lock OPEL ANTARA 2014.5 Посібник з експлуатації (in Ukrainian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014.5, Model line: ANTARA, Model: OPEL ANTARA 2014.5Pages: 245, PDF Size: 6.04 MB
Page 21 of 245

Коротко19
Для повторного запуску двигуна
знову натисніть на педаль
зчеплення.
Система стоп-старт 3 137.Паркування
■ Завжди застосовуйте електричне
стоянкове гальмо.
Потягніть перемикач m.
Для застосування з
максимальною силою,
наприклад, у випадку паркування
з причепом або на схилах, двічі
потягніть перемикач m.
■ Вимкніть двигун і поверніть ключ запалення у положення LOCK,
вставте ключ у вимикач
запалення і витягніть його.
Поверніть кермо до
спрацьовування блокування.
Для автомобілів із АКПП,
натисніть на педаль гальма і
переключіть важіль селектора в
положення P перед тим, як
вставити ключ у вимикач
запалення і витягти його.
■ Якщо автомобіль знаходиться на
рівній поверхні чи підйомі,
ввімкніть першу передачу чи переведіть важіль селектора в
положення P перед вимкненням
запалення. На підйомі повернітьпередні колеса в напрямку від
бордюру.
Якщо автомобіль знаходиться на
спуску, перед вимкненням
запалення ввімкніть першу
передачу або переведіть важіль
селектора в положення P.
Поверніть передні колеса в
напрямку до бордюру.
■ Замкніть автомобіль кнопкою p
на радіопульті дистанційного
керування 3 23.
Активуйте систему запобігання
викраденню автомобіля 3 28.
■ Не залишайте автомобіль у місцях із високою ймовірністю
займання. Висока температура
системи вихлопу може
спричинити займання поверхні,
на якій стоїть автомобіль.
■ Зачиніть вікна та люк.
■ Вентилятори охолодження двигуна можуть запрацювати
після вимкнення двигуна 3 169.
■ Після їзди на великих обертах або з великим навантаженням на
двигун перед його вимкненням
Page 88 of 245

86Прилади та органи управління
Graphic-Info-Display,
Colour-Info-Display 3 105.
Автоматична синхронізація
часу
Бортовий інформаційний дисплей
Сигнал RDS (Система радіоданих)
більшості передавачів метрових
хвиль автоматично встановлює
час, про що свідчить позначка } на
дисплеї.
Деякі передавачі RDS не
надсилають сигнал правильного
часу. У такому випадку вимкніть
функцію автоматичної
синхронізації часу і встановлюйте
час вручну.
Вимикайте ( Clock Sync.Off (Синхр.
годинника вимк.) ) або вмикайте
( Clock Sync.On (Синхр. годинника
увімк.) ) автоматичну синхронізацію
часу за допомогою кнопок зі
стрілками інформаційно-
розважальної системи.
Щоб встановити дату та час
вручну, оберіть пункт меню
параметрів дати та часу в меню
Settings (Параметри) та проведіть
необхідні налаштування. Готове до
змінення значення позначене
стрілками. Використовуйте кнопки зі стрілками, щоб здійснити
потрібне налаштування.
Налаштування зберігаються при
виходу з меню.
Щоб скоригувати час за
допомогою RDS, оберіть пункт
меню для синхронізації з меню
Settings (Параметри) та виконайте
необхідні налаштування.
Board-Info-Display 3 102.
Page 89 of 245

Прилади та органи управління87
Графічний інформаційнийдисплей, кольоровий
інформаційний дисплей
З навігаційною системою дата і час
встановлюються автоматично при
прийомі сигналу з супутника GPS.
Якщо зазначений час не співпадає
із місцевим, його можна
відкоригувати вручну або ж
автоматично, шляхом прийому
сигналу часу RDS.
Деякі передавачі RDS не
надсилають сигнал правильного
часу. У такому випадку вимкніть
функцію автоматичної
синхронізації часу і встановлюйте
час вручну.
Щоб встановити дату та час
вручну, оберіть опцію меню Time,
Date (Час, дата) з меню Settings
(Параметри) . Відображається
меню . Оберіть необхідні пункти меню на проведіть необхідні
налаштування.
Щоб скоригувати час за
допомогою RDS, оберіть пункт
меню Synchron. clock automatical.
(Автом. синхр. годинника) в меню
Time, Date (Час, дата) . При цьому в
квадратику навколо Synchron. clock
automatical. (Автом. синхр.
годинника) з'явиться позначка.
Graphic-Info-Display,
Colour-Info-Display 3 105.
Розетки
Розетка призначена для
підключення електричних
приладів.
Розетки з напругою 12 В розміщені
під тримачем чашки в передній
центральній консолі, у задній
центральній консолі та праворуч у
багажному відділенні.
Page 106 of 245

104Прилади та органи управління
Натисніть коліщатко регулювання,
щоб відкрити меню BC (БК) для
обрання помічених пунктів та
підтвердження команд. У меню BC
(БК) натисніть, щоб застосувати
секундомір із зупинником або
обнулити вимірювання та
обчислення.
Налаштування системи
Натисніть кнопку Settings
інформаційно-розважальної
системи. Після цього відкриється
пункт меню Audio.
Кнопкою зі стрілкою ліворуч
викличте System (Система) і
виконайте вибір за допомогою
кнопки OK.
Перша функція в меню System
(Система) виділена. Деякі функції
з'являються на дисплеї у
скороченій формі.
Функції відображаються у
наступному порядку:
■ Синхронізація часу
■ Час, встановлення годин
■ Час, встановлення хвилин
■ Дата, встановлення дня
■ Дата, встановлення місяця
■ Дата, встановлення року
■ Логіка роботи системи запалення
■ Вибір мови
■ Установлення одиниць вимірюванняАвтоматична синхронізація часу
Сигнал RDS (Система радіоданих)
більшості передавачів метрових
хвиль автоматично встановлює
час, про що свідчить позначка } на
дисплеї.
Деякі передавачі не надсилають
сигнал правильного часу. У такому
випадку вимкніть функцію
автоматичної синхронізації часу і
встановлюйте час вручну.
Деактивуйте ( Clock Sync.Off
(Синхр. годинника вимк.) ) або
активуйте ( Clock Sync.On (Синхр.
Page 111 of 245

Прилади та органи управління109
Якщо зазначений час не співпадає
із місцевим, його можна
відкоригувати вручну або ж
автоматично, шляхом прийому
сигналу часу RDS.
Деякі передавачі RDS не
надсилають сигнал правильного
часу. У такому випадку вимкніть
функцію автоматичної
синхронізації часу і встановлюйте
час вручну.
Щоб встановити дату та час
вручну, оберіть опцію меню Time,
Date (Час, дата) з меню Settings
(Параметри) . Відображається
меню . Оберіть необхідні пункти
меню на проведіть необхідні
налаштування.
Щоб скоригувати час за
допомогою RDS, оберіть пункт
меню Synchron. clock automatical.
(Автом. синхр. годинника) в меню
Time, Date (Час, дата) . При цьому в
квадратику навколо Synchron. clock
automatical. (Автом. синхр.
годинника) з'явиться позначка.Вибір мови
Можна вибрати мову, якою
відображатимуться деякі функції.
Виберіть пункт меню Language
(Мова) в меню Settings
(Параметри) . На екран виводяться
наявні мови.
Виберіть потрібну мову. Про
здійснення вибору свідчить
наявність 6 попереду пункту меню.
У системах з підтримкою
голосового керування під час зміни мови відображення система
відображує запит на зміну мови
оповіщення - див. інструкцію до
інформаційно-розважальної
системи.
Page 138 of 245

136Керування автомобілем та експлуатаціяЗапуск та
експлуатація
Обкатка нового
автомобіля
Під час перших кількох подорожей
намагайтеся застосовувати гальма лише в разі нагальної потреби.
Під час першої поїздки може
спостерігатися вихід диму, що
спричинено наявністю воску та
випаровуванням масла із системи
вихлопу. Протягом деякого часу
після першої поїздки паркуйте
автомобіль просто неба та
уникайте вдихання парів.
Під час періоду обкатки витрати
пального та моторного масла
можуть бути вищими, а очищення
сажового фільтра може
виконуватися частіше. Функцію
Автостоп можна вимкнути, щоб
забезпечити можливість
заряджання акумулятора.
Сажовий фільтр 3 141.Положення перемикача
системи запаленняLOCK=Запалення вимкнутоACC=Блокування керма
зняте, запалення
вимкненоON=Запалення ввімкнено,
для дизельного
двигуна: попередній
обігрівSTART=ЗапускЗапуск двигуна
МКПП: натисніть педалі зчеплення
та гальм.
АКПП: натисніть педаль гальм і
переключіть важіль селектора в
положення P або N.
Не натискайте педаль
акселератора.
Дизельні двигуни: поверніть ключ у положення ON для попереднього
прогрівання та не змінюйте його
положення, доки контрольний
індикатор ! не погасне 3 98.
Page 139 of 245

Керування автомобілем та експлуатація137
Ненадовго поверніть ключ у
положення START, а потім
відпустіть. Ключ автоматично
повертається в положення ON.
Перед повторним запуском або
вимкненням двигуна знов
поверніть ключ у положення LOCK.
Спроби запуску двигуна не повинні тривати довше 15 секунд. Якщо
двигун не запускається, зачекайте
10 секунд перед повторною
спробою.
Підвищені обороти двигуна
автоматично повертаються до
звичайних холостих обертів, коли
температура двигуна піднімається.
Ведіть автомобіль на помірній
швидкості, особливо у холодну
погоду, до досягнення звичайної
робочої температури двигуна.
Після спрацювання функції
Автостоп двигун можна запустити,
натискаючи на педаль зчеплення.
Система стоп-старт 3 137.Запуск двигуна при низькій
температурі У дуже холодну погоду,
наприклад, нижче -20 °С, може
знадобитися крутити двигун до
30 секунд, щоб він завівся.
Поверніть ключ у положення
START і утримуйте його, доки
двигун не запуститься. Спроби
запуску двигуна не повинні тривати довше 30 секунд. Якщо двигун не
запускається, зачекайте 10 секунд
перед повторною спробою.
Пересвідчіться в тому, що моторне
масло має правильну в'язкість,
використовується правильний тип
пального, автомобіль регулярно
проходить техогляд і акумулятор
достатньо заряджений.Припинення подачі
пального під час
перевищення швидкості
Подача пального автоматично
відсікається в разі перевищення
швидкості, тобто, коли автомобіль
рухається з увімкненою
передачею, але відпущеним
акселератором.
Система зупинки-запуску Система стоп-старт допомагає
економити пальне та знижувати
викиди вихлопних газів. За
сприятливих умов система вимикає
двигун, коли автомобіль рухається
на низькій швидкості або
перебуває у нерухомому стані
(наприклад, на світлофорі чи у
заторах). Система знову запускає
двигун автоматично при
натисненні на педаль зчеплення.
Датчик автомобільного
акумулятора унеможливлює
увімкнення функції Автостоп, коли
акумулятор не має достатнього
заряду для повторного запуску.
Page 142 of 245

140Керування автомобілем та експлуатація
■ система клімат-контролювимагає запуску двигуна
■ кондиціонер вмикається вручну
Якщо до електричної розетки
підключений споживач, наприклад,
портативний програвач компакт-
дисків, під час повторного запуску
двигуна може статися коротка
перерва подачі живлення.
Паркування ■ Не залишайте автомобіль у місцях із високою ймовірністю
займання. Висока температура
системи вихлопу може
спричинити займання поверхні,
на якій стоїть автомобіль.
■ Завжди застосовуйте електричне
стоянкове гальмо.
Потягніть перемикач m.
Для застосування з
максимальною силою,
наприклад, у випадку паркування
з причепом або на схилах, двічі
потягніть перемикач m.■ Вимкніть двигун і поверніть ключ
запалювання у положення LOCK,
вставте ключ у вимикач
запалювання і витягніть його.
Поверніть кермо до
спрацьовування блокування.
Для автомобілів із АКПП,
натисніть на педаль гальма і
переключіть важіль селектора в
положення P перед тим, як
вставити ключ у вимикач запалювання і витягти його.
■ Якщо автомобіль знаходиться на
рівній поверхні чи підйомі,
ввімкніть першу передачу чи переведіть важіль селектора в
положення P перед вимкненням
запалювання. На підйомі
поверніть передні колеса в
напрямку від бордюру.
Якщо автомобіль знаходиться на спуску, перед вимкненням
запалювання ввімкніть першу передачу або переведіть важіль
селектора в положення P.Поверніть передні колеса в
напрямку до бордюру.
■ Замкніть автомобіль кнопкою p
на радіопульті дистанційного
керування 3 23, а також
активуйте систему сигналізації
для запобігання викраденню
автомобіля 3 28.
Page 179 of 245

Догляд за автомобілем177
Значення символів:■ Немає іскор, відкритого вогню чи диму.
■ Завжди носіть захист очей. Вибухонебезпечні гази можуть
призвести до сліпоти чи
травмування.
■ Зберігайте автомобільний акумулятор в місцях,
недоступних для дітей.
■ Автомобільний акумулятор містить сірчану кислоту, яка може
випекти очі або призвести до
тяжких опіків.
■ Детальніше див. у Посібнику з експлуатації.
■ Навколо автомобільного акумулятора може накопичитися
вибухонебезпечний газ.Фільтр дизельного
палива
Зливайте залишкову воду з
фільтра дизельного палива при
кожній заміні моторного масла.
Підставте ємність під корпус
фільтра. Щоб злити воду, поверніть зливну пробку проти годинникової
стрілки за допомогою підходящої
викрутки.
Дренаж фільтра вважається
виконаним, як тільки із отвору
починає литися дизельне пальне.
Знову закрутіть дренажну пробку,
повертаючи її за годинниковою
стрілкою.
При вимкненому двигуні поверніть
ключ запалення в положення ON,
зачекайте, приблизно, 5 секунд і
поверніть ключ у положення LOCK,
щоб випустити повітря. Виконайте
цю процедуру 3 рази або більше
при вимкненому двигуні, щоб
запобігти потраплянню повітря у
паливопровід.
Якщо автомобіль експлуатується в екстремальних умовах,
перевіряйте фільтр дизельного
пального через коротші інтервали.
Якщо у фільтр дизельного
пального потрапила вода, на
приладовій панелі засвічується
контрольний індикатор U 3 100.
Негайно злийте воду.
Page 194 of 245

192Догляд за автомобілем
ЗапобіжникКонтурAMPПідсилювачAPO JACK
(CONSOLE)Електророзетка
(центральна
консоль)APO JACK
(REAR CARGO)Електророзетка
(багажне відді‐
лення)AWD/VENTПовний привід,
вентиляціяBCM (CTSY)ПідсвічуванняBCM (DIMMER)Підсвітка
приладівBCM (INT LIGHT
TRLR FOG)Освітлення
салону, протиту‐
манний ліхтар
причепаBCM (PRK/TRN)Ліхтарі стоянко‐
вого освітлення,
вказівники пово‐
ротівBCM (STOP)Стоп-сигналиBCM (TRN SIG)Указівники пово‐
ротуЗапобіжникКонтурBCM (VBATT)Напруга батареїCIMКомунікаційний
модульCLSTRПанель
приладівDRLОсвітлення при
денному світліDR/LCKЗамок дверцят
водіяDRVR PWR
SEATЕлектропривід
сидіння водіяDRV/PWR
WNDWЕлектропі‐
дйомник вікна
водіяF/DOOR LOCKКришка палив‐
ного бакуFRT WSRПередній
омивачFSCMПаливна
системаЗапобіжникКонтурFSCM/VENT
SOLПаливна
система, венти‐
ляційний соле‐
ноїдHEATING MAT
SWВимикач
килимка піді‐
грівуHTD SEAT PWRПідігрів сидіньHVAC BLWRСистема клімат-
контролю,
вентилятор
кондиціонераIPCБлок прила‐
дової панеліISRVM/RCMДзеркало
заднього огляду
в салоні, модуль компасаKEY CAPTUREПристрій зчиту‐
вання ключаL/GATEБагажникLOGISTIC
MODEРежим логістики