airbag OPEL ASTRA J 2014 Manual de Instrucciones (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: ASTRA J, Model: OPEL ASTRA J 2014Pages: 353, tamaño PDF: 10.15 MB
Page 9 of 353
En pocas palabras7
Versión 3 puertas
Para abrir el portón trasero, pulse so‐bre la parte inferior del emblema de la
marca.
Pulse el botón x en el mando a dis‐
tancia para desbloquear y abrir el por‐
tón trasero. Las puertas permanecen bloqueadas.
Versión 4 puertas
Pulse el botón x del mando a dis‐
tancia durante al menos 2 segundos;
la tapa del maletero se abre ligera‐
mente.
Mando a distancia 3 23, Cierre cen‐
tralizado 3 25, Compartimento de
carga 3 28.
Ajuste de los asientos
Posición del asiento
Tire del asidero, deslice el asiento,
suelte el asidero.
Posición de asiento 3 43, Ajuste de
los asientos 3 43.
9 Peligro
Para permitir un correcto desplie‐
gue del airbag, debe estar sen‐
tado a más de 25 cm del volante.
Page 12 of 353
10En pocas palabrasCinturón de seguridad
Extraiga el cinturón de seguridad y
enclávelo en el cierre. El cinturón de
seguridad no debe estar retorcido y
debe quedar bien ajustado al cuerpo. El respaldo no debe estar demasiado
inclinado hacia atrás (máximo
aprox. 25°).
Para soltar el cinturón, pulse el botón rojo del cierre.
Posición de asiento 3 43, Cinturo‐
nes de seguridad 3 50, Sistema de
airbags 3 54.
Ajuste de los retrovisores
Retrovisor interior
Para reducir el deslumbramiento,
ajuste la palanca que hay debajo de
la carcasa del espejo.
Retrovisor interior 3 35, Retrovisor
interior con antideslumbramiento au‐
tomático 3 35.
Retrovisores exteriores
Seleccione y ajuste el retrovisor ex‐
terior correspondiente.
Retrovisores exteriores convexos
3 33, Ajuste eléctrico 3 33, Re‐
trovisores exteriores plegables
3 34, Retrovisores exteriores térmi‐
cos 3 34.
Page 13 of 353
En pocas palabras11Ajuste del volante
Desbloquee la palanca, ajuste el vo‐
lante, luego enclave la palanca y ase‐
gúrese de que esté totalmente blo‐
queada.
El volante sólo se debe ajustar con el
vehículo parado y la dirección des‐
bloqueada.
Sistema de airbags 3 54, Posicio‐
nes de la llave del encendido 3 177.
Page 15 of 353
En pocas palabras13
1Alzacristales eléctricos .......... 36
2 Retrovisores exteriores .........33
3 Regulador de velocidad .....197
Limitador de velocidad ........198
Control de velocidad
adaptable ............................ 200
Alerta de colisión frontal .....207
4 Salidas de aire laterales .....173
5 Señalización de giros y
cambios de carril, ráfagas, luz de cruce y luz de
carretera, asistente de luz
de carretera ......................... 158
Iluminación de salida .........163
Luces de estacionamiento ..159
Botones para el centro de
información del conductor ...126
6 Instrumentos ...................... 113
7 Mandos en el volante .........106
8 Centro de información del
conductor ............................ 1269Limpiaparabrisas,
lavaparabrisas, lavafaros,
limpialuneta, lavaluneta ......108
10 Modo deportivo ..................194
Cierre centralizado ................25
Selector de combustible .....115
Luces de emergencia ........158
Testigo de control de
desactivación del airbag ....120
Testigo de control del
cinturón de seguridad del
acompañante .....................119
Modo Tour .......................... 194
11 Pantalla de información .....131
12 LED de estado del sistema
de alarma antirrobo ..............31
13 Salidas de aire centrales ...173
14 Guantera .............................. 64
15 Sistema de control de
tracción .............................. 191
Control electrónico de
estabilidad .......................... 192Asistente de aparcamiento 214
Asistente de
aparcamiento avanzado .....217
Aviso de cambio de carril ...228
Botón ECO para el
sistema stop-start ................ 179
Botón de desbloqueo de la
tapa del maletero ..................28
16 Climatizador automático .....165
17 Entrada AUX, entrada
USB, ranura para tarjetas SD 12
18 Toma de corriente ...............112
19 Palanca selectora, cambio
manual ............................... 187
Cambio automático ............184
20 Freno de estacionamiento
eléctrico ............................... 189
21 Cerradura del encendido
con bloqueo del volante .....177
22 Bocina ................................ 107
Airbag del conductor ............54
23 Palanca de desbloqueo
del capó ............................. 244
Page 27 of 353
Llaves, puertas y ventanillas25
Despliegue la llave y abra la unidad.
Sustituya la pila (tipo CR 2032), pres‐ tando atención a la posición de mon‐
taje. Cierre la unidad y sincronice el
mando a distancia.
Sincronización del mando a
distancia
Después de sustituir la pila, desblo‐ quee la puerta con la llave en la ce‐
rradura de la puerta del conductor. El mando a distancia está sincronizado
al conectar el encendido.
Ajustes memorizados
Cuando se saca la llave de la cerra‐
dura del encendido, la llave memo‐
riza automáticamente los siguientes
ajustes:
■ Iluminación
■ Sistema de infoentretenimiento
■ Cierre centralizado
■ Configuración del modo deportivo
■ Configuración de confortLos ajustes guardados se utilizan au‐
tomáticamente la próxima vez que se
inserte la llave memorizada en el con‐ tacto de encendido y se gire a la po‐
sición 1 3 177.
Una condición previa es la activación de Personalización conductor en los
ajustes personales de la pantalla de
información gráfica, que debe esta‐
blecerse para cada una de las llaves empleadas. En los vehículos equipa‐
dos con pantalla de información en color, la personalización permanece
activada.
Personalización del vehículo 3 141.
Cierre centralizado Permite bloquear y desbloquear las
puertas, el compartimento de carga y la tapa del depósito de combustible.
Para desbloquear una puerta, debe
tirar de la manilla interior de la puerta.
Si tira de la manilla más de una vez,
se abrirá la puerta.Nota
En caso de accidente con desplie‐ gue de los airbags o pretensores de
cinturones, el vehículo se desblo‐
quea automáticamente.
Nota
Poco tiempo después del desblo‐
queo con el mando a distancia, las
puertas se bloquean automática‐
mente si no se ha abierto ninguna
puerta.
Desbloqueo
Pulse el botón c.
Page 43 of 353
Asientos, sistemas de seguridad41Asientos, sistemas de
seguridadReposacabezas ........................... 41
Asientos delanteros .....................43
Asientos traseros .........................50
Cinturones de seguridad .............50
Sistema de airbags ......................54
Sistemas de retención infantil ......58Reposacabezas
Posición9 Advertencia
Conduzca siempre con el apoya
cabezas ajustado en la posición correcta.
El borde superior del resposacabe‐
zas debe estar en la parte superior de la cabeza. Si esto no es posible para
personas muy altas, se debe ajustar
el reposacabezas en la posición más
alta; para personas de poca estatura, se debe ajustar en la posición más
baja.
Ajuste
Reposacabezas en los asientos
delanteros
Ajuste de la altura
Pulse el botón de desbloqueo, ajuste
la altura, enclave.
Page 45 of 353
Asientos, sistemas de seguridad43Asientos delanteros
Posición de asiento9 Advertencia
Conduzca siempre con el asiento
ajustado correctamente.
■ Siéntese lo más cerca posible del respaldo. Ajuste la distancia del
asiento hasta los pedales de modo
que, al pisar los pedales, las pier‐
nas queden dobladas en un ligero
ángulo. Deslice el asiento del
acompañante hacia atrás lo má‐
ximo posible.
■ Coloque los hombros lo más cerca posible del respaldo. Ajuste la incli‐nación del respaldo de modo que
pueda coger el volante con los bra‐
zos ligeramente doblados. Al girar
el volante, debe mantener el con‐
tacto de los hombros con el res‐
paldo. El respaldo no debe estar
demasiado inclinado hacia atrás.
Le recomendamos un ángulo de in‐
clinación máximo de 25°.
■ Ajustar el volante 3 106.
■ Ajuste la altura del asiento de modo
que el campo visual quede libre ha‐
cia todos los lados y pueda ver to‐
dos los instrumentos indicadores.
Debería quedar como mínimo un
palmo de holgura entre la cabeza y
el marco del techo. Los muslos de‐ ben quedar apoyados ligeramente,
sin presión, sobre el asiento.
■ Ajustar el reposacabezas 3 41.
■ Ajuste la altura del cinturón de se‐ guridad 3 52.■ Ajuste el apoyo para los muslos de
modo que exista una separación de
dos dedos de anchura entre el
borde del asiento y la corva de la
pierna.
■ Ajuste el apoyo lumbar de modo que se adapte a la forma natural dela columna vertebral.
Ajuste de los asientos9 Peligro
Para permitir un correcto desplie‐
gue del airbag, debe estar sen‐
tado a más de 25 cm del volante.
9 Advertencia
Nunca ajuste los asientos mien‐
tras conduce, ya que podrían mo‐
verse de forma incontrolada.
Page 56 of 353
54Asientos, sistemas de seguridad
Uso del cinturón de seguridad
durante el embarazo9 Advertencia
El cinturón abdominal debe pasar
lo más bajo posible sobre la pelvis, para evitar la presión sobre el ab‐
domen.
Sistema de airbags
El sistema del airbag está formado
por una serie de sistemas individua‐
les que dependen del nivel de equi‐
pamiento.
Cuando se activan, los airbags se in‐
flan en milisegundos. También se
desinflan tan rápidamente que a me‐
nudo no se llegan a percibir durante
la colisión.9 Advertencia
Si se manipulan indebidamente,
los airbags pueden dispararse.
Nota
La unidad electrónica de control del
sistema de airbags y de los preten‐
sores de cinturones está situada en
la zona de la consola central. No se
deben depositar objetos magnéticos
en dicha zona.
No pegue ningún objeto en las tapas de los airbags ni los cubra con nin‐gún otro material.
Cada airbag se activa una vez sola‐
mente. Haga cambiar los airbags ac‐ tivados en un taller. Además, puede ser necesario hacer sustituir el vo‐
lante, el tablero de instrumentos,
parte del revestimiento, las juntas de
las puertas, las manillas y los asien‐ tos.
No realice modificaciones en el sis‐ tema de airbags porque se podría
anular el permiso de circulación del
vehículo.
Cuando los airbags se inflan, esca‐
pan gases calientes que pueden oca‐ sionar quemaduras.
Testigo de control v del sistema de
airbags 3 119.
Sistema de airbags
frontales El sistema de airbags frontales se
compone de un airbag en el volante y
uno en el tablero de instrumentos, en
el lado del acompañante. Se pueden
identificar por el rótulo AIRBAG.
Page 57 of 353
Asientos, sistemas de seguridad55
Además, hay una pegatina de adver‐tencia en el lateral del tablero de ins‐
trumentos, visible con la puerta del
acompañante abierta, o bien en el pa‐
rasol del acompañante.
El sistema del airbag delantero se ac‐
tiva en caso de impacto frontal de una cierta gravedad. El encendido debe
estar conectado.Los airbags inflados atenúan el im‐
pacto y reducen considerablemente,
por tanto, el riesgo de que los ocu‐
pantes de los asientos delanteros su‐
fran lesiones en la parte superior del
cuerpo y la cabeza.
9 Advertencia
Sólo se obtiene una protección
óptima cuando el asiento está en
la posición correcta 3 43.
No debe haber obstáculos en la
zona de inflado de los airbags.
Ajuste el cinturón de seguridad co‐ rrectamente y enclávelo bien. Sólo así podrá protegerle el airbag.
Sistema de airbags
laterales
El sistema de airbag lateral consta de un airbag en cada uno de los respal‐
dos de los asientos delanteros. Se
pueden identificar por el rótulo
AIRBAG .
Page 58 of 353
56Asientos, sistemas de seguridad
El sistema de airbags laterales se ac‐tiva en caso de impacto lateral de unacierta gravedad. El encendido debe
estar conectado.
Los airbags inflados atenúan el im‐
pacto y reducen, por tanto, el riesgo
de lesiones en la parte superior del
cuerpo y la pelvis en el caso de que
haya una colisión lateral fuerte.
9 Advertencia
No debe haber obstáculos en la
zona de inflado de los airbags.
Nota
Sólo deben utilizarse fundas de
asientos homologadas para el ve‐
hículo. Tenga cuidado de no tapar
los airbags.
Sistema de airbags de
cortina
El sistema de airbags de cortina se
compone de un airbag en el marco
del techo a cada lado. Se pueden
identificar por el rótulo AIRBAG en los
pilares del techo.
El sistema del airbag de cortina se
activa en caso de impacto lateral de
una cierta gravedad. El encendido
debe estar conectado.
Los airbags inflados atenúan el im‐
pacto y reducen, por tanto, el riesgo
de lesiones en la cabeza en el caso
de que haya un impacto lateral fuerte.
9 Advertencia
No debe haber obstáculos en la
zona de inflado de los airbags.
Los ganchos en los asideros del
marco del techo sólo deben utili‐
zarse para colgar prendas de ves‐
tir ligeras, sin perchas. No deben
guardarse objetos en estas pren‐
das de vestir.