OPEL ADAM 2015 Manual de Instruções (in Portugues)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015, Model line: ADAM, Model: OPEL ADAM 2015Pages: 245, PDF Size: 6.9 MB
Page 21 of 245

Informação breve e concisa19Estacionamento9Aviso
■ Não estacionar o veículo numa
superfície facilmente
inflamável. A temperatura
elevada do sistema de escape
pode incendiar a superfície.
■ Utilizar sempre o travão de mão.
Accionar o travão de mão sem
premir o botão de desengate.
Aplicar com a maior firmeza
possível em descidas ou
subidas. Pressionar o travão de pé simultaneamente para
reduzir a força de
funcionamento.
■ Desligar o motor.
■ Se o veículo estiver numa superfície nivelada ou numa
subida, engatar a primeira
velocidade antes de retirar a
chave da ignição. Numa subida,
virar as rodas dianteiras para o
lado contrário ao do passeio.
Se o veículo estiver numa
descida, engatar a marcha-
-atrás antes de retirar a chave
da ignição. Virar as rodas
dianteiras na direcção do
passeio.
■ Fechar as janelas.
■ Remover a chave da ignição. Rodar o volante até sentir a
tranca da direcção engatar.
■ Trancar o veículo através do
botão e no comando de rádio à
distância.
Activar o sistema de alarme anti-
-roubo 3 27.
■ As ventoinhas de arrefecimento do
motor poderão funcionar depois de
se desligar o motor 3 167.
■ Depois de conduzir a velocidade de
rotação do motor elevada ou com
cargas de motor elevadas, deixar o
motor trabalhar um pouco com
carga reduzida ou deixá-lo em ponto morto durante 30 segundos
antes de o desligar, para proteger
o turbocompressor.
Chaves, fechaduras 3 20, Não
utilizar o veículo durante um longo período de tempo 3 166.
Page 22 of 245

20Chaves, portas, janelasChaves, portas,
janelasChaves, fechaduras .....................20
Portas .......................................... 25
Segurança do veículo ..................26
Espelhos retrovisores exterio‐
res ................................................ 28
Espelho retrovisor interior ............30
Janelas ........................................ 30
Tejadilho ...................................... 33Chaves, fechaduras
Chaves
Chaves de substituição
O número da chave é especificado no Car Pass ou numa etiqueta amovível.
O número da chave deve ser referido sempre que se encomendarem
chaves de substituição já que é um
componente do imobilizador.
Fechaduras 3 214.
O código do adaptador da chave dos parafusos de bloqueio da roda é
especificado num cartão. Deve ser
referido ao encomendar um
adaptador da chave de substituição.
Mudança das rodas 3 201.Chave com secção retráctil
Pressionar botão para extrair a
chave. Para recolher a chave,
pressionar o botão primeiro.
Car Pass
O Car Pass contém dados de
segurança do veículo e deve, por isso, ser mantido num local seguro.
Quando o veículo é levado a uma
oficina, esses dados do veículo são
necessários para realizar
determinadas operações.
Page 23 of 245

Chaves, portas, janelas21Radiotelecomando
Utilizado para accionar:■ sistema de fecho centralizado das portas
■ sistema de trancagem anti-roubo
■ sistema de alarme anti-roubo
■ vidros eléctricos
O radiotelecomando tem um raio de
alcance de aproximadamente
20 metros. Pode ser reduzido devido
a influências exteriores. As luzes de emergência confirmam o
accionamento.
Manuseie-o com cuidado, proteger da humidade e de temperaturas
elevadas e evitar utilizações
desnecessárias.
Avaria Se não for possível accionar o fecho
centralizado das portas com o
comando, isso pode dever-se às seguintes razões:
■ A distância é excedida.
■ A tensão da bateria é demasiado baixa.
■ Utilização frequente e repetida do comando do rádio quando fora do
raio de alcance, levando a que seja
necessário proceder à
ressincronização.
■ Sobrecarga do sistema de fecho centralizado devido a
accionamento repetido num
pequeno espaço de tempo,
levando a que a alimentação seja
interrompida durante um curto
período de tempo.
■ Interferência de ondas rádio com maior potência provenientes de
outras origens.Destrancagem 3 22.
Configurações básicas
Algumas definições podem ser
alteradas no Mostrador de
informação.
Personalização do veículo 3 106.
Substituição da pilha do
comando
Substituir a pilha assim que o raio de
alcance diminua.
As pilhas não devem ser eliminadas
junto com os resíduos domésticos.
Devem ser colocadas em pontos de recolha para reciclagem apropriados
(i.e. pilhões).
Page 24 of 245

22Chaves, portas, janelas
Chave com secção retráctil
Retirar a chave e abrir a unidade.
Substituir a pilha (pilha tipo CR 2032 ),
prestando atenção à posição de
colocação. Fechar a unidade e
sincronizar.
Chave com secção fixa
Solicitar a substituição da pilha numa oficina.
Sincronização do comando
Depois de substituir a bateria,
destrancar a porta do condutor com a chave na fechadura. O
radiotelecomando ficará
sincronizado quando se liga a
ignição.
Definições memorizadas
Sempre que a chave é retirada do
interruptor da ignição, as definições
que se seguem são automaticamente memorizadas pela chave:
■ iluminação
■ predefinições do Sistema de informação e lazer
■ sistema de fecho centralizado das portas
■ definições de conforto
■ controlo da climatização
As definições guardadas são
automaticamente utilizadas na vez
seguinte que a chave memorizada é
inserida no interruptor da ignição e
rodada para a posição 1 3 132.Um pré-requisito é que
Personalização por condutor esteja
activado nas definições pessoais do
Mostrador de informação. Este deve
ser configurado para cada chave
utilizada.
Personalização do veículo 3 106.
Sistema de fecho
centralizado
Destranca e tranca portas, bagageira e portinhola do depósito de
combustível.
Puxar o manípulo interior de uma das portas destranca a respectiva porta.
Puxar o manípulo outra vez abre a
porta.
Advertência
No caso de um acidente em que os airbags ou pré-tensores dos cintos
tenham sido accionados, o veículo é automaticamente destrancado.
Page 25 of 245

Chaves, portas, janelas23
Advertência
Três minutos depois de destrancar
as portas com o comando, as portas são retrancadas automaticamente
se nenhuma porta for aberta.
Destrancagem
Pressionar o botão c.
É possível seleccionar duas
definições no Visor de Informação:
■ Para destrancar apenas a porta do
condutor, bagageira e portinhola do
depósito de combustível, premir
uma vez o botão c. Para destrancar
ambas as portas, premir duas
vezes o botão c.
■ Premir uma vez o botão c para
destrancar portas, bagageira e
portinhola do depósito de
combustível.
Personalização do veículo 3 106.
A configuração pode ser guardada
para a chave que está a ser utilizada.
Definições memorizadas 3 22.
Destrancar e abrir a porta traseira
3 25.
Trancagem Fechar portas, bagageira e portinhola
do depósito de combustível.
Pressionar o botão e.
Se a porta do condutor não estiver
bem fechada, o sistema de fecho
centralizado das portas não
funcionará.
Botões de fecho centralizado
Tranca ou destranca portas, a
bagageira e portinhola do depósito de
combustível a partir do interior do
habitáculo.
Page 26 of 245

24Chaves, portas, janelas
Pressionar o botão e para fechar.
Pressionar o botão c para abrir.
Trancagem de porta diferida
Desligar o motor e remover a chave
da fechadura. Premir o botão e pelo
menos com uma porta aberta; serão ouvidos três sinais sonoros. Quando
a última porta for fechada, o veículo
trancará automaticamente todas as
portas ao fim de 5 segundos e será
emitido um retorno. Ao fim de 10
minutos, o veículo trancará
automaticamente todas as portas,
mesmo que ainda haja uma porta
aberta. É possível activar ou
desactivar esta função no Visor de
Informação. Personalização do
veículo 3 106.
Avaria no sistema do comando
à distância rádio
Destrancagem
Destrancar manualmente a porta do
condutor rodando a chave na
fechadura. Ligar a ignição e premir o
botão do fecho centralizado c para
destrancar a porta do passageiro, da
bagageira e da portinhola do depósito
de combustível.
Ligando a ignição, o sistema de
trancagem anti-roubo é desactivado.
Trancagem
Trancar manualmente a porta do
condutor rodando a chave na
fechadura.
Avaria no sistema de fecho
centralizado
Destrancagem
Destrancar manualmente a porta do
condutor rodando a chave na
fechadura. A porta do passageiro
pode ser aberta puxando duas vezes
o manipulo interior. A bagageira e a
portinhola de enchimento do
combustível não podem ser abertas.
Para desactivar o sistema de
trancagem anti-roubo, ligar a ignição 3 27.
Trancagem
Premir o botão de trancagem interior
da porta do passageiro. Depois,
fechar a porta do condutor e fechá-la
do lado de fora com a chave. A
Page 27 of 245

Chaves, portas, janelas25
portinhola do depósito de
combustível e a porta da bagageira
não podem ser trancadas.
Trancar automaticamente
as portas
A característica de segurança pode
ser configurada para trancar
automaticamente portas, bagageira e
portinhola do depósito de
combustível, assim que é atingida
determinada velocidade.
Adicionalmente, é configurável para
destrancar a porta do condutor ou
ambas as portas depois da ignição
ser desligada e da chave de ignição
ser retirada.
As definições podem ser alteradas no
Mostrador de informação.
Personalização do veículo 3 106.
As configurações podem ser
guardadas pela chave que está a ser
utilizada 3 22.Portas
BagageiraPorta da bagageira
Abrir
Premir o emblema da marca na
metade inferior para destrancar e
abrir a porta da bagageira.
Fechar
Utilizar o manípulo interior.
Não premir o emblema durante o
fecho, pois isso destrancará
novamente a porta da bagageira.
Sistema de fecho centralizado das
portas 3 22.
Page 28 of 245

26Chaves, portas, janelas
Dicas gerais para funcionar coma porta da bagageira9 Perigo
Não conduzir com a porta traseira
aberta ou mal fechada, por
exemplo ao transportar objectos
volumosos, uma vez que os gases
de escape tóxicos, que são
invisíveis e inodoros, podem
entrar no veículo. Isto pode causar perda de consciência ou até
mesmo morte.
Atenção
Antes de abrir a porta da
bagageira, verificar a existência de obstruções a nível superior,por exemplo , a porta da garagem,
para evitar danificar a porta da
bagageira. Verifique sempre a
área de movimentação acima e
por trás da porta traseira.
Advertência
A montagem de determinados
acessórios pesados na porta da retaguarda pode afectar a
capacidade de a porta se manter
aberta.Segurança do veículo
Protecção anti-roubo9 Aviso
Não utilizar o sistema se
estiverem pessoas no veículo!
Não é possível destrancar as
portas a partir do interior.
O sistema tranca todas as portas. As
portas têm de estar todas fechadas,
caso contrário o sistema não pode
ser activado.
Se a ignição tiver estado ligada, deve
abrir-se e fechar-se a porta do
condutor uma vez para o veículo
poder ser trancado e protegido contra roubo.
Destrancar o veículo desactiva o
sistema de trancagem anti-roubo
mecânico. Não é possível com o
botão do fecho centralizado no
habitáculo.
Page 29 of 245

Chaves, portas, janelas27
Activação
Premir o botão e duas vezes no
radiotelecomando no espaço de
5 segundos.
Sistema de alarme anti--roubo
O sistema de alarme anti-roubo está associado ao sistema de fecho anti-
-roubo.
Monitoriza: ■ portas, porta da bagageira, capô
■ ignição
Activação ■ Activado automaticamente 30 segundos após a trancagem do
veículo premindo e uma vez.
■ Directamente premindo e duas
vezes no espaço de 5 segundos.
LED de estado
O LED de estado está integrado no
sensor acima do painel de
instrumentos.
Estado nos primeiros 30 segundos
após a activação do sistema de
alarme anti-roubo:LED aceso=teste,
desfazamento de
armamentoLED pisca rapi‐
damente=portas, porta da
bagageira ou
capot mal
fechadas ou
avaria no sistema
Estado depois de o sistema ser
armado:
LED pisca
devagar=sistema armado
Dirigir-se a uma oficina em caso de
avarias.
Desactivação A destrancagem do veículo
pressionando o botão c desactiva o
sistema de alarme anti-roubo.
O sistema não é desactivado ao
destrancar a porta do condutor com a
chave ou com o botão do fecho
centralizado no habitáculo.
Page 30 of 245

28Chaves, portas, janelas
AlarmeQuando accionado, ouve-se a buzina
do alarme e as luzes de aviso de
perigo ficam intermitentes
simultaneamente. O número e
duração dos sinais da emissão de
alarme estão estipulados por lei.
O alarme pode ser silenciado
pressionando qualquer botão do
radiotelecomando ou ligando a
ignição.
O sistema de alarme anti-roubo só
pode ser desactivado premindo o
botão c no radiotelecomando ou
ligando a ignição.
Um alarme accionado, que não tenha
sido interrompido pelo condutor, será indicado pelas luzes de emergência.
Estas piscarão rapidamente três
vezes se o veículo for destrancado
com o radiotelecomando.
Mensagens do veículo 3 103.Imobilizador electrónico
O sistema faz parte do interruptor da
ignição e verifica se o veículo pode
ser ligado com a chave que está a ser usada.
O imobilizador é accionado
automaticamente depois de a chave ter sido retirada da ignição.
Se o indicador de controlo d piscar
com a ignição ligada, isso é sinal de
que existe uma avaria no sistema; o motor não pode ser posto a trabalhar.
Desligar a ignição e repetir o
processo de arranque.
Se o indicador de controlo continuar
a piscar, tentar pôr o motor a
trabalhar utilizando a chave
sobresselente e procurar ajuda numa oficina.
Advertência
O imobilizador não tranca as portas.
Trancar sempre o veículo depois de sair do mesmo.
Ligar o sistema de alarme anti-roubo
3 22, 3 27.
Indicador de controlo d 3 95.Espelhos retrovisores
exteriores
Convexos
O espelho retrovisor exterior convexo contêm uma zona esférica que reduz os ângulos mortos. A forma do
espelho retrovisor faz com que os
objectos pareçam mais pequenos, o
que afectará a capacidade de
calcular as distâncias.
Ajuste eléctrico