OPEL ADAM 2016.5 Manuale del sistema Infotainment (in Italian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: ADAM, Model: OPEL ADAM 2016.5Pages: 97, PDF Dimensioni: 1.71 MB
Page 71 of 97

Radio71Adattamento audio dinamico
Con questa funzione attivata la
gamma dinamica del segnale DAB
viene ridotta. Ciò significa che viene
ridotto il livello dei suoni forti mentre il
livello dei suoni deboli è aumentato.
Di conseguenza, il volume del si‐
stema Infotainment può essere alzato
fino a udire i suoni più deboli senza
che i suoni più forti raggiungano un'in‐ tensità eccessiva.
Impostare la funzione su On o Off .
Selezione banda
Selezionare la voce del menu
Selezione banda per visualizzare il ri‐
spettivo menu.
Per definire quali gamme d'onda DAB
ricevere mediante il sistema Infotain‐
ment attivare una delle opzioni:
Banda L : 1452 - 1492 MHz, radio sa‐
tellitare e terrestre
Banda III : 174 - 240 MHz, radio terre‐
stre
Entrambe
Page 72 of 97

72Lettore CDLettore CDInformazioni generali...................72
Uso .............................................. 73Informazioni generali
Il lettore CD del sistema Infotainment
è in grado di riprodurre CD audio e CD MP3/WMA.
AvvertenzeAttenzione
Per nessun motivo si devono in‐
serire nel lettore audio CD singoli
del diametro di 8 cm o CD sago‐
mati.
Non attaccare etichette adesive ai CD perché potrebbero farli incep‐
pare all'interno del lettore CD e
provocarne il guasto. Sarà neces‐
saria la sostituzione del disposi‐
tivo.
● È possibile utilizzare i seguenti formati di CD:
CD-ROM Modalità 1 e
Modalità 2.
CD-ROM XA Modalità 2,
Forma 1 e Forma 2.
● È possibile utilizzare i seguenti formati di file:
ISO 9660 Livello 1, Livello 2, Ro‐meo, Joliet.
I file MP3 e WMA scritti in un for‐ mato diverso da quelli elencati
sopra potrebbe non essere ripro‐
dotti correttamente e i loro nomi di file e di cartella potrebbero non essere visualizzati corretta‐
mente.
● I CD audio con protezione anti‐ copia non conformi allo standard
CD audio potrebbero non essere riprodotti correttamente o non es‐
sere riprodotti affatto.
● I CD-R e i CD-RW masterizzati sono più sensibili a un tratta‐
mento non corretto rispetto ai CD
preregistrati. Pertanto è neces‐
sario garantire un trattamento
corretto, specialmente nel caso
di CD-R o CD-RW masterizzati
(vedere sotto).
● I CD-R e CD-RW masterizzati po‐
trebbero non essere riprodotticorrettamente o non essere ripro‐
dotti affatto. In questo caso non
si tratta di un guasto del disposi‐
tivo.
Page 73 of 97

Lettore CD73● Su CD misti (brani audio e filecompressi, ad es. MP3), è possi‐
bile riprodurre separatamente i
brani audio e i file compressi.
● Evitare di lasciare impronte digi‐ tali durante la sostituzione dei
CD.
● Riporre i CD nelle loro custodie immediatamente dopo averli ri‐
mossi dal lettore CD per proteg‐
gerli da danneggiamenti e spor‐
cizia.
● La sporcizia e i liquidi sui CD pos‐
sono sporcare la lente del lettore CD all'interno del dispositivo e
provocare guasti.
● Proteggere i CD dal calore e dalla
radiazione solare diretta.
● Le seguenti restrizioni si appli‐ cano ai CD MP3/WMA:
Bit rate: 8 kbit/s - 320 kbit/s
Frequenza di campionamento:
48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz (per
MPEG-1) e 24 kHz, 22,05 kHz,
16kHz (per MPEG-2)
● Le seguenti restrizioni si appli‐ cano ai dati memorizzati su un
CD MP3/WMA:Numero di tracce: max. 999
Numero di brani per livello di car‐
tella: max. 512
Profondità della struttura della
cartella: max. 10 livelli
Avviso
Il presente capitolo tratta solo la ri‐
produzione di file MP3 perché il fun‐ zionamento dei file MP3 e WMA è
identico. Se si inserisce un CD con‐
tenente file WMA vengono visualiz‐
zati i relativi menu MP3.
Uso
Avviare la riproduzione del CD
Premere una o più volte MEDIA per
aprire il menu principale del CD o del‐
l'MP3.
Se nel lettore è presente un CD, viene avviata la riproduzione dello stesso.
A seconda dei dati memorizzati nel
CD audio o MP3 il display visualiz‐ zerà informazioni differenti sul CD esul brano musicale corrente.
Inserire il CD
Inserire un CD con il lato stampato
verso l’alto nella fessura del lettore
CD finché non viene caricato.
Avviso
Se si inserisce un CD, il display mo‐
stra 0.
Passaggio al brano precedente o
successivo
Premere brevemente s o u .
Avanti o indietro veloce
Premere e tenere premuto s o
u per avanzare rapidamente o
riavvolgere il brano in corso.
Selezione dei brani utilizzando il
menu CD audio
Premere MENU-TUNE per aprire il
menu CD.
Page 74 of 97

74Lettore CD
Ripr. casuale brani
Per riprodurre tutti i brani in ordine ca‐ suale: impostare questa funzione su
On .
Avviso
Se questa funzione è attivata, il ri‐
spettivo menu principale mostra
2 .
Ripeti
Per ascoltare un brano ripetuta‐
mente: impostare questa funzione su
On .
Avviso
Se questa funzione è attivata, il ri‐
spettivo menu principale mostra 1.
Lista tracce
Per selezionare un brano del CD: se‐
lezionare Lista tracce e poi selezio‐
nare il brano desiderato.
cartelle
Per selezionare un brano da una car‐
tella: selezionare cartelle. Viene vi‐
sualizzato un elenco delle cartelle memorizzate sul CD.
Selezionare una delle cartelle e
quindi selezionare il brano deside‐
rato.
Avviso
Questa voce di menu è disponibile
soltanto se si inserisce un CD MP3.
Ricerca...
Per aprire un menu per la ricerca e la selezione dei brani: selezionare
Ricerca... .
Selezionare una delle categorie e
quindi il brano desiderato.
Avviso
Questa voce di menu è disponibile
soltanto se si inserisce un CD MP3.
Rimozione di un CD
Premere d.
Il CD viene espulso dalla fessura del
lettore CD.
Se il CD non viene rimosso dopo l'e‐
spulsione, viene nuovamente cari‐
cato automaticamente dopo alcuni secondi.
Page 75 of 97

Ingresso AUX75Ingresso AUXInformazioni generali...................75
Uso .............................................. 75Informazioni generali
Sul pannello di controllo del sistema Infotainment 3 52 si trova un ingresso
AUX per il collegamento di fonti audio
esterne.
È possibile, ad esempio, collegare un
lettore CD portatile a un ingresso
AUX con uno spinotto da 3,5 mm.
Avviso
La presa deve sempre essere man‐
tenuta pulita e asciutta.
Uso CD 3.0 BT
Premere una o più volte MEDIA per
attivare la modalità AUX.
R 3.0
Premere AUX per attivare la modalità
AUX.Ruotare m VOL del sistema Infotain‐
ment per regolare il volume.
Tutte le altre funzioni possono essere gestite solo dagli elementi di co‐
mando della fonte audio.
Page 76 of 97

76Porta USBPorta USBInformazioni generali...................76
Riproduzione dei file audio
memorizzati ................................. 77Informazioni generali
Nella console centrale, sotto il clima‐
tizzatore, si trova una porta USB per
la connessione di fonti di dati audio
esterne.
Avviso
La presa deve sempre essere man‐
tenuta pulita e asciutta.
Alla porta USB possono essere col‐
legati un lettore MP3, una chiavetta
USB, una scheda SD (mediante con‐ nettore/adattatore USB) o l'iPod.
Quando collegati alla porta USB, va‐
rie funzioni dei dispositivi precedenti
possono essere fatte funzionare me‐
diante i comandi e i menu del sistema
Infotainment.
Avviso
Non tutti i modelli di lettori MP3,
penne USB, schede SD o iPod sono supportati dal sistema Infotainment.
Avvertenze
● I dispositivi esterni collegati alla porta USB devono essere con‐
formi alla specifica di memoriz‐
zazione di massa USB MSC.● I dispositivi collegati mediante USB sono supportati secondo la
specifica USB V 2.0. Velocità massima supportata: 12 Mbit/s.
● Sono supportati solo dispositivi con un sistema di file
FAT16/FAT32.
● Non sono supportati i drive del di‐
sco fisso (HDD).
● Non sono supportati gli hub USB.
● È possibile utilizzare i seguenti formati di file:
ISO9660 Livello 1, Livello 2, Ro‐ meo, Joliet
I file MP3 e WMA scritti in un for‐ mato diverso da quelli elencati
sopra potrebbero non essere ri‐
prodotti correttamente e i loro
nomi di file e di cartella potreb‐
bero non essere visualizzati cor‐ rettamente.
● Le seguenti restrizioni si appli‐ cano ai file memorizzati sul di‐
spositivo esterno:
Bit rate: 8 kbit/s - 320 kbit/s
Frequenza di campionamento:
48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz (per
Page 77 of 97

Porta USB77MPEG-1) e 24 kHz, 22,05 kHz,16kHz (per MPEG-2)
● Le seguenti restrizioni si appli‐ cano ai dati memorizzati su di‐
spositivi esterni connessi alla
porta USB:
Numero di tracce: max. 999
Numero di brani per livello di car‐ tella: max. 512
Profondità della struttura della
cartella: max. 10 livelli
Non è possibile riprodurre file WMA con Digital Rights Manage‐
ment (DRM) provenienti da ne‐
gozi di musica on line.
È possibile riprodurre senza pro‐
blemi i file WMA solo se creati
con Windows Media Player
versione 9 o successive.
Estensioni applicabili della play‐
list: .m3u, .pls, .wpl
Le voci della playlist devono es‐ sere state create come percorsi
relativi.
Non deve essere impostato l'at‐
tributo di sistema per le cartelle/
file che contengono dati audio.Riproduzione dei file audio
memorizzati
Premere una o più volte MEDIA per
attivare la modalità MP3 o iPod.
La riproduzione dei dati audio memo‐ rizzati sul dispositivo parte automati‐
camente.
MP3:
iPod:
Utilizzo del menu specifico del
dispositivo
Premere MENU-TUNE per aprire il
menu del dispositivo correntemente
connesso.
Ripr. casuale brani
Per riprodurre tutti i brani in ordine ca‐ suale: impostare questa funzione su
On .
Avviso
Se questa funzione è attivata, il ri‐
spettivo menu principale mostra
2 .
Ripeti
Per ascoltare un brano ripetuta‐
mente: impostare questa funzione su
On .
Avviso
Se questa funzione è attivata, il ri‐
spettivo menu principale mostra 1.
Page 78 of 97

78Porta USBcartelle
Per selezionare un brano da una car‐ tella: selezionare cartelle. Viene vi‐
sualizzato un elenco delle cartelle memorizzate sul dispositivo.
Selezionare una delle cartelle e
quindi selezionare il brano deside‐ rato.
Avviso
Questa voce di menu non è disponi‐
bile se si è connesso un iPod.
Ricerca...
Per aprire un menu per la ricerca e la selezione dei brani: selezionare
Ricerca... .
Selezionare una delle categorie e
quindi il brano desiderato.
Rimozione del dispositivo
Per la rimozione sicura del dispositivo selezionare Rimuovere USB o Espelli
iPod e quindi disconnettere il disposi‐
tivo.
Page 79 of 97

Musica Bluetooth79Musica BluetoothInformazioni generali...................79
Funzionamento ............................ 79Informazioni generali
Le fonti audio abilitate alla connes‐
sione Bluetooth (ad es. cellulari per
l'ascolto di musica, lettori MP3 con
Bluetooth, ecc.) che supportano il
protocollo A2DP per l'ascolto di mu‐
sica con Bluetooth, possono essere
connesse al sistema Infotainment
mediante wireless.
Avvertenze ● Il sistema Infotainment si collega solo a dispositivi Bluetooth chesupportano il protocollo A2DP
(Advanced Audio Distribution
Profile) versione 1.2 o superiore.
● Il dispositivo Bluetooth deve sup‐
portare il protocollo AVRCP (Au‐
dio Video Remote Control Pro‐
file) versione 1.0 o superiore. Se
il dispositivo non supporta il pro‐
tocollo AVRCP, mediante il si‐
stema Infotainment può essere
regolato solo il volume.
● Prima di collegare il dispositivo Bluetooth al sistema Infotain‐
ment familiarizzare con le istru‐
zioni d'uso del dispositivo per le
funzioni Bluetooth.Funzionamento
Prerequisiti
I seguenti prerequisiti devono essere
soddisfatti per usare la modalità Blue‐
tooth per musica del sistema Infotain‐ ment:
● La funzione Bluetooth del si‐ stema Infotainment deve essere
attivata 3 82.
● La funzione Bluetooth della fonte
audio Bluetooth esterna deve es‐ sere attivata (vedi istruzioni d'uso
del dispositivo).
● A seconda della fonte audio Bluetooth esterna, potrà essere
necessario impostare il disposi‐
tivo come "visibile" (vedere le
istruzioni d'uso del dispositivo).
● La fonte audio Bluetooth esterna deve essere accoppiata e colle‐
gata al sistema Infotainment
3 82.
Attivazione della modalità musica
Bluetooth
Premere una o più volte MEDIA per
attivare la modalità musica Bluetooth.
Page 80 of 97

80Musica Bluetooth
La riproduzione di musica bluetooth
deve essere avviata e interrotta/ter‐
minata dal dispositivo Bluetooth.
Funzionamento mediante il
sistema Infotainment
Regolazione del volume
Il volume può essere regolato dal si‐
stema Infotainment 3 57.
Passaggio al brano successivo o
precedente
Premere brevemente s o u sul
pannello di controllo del sistema Info‐
tainment.