phone OPEL ASTRA J 2014.5 Manual pentru sistemul Infotainment (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014.5, Model line: ASTRA J, Model: OPEL ASTRA J 2014.5Pages: 143, PDF Size: 2.34 MB
Page 6 of 143
6IntroducereIntroducereInformaţii generale.........................6
Funcţia antifurt ............................... 7
Prezentarea generală a
elementelor de comandă ...............8
Utilizarea ...................................... 14Informaţii generale
Sistemul Infotainment vă pune la
dispoziţie un sistem de tehnologie
avansată.
Aparatul radio poate fi folosit cu
uşurinţă prin înregistrarea unui număr
mare de posturi radio FM, AM şi DAB (Emisie audio digitală) cu butoanele
presetate 1...6.
Puteţi conecta surse audio externe,
de exemplu un iPod, dispozitive USB
sau alte dispozitive auxiliare la
sistemul Infotainment ca surse audio
auxiliare; fie prin intermediul unui cablu, fie prin intermediul unei
conexiuni Bluetooth.
Folosind comenzile şi meniurile
sistemului Infotainment, puteţi opera
aplicaţii aprobate pentru smartphone- uri.
Suplimentar, sistemul Infotainment
este echipat cu o aplicaţie de
telefonie care permite controlarea cu
uşurinţă şi în siguranţă a telefonului în interiorul autovehiculului.Opţional, sistemul Infotainment poate
fi folosit cu ajutorul comenzilor de pe
panoul de bord, al comenzilor de pe
volan sau al funcţiei de recunoaştere
a vorbirii.
Designul atent conceput al
elementelor de comandă şi afişajele
clare vă permit controlarea cu
uşurinţă şi intuitivă a sistemului.
Notă
Acest manual descrie toate opţiunile
şi funcţiile disponibile pentru diverse sisteme Infotainment. Unele
descrieri, inclusiv cele pentru
funcţiile afişajului şi ale meniurilor,
pot să nu fie disponibile la
autovehiculul dumneavoastră
datorită variantei de model,
specificaţiilor naţionale,
echipamentelor sau accesoriilor
speciale.
Page 10 of 143
10Introducere
13Buton INFO
Aparat radio: informaţii
despre postul radio curent
CD/MP3/WMA,
dispozitive externe:
informaţii despre piesa curentă
Sistemul de navigaţie:
informaţii, de ex. despre
poziţia curentă
14 Butonul multifuncţional
Rotiţi: marcare opţiuni de
meniu sau setare valori
alfanumerice ........................ 17
Apăsaţi (inelul exterior):
selectare/activare opţiune
marcată; confirmare
valoare setată; activare/
dezactivare funcţie;
deschidere meniu audio
sau navigaţie ......................... 17
15 Comutatorul cu opt poziţii
Sistemul de navigaţie:
deplasează fereastra de
afişare pe imaginea hărţii ......4316Fanta CD ............................... 33
17 Buton BACK
Meniu: un nivel înapoi ...........17
Înregistrare date:
ştergerea ultimului
caracter sau a tuturor
caracterelor introduse ...........17
18 Buton RPT
Repetarea ultimului mesaj
de navigaţie .......................... 57
19 Buton DEST
Deschideţi meniul
destinaţiei de navigaţie .........47
20 Buton PHONE
Preluare apel telefonic sau
activare/dezactivare sonor ....70
21 Buton NAVI
Afişarea hărţii ....................... 43
Page 13 of 143
Introducere13
13Butonul multifuncţional
Rotiţi: marcare opţiuni de
meniu sau setare valori
alfanumerice ........................ 17
Apăsaţi: selectare/
activare opţiune marcată;
confirmare valoare setată;
activare/dezactivare
funcţie; deschidere meniu
audio ..................................... 17
14 Fanta CD ............................... 33
15 Buton BACK
Meniu: un nivel înapoi ...........17
Înregistrare date:
ştergerea ultimului
caracter sau a tuturor
caracterelor introduse ...........17
16 Buton Tone
Deschidere setări pentru
tonalitate ............................... 20
17 Buton PHONE
Preluare apel telefonic sau activare/dezactivare sonor ....7018 Buton r
CD/MP3/WMA: pornirea/
întreruperea redării ...............33
Dispozitive externe: pornirea/întreruperea
redării .................................... 37Comenzile sistemului audio de
pe volan
1 Buton qw
Apăsare scurtă: preluarea
unui apel telefonic .................70
sau apelarea unui număr
din lista de apeluri .................70
sau activare comandă
vocală .................................... 62
Page 15 of 143
Introducere15
Dezactivarea automată
Dacă sistemul Infotainment este
pornit de la butonul X când contactul
era decuplat, acesta este oprit
automat după 10 minute.
Setarea volumului sonor
Rotiţi butonul X. Setarea curentă
este prezentată într-o fereastră pop- up din partea inferioară a ecranului.
Când sistemul Infotainment este
activat, este setat volumul sonor
selectat ultima dată, dacă acesta nu
depăşeşte volumul sonor maxim de
pornire.
Pot fi setate separat următoarele
setări ale volumului:
■ volumul sonor maxim de pornire 3 21
■ volumul sonor al anunţurilor despre
trafic 3 21
■ volumul sonor al mesajelor de navigaţie 3 43.Volumul automat
Când este activat volumul sonor
automat 3 21, volumul sonor este
adaptat compensat pentru a face faţă zgomotului produs de carosabil şi de
vânt în timp ce conduceţi.
Funcţia mute (surdină)
Apăsaţi butonul PHONE (dacă se
dispune de un portal de telefonie
mobilă: apăsaţi timp de câteva
secunde) pentru a trece în surdină sursele audio.
Pentru a dezactiva funcţia mute
(surdină): rotiţi butonul X sau apăsaţi
din nou butonul PHONE (dacă este
disponibil portalul de telefonie mobilă:
apăsaţi timp de câteva secunde).
Limitarea volumului sonor la
temperaturi ridicate
La temperaturi foarte ridicate în
interiorul autovehiculului, sistemul
Infotainment limitează volumul sonor
maxim reglabil. Dacă este necesar,
volumul sonor este redus automat.Modurile de funcţionare
Sistemele audio
Apăsaţi în mod repetat butonul
SRCE pentru a comuta între
meniurile principale AM, FM, CD,
USB, AUX, Bluetooth sau DAB.
Pentru descrierea detaliată a: ■ Dispozitiv de redare CD/MP3 3 32
■ Portul USB 3 35
■ Intrarea AUX 3 35
■ Redarea audio prin Bluetooth 3 35
■ Radio AM 3 25
■ Radio FM 3 25
■ Radio DAB 3 30.
Sistemul de navigaţie
Apăsaţi butonul NAVI pentru afişarea
hărţii aplicaţiei sistemului de
navigaţie.
Apăsaţi butonul mutifuncţional pentru
a deschide un submeniu cu opţiuni
pentru introducerea destinaţiilor şi
structurii unui traseu.
Page 16 of 143
16Introducere
Pentru o descriere detaliată a
funcţiilor radioului sistemului de
navigaţie 3 42.
Telefonul
Apăsaţi butonul PHONE pentru a
afişa meniul principal al telefonului cu
opţiunile pentru introducerea sau
selecţia numerelor.
Pentru o descriere detaliată a
funcţiilor radioului telefonului mobil
3 67.
Notă
Scurte informaţii despre sursele audio şi sesiunea de navigaţie
curentă pot fi afişate prin intermediul aplicaţiei Informaţii scurte .
Page 35 of 143
Dispozitivele externe35Dispozitivele externeInformaţii generale.......................35
Redarea audio ............................. 37
Afişarea fotografiilor .....................38
Folosirea aplicaţiilor .....................39Informaţii generale
Prizele pentru conectarea
dispozitivelor externe sunt amplasate
în consola centrală.
Notă
Prizele trebuie menţinute în
permanenţă curate şi uscate.
Intrarea AUX Un iPod sau smartphone sau un alt
dispozitiv auxiliar poate fi conectat la
intrarea AUX. Sistemul Infotainment
poate reda fişiere cu muzică aflate pe dispozitive auxiliare.
La conectarea la intrarea AUX,
semnalul audio al dispozitivului
auxiliar este transmis prin difuzoarele
sistemului Infotainment.
Volumul poate fi reglat de la sistemul
Infotainment. Toate celelalte funcţii
de control trebuie operate de la
dispozitivul auxiliar.
Conectarea unui dispozitiv
Pentru conectarea dispozitivului
auxiliar la priza pentru intrarea AUX a
sistemului Infotainment, utilizaţi
cablul următor:3-poli pentru sursa audio.
Pentru deconectarea dispozitivului auxiliar, selectaţi o altă funcţie şi apoi demontaţi dispozitivul auxiliar.
Portul USB
Un player MP3, un dispozitiv USB,
iPod sau smartphone poate fi
conectat la portul USB. Sistemul
Infotainment poate reda fişiere cu
muzică sau afişa imagini aflate pe
dispozitive auxiliare.
În timpul conectării la portul USB,
dispozitivele menţionate mai sus pot
fi operate prin intermediul comenzilor şi meniurilor sistemului Infotainment.
Notă
Nu toate modelele de MP3 playere,
unităţi USB, iPod-uri sau
smartphone-uri sunt suportate de
către sistemul Infotainment.
Conectarea/deconectarea unui
dispozitiv
Conectaţi dispozitivul la portul USB.
Pentru iPod, utilizaţi cablul de
conectare corespunzător.
Page 36 of 143
36Dispozitivele externe
Notă
Dacă este conectat un dispozitiv
USB care nu permite citirea sau un
iPod, se va afişa un mesaj de eroare corespunzător, iar sistemul
Infotainment va comuta automat la
funcţia anterioară.
Pentru deconectarea dispozitivului
USB sau a iPodului, selectaţi o altă
funcţie şi eliminaţi apoi dispozitivul de
stocare USB.Atenţie
Evitaţi să deconectaţi dispozitivul
în timpul redării. Acest lucru poate
deteriora dispozitivul sau sistemul
Infotainment.
Funcţia Bluetooth
Sursele audio cu funcţia Bluetooth
activată (de exemplu telefoane
mobile cu redare de fişiere de muzică,
MP3 playere cu funcţie Bluetooth
etc.) care suportă profilele A2DP şi
AVRCP de redare muzică prin
Bluetooth pot fi conectate printr-o
conexiune fără fir la sistemul
Infotainment.
Sistemul Infotainment poate reda
fişiere cu muzică aflate pe
dispozitivele Bluetooth, de ex. iPod
sau smartphone.
Conectarea unui dispozitiv
Pentru o descriere detaliată privind
conectarea la Bluetooth 3 68.
Formatele fişierelor Fişierele audio
Numai dispozitivele formatate în
sistemele de fişiere FAT32, NTFS şi
HFS+ sunt suportate.
Notă
Unele fişiere pot să nu fie redate
corect. Acest lucru se datorează
diverselor formate de înregistrare
sau stării fişierului.
Nu pot fi redate fişierele de la
magazine online cărora le-au fost
aplicate componente de
administrare a drepturilor digitale
(DRM).Formatele fişierelor audio care pot fi
redate sunt: .mp3, .wma, .aac
şi .m4a.
La redarea unui fişier cu informaţii în formatul etichetă ID3, sistemul
Infotainment poate afişa informaţii
precum titlul piesei şi artistul.
Fişierele fotografie
Formatele fişierelor fotografie care
pot fi afişate sunt:
.jpg, .jpeg, .bmp, .png şi .gif.
Fişierele trebuie să aibă dimensiunea
maximă de 2048 pixeli ca lăţime şi
2048 pixeli ca înălţime (4 MP).
Gracenote Baza de date Gracenote conţine
informaţii asupra datelor media
disponibile în prezent pe piaţă.
La conectarea la dispozitive externe,
piesele sau fişierele sunt recunoscute de funcţia Gracenote.
Dacă este activată funcţia de
normalizare Gracenote, greşelile de
scriere din datele etichetei MP3 sunt
Page 39 of 143
Dispozitivele externe39
Salt la fotografia anterioară sauurmătoare
Selectaţi butoanele de pe ecran <
sau > din partea inferioară a
ecranului pentru afişarea fotografiei
anterioare sau următoare.
Diaporamă
Pentru a începe o diaporamă a tuturor
fotografiilor stocate în respectivul
folder cu fotografii, selectaţi butonul
de pe ecran 6 din partea inferioară a
ecranului. Începe diaporama.
Când începe diaporama, butonul de
pe ecran 6 se schimbă în Q.
Apăsaţi butonul tactil Q pentru a
întrerupe diaporama.
Rotirea fotografiei
Selectaţi butonul de pe ecran R din
partea inferioară a ecranului pentru a roti fotografia.
Meniu fotografii Pentru afişarea imaginii, selectaţi
butonul de pe ecran Meniu din partea
inferioară a ecranului.Vizualizator fotografii principal
Selectaţi elementul de meniu
Vizualizator imagini principal pentru
afişarea unei liste a folderelor cu
fotografii, vezi mai sus.
Temporizator diaporamă
Pentru a regla succesiunea în timp în
care este prezentată o fotografie în
timpul unei diaporame, selectaţi
elementul de meniu Temporizator
diaporamă . Se va afişa submeniul
respectiv. Selectaţi opţiunea dorită.
Amestecare imagini
Pentru afişarea fotografiilor unei
diaporame în ordine aleatoare,
activaţi butonul de pe ecran Imagini
aleat. .
Folosirea aplicaţiilor
Sistemul Infotainment acceptă
funcţionarea aplicaţiilor prin
intermediul comenzilor de la sistemul
Infotainment.Înainte de a putea utiliza o aplicaţie cu
ajutorul comenzilor şi meniurilor
sistemului Infotainment, aplicaţia
respectivă trebuie să fie instalată prin intermediul unui smartphone.
Activarea funcţiei de partajare a conexiunii Internet pe
smartphone
Activaţi funcţia de partajare a
conexiunii Internet şi funcţia
Bluetooth de pe smartphone (vezi
instrucţiunile de folosire a
smartphone-ului).
Notă
Partajarea conexiunii Internet
trebuie setată corect, în funcţie de furnizorul de reţea.
Conectaţi smartphone-ul la sistemul
Infotainment prin intermediul
Bluetooth 3 68.
Crearea unui cont nou
Apăsaţi butonul ; şi apoi selectaţi
pictograma Aplicaţii pentru afişarea
unui ecran de bun venit.
Page 63 of 143
Recunoaşterea vorbirii63
sistemul de comandă vocală,
sistemul de comandă vocală nu
este disponibil.
În acest caz, trebuie să selectaţi o altă limbă pentru afişare dacă doriţi să controlaţi sistemul Infotainment
prin comenzi vocale. Schimbarea
limbii de afişare, vezi "Limbă" la
capitolul "Setările sistemului" 3 22.
Introducerea adresei pentru destinaţii
din străinătate
În cazul în care doriţi să introduceţi
prin comandă vocală adresa unei
destinaţii situate într-o altă ţară,
trebuie să schimbaţi limba afişajului
Infotainment în limba ţării respective.
De ex., dacă afişajul este setat în
prezent la limba engleză şi vreţi să
introduceţi numele unui oraş din
Franţa, trebuie să schimbaţi limba de afişare în franceză.
Excepţii: Dacă doriţi să introduceţi
adrese din Belgia, puteţi schimba
opţional limba de afişare în franceză
sau olandeză. Pentru adrese dinElveţia, puteţi schimba opţional limba
de afişare în franceză, germană sau
italiană.
Pentru schimbarea limbii de afişare, vezi "Limbă" la capitolul "Setările
sistemului" 3 22.
Ordinea introducerii pentru adresele
destinaţiilor
Ordinea în care trebuie introduse
părţi ale unei adrese cu ajutorul
sistemului de comandă vocală
depinde de ţara în care este
amplasată destinaţia.
Un exemplu pentru ordinea
respectivă de introducere este
prezentat de sistem.
Aplicaţia vocală de trecere Aplicaţia vocală de trecere a
sistemului Infotainment permite
accesul la comenzile recunoaşterii
vorbirii de la smartphone. Vezi
instrucţiunile de operare pentru
smartphone-ul dvs. pentru a afla dacă acest dispozitiv acceptă respectiva
funcţie.Utilizare
Recunoaşterea vorbirii
încorporate
Activarea comenzii vocale Notă
Sistemul de comandă vocală nu
este disponibil în timpul unui apel
telefonic activ.
Apăsaţi butonul w din partea dreaptă
a volanului.
Sonorul sistemului audio se
întrerupe, simbolul w de pe afişaj este
aprins, iar un mesaj vocal vă solicită
să rostiţi o comandă.
Imediat ce sistemul de comandă
vocală este pregătit pentru comanda
vocală, se aude un bip.
Acum puteţi rosti o comandă vocală
pentru a iniţia direct o funcţie a
sistemului (de exemplu, redarea unui
post radio) sau pentru a începe o
secvenţă de dialog cu câteva etape
ale dialogului (de exemplu,
introducerea unei adrese de
Page 65 of 143
Recunoaşterea vorbirii65
Destinaţiile sistemului de navigaţie,
cu toate acestea, sunt prea complexe
pentru o singură comandă. Mai întâi
rostiţi "Sistemul de navigaţie" şi apoi,
de ex. "Adresă" sau "Punct de
interes". Sistemul răspunde,
solicitând mai multe detalii.
După ce rostiţi "Punct de interes",
numai lanţurile principale pot fi
selectate după nume. Lanţurile sunt
companii care au cel puţin 20 de
locaţii. Pentru alte POI, rostiţi numele unei categorii, de ex. "Restaurante","Centre comerciale" sau "Spitale".
Comenzile directe sunt mai uşor
înţelese de sistem, de ex. "Apelare
01234567".
Dacă rostiţi "Telefon", sistemul
înţelege că se solicită un apel
telefonic şi răspunde cu întrebările
respective, până la colectarea unor
detalii suficiente. Dacă numărul de
telefon a fost salvat cu un nume şi un loc, comanda directă trebuie să le
includă pe ambele, de exemplu
"Apelare David Smith la serviciu".Selectarea elementelor din listă
Când se afişează o listă, o comandă
vocală solicită confirmarea sau
selectarea unui element din acea
listă. Un element de meniu poate fi
selectat manual sau prin rostirea
numărului rândului respectivului
element.
Lista de pe ecranul sistemului de
comandă vocală funcţionează la fel
cu listele de pe alte ecrane. Derularea
manuală a listei de pe un ecran în
timpul sesiunii de recunoaştere a
vorbirii suspendă evenimentul curent
al sistemului de comandă vocală şi
redă o solicitare, ca de exemplu:
"Realizaţi selecţia din listă cu ajutorul comenzilor manuale sau apăsaţi
butonul înapoi de pe panoul frontal
pentru a reîncerca".
Dacă nu se realizează nicio selecţie
manuală în interval de 15 secunde,
sesiunea de recunoaştere a vorbirii
se încheie, vi se comunică acest lucru
prin intermediul unui mesaj şi se
afişează ecranul anterior.Comanda "Înapoi"
Pentru a reveni la pasul dialogului
anterior, procedaţi într-unul din
următoarele moduri: rostiţi " Înapoi"
sau apăsaţi butonul BACK de pe
panoul de bord.Comanda "Ajutor"
După ce rostiţi " Ajutor", se aude
comanda de ajutor pentru pasul
dialogului curent.
Pentru a întrerupe comanda de
ajutor, apăsaţi din nou butonul w. Se
aude un bip. Puteţi rosti comanda.
Aplicaţia vocală de trecere
Activarea aplicaţiei vocale de trecere
Menţineţi apăsat butonul w de pe
partea dreaptă a volanului până la
începerea recunoaşterii vorbirii.
În instrucţiunile de folosire a
smartphone-ului găsiţi informaţii
suplimentare privind funcţionarea.
Reglarea volumului sonor al
comenzilor vocale
Apăsaţi butoanele w sau ─ din partea
dreaptă a volanului.