ECU OPEL ANTARA 2016.5 Manuel d'utilisation (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: ANTARA, Model: OPEL ANTARA 2016.5Pages: 241, PDF Size: 6.15 MB
Page 136 of 241

134Conduite et utilisationSystème d'arrêt-démarrage
Le système Stop/Start permet d'éco‐
nomiser du carburant et de réduire les
émissions à l'échappement. Lorsque
les conditions le permettent, il coupe
le moteur dès que le véhicule est à
l'arrêt ou à faible vitesse, par exem‐
ple, devant un feu rouge ou dans un
bouchon. Il redémarre automatique‐
ment le moteur dès que le conducteur actionne la pédale d'embrayage.
Grâce à un capteur de batterie de
véhicule, la fonction Autostop n'est exécutée que si la batterie du
véhicule est suffisamment chargée
pour assurer le redémarrage.
Activation
Le système Stop/Start est disponible dès que le moteur démarre, le
véhicule prend la route et que les con‐
ditions décrites dans cette section
sont remplies.Désactivation
Pour désactiver le système Stop/Start manuellement, appuyer sur s. La
désactivation est signalée par l'ex‐
tinction de la LED dans le bouton.
Mode d'économie de carburant
3 130.
Autostop
Lorsque le véhicule roule à faible vi‐
tesse ou à l'arrêt, activer l'Autostop
comme suit :
● Enfoncer la pédale d'embrayage
● mettre le levier de vitesses au point mort
● relâcher la pédale d'embrayage
Le moteur sera coupé pendant que le
contact reste mis.
La fonction Autostop est indiquée par l'aiguille à la position AUTOSTOP
dans le compte-tours.
Page 137 of 241

Conduite et utilisation135Pendant un Autostop, le fonctionne‐
ment du chauffage, de la direction as‐
sistée et du freinage est maintenu.
La climatisation peut interrompre ou
non le système d'arrêt-démarrage en
fonction des performances du refroi‐
dissement.Avertissement
L'assistance de la direction peut
être réduite pendant un Autostop.
Conditions pour un Autostop
Le système Stop/Start vérifie si toutes
les conditions suivantes sont rem‐
plies.
● Le système Stop/Start n'est pas désactivé manuellement,
● le capot est complètement fermé,
● la porte du conducteur est fer‐ mée ou la ceinture de sécurité du
conducteur est bouclée,
● la batterie du véhicule est suffi‐ samment chargée et en bon état,
● le moteur est chaud,
● la température de liquide de re‐ froidissement du moteur n'est
pas trop élevée ou trop basse,
● la température de gaz d'échap‐ pement n'est pas trop élevée, par
exemple après avoir conduit le véhicule avec une charge de mo‐ teur élevée,
● la température ambiante n'est pas trop basse,
● la fonction de dégivrage n'est pas
activée,
● le système de climatisation n'em‐
pêche pas un arrêt moteur,
● la dépression de frein est suffi‐ sante,
● la fonction d'autonettoyage du fil‐
tre à particules pour diesel n'est
pas activée,
● le véhicule a roulé depuis le der‐ nier Autostop.
Sinon, l'Autostop sera interrompu.
Certains réglages du système de cli‐
matisation peuvent empêcher un Au‐
tostop. Se reporter au chapitre Clima‐
tisation pour obtenir des informations
plus détaillées 3 123.La fonction Autostop peut être inter‐
rompue immédiatement après la con‐
duire sur une autoroute.
Rodage d'un véhicule neuf 3 132.
Protection contre le déchargement de la batterie du véhicule
Pour assurer le redémarrage fiable
du moteur, le système d'arrêt-démar‐
rage intègre plusieurs fonctions de
protection contre la décharge de la
batterie du véhicule.
Redémarrage du moteur par le
conducteur
Enfoncer la pédale d'embrayage pour redémarrer le moteur.
Le démarrage du moteur est indiqué
par l'aiguille sur la position de ralenti
dans le compte-tours.
Si le levier sélecteur est déplacé hors
du point neutre sans actionner la pé‐
dale d'embrayage au préalable, le té‐
moin - s'allume.
Témoin - 3 96.
Page 138 of 241

136Conduite et utilisationRedémarrage du moteur par le
système Stop/Start
Le levier sélecteur doit être en posi‐
tion neutre pour qu'un redémarrage
automatique soit possible.
Si l'une des conditions suivantes se
produit pendant un Autostop, le sys‐
tème Stop/Start redémarrera auto‐
matiquement le moteur.
● Le système Stop/Start est désac‐
tivé manuellement,
● le capot est ouvert,
● la ceinture de sécurité du con‐ ducteur n'est pas attachée et la
porte du conducteur est ouverte,
● la température du moteur est trop
basse,
● le niveau de charge de la batterie
du véhicule est inférieur au ni‐
veau défini,
● la dépression de frein est insuffi‐ sante,
● le véhicule est conduit au moins à une vitesse de marche à pied,
● la fonction de dégivrage est acti‐ vée,● le système de climatisation de‐ mande le démarrage du moteur.
● la climatisation est enclenchée manuellement.
Si un accessoire électrique, un lec‐
teur CD portable par exemple, est
branché sur la prise de courant, une
brève chute de tension au redémar‐
rage peut être perçue.
Stationnement9 Attention
● Ne pas stationner le véhicule
au-dessus d'un sol facilement
inflammable. En effet, le sol
pourrait s'enflammer en raison
de températures élevées du
système d'échappement.
● Toujours serrer le frein de sta‐ tionnement électrique.
Tirer le commutateur m.
Le frein de stationnement élec‐ trique est serré lorsque le té‐
moin m s'allume 3 91.
Pour un serrage maximal, par
exemple en cas de stationne‐
ment avec une remorque ou
dans une pente, tirer deux fois
le bouton m.
● Arrêter le moteur.
● Lorsque le véhicule est sur une
route plane ou en côte, enga‐
ger la première ou déplacer le
levier sélecteur sur P avant de
retirer la clé de contact. Dans
une côte, diriger les roues
avant à l'opposé de la bordure
du trottoir.
Lorsque le véhicule est sur une
descente, engager la marche
arrière ou déplacer le levier sé‐ lecteur sur P avant de retirer la
clé de contact. Diriger les roues
avant vers la bordure du trot‐
toir.
● Fermer les vitres et le toit ou‐ vrant.
● Tourner la clé de contact sur LOCK , pousser la clé dans le
commutateur d'allumage et la
retirer.
Page 144 of 241

142Conduite et utilisationLe goulot de remplissage d'AdBlue se
trouve sur le pare-chocs arrière, du
côté gauche du véhicule.9 Danger
Véhicules avec système d'arrêt-
démarrage : Le moteur doit être
coupé et la clé de contact retirée
pour éviter tout risque de redémar‐ rage automatique du moteur par lesystème.
Capacités de remplissage 3 227.
Station-service
9 Danger
Lors de l'appoint d'AdBlue, res‐
pecter les prescriptions d'utilisa‐ tion et de sécurité de la station-
service.
1. Couper le moteur et extraire la clé
de la serrure de contact.
2. Dégager le couvercle à l'aide d'un
tournevis adéquat et l'enlever.
3. Dévisser le bouchon du goulot de
remplissage dans le sens antiho‐
raire.
4. Insérer complètement la buse de la pompe dans le goulot de rem‐
plissage et mettre en route.
5. Une fois le plein effectué, replacer
le bouchon et tourner dans le sens horaire jusqu'à ce qu'il soit en‐
gagé.
6. Remettre le capot en place.
Réservoir d'AdBlue Remarque
N'utiliser que les réservoirs d'AdBlue
conçus pour le remplissage afin d'empêcher un trop-plein d'AdBlue.
En outre, les vapeurs du réservoir
sont capturées dans le réservoir et
n'émergent pas.
Remarque
Étant donné qu'AdBlue a une longé‐ vité limitée, vérifier la date d'expira‐
tion avant l'appoint.
1. Couper le moteur et extraire la clé
de la serrure de contact.
2. Dégager le couvercle à l'aide d'un
tournevis adéquat et l'enlever.
Page 154 of 241

152Conduite et utilisationFreins
Le système de freinage possède
deux circuits indépendants l'un de
l'autre.
Si un circuit de freinage est défaillant, le véhicule peut toujours être freiné
grâce à l'autre circuit de freinage.
Toutefois, le freinage n'est obtenu
qu'en enfonçant la pédale de frein fer‐
mement. Un effort nettement supé‐
rieur doit être exercé. La distance de
freinage est plus longue qu'habituel‐
lement. Prendre contact avec un ate‐
lier avant de poursuivre votre dépla‐
cement.
Quand le moteur ne tourne pas, l'as‐ sistance du servofrein disparaît unefois que la pédale de frein a été ac‐
tionnée une ou deux fois. Le freinage
n'est pas réduit, mais il nécessite une
force beaucoup plus grande. Il est
particulièrement important de garder
cela à l'esprit quand le véhicule est
remorqué.
Témoin R 3 91.Antiblocage de sécurité
L'antiblocage de sécurité (ABS) em‐
pêche que les roues ne se bloquent.
Dès qu'une roue a tendance à blo‐
quer, l'ABS module la pression de freinage de la roue incriminée. Le
véhicule puisse toujours être dirigé,
même en cas de freinage d'urgence.
La régulation ABS est identifiable à la
pulsation de la pédale de frein et au
bruit du processus de régulation.
Afin d'obtenir un freinage optimal, en‐ foncer la pédale de frein à fond pen‐
dant toute la durée du freinage mal‐
gré la pulsation de la pédale de frein. Ne pas réduire la pression sur la pé‐
dale.
Après le démarrage, le système pro‐
cède à un autotest éventuellement
audible.
Témoin u 3 92.Défaillance9 Attention
En cas de défaillance de l'ABS, les
roues peuvent avoir tendance à se
bloquer en cas de freinage brutal.
Les avantages de l'ABS ne sont
plus disponibles. Lors d'un frei‐ nage brutal, le véhicule ne peut
plus être dirigé et peut déraper.
Vous pouvez continuer à rouler pru‐
demment. Faire remédier à la cause
du problème par un atelier.
Page 156 of 241

154Conduite et utilisationquelques secondes. Si le témoin m
s'allume, le frein de stationnement
électrique est correctement serré.
Pour desserrer le frein de stationne‐
ment électrique : pousser sur le com‐
mutateur m et le maintenir enfoncé
pendant quelques secondes. Si le té‐
moin m s'éteint, le frein de stationne‐
ment électrique est correctement
desserré.
Si le témoin m clignote : le frein de
stationnement électrique n'est pas to‐ talement serré ou desserré. Si m cli‐
gnote en continu alors que le contact
est mis, appuyer sur la pédale de frein, desserrer le frein de stationne‐
ment électrique et essayer à nouveau de le serrer.
Si m continue à clignoter, ne pas con‐
duire le véhicule. Si nécessaire, dis‐
poser des cales ou équivalent devant et derrière les roues pour empêcher
le véhicule de bouger. Prendre con‐
tact avec un atelier pour remédier à la
cause de la défaillance.Assistance au freinage
Lors d'un enfoncement rapide et puis‐ sant de la pédale de frein, la force de
freinage maximale (freinage d'ur‐
gence) est sollicitée automatique‐
ment.
Maintenir une pression constante sur
la pédale de frein aussi longtemps
qu'un freinage maximal est néces‐
saire. La force de freinage maximale
est automatiquement réduite quand
la pédale de frein est relâchée.
Aide au démarrage en côte
Le système aide à prévenir un recul
intempestif lors d'un démarrage en
côte.
Lorsque l'on relâche le frein après un
arrêt en côte, il demeure activé pen‐
dant 2 secondes supplémentaires.
Les freins se relâchent automatique‐
ment dès que le véhicule commence à accélérer.Systèmes de contrôle
de conduite
Electronic Stability Control
L'Electronic Stability Control (ESC)
améliore la stabilité de la conduite
lorsque c'est nécessaire, quel que
soit le type de surface de revêtement
ou l'adhérence des pneus. Il com‐
prend également une fonction antipa‐ tinage.
Dès que le véhicule menace de déra‐
per (sous-virage, survirage), la puis‐
sance du moteur est réduite et les
roues sont freinées individuellement. Ainsi, même sur chaussée glissante,
la stabilité du véhicule est considéra‐
blement améliorée.
L'ESC fonctionne dès que les té‐
moins b et t s'éteignent dans le com‐
biné d'instruments après avoir mis le
contact.
Quand l'ESC est actif, b clignote
3 93.
Page 157 of 241

Conduite et utilisation1559Attention
Ce dispositif de sécurité particulier
ne doit pas vous pousser à adop‐
ter un style de conduite dange‐
reux.
Adapter la vitesse aux conditions
de circulation.
Désactivation
Si l'ESC est activé et que les roues
patinent sur une route mouillée, en‐ neigée ou verglacée, il se peut que le
régime moteur n'augmente pas
quand on appuie sur l'accélérateur. Il est possible que le véhicule reste im‐ mobilisé.
Couper la fonction ESC pour permet‐
tre au régime moteur d'augmenter en appuyant brièvement sur t. Le té‐
moin t s'allume dans le combiné
d'instruments.
Pour réactiver l'ESC, appuyer à nou‐
veau sur t. Le témoin s'éteint.
Témoin t 3 93.
Assistance au freinage
hydraulique
Quand la fonction ESC se met en
route et détecte une situation d'ur‐
gence nécessitant un freinage brus‐
que, elle délivre automatiquement
une pression de freinage accrue aux
roues.
Protection active contre le
retournement
Si le véhicule se déplace de manière
instable, cette fonction aide le
véhicule à garder sa stabilité.Programme de stabilité de
remorque
Si le système détecte un fort mouve‐
ment de lacet, la puissance du moteur est réduite et l'attelage est freiné de
manière déterminée jusqu'à la dispa‐
rition du lacet. Quand le système est
en action, garder le volant aussi im‐
mobile que possible.
Défaillance En cas de défaillance du système, le
témoin b reste allumé. Le système
n'est pas opérationnel.
Faire remédier à la cause du pro‐
blème par un atelier.
Contrôle d'adhérence endescente
Le contrôle d'adhérence en descente
(DCS) permet au véhicule de se dé‐
placer à basse vitesse sans actionner la pédale de frein. Le véhicule décé‐
lère automatiquement jusqu'à une fai‐
ble vitesse, qu'il conserve tant que le
Page 159 of 241

Conduite et utilisation157En cas de défaillance, ne pas chargerà la charge utile maximale. Faire re‐
médier à la cause du problème par un
atelier.
Réglage de la portée des phares
3 114.Systèmes d'assistance
au conducteur9 Attention
Les systèmes d'assistance au
conducteur ont été conçus pour ai‐ der le conducteur et ne rempla‐
cent absolument pas sa vigilance.
Le conducteur assume la pleine
responsabilité de sa conduite.
En cas d'emploi des systèmes
d'assistance au conducteur, tou‐
jours rester attentif aux conditions
de circulation actuelles.
Régulateur de vitesse
Le régulateur de vitesse peut mémo‐
riser et maintenir des vitesses supé‐
rieures à 40 km/h. Les côtes et les
descentes peuvent provoquer des
écarts par rapport à la vitesse mémo‐ risée.
Pour des raisons de sécurité, le régu‐
lateur de vitesse ne peut être activé
qu'après que vous ayez appuyé une
fois sur la pédale de frein.
Ne pas activer le régulateur de vi‐
tesse lorsqu'une vitesse constante
n'est pas conseillée.
Avec une boîte automatique, n'activer le régulateur de vitesse qu'en mode
automatique.
Témoin m 3 97.
Mise en marche
Appuyer sur e ; le témoin m
s'allume en jaune dans le combiné d'instruments.
Page 163 of 241

Conduite et utilisation161Faire le plein9Danger
Avant de reprendre du carburant,
arrêter le moteur ainsi que les
chauffages externes avec cham‐ bre de combustion. Éteindre les
téléphones mobiles.
Lors du remplissage du réservoir, respecter les prescriptions d'utili‐
sation et de sécurité de la station-
service.
9 Danger
Le carburant est inflammable et
explosif. Ne pas fumer. Pas de
flamme nue ou de formation d'étin‐ celles.
Si une odeur de carburant se dé‐
gage dans le véhicule, faire immé‐ diatement remédier au problème
par un atelier.
Avertissement
En cas d'erreur de carburant, ne
pas mettre le contact.
La trappe à carburant se trouve sur le
côté arrière gauche du véhicule.
La trappe à carburant ne peut s'ouvrir que si le véhicule est déverrouillé
3 22. Ouvrir la trappe à carburant en
la poussant.
Pour déverrouiller le bouchon de ré‐
servoir : le tourner dans le sens anti‐ horaire. Attendre qu'un éventuel sif‐
flement s'arrête avant de finir de dé‐
visser le bouchon.
Le bouchon de remplissage peut être
déposé dans le support à l'intérieur de la trappe à carburant.
Au moment de faire le plein, insérer
complètement la buse de pompe et
mettre en route.
Après la coupure automatique, l'ap‐
point peut être fait au réservoir en
opérant la buse de pompe deux fois
de plus au maximum.Avertissement
Nettoyer aussitôt le carburant qui
a débordé.
Après le plein, remettre le bouchon de
réservoir à carburant en place et le
tourner dans le sens horaire jusqu'à
entendre plusieurs déclics. Vérifier
que le bouchon est vissé à fond, sinon le témoin du combiné d'instruments
Z risque de s'allumer 3 90.
Fermer la trappe à carburant.
Page 169 of 241

Soins du véhicule167Soins du véhiculeInformations générales..............168
Accessoires et modifications du véhicule .................................. 168
Stockage du véhicule ..............168
Reprise des véhicules hors d'usage ................................... 169
Contrôles du véhicule ................169
Exécution du travail .................169
Capot ....................................... 169
Huile moteur ............................ 170
Liquide de refroidissement du moteur .................................... 171
Liquide de direction assistée ...172
Liquide de lave-glace ..............172
Freins ...................................... 173
Liquide de frein ........................173
Liquide d'embrayage ...............174
Batterie du véhicule .................174
Filtre à gazole (diesel) .............176
Purge du système d'alimentation en gazole
(diesel) .................................... 177
Remplacement des balais d'essuie-glace ........................ 177Remplacement des ampoules ...177
Phares ..................................... 177
Phares halogènes ...................178
Phares au xénon .....................179
Feux antibrouillard ...................180
Feux arrière ............................. 181
Clignotants latéraux .................182
Troisième feu stop ...................182
Éclairage de plaque d'immatriculation ....................182
Éclairage intérieur ...................182
Éclairage du tableau de bord ..183
Circuit électrique ........................183
Fusibles ................................... 183
Boîte à fusibles du compartiment moteur .............185
Boîte à fusibles du tableau de bord ........................................ 188
Outillage du véhicule .................192
Outillage .................................. 192
Jantes et pneus ......................... 194
Pneus d'hiver ........................... 194
Désignations des pneus ..........194
Pression des pneus .................195
Système de surveillance de la
pression des pneus ................196
Profondeur de sculptures ........199
Changement de taille de pneus et de jantes ............................. 200Enjoliveurs............................... 200
Chaînes à neige ......................201
Kit de réparation des pneus ....201
Changement d'une roue ..........204
Roue de secours .....................207
Démarrage par câbles auxiliai‐
res .............................................. 209
Remorquage .............................. 211
Remorquage du véhicule ........211
Remorquage d'un autre véhicule .................................. 212
Soins extérieurs et intérieurs .....213
Entretien extérieur ...................213
Entretien intérieur ....................215