OPEL ASTRA J 2014 Manuel d'utilisation (in French)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: ASTRA J, Model: OPEL ASTRA J 2014Pages: 353, PDF Size: 10.15 MB
Page 291 of 353

Soins du véhicule289
3. Vérifier que le cric est bien posi‐tionné sous le point de levage
adéquat.
Certains modèles sont dotés de
cache-seuils couvrant les points
de levage du véhicule : tirer tout
d'abord sur le cache du point de
levage concerné.
4. Modèle bicorps 3 portes / 5 portes
et tricorps 4 portes, variantes de
cric 1a, 1b et 3, 3 275 :
Passer le cric à la hauteur re‐
quise. Le placer directement sous
le point de levage de manière à ce qu'il ne glisse pas.
Attacher la poignée de cric avec le
cric correctement aligné, faire
tourner la poignée jusqu'à ce que
la roue soit dégagée du sol.
Sports Tourer, variante de cric 2,
3 275 :
Passer le cric à la hauteur re‐
quise. Le placer directement sous
le point de levage de manière à ce qu'il ne glisse pas.
Page 292 of 353

290Soins du véhicule
Attacher la clé de roue, aligner
correctement le cric et tourner la
clé de roue jusqu'à ce que la roue ait quitté le sol.
5. Dévisser les écrous de roue.
6. Changer la roue. Roue de se‐ cours 3 291.
7. Visser les écrous de roue.
8. Abaisser le véhicule et retirer le cric.
9. Poser la clé de roue en s'assurant
qu'elle est bien placée et serrer
chaque écrou en quinconce. Le
couple de serrage est de
140 Nm.
10. Aligner le trou de valve de l'enjo‐ liveur avec la valve de pneu avantde l'installer.
Placer les capuchons des écrous de roue.
Poser le capuchon central sur les
roues en alliage léger.
11. Poser le cache du point de levage
du véhicule sur les modèles avec
cache-seuil.
12. Ranger la roue changée 3 291
ainsi que les outils du véhicule
3 275.
13. Vérifier la pression de gonflage du
pneu et le couple de serrage des
écrous de roue dès que possible.
Faire remplacer ou réparer le pneu
défectueux dès que possible.Position du cric pour pont
élévateur
Position du bras arrière du pont élé‐
vateur centrée sous le creux du seuil.
Page 293 of 353

Soins du véhicule291
Positionner le bras avant du pont élé‐
vateur au niveau du soubassement.
Roue de secours
Certains véhicules sont équipés d'un
kit de réparation de pneus au lieu
d'une roue de secours.
Une roue de secours peut être quali‐
fiée de roue de dépannage tempo‐
raire en raison de sa taille par rapport
aux autres roues du véhicule et selon
les réglementations nationales.
La roue de secours a toujours une
jante en acier.
Avertissement
L'utilisation d'une roue de secours
plus petite que les autres roues ou conjointement avec des pneus
d'hiver peut altérer la tenue de
route. Faire remplacer le pneu dé‐ fectueux dès que possible.
La roue de secours se trouve dans lecoffre, sous le recouvrement de plan‐
cher. Elle est fixée par un écrou pa‐
pillon.
Pour la retirer :
1. Ouvrir le recouvrement de plan‐ cher.
2. Uniquement modèle berline 3 por‐
tes : retirer le rangement à l'arrière en appuyant sur les deux bou‐
tons. Ouvrir le couvercle et ex‐
traire le rangement par le haut.
3. La roue de secours est fixée avec
un écrou papillon. Dévisser
l'écrou, déposer le cône (unique‐
ment modèle berline 3 portes) afin de pouvoir sortir la roue de se‐
cours.
Page 294 of 353

292Soins du véhicule
Une boîte à outils pour le véhiculese trouve sous la roue de secours.
4. Après avoir changé une roue, si aucune roue n'est placée dans la
niche de la roue de secours, fixer
la boîte à outils en revissant
l'écrou papillon et en fermant le
recouvrement de plancher.
Rangement d'une roue de taille normale endommagée, modèle
berline 3 portes et 5 portes La niche de roue de secours n'est pasconçue pour une autre taille de roue
que la roue de secours. Une roue de
taille normale endommagée doit être
rangée dans le coffre et attachée
grâce à une sangle. Outillage de bord
3 275. Pour fixer la roue :
1. Placer la roue à l'extérieur, contre
une des parois latérales du coffre.
2. Placer l'extrémité libre de la san‐ gle à travers l'anneau d'arrimage
avant du côté approprié.
3. Placer le crochet de la sangle à travers la boucle et la tirer jusqu'àce que la sangle soit fixée ferme‐
ment à l'anneau d'arrimage.4. Faire passer la sangle entre les rayons de la roue, comme illustré.
5. Introduire le crochet dans l'an‐ neau d'arrimage à l'arrière.
6. Serrer la sangle et la bloquer à l'aide de l'attache.
9 Danger
Toujours conduire avec les dos‐
siers de sièges arrière dépliés et engagés lors du rangement d'uneroue endommagée de taille nor‐
male dans le coffre.
Page 295 of 353

Soins du véhicule293
Rangement d'une roue de taille
normale endommagée dans la niche de roue de secours,Sports Tourer et tri-corps 4
portesVéhicules équipés d'une roue de se‐ cours, taille normale :
Une roue de taille normale endom‐
magée doit être rangée à l'extérieur
de la niche de roue de secours en la
fixant avec l'écrou papillon.
Le recouvrement de plancher peut être placé sur la roue débordante.
Véhicules équipés d'une roue de dé‐
pannage temporaire :
Fixer une roue de taille normale en‐
dommagée avec l'écrou papillon sur
la niche de roue de secours après
avoir changé le boulon fileté avec un
boulon à tige longue, fourni dans le
sac à outils 3 275. Pour remplacer le
boulon :
1. Poser la clé hexagonale sur la clé
de roue en vérifiant qu'elle est cor‐
rectement positionnée sur le bou‐ lon.
2. Tourner la clé de roue dans le sens antihoraire pour dévisser le
boulon. Retirer le boulon.
3. Prendre le boulon à tige longue du
sac à outils 3 275 et le visser à la
main en utilisant la clé hexago‐
nale de roue.
4. Ranger la boîte à outils et la roue de secours endommagée à l'ex‐
térieur de la niche de roue de se‐
cours et les fixer en vissant l'écrou papillon dans le sens horaire sur
le boulon.
Le recouvrement de plancher peut être placé sur la roue débordante.
Remplacer le boulon à tige longue par un boulon court avant de placer la
roue de dépannage dans la niche
après le remplacement ou la répara‐
tion de la roue défectueuse.
Ranger la roue de secours dans
la niche une fois que la roue endommagée a été remplacée
1. Ouvrir le recouvrement de plan‐ cher, dévisser et retirer l'écrou pa‐
pillon.
Uniquement modèle berline 3 por‐
tes : ouvrir le recouvrement de
plancher, déposer le rangement à
Page 296 of 353

294Soins du véhicule
l'arrière, dévisser et déposer
l'écrou papillon et le cône.
2. Uniquement Sports Tourer et tri- corps 4 portes avec roue de dé‐
pannage temporaire : remplacer
le boulon à tige longue par un bou‐
lon court en utilisant la clé hexa‐
gonale de la clé à roue.
3. Placer les outils dans la boîte à outils ou le sac à outils 3 275.
4. Ranger la roue de secours à l'ex‐ térieur de la niche de roue et la
fixer en revissant l'écrou papillon.
Uniquement modèle berline 3 por‐ tes : positionner le cône excentri‐
que dans le renfoncement de la
roue de secours avant de revisser
l'écrou papillon.
5. Fermer le recouvrement de plan‐ cher et insérer le rangement à l'ar‐
rière (uniquement modèle berline
3 portes).
9 Attention
Si un cric, une roue ou un autre
équipement est rangé dans le cof‐
fre, mais sans être correctement
attaché, il peut provoquer de gra‐
ves blessures. En cas d'arrêt brus‐ que ou de collision, les éléments
non attachés pourraient heurter
quelqu'un.
Toujours ranger le cric et les outils
dans leur compartiment de range‐ ment respectif et les attacher.
Une roue endommagée rangée
dans le coffre doit toujours être fi‐
xée grâce à une sangle.
Roue de dépannage temporaire
Avertissement
L'utilisation d'une roue de secours
plus petite que les autres roues ou
conjointement avec des pneus
d'hiver peut altérer la tenue de
route. Faire remplacer le pneu dé‐ fectueux dès que possible.
Ne monter qu'une seule roue de dé‐
pannage temporaire. Ne pas rouler à
plus de 80 km/h. Rouler lentement
dans les virages. Ne pas utiliser pen‐
dant une période prolongée.
Page 297 of 353

Soins du véhicule295
Si votre véhicule a une crevaison à
l'arrière lors du remorquage d'un au‐ tre véhicule, monter la roue de se‐cours temporaire à l'avant et la roue
pleine à l'arrière.
Chaînes à neige 3 282.
Pneus à sens de roulement
imposé Monter les pneus à sens de roule‐
ment imposé de sorte qu'ils roulent
dans le sens de la marche. Le sens
de rotation est reconnaissable au symbole (par exemple une flèche)
placé sur le flanc du pneu.
En cas de roues montées dans le
sens contraire de la marche, respec‐
ter ce qui suit :
■ La tenue de route peut être altérée.
Faire remplacer ou réparer le pneu défectueux dès que possible.
■ Par temps de pluie et neige, con‐ duire extrêmement prudemment.Démarrage par câbles
auxiliaires
Ne jamais démarrer à l'aide d'un char‐
geur rapide.
Lorsque la batterie d'un véhicule est
déchargée, démarrer le moteur à
l'aide de câbles auxiliaires de démar‐ rage et de la batterie d'un autre
véhicule.9 Attention
Le démarrage avec des câbles au‐
xiliaires de démarrage doit être ef‐ fectué avec la plus grande pru‐
dence. Tout non-respect des ins‐
tructions suivantes peut entraîner
des accidents ou des dégâts par
explosion des batteries, ainsi que
des dommages aux circuits élec‐
triques des deux véhicules.
9 Attention
Éviter les contacts avec les yeux,
la peau, les tissus et les surfaces peintes. Le liquide de batterie con‐
tient de l'acide sulfurique qui peut
provoquer des blessures et des
dégâts en cas de contact direct.
■ Pas de flamme nue ni d'étincelles à
proximité de la batterie du véhicule.
■ Une batterie déchargée peut com‐ mencer à geler à une température
de 0 °C. Dégeler la batterie gelée
du véhicule avant de raccorder les
câbles de démarrage.
■ Pour travailler à proximité de la bat‐
terie du véhicule, porter des lunet‐
tes et des vêtements de protection.
■ Utiliser une batterie de démarrage de véhicule de même tension
(12 volts). Sa capacité (Ah) ne doit
pas être trop inférieure à celle de la
batterie de véhicule déchargée.
Page 298 of 353

296Soins du véhicule
■ Utiliser des câbles auxiliaires dedémarrage avec pinces-crocodiles
isolées et présentant une section
d'au moins 16 mm 2
et de 25 mm 2
pour les moteurs diesel.
■ Ne pas débrancher la batterie de véhicule déchargée du réseau de
bord.
■ Arrêter les appareils électriques non indispensables.
■ Pendant le démarrage par câbles auxiliaires, ne pas se pencher sur
la batterie du véhicule.
■ Veiller à ce que les pinces-crocodi‐
les des câbles auxiliaires de dé‐
marrage ne se touchent pas.
■ Les véhicules ne doivent pas se toucher pendant le démarrage à
l'aide des câbles auxiliaires.
■ Serrer le frein de stationnement, placer la boîte manuelle au point
mort ou la boîte automatique en po‐
sition P.
■ Ouvrir les capuchons de protection
de borne positive des deux batte‐ries de véhicule.
Séquence de raccordement des câ‐
bles :
1. Raccorder le câble rouge à la borne positive de la batterie de
démarrage du véhicule.
2. Raccorder l'autre extrémité du câ‐
ble rouge à la borne positive de la
batterie du véhicule déchargée.
3. Raccorder le câble noir à la borne
négative de la batterie de démar‐
rage du véhicule.
4. Raccorder l'autre extrémité du câ‐
ble noir à un point de masse du
véhicule tel que le bloc moteur ou
un boulon de fixation du moteur.
Le raccorder aussi loin que pos‐
sible de la batterie de véhicule dé‐ chargée, à au moins 60 cm.
Placer les câbles de sorte qu'ils ne
puissent pas être happés par des piè‐ ces en mouvement dans le comparti‐
ment moteur.
Démarrage du moteur : 1. Mettre en marche le moteur du véhicule procurant le courant.
2. Au bout de 5 minutes, démarrer l'autre moteur. Les tentatives de
démarrages ne doivent pas dé‐
passer 15 secondes avec un
intervalle de 1 minute entre elles.
3. Faire tourner les deux moteurs pendant environ 3 minutes au ra‐
lenti avec les câbles branchés.
4. Allumer les consommateurs élec‐ triques (par exemple phares, lu‐
nette arrière chauffante) sur le
véhicule prenant le courant.
5. Le retrait des câbles se fait exac‐ tement dans l'ordre inverse de
l'installation.
Page 299 of 353

Soins du véhicule297Remorquage
Remorquage du véhicule
Insérer un tournevis dans la fente sur
la partie basse du capuchon. Déga‐
ger le capuchon en enfonçant avec précaution le tournevis vers le bas.
L'œillet de remorquage se trouve
dans l'outillage du véhicule 3 275.
Visser l'œillet de remorquage au
maximum et jusqu'à ce qu'il soit en
position horizontale.
Fixer un câble de remorquage ou
mieux une barre de remorquage à
l'œillet de remorquage.
L'œillet de remorquage ne doit être
utilisé que pour le remorquage et non pour récupérer le véhicule enlisé.
Mettre le contact afin de pouvoir dé‐
bloquer le volant et actionner les feux
stop, l'avertisseur sonore et l'essuie-
glace avant.
Boîte de vitesses au point mort (neu‐
tre).
Avertissement
Démarrer lentement. Ne pas con‐
duire par à-coups. Des forces de
traction trop importantes peuvent
endommager les véhicules.
Quand le moteur est arrêté, le frei‐
nage et la direction nécessitent de
plus grands efforts.
Mettre en marche le système de re‐
cyclage de l'air et fermer les fenêtres
afin d'éviter toute pénétration des gaz d'échappement du véhicule tracteur.
Véhicules avec boîte automatique :
Le véhicule doit être remorqué dans
le sens de la marche, mais sans dé‐
passer une vitesse de 80 km/h et une
distance de 100 km. Sinon ou bien si
la boîte de vitesses est défectueuse,
l'essieu avant doit être soulevé du sol.
Prendre contact avec un atelier.
Après le remorquage, dévisser l'œil‐
let de remorquage.
Introduire le capuchon sur le haut et
l'encliqueter vers le bas.
Page 300 of 353

298Soins du véhiculeRemorquage d'un autre
véhicule
Insérer un tournevis dans la fente sur
la partie basse courbe du capuchon.
Dégager le capuchon en enfonçant avec précaution le tournevis vers lebas.
L'œillet de remorquage se trouve
dans l'outillage du véhicule 3 275.
Visser l'œillet de remorquage au
maximum et jusqu'à ce qu'il soit en
position horizontale.
L'anneau d'arrimage situé à l'arrière
sous le véhicule ne doit en aucun cas être utilisé comme œillet de remor‐
quage.
Fixer un câble de remorquage ou
mieux une barre de remorquage à
l'œillet de remorquage.
L'œillet de remorquage ne doit être
utilisé que pour le remorquage et non
pour récupérer un véhicule enlisé.
Avertissement
Démarrer lentement. Ne pas con‐
duire par à-coups. Des forces de
traction trop importantes peuvent
endommager les véhicules.
Après le remorquage, dévisser l'œil‐
let de remorquage.
Introduire le capuchon sur le haut et
l'encliqueter vers le bas.