lock OPEL ANTARA 2014.5 Savininko vadovas (in Lithuanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014.5, Model line: ANTARA, Model: OPEL ANTARA 2014.5Pages: 227, PDF Size: 6 MB
Page 20 of 227
18Trumpa informacija
■ dyzeliniai varikliai: norėdamipašildyti, pasukite raktelį į padėtį
ON ir palaukite, kol užges
kontrolinis indikatorius !
■ pasukite raktelį į padėtį START ir
atleiskite
Variklio užvedimas 3 128.Išjungimo-užvedimo sistema
Jei automobilio greitis mažas arba jis
stovi ir yra pasiektos tam tikros
sąlygos, įjunkite Autostop taip:
■ Nuspauskite sankabos pedalą.
■ Perjunkite pavarų svirtį į N.
■ Atleiskite sankabos pedalą.
Autostop veikimą rodo rodyklė
tachometro AUTOSTOP padėtyje.
Norėdami vėl užvesti variklį, dar kartą nuspauskite sankabos pedalą.
Išjungimo-užvedimo sistema 3 129.
Automobilio statymas
■ Visada įjunkite elektrinį stovėjimo stabdį.
Patraukite jungiklį m.
Norint pasiekti maksimalią jėgą, pavyzdžiui, statant automobilį su
priekaba ar važiuojant nuolydžiu,
reikia du kartus patraukti jungiklį m.
■ Išjunkite variklį ir pasukite uždegimo raktelį į padėtį LOCK,
įspauskite raktelį į uždegimo jungiklį ir ištraukite.
Sukite vairą tol, kol pajusite, kad
vairaračio užraktas užsirakino.
Jei automobilyje įrengta
automatinė pavarų dėžė, reikia
prieš įspaudžiant raktelį į jungiklį ir
ištraukiant nuspausti stabdžių
pedalą ir perstumti pavarų svirtį į
padėtį P.
■ Jei automobilis stovi ant lygaus paviršiaus ar įkalnėje, prieš
išjungdami degimą pirmiausia
įjunkite pirmą pavarą arba
nustatykite pavarų svirtį į P padėtį.
Jei automobilis stovi nuokalnėje,
Page 83 of 227
Prietaisai, valdymo įtaisai81
Automatinis laiko
sinchronizavimas
Mikrokompiuterio informacijos
ekranas
Daugelio VHF siųstuvų RDS (radijo
duomenų sistemos) signalas
automatiškai nustato laiką,
rodomą } ekrane.
Kai kurie RDS siųstuvai tikslaus laiko
signalo nesiunčia. Tokiu atveju reikia
išjungti automatinę laiko
sinchronizaciją ir nustatyti laiką
rankiniu būdu.
Clock Sync.Off (Išjungtas laikrodžio
sinchronizav.) išjungiama ir Clock
Sync.On (Įjungtas laikrodžio sinchro‐
nizavimas) automatinė laiko
sinchronizacija įjungiama
informacijos ir pramogų sistemos
rodykliniais mygtukais.
Norint nustatyti datą ir laiką rankiniu
būdu, reikia iš meniu Settings
(Nustatymai) pasirinkti laiko ir datos
nustatymo meniu punktą ir nurodyti
pageidaujamą nuostatą. Keitimui
parengta reikšmė yra pažymėta
rodyklėmis. Naudodamiesi rodyklių
mygtukais atlikite reikiamas
nuostatas. Nuostata įrašoma išėjus iš meniu punkto.
Norint pakoreguoti laiką naudojantis
RDS, reikia iš meniu Settings
(Nustatymai) pasirinkti laiko
sinchronizavimo punktą ir nurodyti
pageidaujamą nuostatą.
Board-Info-Display 3 96.Grafinis informacijos ekranas,
spalvotas informacijos ekranas
Turint navigacijos sistemą, data ir
laikas nustatomi automatiškai,
priimant GPS palydovo signalą. Jei
rodomas laikas neatitinka vietos
laiko, jį galima pakoreguoti rankiniu
arba automatiniu būdu, priimant RDS
laiko signalą.
Kai kurie RDS siųstuvai tikslaus laiko
signalo nesiunčia. Tokiu atveju reikia
išjungti automatinę laiko
sinchronizaciją ir nustatyti laiką
rankiniu būdu.
Page 84 of 227
82Prietaisai, valdymo įtaisai
Norint nustatyti datą ir laiką rankiniu
būdu, reikia iš meniu Settings
(Nustatymai) pasirinkti punktą Time,
Date (Laikas, data) . Rodomas meniu.
Pasirinkite reikiamus meniu punktus
ir padarykite pageidaujamus
pakeitimus.
Norint koreguoti laiką per RDS, reikia
meniu Time, Date (Laikas, data)
pasirinkti punktą Synchron. clock
automatical. (Automat. laikrodžio
sinchronizav.) . Laukelyje prieš
Synchron. clock automatical.
(Automat. laikrodžio sinchronizav.)
padedama varnelė.
Graphic-Info-Display,
Colour-Info-Display 3 99.
Maitinimo lizdai
Lizdą galima naudoti elektros
priedams prijungti.
12 V maitinimo lizdai įrengti po
puodelių laikikliu centrinio valdymo
pulto priekyje, centrinio valdymo pulto gale ir krovinių skyriaus dešinėje
pusėje.Norint pasinaudoti maitinimo lizdu,
reikia nuimti jo dangtelį. Kai lizdas
nenaudojamas, dangtelį reikia
uždengti atgal.
Draudžiama viršyti didžiausią leistiną
120 W galią.
Veikia, kai užvedimo spynelė yra
ACC arba ON padėtyje. Jei
naudositės maitinimo lizdais
neveikiant varikliui, rizikuojate iškrauti
akumuliatorių. Be to, maitinimo lizdai
išjungiami, jei automobilio
akumuliatoriaus įtampa tampa žema.
Page 100 of 227
98Prietaisai, valdymo įtaisai
Daugelio VHF siųstuvų RDS (radijo
duomenų sistemos) signalas
automatiškai nustato laiką,
rodomą } ekrane.
Kai kurie transliuotojai siunčia ne
tikslų laiko signalą. Tokiu atveju reikia
išjungti automatinę laiko
sinchronizaciją ir nustatyti laiką
rankiniu būdu.
Deaktyvuokite ( Clock Sync.Off
(Išjungtas laikrodžio sinchronizav.) )
arba aktyvuokite ( Clock Sync.On
(Įjungtas laikrodžio sinchronizavi‐
mas) ) automatinį laiko
sinchronizavimą mygtukais su
rodyklėmis.Datos ir laiko nustatymas
Norint nustatyti datą ir laiką rankiniu
būdu, reikia pasirinkti laiko ir datos
nustatymo meniu punktą ir parinkti
pageidaujamą nuostatą.
Keitimui parengta reikšmė yra
pažymėta rodyklėmis. Naudodamiesi rodyklių mygtukais atlikite reikiamas
nuostatas. Nuostata įrašoma išėjus iš meniu punkto.
Užvedimo principas
Žr. informacijos ir pramogų sistemos
instrukcijų vadovą.
Kalbos pasirinkimas
Tam tikroms funkcijoms galima
pasirinkti ekrano kalbą.
Reikiamą kalbą pasirinkite
naudodamiesi mygtukais su
rodyklėmis.
Page 104 of 227
102Prietaisai, valdymo įtaisai
Kai kurie RDS siųstuvai tikslaus laiko
signalo nesiunčia. Tokiu atveju reikia
išjungti automatinę laiko
sinchronizaciją ir nustatyti laiką
rankiniu būdu.
Norint nustatyti datą ir laiką rankiniu
būdu, reikia iš meniu Settings
(Nustatymai) pasirinkti punktą Time,
Date (Laikas, data) . Rodomas meniu.
Pasirinkite reikiamus meniu punktus
ir padarykite pageidaujamus
pakeitimus.
Norint koreguoti laiką per RDS, reikia
meniu Time, Date (Laikas, data)
pasirinkti punktą Synchron. clock
automatical. (Automat. laikrodžio
sinchronizav.) . Laukelyje prieš
Synchron. clock automatical.
(Automat. laikrodžio sinchronizav.)
padedama varnelė.Kalbos pasirinkimas
Tam tikroms funkcijoms galima
pasirinkti ekrano kalbą. Pasirinkite
meniu objektą Language (Kalba) iš
Settings (Nustatymai) meniu.
Parodomi galimi kalbos pasirinkimo variantai.
Pasirinkite norimą kalbą. Pasirinkimai
nurodomi 6 meniu punkto priekyje.
Sistemose su balso pranešimų
transliavimo funkcija pakeitus
atvaizdavimo kalbą, sistema paklaus,
ar reikia pakeisti ir pranešimų
transliavimo kalbą (žr. temą
„Informacijos ir pramogų sistemos
instrukcijų vadovas“).
Page 130 of 227
128Važiavimas ir naudojimasUžvedimo spynelės
padėtysLOCK=Degimas išjungtasACC=Vairo ušraktas ir degimas išjungtasON=Degimas įjungtas,
dyzelinio kuro variklis:
pašildymasSTART=UžvedimasVariklio užvedimas
Mechaninė pavarų dėžė: paspauskite
sankabos ir stabdžių pedalus.
Automatinė pavarų dėžė:
paspauskite stabdžio pedalą, o
pavarų perjungimo svirtį pastumkite į
padėtį P arba N.
Nespauskite akceleratoriaus pedalo.
Dyzeliniai varikliai: norėdami
pašildyti, pasukite raktą į padėtį ON ir
palaukite, kol užges kontrolinis
indikatorius ! 3 92.
Trumpam pasukite raktelį į padėtį
START ir atleiskite. Raktelis
automatiškai sugrįžta į padėtį ON.
Prieš iš naujo užvesdami ar
išjungdami variklį, pasukite raktelį
atgal į padėtį LOCK.
Bandymas užvesti neturi tęstis ilgiau
nei 15 sekundžių. Jei variklis
neužsiveda, palaukite 10 sekundžių
prieš kartodami užvedimo procedūrą.
Pakilus variklio temperatūrai,
padidėjęs variklio greitis automatiškai grįš prie įprastos tuščiosios eigos
greičio. Pavažiuokite vidutiniu greičiu, ypač esant šaltam orui, kol variklis
pasieks įprastą darbo temperatūrą.
Veikiant funkcijai „Autostop“, variklį
galima užvesti nuspaudžiant
sankabos pedalą.
Išjungimo-užvedimo sistema 3 129.
Automobilio užvedimas esant
žemai temperatūrai Esant itin šaltam orui, t. y. žemesnei
nei -20 °С oro temperatūrai, variklį
gali prireikti pasukti 30 sekundžių,
kad jis užsivestų.
Pasukite raktelį į padėtį START ir
laikykite jį tol, kol variklis užsives. Bandymas užvesti neturi tęstis ilgiau
Page 133 of 227
Važiavimas ir naudojimas131
Automobilio akumuliatoriaus
apsauga nuo išsikrovimo
Siekiant užtikrinti, kad variklis
patikimai pakartotinai užsivestų,
išjungimo-užvedimo sistemoje yra
įdiegtos kelios automobilio
akumuliatoriaus apsaugos nuo
išsikrovimo funkcijos.
Vairuotojo atliekamas
pakartotinis variklio užvedimas Norėdami užvesti variklį, nuspauskite
sankabos pedalą.
Kad variklis užsivedė, rodo rodyklė
tachometro tuščiosios eigos
padėtyje.
Jei pavarų svirtis perjungiama iš
neutralios prieš nuspaudžiant
sankabą, ima šviesti - kontrolinis
indikatorius.
Kontrolinis indikatorius - 3 94.
Pakartotinis variklio užvedimas
išjungimo-užvedimo sistema
Kad būtų galima automatiškai
pakartotinai užvesti variklį, pavarų
svirtis turi būti neutralioje padėtyje.Jei funkcijos „Autostop“ veikimo metu
susidaro viena iš šių sąlygų, „Stop-
start“ sistema automatiškai
pakartotinai užveda variklį.
■ Išjungimo-užvedimo sistema išjungta rankiniu būdu
■ Variklio dangtis atidarytas
■ Vairuotojo saugos diržas atsegtas ir vairuotojo durys atidarytos
■ Variklio temperatūra per žema
■ Automobilio akumuliatoriaus įkrovos lygis nesiekia apibrėžtojo
■ Vakuumas stabdžių sistemoje nepakankamas
■ Automobiliu važiuojama bent ėjimo
greičiu
■ Atitirpdymo funkcija suaktyvinta
■ Klimato reguliavimo sistemai reikia,
kad būtų užvestas variklis
■ Rankiniu būdu įjungiamas oro kondicionierius
Jei į maitinimo lizdą yra įjungtas
elektrinis prietaisas, pvz.,
nešiojamasis CD grotuvas, galima
pastebėti, kad variklio pakartotinio
užvedimo metu galia truputį nukrenta.Automobilio statymas
■ Nestatykite automobilio ant lengvai
užsidegančių paviršių. Dėl aukštos
temperatūros išmetimo sistemoje
gali užsidegti paviršius.
■ Visada įjunkite elektrinį stovėjimo stabdį.
Patraukite jungiklį m.
Norint pasiekti maksimalią jėgą, pavyzdžiui, statant automobilį su
priekaba ar važiuojant nuolydžiu,
reikia du kartus patraukti jungiklį m.
■ Išjunkite variklį ir pasukite uždegimo raktelį į padėtį LOCK,
įspauskite raktelį į uždegimo
jungiklį ir ištraukite.
Sukite vairą tol, kol pajusite, kad
vairaračio užraktas užsirakino.
Jei automobilyje įrengta
automatinė pavarų dėžė, reikia prieš įspaudžiant raktelį į jungiklį ir
ištraukiant nuspausti stabdžių
pedalą ir perstumti pavarų svirtį į
padėtį P.
■ Jei automobilis stovi ant lygaus paviršiaus ar įkalnėje, prieš
Page 168 of 227
166Automobilio priežiūra
Kai tik pro angą pradeda tekėti
dyzenilas, o ne vanduo, filtras yra
ištuštintas. Vėl įsukite išleidimo angos
kaištį, sukdami jį pagal laikrodžio
rodyklę.
Neužvesdami variklio, pasukite
užvedimo raktelį į ON, palaukite
maždaug 5 sekundes, tuomet
pasukite raktelį į LOCK, kad degalų
linija būtų užpildyta. Šį veiksmą
pakartokite 3 arba daugiau kartų, bet
neužveskite variklio, kad į degalų
liniją nepatektų oro.
Dyzelino filtrą reikia tikrinti
trumpesniais intervalais, jei
automobilis eksploatuojamas
ekstremaliomis sąlygomis.
Jeigu dyzelino filtre yra vandens,
prietaisų skydo ekrane užsidegs
kontrolinis indikatorius U 3 94.
Nedelsdami išleiskite vandenį.Dyzelino sistemos
nuorinimas Jei degalų bake visiškai nebėra
degalų, būtina nuorinti dyzelino
sistemą. Įjunkite degimą tris kartus po
15 sekundžių. Tada sukite variklį ne
daugiau nei 40 sekundžių. Jeigu
variklis neužsiveda, palaukite bent 10 sekundžių, tuomet bandykite dar
kartą. Jei neužvedate variklio,
susisiekite su dirbtuvėmis.Valytuvų šluotelių keitimas
Valytuvų gumos ant priekinio
lango
Pakelkite valytuvo petį, paspauskite ir laikydami nuspaudę atraminį
spaustuką, nuimkite valytuvo mentę.
Valytuvo šluostiklis šiek tiek
pakreiptas pritvirtinamas prie
valytuvo svirties ir stumiamas tol, kol
jis įsiremia į stiklą.
Atsargiai nuleiskite valytuvo kotą.
Page 182 of 227
180Automobilio priežiūra
SaugiklisGrandinėAMPStiprintuvasAPO JACK
(CONSOLE)Elektros lizdas
(centrinis
valdymo pultas)APO JACK (REAR CARGO)Elektros lizdas
(bagažinės
skyrius)AWD/VENTVisų varomųjų
ratų pavara,
ventiliacijaBCM (CTSY)Plafonų
lemputėsBCM (DIMMER)Prietaisų skydo
apšvietimasBCM (INT LIGHT
TRLR FOG)Vidinis apšvie‐
timas, priekabos
rūko žibintasBCM (PRK/TRN)Pastatymo
šviesos, posūkių
žibintaiBCM (STOP)Stabdžių
šviesosSaugiklisGrandinėBCM (TRN SIG)Posūkio signalaiBCM (VBATT)Akumuliatoriaus
įtampaCIMKomunikacijų
integracijos
modulisCLSTRPrietaisų
rinkinysDRLDieniniai žibintaiDR/LCKVairuotojo durų
spynelėDRVR PWR SEATElektra valdoma
vairuotojo
sėdynėDRV/PWR
WNDWElektra
valdomas
vairuotojo
langasF/DOOR LOCKDegalų pildymo
angos sklendėFRT WSRPriekinis aplie‐
jiklisSaugiklisGrandinėFSCMDegalų sistemaFSCM/VENT SOLDegalų sistema,
ventilaicijos
angos sole‐
noidasHEATING MAT
SWŠildomo kili‐
mėlio jungiklisHTD SEAT PWRSėdynių
šildymasHVAC BLWRKlimato kont‐
rolė, oro kondi‐
cionieriaus
ventiliatoriusIPCPrietaisų skydo
rinkinysISRVM/RCMVidaus veidro‐
dėlis, nuotolinio
kompaso
modulisKEY CAPTURERaktelio užfiksa‐
vimasL/GATEBagažinės durys