zapalování OPEL ADAM 2015 Uživatelská příručka (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015, Model line: ADAM, Model: OPEL ADAM 2015Pages: 229, velikost PDF: 6.88 MB
Page 11 of 229
V krátkosti9
V noci je automaticky sníženo oslněnívozidly jedoucími za Vámi.
Automatická změna odrazivosti
vnitřního zpětného zrcátka 3 28.
Vnější zrcátka
Zvolte příslušné vnější zpětné zrcátko
a nastavte je.
Vydutá vnější zpětná zrcátka 3 27,
elektrické nastavení 3 27, sklápění
vnějších zpětných zrcátek 3 27.
Vyhřívání vnějších zpětných zrcátek
3 27.
Nastavení polohy volantu
Odjistěte páčku, nastavte volant, poté
páčku zajistěte a dbejte, aby byla
zcela zajištěná.
Volant nenastavujte pokud vozidlo
nestojí a není odjištěn zámek volantu.
Systém airbagů 3 39, polohy
zapalování 3 124.
Page 20 of 229
18V krátkostiParkování9Varování
■ Vozidlo neparkujte na povrchu,
který se může snadno vznítit.
Takovýto povrch by se mohl
vznítit od výfukového systému, který má vysokou teplotu.
■ Vždy použijte ruční brzdu. Páku
parkovací brzdy zatáhněte bez
stisknutí uvolňovacího tlačítka.
Ve svahu směrem dolů nebo
nahoru ji zabrzděte co možno
nejpevněji. Současně
sešlápněte nožní brzdu, aby se
snížily vyvíjené provozní síly.
■ Vypněte motor.
■ Pokud vozidlo stojí na vodorovném povrchu nebo do
kopce, před vyjmutím klíčku ze
zapalován vždy nejdříve
zařaďte první rychlostní stupeň.
Ve svahu směrem nahoru
natočte přední kola směrem od
obrubníku.
Pokud vozidlo stojí ze svahu
dolů, před vyjmutím klíčku ze
zapalován vždy nejdříve
zařaďte zpátečku. Natočte
přední kola směrem
k obrubníku.
■ Zavřete okna.
■ Vyjměte klíč zapalování. Otáčejte volantem dokud
neucítíte, že se zamknul zámek
řízení.
■ Uzamkněte vozidlo tlačítkem e na
rádiovém dálkovém ovladači.
Aktivujte alarm 3 25.
■ Ventilátor chlazení motoru může běžet i po vypnutí motoru 3 156.
■ Po jízdě s motorem ve vysokých otáčkách nebo při velkém zatížení
motoru nechte motor před
vypnutím zapalování běžet
v nízkých otáčkách nebo na
volnoběh asi 30 sekund, aby
nedošlo k poškození
turbodmychadla.
Klíče, zámky 3 19, dlouhodobé
odstavení vozidla 3 155.
Page 23 of 229
Klíče, dveře a okna21
Vyklopte klíč a otevřete jednotku.
Vyměňte baterii (typ baterie
CR 2032), přičemž věnujte pozornost poloze baterie. Zavřete jednotku
a proveďte synchronizaci.
Klíč s nevýklopnou planžetou
Baterii nechte vyměnit v servisní
dílně.
Synchronizace rádiového
dálkového ovladače Po výměně akumulátoru odemkněte
dveře klíčem v zámku dveří řidiče.
Po zapnutí zapalování dojde
k synchronizaci s rádiovým dálkovým ovladačem.
Nastavení uložená
v paměti
Když je klíč vytažen ze spínače
zapalování, jsou pro daný klíč
automaticky uložena následující
nastavení:
■ osvětlení
■ Předvolby informačního systému
■ systém centrálního zamykání■ komfortní nastavení
■ klimatizace
Uložená nastavení jsou automaticky použita při příštím vložení klíče
s uloženým nastavením do spínače
zapalování a po otočení do polohy 1
3 124.
Předpokladem je to, že
Personalizace řidičem se aktivuje
v osobním nastavením informačního
displeje. Nastavení se musí pro
každý používaný klíč samostatně.
Personalizace vozidla 3 100.
Systém centrálního
zamykání Odemyká a zamyká dveře,
zavazadlový prostor a dvířka palivové nádrže.
Zatažením za vnitřní kliku dveří se
příslušné dveře odemknou.
Opakovaným zatažením za kliku se
dveře otevřou.Poznámky
V případě nehody při které došlo
k naplněním airbagu nebo aktivaci
předpínače pásu se vozidlo
automaticky odemkne.
Poznámky
Pokud během tří minut po
odemknutí vozidla dálkovým
ovladačem neotevřete žádné dveře,
vozidlo se opět automaticky
zamkne.
Odemknutí
Stiskněte tlačítko c.
Page 25 of 229
Klíče, dveře a okna23
funkci lze aktivovat nebo deaktivovatna informačním displeji.
Personalizace vozidla 3 100.
Porucha systému dálkového ovládání
Odemknutí
Ručně odemkněte dveře řidiče
otočením klíče v zámku. Zapnutí
zapalování a stisknutí tlačítka
centrálního zamykání c odemkne
dveře spolujezdce, zavazadlový
prostor a dvířka palivové nádrže.
Při zapínání zapalování se deaktivuje
ochrana proti odcizení.
Zamknutí
Ručně zamkněte dveře řidiče
otočením klíče v zámku.
Výpadek centrálního zamykání
Odemknutí
Ručně odemkněte dveře řidiče
otočením klíče v zámku. Dveře
spolujezdce můžete odemknout
dvojím zatažením za vnitřní kliku.
Zavazadlový prostor a dvířka
palivové nádrže zůstanou zamknuté.
Zapnutím zapalování deaktivujete
ochranu proti odcizení 3 25.
Zamknutí
Stiskněte vnitřní ovladač zamykání
dveří spolujezdce. Poté zavřete dveře řidiče a zamkněte je zvenku pomocí
klíče. Dvířka palivové nádrže a dveře zavazadlového prostoru není možné
zamknout.
Automatické zamknutí Tato bezpečnostní funkce může být
nakonfigurována na automatické
uzamknutí zámků dveří,zavazadlového prostoru a dvířek
palivové nádrže při překročení určité
rychlosti.
Navíc lze provést nastavení tak, aby
se po vypnutí zapalování a vytažení
klíčku ze zapalování odemkly dveře
řidiče nebo oboje dveře.
Nastavení lze změnit na informačním
displeji.
Personalizace vozidla 3 100.
Nastavení může být uloženo pro
použitý klíč 3 21.
Page 27 of 229
Klíče, dveře a okna25Zabezpečení vozidla
Mechanická ochrana proti
odcizení9 Varování
Nepoužívejte tento systém, pokud
ve vozidle zůstávají cestující!
Dveře není možno zevnitř
odemknout.
Systém natrvalo zamkne (deadlock) všechny dveře. Všechny dveře
musejí být zavřené, jinak nelze
systém zapnout.
Jestliže bylo zapnuté zapalování,
musejí být dveře řidiče jednou
otevřeny a zavřeny, aby mohl být vůz zajištěn.
Odemknutím vozidla se deaktivuje mechanická ochrana proti odcizení. To není možné pomocí tlačítka
centrálního zamykání v prostoru pro cestující.
Aktivování
Během 5 sekund dvakrát stiskněte
tlačítko e na rádiovém dálkovém
ovladači.
Systém alarmuSystém alarmu je v kombinaci sesystémem zamykání proti odcizení.
Sleduje: ■ dveře, zadní výklopné dveře, kapotu
■ zapalování
Aktivace ■ Automaticky 30 sekund po zamknutí vozidla jedním stisknutím
tlačítka e.
■ Přímo dvojím stisknutím tlačítka e
během 5 sekund.
Stavová LED
Stavová LED je včleněna do snímače na horní straně přístrojové desky.
Page 28 of 229
26Klíče, dveře a okna
Stav během prvních 30 sekund po
aktivaci alarmu:LED svítí=test, zpoždění při
zapnutíDioda LED
rychle bliká=dveře,
zavazadlový
prostor či kapota
nejsou zcela
zavřeny nebo
porucha systému
Stav po spuštění alarmu:
Dioda LED bliká
pomalu=alarm je spuštěn
V případě poruch vyhledejte pomoc v servisu.
Deaktivace Pokud vozidlo odemknete stisknutímtlačítka c, deaktivuje se systém
alarmu.
Systém se nevypne odemknutím dveří řidiče klíčem nebo tlačítkemcentrálního zamykání v prostoru procestující.
Poplach
Při spuštění alarmu, bude znít
houkačka a současně budou blikat
i výstražná světla. Počet a doba trvání signálů alarmu je určena zákonem.
Siréna alarmu může být deaktivována
stisknutím jakéhokoliv tlačítka na
dálkovém ovladači nebo zapnutím
zapalování.
Systému alarmu je možné
deaktivovat pouze stisknutím tlačítka
c na rádiovém dálkovém ovladači
nebo zapnutím zapalování.
Spuštěný alarm, který řidiče
nepřerušil, poznáte blikáním
výstražných světel. Při odemknutí
vozidla pomocí rádiového dálkového
ovladače výstražná světla třikrát
rychle zablikají.
Zprávy vozidla 3 97.
Imobilizér Systém je součástí spínače
zapalování a kontroluje, zda je možné
vozidlo nastartovat použitým klíčem.
Imobilizér se automaticky zapne po
vytažení klíče ze spínače zapalování.Pokud při zapnutí zapalování
kontrolka d bliká, došlo k poruše
v systému; motor nemůžete
nastartovat. Vypněte zapalování
a pokuste se opětovně nastartovat.
Pokud kontrolka stále bliká, pokuste
se motor nastartovat rezervním
klíčem a obraťte se na servis.
Poznámky
Imobilizér nezamyká dveře. Při
opouštění vozidla jej vždy
zamkněte.
Spínač na systému alarmu 3 21,
3 25.
Kontrolka d 3 89.
Page 30 of 229
28Klíče, dveře a oknaVnitřní zrcátka
Manuální změna
odrazivosti
Za účelem snížení oslnění nastavte
páčku na spodní straně tělesa
zrcátka dopředu nebo dozadu.
Prostřední poloha páčky je normální poloha za jízdy.
Verze s panelem Starlight
Při rozsvíceném panelu Starlight
nastavte páčku dopředu. Panel
Starlight 3 109.
Automatická změna
odrazivosti
V noci je automaticky sníženo oslnění vozidly jedoucími za Vámi.
Okna
Čelní sklo Nálepky na čelní sklo Na čelní sklo do prostoru vnitřního
zrcátka nelepte žádné nálepky,
např. dálniční nálepky apod.
V opačném případě může dojít
k zakrytí detekční zóny čidla ve
zpětném zrcátku.
Elektricky ovládaná okna9 Varování
Při obsluze elektricky ovládaných
oken buďte opatrní. Hrozí
nebezpečí zranění, zejména
dětem.
Při zavírání okem buďte opatrní.
Vždy se přesvědčte, že jejich
pohybu nic nebrání.
Elektricky ovládaná okna lze ovládat
při zapnutém zapalování.
Přidržené napájení vypnuto 3 124.
Page 31 of 229
Klíče, dveře a okna29
Použitím spínače pro příslušné okno
je stačením otevřete nebo zatažením
zavřete.
Jemným stačením nebo zatažením
k první zarážce: okno se pohybuje
nahoru nebo dolu dokud je spínač
používán.
Silnějším stlačením nebo zatažením
k druhé zarážce a poté uvolněním:
okno se automaticky pohybuje
nahoru nebo dolů se zapnutou
bezpečnostní funkcí. Použití spínače
ještě jednou ve stejném směru
zastaví pohyb okna.
Bezpečnostní funkce
Když okno při automatickém zavírání
narazí na překážku, zastaví se ihned
jeho pohyb a okno se opět otevře.
Vyřazení bezpečnostní funkce
Pokud byste měli problémy se
zavíráním kvůli mrazu apod., zapněte
zapalování, potom potáhněte spínač
k první zarážce a podržte jej. Okno se pohybuje nahoru bez povolené
bezpečnostní funkce. Uvolnění
spínače zastaví pohyb okna.
Ovládání oken zvenku
Okna je možné zvenku dálkově
ovládat.Stisknutím a podržením tlačítka c
otevřete okna.
Stisknutím a podržením tlačítka e
zavřete okna.
Uvolnění tlačítka zastaví pohyb oken.
Jestliže jsou okna zcela otevřena
nebo zavřena, výstražná světla
dvakrát zablikají.
Přetížení
Pokud jsou okna opakovaně uváděna do pohybu během krátkého intervalu,
vypne se na určitý čas jejich činnost.
Nastavování elektricky
ovládaných oken Pokud okna nelze automaticky zavřít(například po odpojení akumulátoru
vozidla), v informačním centru řidiče
se zobrazí výstražná zpráva nebo
výstražný kód.
Zprávy vozidla 3 97.
Elektroniku okna aktivujte
následovně:
1. Zavřete dveře.
2. Zapněte zapalování.
Page 32 of 229
30Klíče, dveře a okna
3. Zatáhněte a podržte spínač,dokud se okno neuzavře, a poté
ho podržte ještě další 2 sekundy.
4. Tento postup zopakujte pro každé
okno.
Vyhřívání zadního okna
Ovládá se stisknutím tlačítka Ü.
Vyhřívání funguje za chodu motoru
a vypne se automaticky po uplynutí
krátké doby.
Sluneční clony
Sluneční clony lze sklopit dolů nebo
do strany, jako ochranu před
slunečním svitem.
Během jízdy musí být integrovaná
zrcátka zrcátek zavřená.
Držák vstupenek je umístěn na zadní
straně sluneční clony.Střecha
Střešní okno
Elektricky ovládané skládací střešní okno9 Varování
Při obsluze střešního okna buďte
opatrní. Hrozí nebezpečí zranění,
zejména dětem.
Při obsluze dávejte pozor na
pohyblivé části. Vždy se
přesvědčte, že jejich pohybu nic nebrání.
Funguje při zapnutém zapalování
(poloha 2) 3 124.
Elektricky ovládané střešní okno lze
otevřít a zavřít při jízdě rychlostí do
140 km/h.
Přidržené napájení vypnuto 3 124.
Page 44 of 229
42Sedadla, zádržné prvky
acest lucru poate duce la DECESUL
sau VĂTĂMAREA GRAVĂ
a COPILULUI.
CS: NIKDY nepoužívejte dětský
zádržný systém instalovaný proti
směru jízdy na sedadle, které je
chráněno před sedadlem AKTIVNÍM
AIRBAGEM. Mohlo by dojít
k VÁŽNÉMU PORANĚNÍ nebo
ÚMRTÍ DÍTĚTE.
SK: NIKDY nepoužívajte detskú
sedačku otočenú vzad na sedadle
chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM,
pretože môže dôjsť k SMRTI alebo
VÁŽNYM ZRANENIAM DIEŤAŤA.
LT: JOKIU BŪDU nemontuokite atgal
atgręžtos vaiko tvirtinimo sistemos
sėdynėje, prieš kurią įrengta AKTYVI
ORO PAGALVĖ, nes VAIKAS GALI
ŽŪTI arba RIMTAI SUSIŽALOTI.
LV: NEKĀDĀ GADĪJUMĀ
neizmantojiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti sēdvietā, kas tiek
aizsargāta ar tās priekšā uzstādītu
AKTĪVU DROŠĪBAS SPILVENU, jo
pretējā gadījumā BĒRNS var gūt
SMAGAS TRAUMAS vai IET BOJĀ.ET: ÄRGE kasutage tahapoole
suunatud lapseturvaistet istmel, mille
ees on AKTIIVSE TURVAPADJAGA
kaitstud iste, sest see võib
põhjustada LAPSE SURMA või
TÕSISE VIGASTUSE.
MT: QATT tuża trażżin għat-tfal li
jħares lejn in-naħa ta’ wara fuq sit
protett b’AIRBAG ATTIV quddiemu;
dan jista’ jikkawża l-MEWT jew
ĠRIEĦI SERJI lit-TFAL.
Nad rámec výstrahy vyžadované
směrnicí ECE R94.02,
z bezpečnostních důvodů smí být
dětský zádržný systém umístěný po
směru jízdy použit pouze při splnění
pokynů a omezení uvedených
v tabulce 3 47.
Štítek airbagu je umístěn na obou
stranách sluneční clony spolujezdce
na předním sedadle.
Vypnutí airbagu 3 44.
Systém čelních airbagů
Systém čelních airbagů se skládá
z jednoho airbagu ve volantu
a jednoho v přístrojové desce nastraně předního spolujezdce.
Umístění je označeno nápisem
AIRBAG .
Přední airbagy se naplní v případě předního nárazu o určité síle. Musí
být zapnuté zapalování.
Naplněné airbagy ztlumí náraz, čímž
značně sníží riziko zranění horní části
těla a hlavy cestujících na předních
sedadlech.