radio OPEL ANTARA 2014.5 Manual de Instruções (in Portugues)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014.5, Model line: ANTARA, Model: OPEL ANTARA 2014.5Pages: 239, PDF Size: 6.02 MB
Page 123 of 239

Iluminação121
Terceira luz de travagemAcende quando são accionados os
travões, actuando como uma terceira luz de travagem para complementar
as luzes de travagem das ópticas
traseiras.
Coberturas dos faróis
embaciadas O interior do alojamento das luzes
pode embaciar-se por breves
instantes em condições de tempo frio
e húmido, com chuva forte ou depois da lavagem. O embaciamento
desaparece rapidamente por si só;
para ajudar a desembaciar, ligar os
faróis.Iluminação do
habitáculo
Controlo da iluminação do
painel de instrumentos
O brilho das luzes que se seguem
pode ser regulado quando as luzes
exteriores estão acesas:
■ Iluminação do painel de instrumentos
■ Visor de informação
■ Interruptores iluminados e elementos de funcionamento.
Rodar o selector rotativo manual k
para a direita ou para a esquerda até
obter a luminosidade pretendida.
Se a porta do condutor for aberta ou
for pressionado q no
radiotelecomando, o painel de
instrumentos acende
automaticamente durante
30 segundos até que o interruptor de
ignição seja rodado para a posição
ACC .
Modo do visor 3 105.
Luzes do habitáculo
Durante a entrada e saída do veículo,
as luzes de cortesia dianteiras e
traseiras acendem automaticamente
e depois apagam passado algum tempo.
Advertência
No caso de um acidente com
accionamento do airbag, as luzes de
cortesia acendem
automaticamente.
Page 125 of 239

Iluminação123Luzes de leitura
Luzes de leitura dianteiras
Accionado com os botões L e M .
Evitar a utilização de luzes de leitura enquanto conduzir em locais de fraca luminosidade, porque podem reduzir
a capacidade de visão do condutor.
Luzes de leitura traseiras
As luzes de leitura traseiras da
esquerda e da direita funcionam
independentemente uma da outra.
Premir para activar ou desactivar.
Luzes da pala pára-sol
Acende quando a cobertura do
espelho de cortesia é aberta 3 36.
Características de
iluminação
Iluminação de entrada no
veículo
Iluminação de boas-vindas
Dependendo das condições
exteriores de luminosidade, ao
destrancar o veículo com o
radiotelecomando as luzes de
emergência piscam duas vezes e as
luzes tanto interiores como exteriores acendem durante 20 segundos. Esta
função facilita localizar o veículo
quando está escuro.
Iluminação de saída no
veículo
Os médios e as luzes de marcha- -atrás acendem durante
30 segundos depois do condutor sair
do veículo e fechar a porta.
Page 141 of 239

Condução e funcionamento139
■ o sistema de controlo daclimatização solicita um arranque
do motor
■ o ar condicionado é ligado manualmente
Se um acessório eléctrico, p. ex. um leitor de CD portátil, estiver ligado à
tomada de alimentação, poderá
sentir-se uma breve perda de
potência durante o arranque.
Estacionamento ■ Não estacionar o veículo numa superfície facilmente inflamável. A
temperatura elevada do sistema de escape pode provocar a
inflamação da superfície.
■ Accionar sempre o travão de mão eléctrico.
Puxar o interruptor m.
Para força máxima, por ex.
estacionar com um atrelado ou em
declives, puxar para cima o
interruptor m duas vezes.
■ Desligar o motor e rodar a chave de
ignição para a posição LOCK,empurrar a chave para dentro no
interruptor de ignição e retirá-la.
Rodar o volante até sentir a tranca
da direcção engatar.
Para veículos com caixa de
velocidades automática, carregar
no travão de pé e engatar em P
antes de empurrar para dentro a chave no interruptor de ignição e
retirando-a em seguida.
■ Se o veículo estiver numa superfície nivelada ou numa
subida, engatar a primeira
velocidade ou deslocar a alavanca
selectora para posição P antes de
desligar a ignição. Numa subida,
virar as rodas dianteiras para o lado
contrário ao do passeio.
Se o veículo estiver numa descida,
engatar a marcha-atrás ou
deslocar a alavanca selectora para
posição P antes de desligar a
ignição. Virar as rodas dianteiras
na direcção do passeio.
■ Trancar o veículo com o botão p
no radiotelecomando 3 23 e activar
o sistema de alarme anti-roubo
3 27.Gases de escape9 Perigo
Os gases de escape do motor
contêm monóxido de carbono
venenoso que não tem cor nem
cheiro e que pode ser fatal se
inalado.
Se os gases de escape entrarem
no interior do veículo, abrir os
vidros. Reparar a avaria numa
oficina.
Evitar conduzir com a bagageira
aberta, caso contrário podem
entrar gases de escape no
veículo.
Luz indicadora de avaria 3 94.
Filtro de partículas diesel O filtro de partículas diesel filtra
partículas de fuligem nocivas
retirando-as dos gases de escape. O
sistema inclui uma função de
Page 193 of 239

Conservação do veículo191
FusívelCircuitoHVAC BLWRClimatização,
ventoinha do ar
condicionadoIPCConjunto de
instrumentosISRVM/RCMEspelho retro‐
visor interior,
módulo de
bússola remotaKEY CAPTURECaptura de
dados pela
chaveL/GATEPorta traseiraLOGISTIC MODEModo logísticoOSRVMEspelhos retro‐
visores exte‐
rioresPASS PWR
WNDWAccionamento
electrónico do
vidro da janela
do passageiroFusívelCircuitoPWR DIODEDíodo de
potênciaPWR MODINGModificação da
potênciaRADIORádioRR FOGÓculo traseiro
com desemba‐
ciadorRUN 2Chave da
bateria de
alimentação na
posição de
ligadaRUN/CRNKAccionar o
motor de
arranqueSDM (BATT)Módulo de Diag‐
nóstico de
Segurança
(Bateria)FusívelCircuitoSDM (IGN 1)Módulo de Diag‐
nóstico de
Segurança
(Ignição)SPARE–S/ROOFTecto de abrirS/ROOF BATTBateria do tecto
de abrirSSPSDirecção assis‐
tidaSTR/WHL SWVolanteTRLRAtreladoTRLR BATTBateria do atre‐
lado
Page 194 of 239

192Conservação do veículo
FusívelCircuitoXBCMMódulo de
Comando da
CarroçariaXM/HVAC/DLCRádio via saté‐
lite XM, climati‐
zação, ligação
para transfe‐
rência de dados
Depois de substituir um fusível
defeituoso, fechar a caixa de fusíveis
e pressionar até engatar.
Se a tampa da caixa dos fusíveis não
for fechada correctamente, poderão
ocorrer avarias.
Ferramentas do veículo
Ferramentas Veículos com roda
sobresselente
Os veículos com uma roda
sobresselente possuem um macaco
e um kit de ferramentas.
O macaco e as ferramentas do
veículo foram desenvolvidas
especialmente para o veículo e
apenas devem ser utilizados nesse
veículo. Utilizar somente o macaco
para mudança de rodas.
O macaco e as ferramentas do
veículo encontram-se num
compartimento de arrumação sob a
tampa de piso na bagageira.
Para retirar o macaco e as
ferramentas do veículo, abrir a porta
da bagageira.
Empurrar ambas as alavancas
localizadas na tampa do piso no
sentido da pega e puxar a tampa para cima pela pega.
Page 199 of 239

Conservação do veículo197
Mensagens do veículo 3 110.
Se for reduzida ou aumentada a
pressão dos pneus, desligar a
ignição. Pressão dos pneus 3 194,
3 227.
O equipamento rádio externo de
elevada potência pode prejudicar o
funcionamento do sistema de
monitorização da pressão dos pneus.
Os núcleos da válvula e as anilhas de
vedação do sistema de
monitorização da pressão dos pneus
devem ser substituídos sempre que
os pneus são mudados.
Compensação da temperaturaA pressão dos pneus depende da
temperatura do pneu. Durante a
condução a temperatura e a pressão
dos pneus aumentam.
O valor de pressão dos pneus
mostrado no visor é a pressão dos
pneus real. Assim, é importante
verificar a pressão com os pneus
frios.Profundidade do relevo
Verificar a profundidade do relevo do
pneu a intervalos regulares.
Os pneus devem ser substituídos por
razões de segurança quando a
profundidade do rasto for de 2 - 3 mm (4 mm para pneus de Inverno).
Por razões de segurança é
recomendado que a profundidade do piso dos pneus no mesmo eixo não
seja diferente em mais do que 2 mm.
A profundidade do relevo mínima
legal (1,6 mm) terá sido atingida
quando o relevo tiver sido gasto até
um dos indicadores de desgaste do
relevo (TWI). A respectiva posição está indicada por marcas na parede
lateral.
Se existir maior desgaste à frente que
atrás, colocar as rodas dianteiras
atrás e as traseiras à frente.
Certificar-se que o sentido da rotação das rodas é o mesmo que
anteriormente.
Os pneus envelhecem mesmo
quando não utilizados.
Recomendamos que os pneus sejam substituídos a cada 6 anos.
Mudar para outros pneus
Se se utilizarem pneus de tamanho
diferente dos montados de fábrica,
poderá ser necessário reprogramar o
velocímetro assim como a pressão
nominal dos pneus e fazer outras
alterações no veículo.
Depois de mudar para pneus de
tamanho diferente, substituir a
etiqueta da pressão dos pneus.
Page 230 of 239

228Informação do clienteInformação do clienteInformação do cliente................228
Registo de dados do veículo e privacidade ................................ 228Informação do cliente
Declaração de
Conformidade Este veículo possui sistemas que
transmitem e/ou recebem ondas de
rádio sujeitas à Directiva 1999/5/CE.
Estes sistemas estão em
conformidade com os requisitos
essenciais e outras disposições
relevantes da Directiva 1999/5/CE.
Cópias das Declarações de
Conformidade originais podem ser
obtidas através do nosso site.Registo de dados do
veículo e privacidade
Gravação de dados de
eventos
Módulos de armazenamento de
dados no veículo
Um grande número de componentes
electrónicos do seu veículo contém
módulos de armazenamento de
dados que guardam dados técnicos
permanente ou temporariamente
acerca do estado do veículo, eventos e erros. Em geral, esta informação
técnica documenta o estado das
peças, módulos, sistemas ou o
ambiente:
■ Condições de funcionamento dos componentes do sistema (p. ex.,
níveis de enchimento)
■ Mensagens do estado do veículo e
respectivos componentes
individuais (p. ex., número de
rotações das rodas/velocidade de
rotação, desaceleração,
aceleração lateral)
Page 231 of 239

Informação do cliente229
■ Disfunções e defeitos emcomponentes do sistema
importantes
■ Reacções do veículo em situações
de condução especiais (p. ex.
enchimento de um airbag,
activação do sistema de regulação
de estabilidade)
■ Condições ambientais (p. ex., temperatura)
Estes dados são exclusivamente técnicos e ajudam a identificar e
corrigir erros, assim como a optimizar
as funções do veículo.
Os perfis de deslocação que indicam
as estradas percorridas, não podem
ser criados com estes dados.
Se forem utilizados serviços (p. ex.,
trabalhos de reparação, processos
de serviço, casos de garantia,
garantia de qualidade), os
funcionários da rede de serviço
(incluindo o fabricante) têm a
possibilidade de ler esta informação técnica a partir dos módulos de
armazenagem dos dados do evento
e erro, aplicando dispositivos de
diagnóstico especiais. Senecessário, receberá mais
informações nestas oficinas. Depois
de um erro ter sido corrigido, os
dados são apagados do módulo de
armazenamento de erro ou são
substituídos constantemente.
Ao utilizar o veículo, podem ocorrer
situações em que estes dados
técnicos relacionados com outra
informação (relatório de acidente,
danos no veículo, declarações de
testemunhas, etc.) podem ser
associados a uma determinada
pessoa, possivelmente com o apoio
de um especialista.
Funções adicionais acordadas
contratualmente com o cliente
(p. ex., localização do veículo em
situações de emergência) permitem a
transmissão de dados específicos do veículo a partir do mesmo.Identificação por Rádio
Frequência (RFID)
A tecnologia RFID é utilizada em
alguns veículos para funções tais
como monitorização da pressão dos
pneus e segurança do sistema de
ignição. Também é utilizada em
relação a comodidades tais como
radiotelecomandos para trancagem/
destrancagem das portas e arranque
e transmissores no veículo para
abertura de portas de garagem. Nos
veículos Opel, a tecnologia RFID não usa ou regista informação pessoal ou
ligação a qualquer sistema Opel que
contenha informação pessoal.
Page 234 of 239

232
EEncostos de cabeça ....................38
Encostos de cabeça activos ...38, 39
Engrenar numa velocidade superior .................................... 96
Entrada AUX................................. 65 Entrada de ar ............................. 132
Escurecimento automático ..........32
Espelhos retrovisores .............30, 32
Espelhos retrovisores aquecidos 31
Espelhos retrovisores exteriores ..30
Espelhos retrovisores interiores ...32
Espelhos retrovisores rebatíveis . 31
Estacionamento ...................19, 139
Estofos, limpeza ......................... 213
Etiqueta do airbag ........................49
Execução dos trabalhos ............167
Extintor ......................................... 78
F
Faróis.......................... 116, 117, 176
Faróis de halogéneo ..................177
Faróis de nevoeiro .....100, 119, 180
Faróis de xénon .........................178
Faróis na condução no estrangeiro ............................. 118
Ferramentas .............................. 192
Ferramentas do veículo ..............192
Filtro de partículas ......................139Filtro de partículas diesel .....98, 139
Filtro de partículas do diesel ........94
Filtro de pólen ............................ 132
Filtro diesel ................................ 175
Fluido da embraiagem ...............172
Fluidos e lubrificantes recomendados ........................ 219
Função automática de antiencandeamento .................33
Função manual de antiencandeamento .................32
Funcionamento do ar condicionado .......................... 132
Furo ............................................ 202
Fusíveis ..................................... 183
G Gases de escape .......................139
Gravação de dados de eventos. 228
Grelhas de ventilação .................131
Grelhas de ventilação fixas .......132
Grelhas de ventilação reguláveis 131
I Identificação do motor ................218
Identificação por Rádio Frequência (RFID) ..................229
Iluminação .................................. 116
Iluminação da bagageira ...........122
Iluminação de boas-vindas .........123Iluminação de entrada no
veículo .................................... 123
Iluminação de saída no veículo . 123
Iluminação do painel de instrumentos ........................... 183
Iluminação exterior ......................12
Iluminação interior ......................121
Imobilizador ............................... 100
Imobilizador electrónico ...............30
Imobilizar o veículo a longo prazo 166
Indicação do próximo serviço ......94
Indicações de carregamento .......79
Indicador de mudança de direcção .................................... 93
Indicador do nível de combustível 89
Indicadores ................................... 88
Indicadores de mudança de direcção .................................. 119
Indicadores de mudança de direcção laterais .....................181
Índice de octanas .......................222
Informação sobre a assistência . 214
Informações gerais ....................161
Interruptor das luzes ..................116
Introdução ...................................... 3
K Kickdown .................................... 143
Kit de primeiros socorros .............78
Kit de reparação de pneus ........199
Page 236 of 239

234
Posições do interruptor daignição .................................... 135
Potência do motor reduzida .......100
Pré-incandescência .....................98
Pressão do óleo de motor ...........98
Pressão dos pneus ....110, 194, 227
Pressionar o pedal do travão ....100
Pré-tensores dos cintos de segurança ................................. 45
Profundidade do relevo .............197
Programa de estabilidade do reboque .................................. 165
Programador de velocidade 101, 154
Programa electrónico de estabilidade .............................. 97
Programa electrónico de estabilidade desligado .............97
Programas de condução com comando electrónico ..............143
Protecção anti-roubo ...................27
Protecção para evitar a descarga da bateria ...............124
Purgar o sistema de combustível diesel .................. 175
R Radiotelecomando ......................21
Rebater os bancos ......................42
Rebocar ..................................... 162
Rebocar outro veículo ...............210Rebocar o veículo ...................... 208
Rebocar um atrelado ..................162
Reboque ............................. 161, 208
Recolha de veículos em fim de vida ......................................... 167
Recomendações de condução ...134
Rede da consola .......................... 64
Registo de dados do veículo e privacidade .............................. 228
Relógio ........................................ 85
Rodagem do veículo .................135
Rodas ........................................ 194
Roda sobresselente ..................204
S Segurança do veículo ...................27
Sensor de chuva........................... 82 Sensores de estacionamento ....156
Sensores de estacionamento ultra-sónico ............................... 97
Sensores de estacionamento ultra-sónicos ............................ 156
Serviço ............................... 132, 214
Símbolos ........................................ 4
Sinais sonoros de aviso ............110
Sinal de luzes ............................ 117
Sistema anti-roubo ....................101
Sistema de airbag de cortina .......54
Sistema de airbag lateral .............53
Sistema de airbags ......................49Sistema de alarme anti-roubo .....27
Sistema de aquecimento e ventilação ............................... 125
Sistema de ar condicionado ......126
Sistema de controlo da inclinação ................................ 153
Sistema de controlo da pressão dos pneus ....................... 110, 195
Sistema de controlo em descida . 96
Sistema de detecção de objectos 156
Sistema de fecho centralizado ....23
Sistema de nivelamento automático dos faróis .............100
Sistema de segurança para crianças ..................................... 56
Sistema de suporte traseiro.......... 65
Sistema de travagem ................... 94
Sistema de travagem antibloqueio ............................ 149
Sistema de travagem antibloqueio (ABS) ...................95
Sistema do airbag frontal ............53
Sistema eléctrico ........................183
Sistema Flex-Fix ........................... 65
Sistema pára/arranca .................136
Sistemas de apoio ao condutor ..154
Sistemas de controlo da climatização ............................ 125