ESP OPEL ASTRA J 2016.5 Manual de Instruções (in Portugues)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: ASTRA J, Model: OPEL ASTRA J 2016.5Pages: 373, PDF Size: 10.52 MB
Page 275 of 373

Conservação do veículo273
4. Retirar o suporte da lâmpadarodando no sentido anti horário e
substituir a lâmpada extraindo ou
empurrando a lâmpada
ligeiramente para dentro do
casquilho e rodando no sentido
anti horário:
Luz traseira ( 1)
Luz de nevoeiro traseira/Luz de
marcha-atrás ( 2), conforme o
lado.
5. Montar o grupo óptico na porta da
bagageira e apertar os parafusos
pelo lado de dentro. Fixar todas
as coberturas.Luz de nevoeiro traseira
respectivamente luz de marcha atrás ( 2 ), dependendo do lado, pode ser
substituída por uma cobertura na
porta da retaguarda sem remover o
grupo óptico: desmontar a cobertura,
rodar o suporte da lâmpada e
substituir a lâmpada rodando no
sentido anti horário.Dois volumes de 3 portas
1. Desprenda a cobertura no lado respectivo e remova-a.
Page 277 of 373

Conservação do veículo2751.Abrir a porta da bagageira e retirar
as coberturas do lado respectivo.
2. Desapertar três parafusos.
3. Retirar o grupo óptico traseiro da porta da bagageira.
4. Retirar o suporte da lâmpada rodando e substituir a lâmpada
extraindo ou empurrando a
lâmpada ligeiramente para dentro do casquilho e rodando no
sentido anti horário:
Luz traseira ( 1)
Luz de nevoeiro traseira/Luz de
marcha-atrás ( 2), conforme o
lado.
versão com díodo emissor de luz
(LED)
Consoante o lado, apenas se
pode mudar a luz de nevoeiro
traseira respectivamente luz de
marcha atrás ( 2).
5. Inserir e rodar para a direita o suporte da lâmpada no grupo
óptico traseiro. Montar o grupo
óptico traseiro na porta da
bagageira e apertar os parafusos.
Fixar todas as coberturas.Indicadores de mudança de
direcção laterais
Dois volumes de 3 portas Para substituir a lâmpada, retire o
respectivo alojamento:
1. Deslizar a lâmpada para a esquerda e remover com arespectiva extremidade direita.
Page 278 of 373

276Conservação do veículo
2.Rodar o casquilho da lâmpada no
sentido contrário dos ponteiros do relógio e remover do alojamento.
3. Retirar a lâmpada do casquilho e substituí-la.
4. Inserir o suporte da lâmpada erodar para a direita.
5. Inserir a extremidade esquerda da lâmpada, deslizar para a
esquerda e inserir a extremidade
direita.
Dois volumes de 5 portas, três
volumes de 4 portas, Sports
Tourer
Para substituir a lâmpada, retire o
respectivo alojamento:
1. Deslizar a lâmpada para a esquerda e remover com arespectiva extremidade direita.
2. Rodar o casquilho da lâmpada no
sentido contrário dos ponteiros do relógio e remover do alojamento.
3. Retirar a lâmpada do casquilho e substituí-la.
Page 280 of 373

278Conservação do veículoInstalação elétrica
Fusíveis Os dados do fusível de substituição
devem coincidir com os dados do
fusível avariado.
Existem três caixas de fusíveis no
veículo:
● na frente esquerda do compartimento do motor
● nos veículos com volante à esquerda, no interior atrás do
compartimento de arrumação, ou nos veículos com volante à
direita, atrás do porta-luvas
● atrás de uma tampa à esquerda da bagageira
Antes de se substituir um fusível,
desligar o respectivo interruptor e a ignição.
Um fusível fundido terá um fio
derretido. Não substituir o fusível
enquanto não se corrigir o que levou
a que se fundisse.
Algumas funções são protegidas por vários fusíveis.Podem também existir fusíveis sem
função atribuída.Extractor de fusíveis
Um extractor de fusíveis poderá
encontrar-se na caixa de fusíveis no
compartimento do motor.
Page 281 of 373

Conservação do veículo279Colocar o extractor de fusíveis nos
vários tipos de fusível a partir de cima
ou da parte lateral e retirar o fusível.
Caixa de fusíveis nocompartimento do motor
A caixa de fusíveis encontra-se na
parte da frente esquerda do
compartimento do motor.
Desengatar a cobertura e dobrá-la
para cima até que pare. Retirar a
cobertura verticalmente para cima.
N.ºCircuito1Módulo de controlo do motor2Sensor Lambda3Injecção do combustível/
Sistema de ignição4Injecção do combustível/
Sistema de ignição5–6Aquecimento dos espelhos/
Sistema de alarme anti-roubo7Controlo da ventoinha/Módulo
de controlo do motor/Módulo de
controlo da caixa de velocidades8Sensor Lambda/Arrefecimento
do motor9Sensor do óculo traseiro10Sensor da bateria do veículo11Desengate da bagageira12Iluminação dianteira adaptativa/
Controlo automático da ilumi‐
nação
Page 282 of 373

280Conservação do veículoN.ºCircuito13ABS14Limpa-vidros do óculo traseiro15Módulo de controlo do motor16Motor de arranque17Módulo de controlo da caixa de
velocidades18Óculo traseiro aquecido19Vidros dianteiros eléctricos20Vidros traseiros eléctricos21Central eléctrica traseira22Máximos lado esquerdo (Halo‐
géneo)23Sistema de lava-faróis24Médios direita (Xenon)25Médios esquerda (Xenon)26Faróis de nevoeiro27Aquecimento do combustível
dieselN.ºCircuito28Sistema Start/Stop29Travão de mão eléctrico30ABS31Programador de velocidade
adaptável32Airbag33Iluminação dianteira adaptativa/
Controlo automático da ilumi‐
nação34Recirculação dos gases de
escape35Espelho retrovisor exterior/
Sensor de chuva36Controlo da climatização37Válvula electromagnética de
ventilação do depósito38Bomba de vácuo39Módulo de controlo central40Lava-para-brisas/Sistema lava-
-vidros do óculo traseiroN.ºCircuito41Máximos lado direito (Halo‐
géneo)42Ventoinha do radiador43Limpa-pára-brisas44Limpa-pára-brisas45Ventoinha do radiador46–47Buzina48Ventoinha do radiador49Bomba do combustível50Nivelamento dos faróis/Ilumi‐
nação dianteira adaptativa51Válvula de ar52Aquecedor auxiliar/Motor a
diesel
Page 286 of 373

284Conservação do veículoN.ºCircuito1–2Ponto de saída do reboque3Auxiliar de estacionamento4–5–6–7Banco eléctrico8–9–10–11Módulo de reboque/Tomada do
reboque12Módulo de reboque13Ponto de saída do reboque14Banco traseiro/Rebatimento
eléctrico15–N.ºCircuito16Espelho retrovisor interior/
Câmara traseira17Ponto de saída de energia18–19Aquecimento do volante20Tecto de abrir21Bancos dianteiros aquecidos22–23–24–25–26Modo logístico desativado27–28–29–30–N.ºCircuito31Amplificador/Subwoofer32Sistema de amortecedor activo/
Aviso de desvio de trajectória
Na montagem, pressionar a cortina
nos olhais de borracha para atingir
completamente a força de retenção.
Page 290 of 373

288Conservação do veículoDesapertar a tampa da válvula.
Pressão dos pneus 3 335.
A etiqueta de informação de pressão
dos pneus situada na armação da porta dianteira esquerda ou direitaindica o tipo de pneus de origem e as
respectivas pressões.
Os dados da pressão dos pneus
referem-se a pneus frios. Aplica-se a
pneus de Verão e de Inverno.
Insuflar sempre o pneu sobresselente
segundo a pressão especificada para
carga completa.
A pressão dos pneus ECO tem por
objectivo atingir o menor consumo de
combustível possível.
A pressão incorrecta dos pneus
prejudica a segurança, a
manobrabilidade do veículo, o
conforto e a poupança de
combustível e aumenta o desgaste dos pneus.
As pressões dos pneus podem variar em função de várias opções. Para o
valor correcto da pressão dos pneus, seguir o procedimento abaixo:
1. Identificar o estilo de carroçaria.
2. Identificar o código de identificação do motor. Dados do
motor 3 323.
3. Identificar o respectivo pneu.
As tabelas da pressão dos pneus
indicam todas as combinações
possíveis de pneus 3 335.
Para os pneus aprovados para o seu veículo, consultar o Certificado CE de
Conformidade fornecido com o
veículo ou os documentos de
matrícula nacionais.
O condutor é responsável pelo ajuste
correcto da pressão dos pneus.9 Aviso
Se a pressão for demasiado
baixa, pode causar o
sobreaquecimento e danos
internos nos pneus, resultando na separação do piso e mesmo no
rebentamento do pneu a altas
velocidades.
9 Aviso
Para pneus específicos, a pressão
dos pneus recomendada,
indicada na tabela da pressão dos
pneus, poderá exceder a pressão
máxima dos pneus indicada no
pneu. Nunca exceder a pressão
máxima dos pneus indicada no
pneu.
No caso de a pressão dos pneus ter
de ser reduzida ou aumentada num
veículo com sistema de controlo da
pressão dos pneus, desligar a
ignição.
Page 293 of 373

Conservação do veículo291A utilização de kits de reparação dos
pneus líquido à venda no mercado
pode prejudicar o funcionamento do
sistema. Podem ser utilizados kits de
reparação aprovados pelo fabricante.
Utilizar dispositivos eletrónicos ou
estar perto de instalações que
utilizam frequências de onda
semelhantes pode interferir com o
sistema de controlo da pressão dos
pneus.
De cada vez que os pneus são
substituídos, os sensores do sistema
de controlo da pressão dos pneus
devem ser desmontados e
submetidos a manutenção. No caso
do sensor aparafusado, substituir o
núcleo da válvula e o anel de
vedação. No caso do sensor preso
por grampo, substituir a haste
completa da válvula.
Estado de carga do veículo
Ajustar a pressão dos pneus à carga de acordo com a etiqueta de
informação dos pneus ou a tabela de
pressão dos pneus 3 335 e
selecionar a definição adequada no
menu Carga dos pneus no Centro deInformação do Condutor 3 129. Esta
definição é a referência para os
avisos de pressão dos pneus.
O menu Carga dos pneus apenas
aparece se o veículo estiver parado e
o travão de mão engatado. Nos
veículos com caixa de velocidades
automática, a alavanca selectora
deve estar em P.
Seleccionar:
● Ligeira para pressão de conforto
até 3 pessoas.
● Eco para pressão Eco até
3 pessoas.
● Máx para a carga máxima.
Processo de correspondência do
sensor de pressão dos pneus
Cada sensor de pressão dos pneus
tem um código de identificação único.
É necessário efetuar a
correspondência do código de
identificação com uma nova posição
da roda depois de rodar as rodas ou
de substituir o conjunto de rodas
completo e se um ou mais sensores
de pressão dos pneus foram
substituídos. O processo de
correspondência do sensor de
pressão dos pneus também deve ser efetuado depois de substituir uma
roda sobresselente por uma roda de
estrada com o sensor de pressão dos
pneus.
A luz de anomalia w e a mensagem
ou código de aviso deverão apagar no próximo ciclo de ignição. A
correspondência dos sensores com
as posições das rodas é efetuada
utilizando uma ferramenta de
reprogramação, pela seguinte
ordem: roda dianteira esquerda, roda dianteira direita, roda traseira direita
e roda traseira esquerda. O indicador
Page 294 of 373

292Conservação do veículode mudança de direcção na posição
activa actual mantém-se aceso até
ocorrer a correspondência do sensor.
Consultar a respectiva oficina para o
serviço ou para adquirir uma
ferramenta de nova memorização.
Tem 2 minutos para fazer
corresponder a primeira posição da
roda e 5 minutos no total para fazer corresponder as quatro posições das rodas. Caso demore mais tempo, o
processo de correspondência pára e tem de ser reiniciado.
O processo de correspondência do
sensor de pressão dos pneus é o
seguinte:
1. Aplicar o travão de mão.
2. Ligue a ignição.
3. Nos veículos com caixa de velocidades automática: colocar aalavanca selectora na posição P.
Nos veículos com caixa de velocidades manual: seleccionar
o ponto-morto.4. Utilizar MENU na alavanca do
indicador de mudança de direção para selecionar o Menu de
informação do veículo no Centro
de Informação do Condutor.
5. Utilizar a roda de regulação para navegar até ao menu de pressão
dos pneus.
6. Premir SET/CLR para iniciar o
processo de correspondência do
sensor. Deverá ser apresentada
uma mensagem a pedir aceitação do processo.
Premir novamente SET/CLR para
confirmar a selecção. A buzina
toca duas vezes para indicar que
o recetor está em modo de
memorização.
7. Começar pela roda dianteira do lado esquerdo.
8. Colocar a ferramenta de reprogramação contra a parede
lateral do pneu, junto à haste da
válvula. Em seguida, premir o
botão para ativar o sensor de
pressão dos pneus. Um toque
curto da buzina confirma que foifeita a correspondência do código
de identificação do sensor com
aquela posição da roda.
9. Passar à roda dianteira do lado direito e repetir o procedimento
indicado no Passo 8.
10. Passar à roda traseira do lado direito e repetir o procedimento
indicado no Passo 8.
11. Passar à roda traseira esquerda e
repetir o procedimento indicado
no Passo 8. A buzina apita duas
vezes para indicar que foi feita a
correspondência do código de
identificação do sensor com o
pneu traseiro esquerdo e que o
processo de correspondência dos
sensores de pressão dos pneus já não está ativo.
12. Desligar a ignição.
13. Regular os quatro pneus à pressão recomendada conforme
indicado na etiqueta de pressão
dos pneus.
14. Garantir que o estado de carga dos pneus está de acordo com a
pressão seleccionada 3 129.