OPEL ASTRA J 2014 Instruktionsbog (in Danish)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: ASTRA J, Model: OPEL ASTRA J 2014Pages: 327, PDF Size: 10.05 MB
Page 171 of 327

Kørsel og betjening169Automatisk gearkasse
Den automatiske gearkasse giver
mulighed for automatisk gearskift
(automatisk funktion) eller manuelt
gearskift (manuel funktion).
Geardisplay
Gearfunktionen eller det valgte gear
vises på geardisplayet.
GearvælgerP=parkeringsstilling, hjulene er
blokeret, må kun vælges, når
bilen holder stille, og parke‐
ringsbremsen er aktiveretR=bakgear, må kun vælges, når
bilen holder stilleN=neutral positionD=automatgearfunktion med alle
gear
Gearvælgeren er låst i stilling P, og
den kan først flyttes, når tændingen er tilsluttet, og der trædes på bremsen.
Når der ikke trædes på bremsen, ly‐
ser kontrollampen j.
Hvis gearvælgeren ikke er i stilling P,
når tændingen afbrydes, blinker kon‐
trollamperne j og P.
Der kan skiftes til P eller R, når udlø‐
serknappen trykkes ind.
Motoren kan kun startes med gear‐
vælgeren i stilling P eller N. Når gear‐
vælgeren flyttes til stilling N, skal der
trædes på bremsen, eller parkerings‐
bremsen skal aktiveres, inden start.
Træd ikke på speederen, når der væl‐ ges gear. Træd aldrig samtidigt på
speeder og bremse.
Page 172 of 327

170Kørsel og betjening
Når bilen sættes i gear, og bremsen
slippes, begynder bilen langsomt at
køre fremad.
Bremsning med hjælp fra
motoren Udnyt motorens bremseeffekt ved at
sætte i et lavere gear i ordentlig tid
ved kørsel ned ad bakke, se manuel
funktion.
"Rokning" af bilen Kun hvis bilen er kørt fast i sand, mud‐
der eller sne, må man forsøge at
rokke bilen fri. Flyt gearvælgeren frem og tilbage mellem D og R gentagne
gange. Motorens omdrejningstal hol‐ des så lavt som muligt, og man bør
undgå at give gas rykvist.
Parkering
Aktiver parkeringsbremsen og sæt i
P .
Tændingsnøglen kan kun tages ud,
hvis gearvælgeren står i position P.Manuel funktion
Flyt gearvælgeren fra stilling D til ven‐
stre og herefter fremad eller bagud.
<=Skift til et højere gear]=Skift til et lavere gear
Hvis der vælges et for højt gear i for‐
hold til kørehastigheden, eller hvis
der vælges et for lavt gear i forhold til
kørehastigheden, gennemføres gear‐ skiftet ikke. Dette kan få en medde‐
lelse til at blive vist i
førerinformationsdisplayet.
I manuel funktion skiftes der ikke
automatisk til et højere geartrin ved
høje omdrejningstal.
Elektroniske
kørselsprogrammer ■ Arbejdstemperaturprogrammet sørger efter koldstart for, at kataly‐
satoren hurtigt når op på den nød‐
vendige temperatur ved at øge om‐
drejningstallet.
■ En automatisk skiftefunktion sætter
automatisk i frigear, hvis bilen
standses i et fremadgående gear
og mens der trædes på bremsen.
■ Når SPORT er aktiveret, skiftes der
gear ved højere omdrejningstal
(medmindre Cruise Control er slut‐
tet til). SPORT-program 3 177.
■ Specialprogrammer tilpasser auto‐ matisk gearskiftepunkterne, når derkøres op eller ned ad bakke.
■ Ved start under forhold med sne og
is eller andre glatte overflader, væl‐
ger den elektroniske gearkassesty‐ ring automatisk et højere gear.
Page 173 of 327

Kørsel og betjening171
KickdownHvis speederen trædes helt ned i
automatisk tilstand, skifter gearkas‐
sen til et lavere gear afhængigt af mo‐ torens omdrejningstal.
Fejl Ved en fejl lyser g. Desuden vises
der et kodenummer eller en medde‐
lelse i førerinformationscentret. Fejl‐
meddelelser 3 125.
Gearet skifter ikke længere automa‐
tisk. Der kan køres videre med ma‐ nuelt gearskift.
Kun det højeste gear er til rådighed.
Afhængigt af fejlen kan geartrin 2
også vælges i manuel gearfunktion.
Skift kun, når bilen står stille.
Få årsagen til fejlen udbedret af et
værksted.
Strømafbrydelse
Ved en strømafbrydelse kan gearvæl‐ geren ikke flyttes fra position P. Tæn‐
dingsnøglen kan ikke tages ud af tændingskontakten.Hvis bilbatteriet er afladet, skal bilen
startes med startkabler 3 273.
Hvis fejlen ikke skyldes bilbatteriet, skal gearvælgeren frigøres.
1. Aktiver parkeringsbremsen.
2. Frigør afdækningen ved gearvæl‐
geren fra midterkonsollen foran,
klap den op, og drej den til ven‐
stre.
3. Stik en skruetrækker så langt ned
i åbningen som muligt og før gear‐ vælgeren ud af P eller N. Hvis P
eller N vælges igen, vil gearvæl‐
geren blive låst i den pågældende
stilling igen. Få årsagen til strøm‐
afbrydelsen udbedret på et værk‐
sted.
4. Monter afdækningen ved gear‐ vælgeren på midterkonsollen
igen.
Page 174 of 327

172Kørsel og betjeningManuel gearkasse
For at vælge bakgearet: Når bilen hol‐der stille, trykkes på udløserknappen
på gearstangen 3 sekunder efter at
koblingspedalen er trådt ned, hvor‐
efter bilen sættes i bakgear.
Hvis det ikke lykkes at sætte bilen i
gear: Sæt gearvælgeren på frigear,
slip koblingen helt, og træd på kob‐
lingen igen. Sæt derefter gearvæl‐
geren i gear igen.
Lad ikke koblingen glide unødigt.
Træd altid koblingspedalen helt i
bund. Lad i øvrigt ikke foden hvile på pedalen.Forsigtig
Det kan ikke anbefales at køre
med hånden hvilende på gearvæl‐ geren.
Bremser
Bremsesystemet har to uafhængige
bremsekredse.
Hvis en bremsekreds svigter, kan bi‐
len fortsat bremses med den anden
bremsekreds. Bremsevirkningen op‐
nås dog først, når bremsepedalen
trædes hårdt ned. Det kræver bety‐
deligt større kraft. Bremselængden øges. Søg hjælp på et værksted in‐
den køreturen fortsættes.
Når motoren står stille, ophører brem‐ seforstærkerens virkning, når man
har trådt på bremsen én eller to
gange. Bremsevirkningen forringes
ikke af dette, men der kræves en be‐
tydeligt større kraft for at bremse.
Dette skal man være særlig opmærk‐
som på ved bugsering.
Kontrollampe R 3 113.
Blokeringsfri bremser ABS-systemet forhindrer, at hjulene
blokerer.
Page 175 of 327

Kørsel og betjening173
Regulering af bremsevirkningen ved
ABS træder i funktion, så snart et hjul har tendens til blokering. Bilen kan
hele tiden styres, selv under kata‐
strofeopbremsning.
Regulering af bremsevirkningen ved
ABS kan mærkes som en pulseren i
bremsepedalen og ved regulerings‐
lyde.
Optimal bremsevirkning opnås kun,
hvis bremsepedalen under hele op‐
bremsningen trædes kraftigt ned,
også når pedalen pulserer. Trykket
på pedalen må aldrig lettes.
Når man er begyndt at køre, gennem‐
fører systemet en selvtest, som kan
høres.
Kontrollampe u 3 114.
Adaptivt stoplys
Ved en kraftig opbremsning blinker
alle tre stoplygter under
ABS-reguleringen.Fejl9 Advarsel
Hvis der er en fejl i ABS-systemet,
kan hjulene have tilbøjelighed til at
blokere ved en brat opbremsning.
Fordelene ved ABS-systemet vir‐
ker ikke mere. Bilen kan ikke læn‐ gere styres under kraftige op‐
bremsninger og kan skride ud.
Få årsagen til fejlen udbedret af et
værksted.
Parkeringsbremse
Manuel parkeringsbremse
Træk altid parkeringsbremsen så
kraftigt som muligt uden at trykke på
knappen, når bilen parkeres på en
skråning eller en stigning.
Parkeringsbremsen løsnes ved at
løfte håndtaget lidt op, trykke på knappen og sænke håndtaget helt.
Ved at træde på fodbremsen samti‐
digt reduceres den kraft, der skal bru‐
ges til aktivering af parkeringsbrem‐
sen.
Kontrollampe R 3 113.
Page 176 of 327

174Kørsel og betjening
Elektrisk parkeringsbremse
Aktivering når bilen holder stille
Træk i kontakten m i ca. et sekund;
den elektriske parkeringsbremse ak‐
tiveres automatisk med tilstrækkelig kraft. For at opnå maksimal kraft,f.eks. ved parkering med anhænger
eller på en skråning, trækkes to
gange i kontakten m.
Den elektriske parkeringsbremse er
aktiveret, når kontrollampen m lyser
3 114.
Den elektriske parkeringsbremse kan
altid aktiveres, også selv om tændin‐
gen er afbrudt.
Den elektriske parkeringsbremse bør
ikke aktiveres for ofte, uden at moto‐
ren er i gang, fordi det vil aflade bil‐
batteriet.
Inden bilen forlades, skal den elektri‐
ske parkeringsbremses status kon‐
trolleres. Kontrollampe m 3 114.
Slækning
Tilslut tændingen. Hold bremsepeda‐ len trykket ned, og tryk derefter på
kontakten m.
Igangsætningsfunktion
Udkobling (manuel gearkasse) eller
valg af køregear (automatisk gear‐
kasse) med efterfølgende nedtræd‐
ning af gaspedalen frigør automatisk
den elektriske parkeringsbremse.
Dette er ikke muligt, når der samtidig
trækkes i kontakten.
Denne funktion er også en hjælp ved
igangsætning op ad bakke.
Voldsom igangsætning vil reducere
levetiden af sliddelene.Dynamisk bremsning under kørslen
Når bilen er i bevægelse, og der træk‐ kes konstant i kontakten m, vil den
elektriske parkeringsbremse bremse bilen, men den aktiveres ikke perma‐
nent.
Når knappen m slippes, ophører den
dynamiske bremsning.
Fejl
En fejlfunktion i den elektriske parke‐
ringsbremse vises med kontrollam‐
pen j samt et kodenummer eller en
fejlmeddelelse, der vises i førerinfor‐
mationscentret. Fejlmeddelelser
3 125.
Aktivering af den elektriske parke‐
ringsbremse: træk i kontakten m, og
hold den i mere end 5 sekunder. Hvis
kontrollampen m lyser, er den elek‐
triske parkeringsbremse aktiveret.
Frigøring af den elektriske parke‐
ringsbremse: tryk på kontakten m, og
hold den i mere end 2 sekunder. Hvis
kontrollampen m slukker, er den
elektriske parkeringsbremse ikke ak‐ tiveret.
Page 177 of 327

Kørsel og betjening175
Kontrollampen m blinker: den elektri‐
ske parkeringsbremse er ikke fuldt
aktiveret eller deaktiveret. Hvis lam‐
pen blinker konstant: frigør den elek‐
triske parkeringsbremse, og forsøg at aktivere den igen.
Bremseassistent
Hvis bremsepedalen trædes hurtigt
og hårdt ned, bremses der automa‐
tisk med maksimal bremsekraft (kata‐ strofeopbremsning).
Så længe denne kraftige opbrems‐
ning skal vare, må trykket på bremse‐ pedalen ikke slækkes. Sker det, vil
bremsekraften automatisk blive redu‐ ceret.
Igangsætnings-assistent
Systemet hjælper med til at forhindre
utilsigtet bevægelse ved igangsæt‐ ning op ad bakke.
Når fodbremsen slippes efter stands‐ ning på en bakke, er bremserne fort‐
sat aktiveret i yderligere to sekunder.
Bremserne deaktiveres automatisk,
så snart bilen begynder at accelerere.Igangsætnings-assistenten er ikke
aktiveret under et autostop.Kørselskontrolsystemer
Traction Control Traction Control (TC) er en kompo‐
nent i den elektroniske stabilitetskon‐
trol (ESC) 3 176.
TC forbedrer kørselsstabiliteten, når
det er påkrævet, uanset kørebanens
beskaffenhed eller dækkenes vej‐
greb, ved at forhindre de trækkende
hjul i at spinne.
Så snart de trækkende hjul begynder
at spinne, reduceres motorydelsen,
og de hjul, der spinner mest, bremses separat. Det giver langt større kontrolover bilen på glatte veje.
TC kan betjenes efter hver motorstart,
så snart kontrollampen b slukker.
Når TC er aktiv, blinker b.
Page 178 of 327

176Kørsel og betjening9Advarsel
Lad ikke dette sikkerhedselement
friste Dem til at tage chancer, når
De kører.
Afpas hastigheden efter vejforhol‐
dene.
Kontrollampe b 3 115.
Deaktivering
TC kan deaktiveres, hvis hjulspin er
nødvendig:
tryk kortvarigt på knappen b for at
deaktivere TC, k lyser. Deaktivering
vises som statusmeddelelse på føre‐
rinformationscenteret.
TC genaktiveres ved at trykke på
knappen b igen.
TC genaktiveres også, næste gang
tændingen tilsluttes igen.
Elektronisk
stabilitetskontrol
Den elektroniske stabilitetskontrol
(ESC) forbedrer bilens stabilitet under
kørslen, uanset kørebanens beskaf‐
fenhed og dækkenes vejgreb. Den forhindrer også drivhjulene i at
spinne. ESC fungerer i kombination med Traction Control-systemet (TC)
3 175.
I samme øjeblik bilen begynder at
slingre (understyring/overstyring), re‐
duceres motorydelsen, og hjulene
bremses separat. Det giver langt
større kontrol over bilen på glatte
veje.ESC kan betjenes efter hver motor‐ start, så snart kontrollampen b sluk‐
ker.
Når ESC er aktiv, blinker b.9 Advarsel
Lad ikke dette sikkerhedselement
friste Dem til at tage chancer, når
De kører.
Afpas hastigheden efter vejforhol‐
dene.
Kontrollampe b 3 115.
Deaktivering
Page 179 of 327

Kørsel og betjening177
For en mere sporty opførsel, kan ESC
og TC deaktiveres separat:
■ tryk på knappen b kortvarigt: kun
Traction control-systemet er inak‐
tivt, ESC forbliver aktivt, k lyser
■ hold knappen b nedtrykket i min.
5 sekunder: TC og ESC er deakti‐ veret, k og n lyser.
Endvidere vises den valgte funktion som en statusmeddelelse i førerinfor‐ mationscenteret.
Hvis bilen kommer inden for tærskel‐
værdien med deaktiveret ESP, vil sy‐
stemet reaktivere ESP, så længe bi‐
len er inden for tærskelværdien, når
der trædes én gang på bremsen.
ESC genaktiveres ved at trykke på
knappen b igen. Hvis TC-systemet
også var deaktiveret, genaktiveres
både TC og ESC.
ESC genaktiveres også, næste gang
tændingen tilsluttes igen.Deaktivering, OPC-version
Ved kørsel med meget høj ydelse kan
ESC og TC deaktiveres individuelt.
Følgende funktioner kan vælges:
■ tryk på knappen b kortvarigt: kun
Traction control-systemet er inak‐
tivt, ESC forbliver aktivt, k lyser
■ tryk på knappen b to gange inden
for 2 sekunder: TC er inaktiv, ESP
fungerer uden reduktion af motor‐
kraften, k og n lyser
■ hold knappen b nedtrykket i min.
5 sekunder: TC og ESC er helt in‐ aktive, k og n lyser.
Endvidere vises den valgte funktion
som en statusmeddelelse i førerinfor‐ mationscenteret.
På OPC-versionen forbliver TC og
ESC deaktiveret, selv om bilen kom‐
mer inden for tærsklen med ustabile
køreegenskaber.
ESC genaktiveres ved at trykke på
knappen b igen. Hvis TC-systemet
også var deaktiveret, genaktiveres
både TC og ESC.
ESC genaktiveres også, næste gang
tændingen tilsluttes igen.
Interaktivt kørselssystem
Flex Ride
Flex Ride kørselssystemet giver føre‐ ren mulighed for at vælge mellem tre
kørselsprogrammer:
■ SPORT-program: tryk på knappen SPORT , lysdioden tændes.
■ TOUR-program: tryk på knappen TOUR , lysdioden tændes.
■ NORMAL-funktion: der trykke på ingen af knapperne SPORT og
TOUR , ingen lysdiode lyser.
Page 180 of 327

178Kørsel og betjening
SPORT-program og TOUR-program
deaktiveres ved at trykke på den på‐
gældende knap igen.
I hver af kørselsprogrammerne for‐
binder Flex Ride følgende systemer:
■ Elektronisk dæmpningskontrol.
■ Gaspedal.
■ Styretøj.
■ Elektronisk stabilitetskontrol (ESC).
■ Blokeringsfri bremser (ABS) med bremsekontrol ved drejning (CBC).
■ Automatisk gearkasse.Sportsprogram
Systemets indstillinger tilpasses til en mere sportslig køremåde:
■ Støddæmperne reagerer stivere for
at give bedre kontakt med vejba‐
nen.
■ Motoren reagerer mere spontant på
speederen.
■ Servostyringen er reduceret.
■ Skiftene i den automatiske gear‐ kasse sker senere.
■ Med SPORT programmet aktiveret ændres instrumentlysets farve fra
hvid til rød.
TOUR program
Systemets indstillinger tilpasses til en mere komfortabel køremåde:
■ Støddæmperne reagerer mere blødt.
■ Gaspedalen reagerer med stan‐ dardindstillingen.
■ Servostyringen er i standardpro‐ gram.■ Skiftepunkterne i automatgearkas‐sen sker komfortabelt.
■ Instrumentbelysningen er hvid.
NORMAL-funktion
Alle systemets indstillinger er stan‐
dardværdier.
Kørselsfunktioner I alle de manuelt valgte kørselspro‐
grammer SPORT, TOUR eller i
NORMAL registrerer og analyserer
Drive Mode Control (DMC) løbende
de aktuelle kørselsforhold, førerens
reaktioner og bilens aktive dynamiske
tilstand. Om nødvendigt ændrer
DMC-styreenheden automatisk ind‐
stillingerne i det valgte kørselspro‐
gram, og hvis der registreres større
afvigelser, skiftes kørselsprogram, så længe afvigelsen foreligger.
Hvis føreren for eksempel har valgt
NORMAL funktion, og DMC registre‐
rer en sportslig kørestil, ændrer DMC en række indstillinger fra Normal-pro‐
gram til sportslige indstillinger. DMC
skifter til programmet SPORT i til‐
fælde af meget sportslig kørsel.