AUX OPEL AMPERA E 2018 Manuel d'utilisation (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018, Model line: AMPERA E, Model: OPEL AMPERA E 2018Pages: 291, PDF Size: 6.56 MB
Page 126 of 291

124Infotainment SystemVolume signaux audio
Appuyer sur p puis sélectionner 1
dans le coin supérieur gauche de
l'écran pour afficher l'écran d'aperçu
de l'application.
Sélectionner Paramètres, puis
Paramètres Radio . Sélectionner
Volume signaux audio pour afficher le
sous-menu correspondant.
Régler le volume selon les désirs.
Remarque
Le réglage Volume signaux audio
est uniquement disponible si
Signaux audio est activé.
Volume des infos trafic
Pour régler le volume des annonces
de circulation, définir le volume désiré
pendant qu'une annonce de circula‐
tion est donnée par le système. Le
réglage correspondant est alors enre‐ gistré par le système.Réglages du système
Les réglages suivants concernent
tout le système. Tous les autres
réglages sont décrits par thèmes
dans les chapitres correspondants de ce manuel.
Réglages de l'heure et de la date Appuyer sur p puis sélectionner 1
dans le coin supérieur gauche de l'écran pour afficher l'écran d'aperçu
de l'application.
Sélectionnez Paramètres, puis Heure
et date pour afficher le sous-menu
correspondant.Réglage automatique
Pour choisir si la date et l'heure
doivent se régler automatiquement
ou manuellement, sélectionner
Réglage automatique .
Pour que l'heure et la date se règlent
automatiquement, sélectionner
Activé - RDS .
Pour que l'heure et la date se règlent
manuellement, sélectionner
Désactivé - Manuel . Si Réglage
automatique est réglé sur Désactivé -
Manuel , les éléments Régler l'heure
et Régler la date du sous-menu sont
disponibles.
Réglage de l'heure
Pour régler l'heure et la date, sélec‐
tionner Régler l'heure .
Sélectionner le format d'heure du côté gauche de l'écran. Activer 12 h
ou 24 h .
Effleurer + et - pour régler l'heure.
Régler la date
Pour régler l'heure et la date, sélec‐ tionner Régler la date .
Effleurer + et - pour régler la date.
Page 128 of 291

126Infotainment System
Configuration Wi-Fi
Activer ou désactiver Wi-Fi.
Remarque
Une connexion Wi-Fi peut égale‐
ment être établie si Wi-Fi est activé.
Réseaux Wi-Fi
Pour afficher une liste des réseaux
Wi-Fi disponibles, sélectionner Gérer
les réseaux Wi-Fi .
Pour enregistrer un nouveau réseau, sélectionner Ajouter un autre réseau .
Suivre les consignes affichées et
saisir le nom de réseau, le type de
sécurité et le mot de passe. Le
nouveau réseau apparaît dans la
liste.
Pour recharger la liste existante,
sélectionner Actualiser.
Pour afficher plus d'informations sur un réseau, sélectionner i.
Pour supprimer un réseau dans la
liste, sélectionner Supprimer.
Paramètres d'usine par défaut
Appuyer sur p puis sélectionner 1
dans le coin supérieur gauche de l'écran pour afficher l'écran d'aperçu
de l'application.
Sélectionnez Paramètres. Faites
défiler la liste et sélectionnez Retour
aux paramètres d'usine .
Pour rétablir tous les réglages de personnalisation du véhicule, sélec‐
tionner Réinitialiser les paramètres
véhicule .
Pour supprimer les appareils
Bluetooth jumelés et toutes les
données concernées, sélectionner
Effacer toutes les données privées .
Pour réinitialiser les paramètres de
tonalité et de volume, supprimer tous les favoris et effacer la sélection de
sonnerie, sélectionner Rétablir les
paramètres radio .Dans chaque cas, un message
d'avertissement s'affiche. Sélection‐
ner Continuer pour réinitialiser les
réglages.
Version du système
Informations de source ouverte
Appuyer sur p puis sélectionner 1
dans le coin supérieur gauche de l'écran pour afficher l'écran d'aperçu
de l'application.
Sélectionnez Paramètres. Faites
défiler la liste et sélectionnez
Informations sur le logiciel .
Pour afficher une information de
licence de logiciel open source,
sélectionner Open Source .
Mises à jour du logiciel
Appuyer sur p puis sélectionner 1
dans le coin supérieur gauche de l'écran pour afficher l'écran d'aperçu
de l'application.
Sélectionnez Paramètres. Faites
défiler la liste et sélectionnez
Informations sur le logiciel .
Page 130 of 291

128Infotainment SystemPour afficher l'information addition‐
nelle sur la station en cours de
lecture, sélectionner Informations sur
la station en cours .
Recherche de stations
Recherche automatique
d'émetteurs
Presser ou effleurer brièvement t
ou v sur le panneau de commande
ou l'écran pour lire la station précé‐
dente ou suivante disponible.
Recherche manuelle d'émetteurs
Appuyer et maintenir t ou v sur le
panneau de commande. Relâcher
quand la fréquence requise est pres‐ que atteinte.
La prochaine station captable est
cherchée et est automatiquement
diffusée.
Remarque
Bande de fréquences FM : quand la
fonction RDS est activée, seules les
stations RDS 3 130 sont recher‐
chées ; quand le service de messa‐
ges sur la circulation (TP) est activé,seules les stations de service de
messages sur la circulation 3 130
sont recherchées.
Syntonisation de station
Toucher x sur l'écran. L'écran de
réglage s'affiche.
Saisir la fréquence désirée.
Utiliser { pour effacer les chiffres
saisis. Sélectionner x pour suppri‐
mer l'entrée entière. Si nécessaire,
toucher d ou c pour régler l'entrée en
conséquence.
Remarque
" ." entre les chiffres est ajouté auto‐
matiquement par le système à l'em‐
placement correct.
Listes de stations
Stations
Sélectionner Menu pour ouvrir le
menu auxiliaire de la bande d'onde spécifique correspondante.
Sélectionner l'onglet Stations.
Ensuite, sélectionner la liste concer‐
née des stations, par exemple
Stations FM . Toutes les stations qui
Page 132 of 291

130Infotainment SystemActiver l'onglet < pour afficher la
liste des favoris. Maintenir effleuré
l'élément de liste désiré pendant quel‐ ques secondes. La fréquence ou la
station active actuellement est enre‐
gistrée dans l'élément de liste.
Alternativement, sélectionner t à
l'écran ou dans une liste. Le favori est
sauvegardé et le bouton d'écran
change pour s.
Pour supprimer une station, déplacer
l'élément de liste concerné vers la
droite. Le favori est supprimé de la
liste des favoris.
Alternativement, effleurer s. Le favori
est supprimé de la liste et le bouton
d'écran change pour t.
Récupérer des stations
Activer l'onglet < pour afficher la
liste des favoris.
Sélectionnez le bouton d'écran de
présélection sur lequel la station dési‐ rée est mémorisée.Radio Data System (RDS)
Radio Data System (RDS) est un
service des stations FM qui facilite
considérablement la recherche d'une
station donnée et sa bonne réception.
Avantages du RDS ● Sur l'écran, le nom du programme de la station apparaît
à la place de sa fréquence.
● Durant une recherche de stations, l'Infotainment System
ne syntonise que des stations
RDS.
● L'Infotainment System ne se cale
que sur les meilleures fréquen‐
ces de réception de la station
désirée grâce à AF (alternative
frequency).
● Selon la station reçue, l'Infotain‐ ment System affiche du texte
pouvant contenir, par exemple,
des informations sur le
programme en cours.
Configuration du RDS
Pour utiliser les fonctions RDS, RDS
doit être activé.Activer la bande d'onde FM. Sélec‐ tionner Menu pour ouvrir le menu
auxiliaire spécifique de bande d'onde correspondant puis sélectionner l'on‐glet Paramètres audio .
Activer ou désactiver RDS.
Informations routières
Les stations de service d'annonces
relatives à la circulation sont des
stations RDS diffusant des informa‐
tions sur la circulation. Si le service
d'informations routières est activé, la
source de lecture audio en cours est
interrompue pendant la durée de l'an‐ nonce.
Page 133 of 291

Infotainment System131Activer la bande d'onde FM. Sélec‐
tionner Menu pour ouvrir le menu
auxiliaire de la bande d'onde spécifi‐
que correspondante.
Toucher le bouton d'écran à côté de
Programme consacré au trafic pour
activer ou désactiver la fonction.
Si une annonce relative à la circula‐
tion est émise par la station, un
message s'affiche.
Pour interrompre l'annonce et revenir
à la fonction précédemment activée,
toucher l'écran ou appuyer sur m.
Régionalisation
Parfois les stations RDS émettent des programmes différents selon les
régions sur des fréquences différen‐
tes.
Si la régionalisation est activée, des
fréquences alternatives avec des
programmes régionaux identiques
sont sélectionnées si nécessaire. Si
la régionalisation est désactivée, les
fréquences alternatives des stations
sont sélectionnées sans prendre en compte les émissions régionales.Activer la bande d'onde FM. Sélec‐
tionner Menu pour ouvrir le menu
auxiliaire spécifique de bande d'onde correspondant puis sélectionner l'on‐glet Paramètres audio .
Activer ou désactiver Régional.
Digital Audio Broadcasting
DAB diffuse des stations radio numé‐
riquement.
Les stations DAB sont repérées par le
nom du programme à la place de la
fréquence de diffusion.
Remarques générales ● Avec le DAB, plusieurs program‐
mes (services) radio peuvent être
diffusés sur un seul ensemble.
● Outre les services audio numéri‐ ques de grande qualité, le DAB
est également capable de diffu‐
ser des données relatives aux
programmes et une multitude
d'autres services de données,
dont des informations sur le
voyage et la circulation.● Tant qu'un récepteur DAB donné
peut détecter le signal envoyé
par une station de diffusion
(même si le signal est très faible), la restitution sonore est assurée.
● En cas de mauvaise réception, le
volume est automatiquement
réduit pour éviter que des sons
désagréables ne soient enten‐
dus.
Si le signal DAB est trop faible
pour être capté par le récepteur,
la réception est totalement inter‐
rompue. Cet incident peut être
évité en activant Liaison DAB à
DAB et / ou Liaison DAB à FM sur
le menu de DAB (voir ci-
dessous).
● Les interférences provoquées par des stations sur des fréquen‐ces proches (un phénomène typi‐
que de la réception AM et FM)
n'existent pas en réception DAB.
● Si le signal DAB est réfléchi par des obstacles naturels ou des
bâtiments, la qualité de la récep‐
tion DAB s'améliore, alors que,
Page 134 of 291

132Infotainment Systemdans le même cas, la réception
AM ou FM est considérablement altérée.
● Lorsque la réception DAB est activée, le syntoniseur FM de l'In‐fotainment System reste actif en
arrière-plan et recherche en
continu les stations FM à la meil‐ leure réception. Si la fonction TP
3 130 est activée, les annonces
de circulation de la station FM
offrant la meilleure réception sont
diffusées. Désactiver la fonction TP si la réception DAB ne doit
pas être interrompue par les
annonces de trafic FM.
Annonces DAB Outre leurs programmes musicaux,un grand nombre de stations DAB
émettent également des annonces de diverses catégories. Si vous activez
certaines ou l'ensemble des catégo‐
ries, le service DAB actuellement
reçu est interrompu lorsqu'une
annonce de ces catégories est émise.Activer la bande d'onde DAB. Sélec‐
tionner Menu pour ouvrir le menu
auxiliaire spécifique de bande d'onde
correspondant puis sélectionner l'on‐
glet Paramètres audio .
Sélectionner Annonces DAB pour
afficher une liste des catégories
disponibles.
Activez toutes les catégories d'an‐
nonces désirées ou certaines d'entre
elles. Différentes catégories d'annon‐
ces peuvent être sélectionnées en
même temps.
Liaison DAB à DAB
Si cette fonction est activée, l'appareil commute vers le même service
(programme) sur un autre ensemble
DAB (si disponible) lorsque le signal
DAB est trop faible pour être capté
par le récepteur.
Sélectionner Menu pour ouvrir le
menu auxiliaire spécifique de bande
d'onde correspondant puis sélection‐
ner l'onglet Paramètres audio .
Activer ou désactiver Liaison DAB à
DAB .
Liaison DAB à FM Si cette fonction est activée, l'appareil
commute vers une station FM corres‐ pondante du service DAB actif (si
disponible) lorsque le signal DAB est
trop faible pour être capté par le
récepteur.
Sélectionner Menu pour ouvrir le
menu auxiliaire spécifique de bande
d'onde correspondant puis sélection‐
ner l'onglet Paramètres audio .
Activer ou désactiver Liaison DAB à
FM .
Page 135 of 291

Infotainment System133Bande L
Avec cette fonction, vous pouvez
définir les bandes de fréquences DAB reçues par le système d'Infodivertis‐sement.
La bande L (radio terrestre et satel‐
lite) est une bande radio additionnelle
qui peut être reçue.
Sélectionner Menu pour ouvrir le
menu auxiliaire spécifique de bande
d'onde correspondant puis sélection‐
ner l'onglet Paramètres audio .
Activer ou désactiver Bande L.Périphériques
Remarques générales
Un port AUX et USB pour la conne‐
xion d'appareils externes se trouvent
dans la console centrale.
Remarque
Le port doit toujours rester propre et
sec.
Entrée AUX
Il est possible de connecter p. ex. un
iPod ou un autre appareil auxiliaire
avec une prise jack 3,5 mm à l'entrée
AUX.
Lorsqu'il est connecté à l'entrée AUX,
le signal audio de l'appareil auxiliaire
est transmis via les haut-parleurs de
l'Infotainment System.
Le volume et les paramètres de tona‐ lité peuvent être réglés via l'Infotain‐
ment System. Toutes les autres fonc‐
tions de commande doivent s'effec‐
tuer via l'appareil auxiliaire.
Connexion d'un appareil
Connecter le périphérique AUX au
port AUX.
Déconnexion d'un appareil
Débrancher l'appareil AUX du port
AUX.
Port USB Un lecteur MP3, une clé USB, une
carte SD (via un connecteur/adapta‐
teur USB), un iPod ®
ou un smart‐
phone peuvent être connectés au port USB.
Jusqu'à deux dispositifs USB peuvent
être connectés en même temps au
Infotainment System.
Page 136 of 291

134Infotainment SystemLe Infotainment System peut lire des
fichiers audio, afficher des fichiers de photos ou lire les fichiers de films
contenus dans des périphériques de
stockage USB.
Lorsqu'ils sont connectés au port USB, diverses fonctions des périphé‐ riques peuvent être opérées via les
commandes et les menus du système
d'Infodivertissement.
Remarque
Tous les périphériques auxiliaires ne
sont pas pris en charge par l'Info‐
tainment System. Vérifier la liste de compatibilité sur notre site Internet.
Connexion d'un appareil
Connecter un des périphériques
mentionnées ci-dessus au port USB.
Si nécessaire, utiliser le câble de
connexion approprié. La fonction
Musique démarre automatiquement.
Remarque
Si un appareil USB non lisible est
connecté, un message d'erreur
correspondant s'affiche et l'Infotain‐ ment System se commute automa‐
tiquement vers la fonction précé‐
dente.Déconnexion d'un appareil
Pour débrancher le périphérique
USB, sélectionner une autre fonction
et retirer ensuite le périphérique de
stockage USB.Avertissement
Évitez de déconnecter l'appareil
en cours de lecture. Ceci peut
endommager l'appareil ou l'Info‐
tainment System.
Lancement automatique de l'USB
Par défaut, le menu audio USB est
affiché automatiquement dès qu'un
périphérique USB est connecté.
Si vous le désirez, cette fonction peut
être désactivée.
Appuyer sur p puis sélectionner 1
dans le coin supérieur gauche de
l'écran pour afficher l'écran d'aperçu
de l'application.
Sélectionnez Paramètres. Défiler
jusqu'à Lancement USB
automatique et effleurer le bouton
d'écran à côté de la fonction.
Pour réactiver la fonction, toucher à
nouveau le bouton d'écran.
Bluetooth
Les périphériques qui prennent en
charge les profils de musique
Bluetooth A2DP et AVRCP peuvent
être connectés sans fil à l'Infotain‐ ment System. L'Infotainment System
peut lire des fichiers de musique
contenus dans ces périphériques.
Lorsqu'ils sont connectés au port
USB, diverses fonctions des périphé‐ riques peuvent être opérées via les
commandes et les menus du système
d'Infodivertissement.
Connexion et déconnexion d'un
appareil
Pour une description détaillée de
l'établissement d'une connexion
Bluetooth 3 143.
Gestion des appareils Bluetooth
Dans le menu de musique Bluetooth,
sélectionner Menu pour afficher le
menu audio Bluetooth puis sélection‐
ner l'onglet Paramètres audio . Sélec‐
tionnez Gestion des appareils
Bluetooth . La liste Appareils s'affiche.
Pour une description détaillée,
3 143.
Page 137 of 291

Infotainment System135Formats de fichiers et dossiersLa capacité maximale d'un appareil
pris en charge par le système d'Info‐
divertissement est de
5000 fichiers musicaux et 15 étages
d'arborescence de dossiers. Seuls
les appareils formatés dans le
système de fichiers FAT16 / FAT32
sont pris en charge.
Si des images sont incluses dans les
métadonnées audio, ces images s'af‐
fichent à l'écran.
Remarque
Certains fichiers peuvent ne pas être lus correctement. Ceci peut être dû
à un format d'enregistrement diffé‐
rent ou à l'état du fichier.
Les fichiers provenant de magasins en ligne et soumis à une Gestion
numérique des droits (DRM) ne
peuvent pas être lus.
L'Infotainment System peut lire les
fichiers audio, d'images et vidéo
suivants stockés sur des périphéri‐ ques.Fichiers audio
Les formats de fichiers audio compa‐ tibles sont MP3 (MPEG-1 Layer 3,
MPEG-2 Layer 3), WMA, AAC, AAC
+, OGG, WAF (PCM), AIFF, 3GPP
(audio uniquement) et les livres audio
(MP3, WMA, AAC, AA).
Les formats de listes de lecture
reconnus par le système sont ASX,
M3U, PLS, WPL, B4S et XSPF.
Fichiers d'images
Les formats de fichiers d'image affi‐
chables sont JPG, BMP , PNG et GIF.
Fichiers vidéo
Les formats de films lisibles sont AVI
et MP4.
La résolution maximale est de 1 280
x 720 pixels. La fréquence d'images
doit être inférieure à 30 ips.
Le codec utilisable est H.264 /
MPEG-4 AVC.
Les formats audio lisibles sont MP3,
AC3, AAC et WMA.Lecture audio
Activation de la fonction musique
Si l'appareil n'est pas encore
connecté au système d'info-divertis‐
sement, connecter l'appareil 3 133.
Le menu principal d'audio concerné
s'affiche automatiquement et la
lecture est lancée.
Remarque
Si vous désirez qu'une clé USB
démarre directement la lecture
après la connexion, s'assurer de ce
que Lancement USB automatique
est activé dans le menu Paramètres.
Si la lecture n'est pas lancée automa‐ tiquement, agir comme suit :
Appuyer sur p puis sélectionner 1
dans le coin supérieur gauche de
l'écran pour afficher l'écran d'aperçu
de l'application.
Sélectionner Audio pour ouvrir le
menu principal audio sélectionné la
dernière fois.
Sélectionner Source puis activer la
source média désirée pour ouvrir le menu principal audio concerné.
Page 143 of 291

Infotainment System141Activation de la projection de
téléphone dans le menu réglages
Appuyer sur p puis sélectionner 1
dans le coin supérieur gauche de l'écran pour afficher l'écran d'aperçu
de l'application.
Sélectionnez Paramètres.
Faire défiler la liste jusqu'à
Apple CarPlay ou Android Auto .
S'assurer que l'application corres‐
pondante est activée.
Connexion du téléphone mobile
Connecter le smartphone au port
USB 3 133.
Lors de la première connexion d'un
appareil, un message d'acceptation
de confidentialité peut s'afficher.
Confirmer le message pour poursui‐
vre la connexion.
Démarrage de la projection du
téléphone
Appuyer sur p puis sélectionner 1
dans le coin supérieur gauche de l'écran pour afficher l'écran d'aperçu
de l'application.Pour lancer la fonction de projection
de téléphone, sélectionner
Projection .
Remarque
Si l'application est reconnue par l'In‐
fotainment System, l'icône de l'ap‐
plication peut se changer en
Apple CarPlay ou Android Auto .
Alternativement, maintenir enfoncé p .
L'écran affiché de projection du
smartphone dépend de votre smart‐
phone et de la version du logiciel.
Retour à l'écran d'info-
divertissement
Appuyer sur p.Reconnaissance vocale
Informations généralesL'application d'intercommunication
vocale de l'Infotainment System
permet d'accéder aux commandes de reconnaissance vocale de votre
smartphone. Consulter les instruc‐
tions d'utilisation du fabricant de votre smartphone pour savoir si ce dernier
prend cette fonctionnalité en charge.
Pour utiliser l'application d'intercom‐
munication, le smartphone doit être
connecté à l'Infotainment System par
un câble USB 3 133 ou par Bluetooth
3 143.
Utilisation Activation de la reconnaissance
vocale
Appuyer et maintenir enfoncé w sur le
volant pour démarrer une session de
reconnaissance vocale. Un message
de commande vocale s'affiche à
l'écran.