti eismo
pranešimus pvz. CD/MP3 grojimo
metu:
Spustelėkite mygtuką TP arba
rankenėlę MENU-TUNE , kad ekrane
patvirtintumėte atšaukimo
pranešimą.
Eismo pranešimas bus atšauktas,
tačiau eismo pranešimų paslauga liks įjungta.Skaitmeninis radijas
Skaitmeninės radijo transliacijos
(DAB) yra naujoviška ir universali
transliavimo sistema.
DAB stotis nurodo programos
pavadinimas, kuris rodomas vietoje transliacijos dažnio.
Bendra informacija
■ Su DAB vienu dažniu (ansambliu) gali būti transliuojamos kelios radijo
programos (paslaugos).
■ Be aukštos kokybės skaitmeninių radijo transliacijų, DAB taip pat galitransliuoti ir su programa susijusius
duomenis bei daugybę kitų
duomenų paslaugų, įskaitant
kelionės ir eismo informaciją.
Page 85 of 113

Radijas85
■ Garso atkūrimas užtikrinamas tol,kol įrengtas DAB imtuvas gali
priimti transliuojančios stoties
siunčiamą signalą (net jei signalas
yra labai silpnas).
■ Čia nėra nuslopimo efekto (garso susilpnėjimo, būdingo AM ar FM
transliacijoms). DAB signalas
atkuriamas pastoviu garsumu.
■ Jei DAB signalas nėra pakankamai
aiškus, kad jį galėtų apdoroti
imtuvas, priėmimas visai
nutraukiamas. To galima išvengti,
DAB nuostatų meniu suaktyvinant Auto ensemble linking (Automatinis
ansamblių susiejimas) ir (arba)
Auto linking DAB-FM (Automatinis DAB-FM susiejimas) .
■ Trukdžių, atsirandančių dėl gretimais dažniais transliuojančių
stočių (reiškinys, būdingas AM ir
FM priėmimui), nepasitaiko su DAB transliacijomis.■ Jei DAB signalas atsispindi nuo natūralių kliūčių ar pastatų, DAB
priėmimo kokybė pagerėja, o AM ir
FM transliacijų priėmimas tokiu
atveju žymiai pablogėja.
■ Įjungus DAB priėmimo funkciją, informacijos ir pramogų sistemos
FM imtuvas lieka aktyvus foniniu
režimu ir nepertraukiamai ieško
stipriausią signalą transliuojančių
FM radijo stočių. Suaktyvinus TP
3 82, leidžiami stipriausią signalą
transliuojančios FM radijo stoties
eismo pranešimai. Jei nenorite, kad FM eismo pranešimai pertrauktųDAB transliaciją, išaktyvinkite TPfunkciją.
DAB konfigūravimas Paspauskite CONFIG mygtuką.
Pasirinkite Radio settings (Radijo
nuostatos) , tada DAB settings (DAB
nuostatos) .
Sąrankos meniu galima pasirinkti šias
parinktis:
Automatinis ansamblių susiejimas
Kai suaktyvinta ši funkcija, prietaisas
persijungia prie tos pačios kito DAB
ansamblio (dažnio) paslaugos
(programos), jei DAB signalas per
silpnas, kad jį galėtų priimti imtuvas.
Nustatykite funkcijos vertę On
(Įjungta) arba Off (Išjungta) .
Automatinis DAB-FM susiejimas
Kai suaktyvinta ši funkcija, prietaisas
persijungia prie suaktyvintą DAB
paslaugą atitinkančios FM stoties, jei
DAB signalas nėra pakankamai
stiprus, kad jį galėtų priimti imtuvas.
Nustatykite funkcijos vertę On
(Įjungta) arba Off (Išjungta) .
Page 86 of 113

86Radijas
Dinaminis garso pritaikymas
Kai suaktyvinta ši funkcija,
sumažinamas DAB signalo dinaminis diapazonas. Tai reiškia, kad garsių
garsų lygis sumažinamas, o tylių –
padidinamas. Todėl informacijos ir
pramogų sistemos garsumą galima
padidinti iki taško, kuriame girdimi
tylūs garsai, o garsūs nėra pernelyg
intensyvūs.
Nustatykite funkcijos vertę On
(Įjungta) arba Off (Išjungta) .
Dažnio diapazono pasirinkimas
Pasirinkite meniu punktą Band
selection (Ruožo pasirinkimas) , kad
parodytumėte atitinkamą meniu.
Kad apibrėžtumėte, kuriuos DAB
dažnio diapazonus turi priimti
informacijos ir pramogų sistema,
reikia suaktyvinti vieną iš dviejų
parinkčių:
L-Band (L ruožas) :
1 452–1 492 MHz, antžeminis ir
palydovinis radijas
Band III (III ruožas) : 174–240 MHz,
antžeminis radijas
Both (Abu)
Page 87 of 113

CD grotuvas87CD grotuvasBendra informacija.......................87
Naudojimas .................................. 88Bendra informacija
Informacijos ir pramogų sistemos
kompaktinių plokštelių grotuvas gali
groti garso ir MP3 arba WMA formato kompaktines plokšteles.
Svarbi informacijaĮspėjimas
Jokiais būdais į garso grotuvą
negalima dėti 8 cm skersmens ar
netaisyklingos formos
kompaktinių diskų.
Negalima ant kompaktinių diskų
klijuoti lipdukų. Tokie diskai
grotuve gali įstrigti ir jį sugadinti.
Tokiu atveju reikės įrenginį
pakeisti.
■ Galima naudoti šių formatų kompaktinius diskus:
CD-ROM Mode 1 ir Mode 2.
CD-ROM XA Mode 2, Form 1 ir
Form 2.
■ Galima naudoti šių formatų failus:
ISO 9660 1 lygio, 2 lygio („Romeo“,
„Joliet“).
MP3 ir WMA failai įrašyti bet kuriuo formatu išskyrus išvardytuosius
prieš tai gali gerai negroti ir failų bei
aplankų pavadinimai gali būti
rodoma neteisingai.
■ Kompaktinės garso plokštelės su apsauga nuo kopijavimo,
nesuderinamos su kompaktinių
garso plokštelių standartu, gali būti
grojamos netinkamai arba visai
negrojamos.
■ Jūsų pačių įrašyti CD-R ir CD-RW tipo diskai yra labiau pažeidžiami
nei pramoniniai. Būtina tinkamai
prižiūrėti diskus, ypač – jūsų pačių
įrašytus CD-R ir CD-RW diskus (žr. toliau).
■ Jūsų pačių įrašytos CD-R ir CD-RW
plokštelės gali būti grojamos
netinkamai arba visai negrojamos.
Tokiais atvejais tai ne įrangos
gedimas.
Page 88 of 113

88CD grotuvas
■ Mišraus režimo kompaktiniuosediskuose (muzikos kūriniai ir
suglaudinti failai pvz. MP3), kūrinių
dalį ir suglaudintų failų dalį galima
groti atskirai.
■ Venkite palikti pirštų atspaudus, kai
keičiate kompaktines plokšteles.
■ Iškart po išėmimo iš kompaktinių plokštelių grotuvo kompaktinius
diskus sudekite į dėžutes, kad
apsaugotumėte nuo pažeidimų ir
nešvarumų.
■ Nešvarumai ir skysčiai ant kompaktinės plokštelės gali užteršti
lęšiuką kompaktinių plokštelių
grotuvo viduje, o tai sukelia
gedimus.
■ Saugokite kompaktines plokšteles nuo karščio ir tiesioginių saulės
spindulių.
■ MP3/WMA diskams taikomi tokie apribojimai:
Sparta bitais: 8–320 kb/sek.
Kvantavimo dažnis: 48 kHz,
44,1 kHz, 32 kHz (MPEG-1) ir24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz
(MPEG-2).
■ MP3/WMA CD įrašytiems duomenims taikomi tokie
apribojimai:
Kūrinių skaičius: maks. 999.
Kūrinių skaičius viename aplanko
lygyje: maks. 512.
Aplankų struktūra: maks. 10 lygių.
Pastaba
Šiame skyriuje nagrinėjami tik su MP3 failų grojimu susiję klausimai,kadangi MP3 ir WMA failai valdomi
identiškai. Įdėjus CD su WMA failais, parodomi su MP3 susiję meniu.
Naudojimas
CD takelių grojimo įjungimas
Vieną arba kelis kartus spustelėkite mygtuką MEDIA, kad atvertumėte CD
arba MP3 pagrindinį meniu.
Jei CD grotuve yra kompaktinė
plokštelė, prasidės jos atkūrimas.
Priklausomai nuo duomenų, įrašytų
kompaktinėje plokštelėje arba MP3
CD, ekrane gali būti rodoma skirtinga
informacija apie CD ir grojamą kūrinį.
Kompaktinės plokštelės
įdėjimas Kompaktinį diską etikete į viršų kiškite
į kompaktinio disko angą, kol jis bus
įtrauktas.
Pastaba
Įdėjus CD, ekrane pasirodo 0.
Peršokimas prie ankstesnio ar
kito kūrinio
Spustelėkite mygtuką s arba u.
Page 89 of 113

CD grotuvas89
Prasukimas pirmyn arba atgalNuspauskite ir laikykite mygtuką
s arba u, kad esamą kūrinį
persuktumėte į priekį arba atsuktumėte atgal.
Kūrinių pasirinkimas
kompaktinės plokštelės meniu
Spustelėkite rankenėlę
MENU-TUNE , kad atvertumėte CD
meniu.
Shuffle songs (Maišyti dainas)
Kaip groti visus kūrinius atsitiktine
tvarka: nustatykite šios funkcijos
vertę On (Įjungta) .
Pastaba
Suaktyvinus šią funkciją,
atitinkamame pagrindiniame meniu
pasirodo 2.
Repeat (Kartoti)
Kaip kartoti kūrinį: nustatykite šios
funkcijos vertę On (Įjungta).
Pastaba
Suaktyvinus šią funkciją,
atitinkamame pagrindiniame meniu
pasirodo 1.
Track list (Kūrinių sąrašas)
Norėdami pasirinkti kūrinį
kompaktiniame diske, nurodykite
Track list (Kūrinių sąrašas) ir
pasirinkite pageidaujamą kūrinį.
Folders (Aplankai)
Kaip pasirinkti kūrinį aplanke:
nurodykite Folders (Aplankai) .
Pateikiamas visų CD įrašytų aplankų
sąrašas.
Nurodykite vieną iš aplankų ir
pasirinkite pageidaujamą kūrinį.
Pastaba
Šis meniu punktas pasiekiamas tik
įdėjus MP3 CD.
Search... (Paieška...)
Norėdami parodyti meniu kūriniams
ieškoti ir pasirinkti, nurodykite
Search... (Paieška...) .
Nurodykite vieną iš kategorijų ir
pasirinkite pageidaujamą kūrinį.
Pastaba
Šis meniu punktas pasiekiamas tik
įdėjus MP3 CD.
Kompaktinės plokštelės išėmimas
Paspauskite d mygtuką.
Kompaktinė plokštelė bus išstumta iš CD angos.
Jei kompaktinė plokštelė nebus
išimta po išstūmimo, po kelių
sekundžių ji vėl bus automatiškai
įtraukta.
Page 90 of 113

90AUX įvestiesAUX įvestiesBendra informacija.......................90
Naudojimas .................................. 90Bendra informacija
Informacijos ir pramogų sistemos
valdymo skydelyje 3 66 yra AUX
įvadas, skirtas išoriniams garso
šaltiniams prijungti.
Pavyzdžiui, prie AUX įvesties galima
prijungti kompaktinių plokštelių
grotuvą su 3,5 mm kištuku.
Pastaba
Lizdas visada turi būti laikomas
švarus ir sausas.
Naudojimas
CD 3.0 BT: vieną ar kelis kartus
paspauskite mygtuką MEDIA, kad
suaktyvintumėte AUX režimą.
R 3.0: paspauskite mygtuką AUX,
kad suaktyvintumėte AUX režimą.Garsumui nustatyti pasukite
informacijos ir pramogų sistemos
rankenėlę m VOL .
Visas kitas funkcijas galima valdyti tik garso šaltinio valdymo elementais.