airbag OPEL ASTRA J 2016.5 Manuel d'utilisation (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: ASTRA J, Model: OPEL ASTRA J 2016.5Pages: 367, PDF Size: 10.53 MB
Page 11 of 367

En bref9Réglage des appuis-tête
Appuyer sur le bouton de déverrouil‐
lage, régler la hauteur, engager.
Appui-tête 3 39.
Ceinture de sécurité
Tirer la ceinture de sécurité et l'encli‐
queter dans la serrure de ceinture. La ceinture de sécurité ne doit pas être
vrillée et doit être placée près du
corps. Le dossier ne doit pas être in‐
cliné trop en arrière (environ 25°
maximum).
Pour détacher la ceinture, appuyer
sur le bouton rouge de la serrure.
Position de siège 3 41, ceintures de
sécurité 3 51, système d'airbag
3 55.
Réglage des rétroviseurs
Rétroviseur intérieur
Pour régler le rétroviseur, déplacer le
boîtier du rétroviseur dans la direction
désirée.
Rétroviseur à position nuit manuelle
3 33, Rétroviseur à position nuit
automatique 3 33.
Page 12 of 367

10En brefRétroviseurs extérieurs
Sélectionner le rétroviseur extérieur
correspondant et le régler.
Rétroviseurs extérieurs convexes
3 31, réglage électrique 3 31,
rétroviseurs extérieurs rabattables
3 32, rétroviseurs extérieurs chauf‐
fants 3 32.
Réglage du volant
Débloquer le levier, régler le volant
puis bloquer le levier et vérifier qu'il
est bien verrouillé.
Ne régler le volant que lorsque le
véhicule est arrêté et la direction dé‐
bloquée.
Système d'airbags 3 55, positions
d'allumage 3 177.
Page 14 of 367

12En bref1Lève-vitres électriques ..........34
2 Rétroviseurs extérieurs .........31
3 Régulateur de vitesse ........197
Limiteur de vitesse ..............199
Régulateur de vitesse
adaptatif .............................. 200
Alerte de collision avant ......207
4 Bouches d'aération
latérales .............................. 173
5 Clignotants de
changement de direction
et de file, appel de phares,
feux de croisement et feux
de route, feux de route
automatiques ...................... 159
Éclairage pour quitter le
véhicule .............................. 163
Feux de stationnement .......160
Boutons pour le centre
d'informations du
conducteur .......................... 126
6 Instruments ........................ 112
7 Commandes au volant .......1058Centre d'informations du
conducteur .......................... 126
9 Essuie-glace avant, lave-
glace avant, lave-phares,
essuie-glace de lunette
arrière, lave-glace de
lunette arrière ......................106
10 Mode Sport ........................ 194
Verrouillage central ...............24
Bouton de sélection de
carburant ............................. 114
Feux de détresse ...............158
Témoin de désactivation
d'airbag .............................. 119
Témoin de ceinture de
sécurité passager avant .....119
Mode Tour .......................... 194
11 Affichage d'informations ..... 131
12 LED de statut d'alarme
antivol ................................... 29
13 Bouches d'aération
centrales ............................ 173
14 Boîte à gants ........................ 6415Système antipatinage (TC) . 192
Electronic Stability Control (ESC) .................................. 192
Systèmes d'aide au
stationnement .....................214
Avertissement de
franchissement de ligne .....230
Bouton Eco de système
d'arrêt-démarrage ...............179
Bouton de déverrouillage
de couvercle de coffre ..........26
16 Climatisation automatique ..165
17 Entrée AUX, entrée USB,
fente pour carte SD ...............11
18 Prise de courant ..................111
19 Levier sélecteur, boîte
manuelle ............................ 188
Boîte automatique ..............184
20 Frein de stationnement
électrique ............................ 190
21 Serrure de contact avec
blocage de la direction .......177
22 Avertisseur sonore .............106
Airbag conducteur ................55
Page 26 of 367

24Clés, portes et vitresVerrouillage centralIl déverrouille et verrouille les portes,
le coffre et la trappe à carburant.
La porte est déverrouillée en tirant la poignée intérieure de la porte respec‐ tive. Tirer une nouvelle fois la poignée
pour ouvrir la porte.
Remarque
En cas d'accident avec déploiement d'airbags ou déclenchement des ré‐
tracteurs, le véhicule est automati‐
quement déverrouillé.
Remarque
Peu de temps après le déverrouil‐
lage à l'aide de la télécommande, les portes se verrouillent à nouveau au‐
tomatiquement si aucune d'entre
elles n'est ouverte.Déverrouillage
Appuyer sur c.
Deux réglages peuvent être choisis : ● Pour déverrouiller uniquement la porte du conducteur, le coffre et
la trappe à carburant, appuyer
une seule fois sur c. Pour déver‐
rouiller toutes les portes, appuyer
deux fois sur c.
● Appuyer une fois sur c pour dé‐
verrouiller toutes les portes, le
coffre et la trappe à carburant.
Le réglage peut être modifié dans le
menu Réglages de l'affichage d'infor‐ mations. Personnalisation du
véhicule 3 140.
Le réglage peut être mémorisé en
fonction de la clé utilisée. Réglages
mémorisés 3 23.
Déverrouillage et ouverture du hayon 3 26.
Verrouillage Fermer les portes, le coffre et la
trappe à carburant.
Appuyer sur e.
Si la porte du conducteur n'est pas
bien fermée, le verrouillage central ne
fonctionnera pas.
Page 41 of 367

Sièges, systèmes de sécurité39Sièges, systèmes
de sécuritéAppuis-tête ................................... 39
Appuis-tête actifs .......................40
Sièges avant ................................ 41
Position de siège .......................41
Réglage de siège ......................42
Réglage manuel des sièges ......44
Rabattement du siège ...............47
Réglage électrique des sièges ..48
Accoudoir .................................. 50
Chauffage .................................. 51
Sièges arrière .............................. 51
Accoudoir .................................. 51
Ceintures de sécurité ...................51
Ceinture de sécurité à trois points ........................................ 53
Système d'airbag .........................55
Système d'airbag frontal ............55
Système d'airbag latéral ............56
Système d'airbag rideau ............57
Désactivation d'airbag ...............57Systèmes de sécurité pour en‐
fant ............................................... 59
Emplacements de montage d'un système de sécurité pour
enfant ....................................... 60
Systèmes de sécurité pour enfant ISOFIX ........................... 63
Systèmes de sécurité pour enfant Top-Tether ..................... 63Appuis-tête
Position9 Attention
Ne rouler que si l'appui-tête est
correctement réglé.
Le bord supérieur de l'appui-tête doit
toujours être au niveau du haut de la
tête. Si cela s'avérait impossible pour des personnes de très grande taille,
Page 43 of 367

Sièges, systèmes de sécurité41Remarque
Des accessoires homologués peu‐
vent uniquement être montés si le
siège n'est pas utilisé.Sièges avant
Position de siège9 Attention
Ne conduire que si le siège est
correctement réglé.
9 Attention
Ne jamais régler les sièges en rou‐
lant. Ils pourraient se déplacer de
manière incontrôlée.
9 Danger
Ne pas s'asseoir à moins de 25 cm
du volant afin de permettre un dé‐
ploiement sûr de l'airbag.
9 Attention
Ne jamais ranger d'objets sous les
sièges.
● S'asseoir avec les fesses aussi près que possible du dossier.
Ajuster la distance entre le siège
et les pédales de sorte que les
jambes soient légèrement flé‐
chies en enfonçant les pédales.
Reculer au maximum le siège du
passager avant.
● Régler la hauteur de siège suffi‐ samment haut que pour disposerd'un champ de vision claire de
tous les côtés et de tous les ins‐
truments. Respecter un écarte‐
ment d'au moins une main entre
la tête et le cadre du toit. Vos
Page 57 of 367

Sièges, systèmes de sécurité55Système d'airbag
Le système d'airbags comporte une
série de systèmes individuels en
fonction de l'étendue de l'équipe‐
ment.
Une fois déclenchés, les airbags se
déploient en quelques millisecondes.
Il se dégonfle si rapidement que cela
passe souvent inaperçu pendant la
collision.9 Attention
En cas de manipulation non con‐
forme, les systèmes d'airbags
peuvent se déclencher en explo‐
sant.
Remarque
Dans la zone de la console centrale
se trouve l'électronique de com‐
mande du système d'airbags et de
rétracteurs de ceinture. Ne ranger
aucun objet magnétique à cet en‐
droit.
Ne relier aucun objet aux recouvre‐
ments des airbags et ne pas les re‐
couvrir d'autres matériaux.
Chaque airbag ne peut être déclen‐
ché qu'une seule fois. Faire rempla‐
cer les airbags par un atelier. En ou‐ tre, il peut être nécessaire de faire
remplacer le volant, le tableau de
bord, des pièces de garnissage, les
joints de portes, les poignées et les
sièges.
Ne pas apporter de changement au
système d'airbag car cela annulerait
l'homologation du véhicule.
Les gaz chauds qui s'échappent
quand les airbags se déploient peu‐
vent occasionner des brûlures.
Témoin v des systèmes d'airbags
3 119.
Système d'airbag frontal Le système d'airbag frontal se com‐
pose de deux airbags, un dans le vo‐
lant et un autre dans le tableau de
bord du côté du passager avant. Ils
sont reconnaissables à l'inscription
AIRBAG .
Par ailleurs, un autocollant d'avertis‐
sement se trouve sur le côté du ta‐
bleau de bord, visible quand la porte
du passager avant est ouverte ou sur le pare-soleil du passager avant.
Le système d'airbag avant se déclen‐ che en cas de collision frontale d'une
certaine gravité. Le contact doit être
mis.
Page 58 of 367

56Sièges, systèmes de sécurité
Les airbags gonflés amortissent l'im‐
pact, réduisant dès lors considérable‐
ment le risque de blessure du tronc et de la tête des occupants avant.
9 Attention
Une protection optimale n'est as‐
surée que si le siège se trouve
dans la position correcte.
Position de siège 3 41.
Ne placer aucune partie du corps ni objet dans la zone de déploie‐
ment de l'airbag.
Poser la ceinture de sécurité de la manière correcte et la boucler de
manière sûre. C'est indispensable
pour que la protection de l'airbag
soit efficace.
Système d'airbag latéral
Le système d'airbags rideaux se com‐ pose d'un airbag dans chaque dos‐
sier de siège avant. Ils sont recon‐
naissables à l'inscription AIRBAG.
Le système d'airbag latéral se déclen‐
che en cas de collision latérale d'une
certaine gravité. Le contact doit être
mis.
Les airbags gonflés amortissent l'im‐
pact, réduisant dès lors considérable‐
ment le risque de blessure du tronc et
du bassin en cas de collision latérale.
9 Attention
Ne placer aucune partie du corps
ni objet dans la zone de déploie‐
ment de l'airbag.
Remarque
N'utiliser que des housses de pro‐
tection de siège qui sont homolo‐
guées pour le véhicule. Ne pas cou‐
vrir les airbags.
Page 59 of 367

Sièges, systèmes de sécurité57Système d'airbag rideau
Le système d'airbags rideaux se com‐ pose d'un airbag de cadre de toit, de
chaque côté du véhicule. Il est recon‐
naissable à la mention AIRBAG sur
les montants de toit.
Le système d'airbag rideau se dé‐
clenche en cas de collision latérale d'une certaine gravité. Le contact doit être mis.
Les airbags gonflés amortissent l'im‐
pact, réduisant dès lors considérable‐
ment le risque de blessure de la tête
en cas de choc latéral.
9 Attention
Ne placer aucune partie du corps
ni objet dans la zone de déploie‐
ment de l'airbag.
Les crochets dans les poignées de cadre de toit peuvent uniquement
servir à suspendre des vêtements légers, sans cintre. Ne pas garder
d'objets dans ces vêtements.
Désactivation d'airbag
Il faut impérativement désactiver le
système d'airbag pour passager
avant si l'on doit installer à cette place
un système de sécurité pour enfant.
Les systèmes d'airbags rideau et la‐
téral, les rétracteurs de ceinture et
tous les systèmes d'airbags du con‐
ducteur restent actifs.Le système d'airbag de passager
avant peut être désactivé via un com‐ mutateur à clé situé sur le côté droit
de la planche de bord.
Page 60 of 367

58Sièges, systèmes de sécuritéUtiliser la clé de contact pour choisir
la position :*
OFF:l'airbag de passager avant
est désactivé et ne se dé‐
ploiera pas en cas de colli‐
sion. Le témoin *OFF s'al‐
lume continuellement sur la
console centrale. Un système de sécurité pour enfant peut
être installé en conformité
avec le tableau
Emplacements de montage
d'un système de sécurité
pour enfant 3 60. Le siège
de passager avant ne peut
pas être occupé par une per‐
sonne adulteV
ON:l'airbag de passager avant
est activé. Il ne faut pas mon‐ ter de système de sécurité
pour enfants9 Danger
Risque de blessure mortelle pour
un enfant placé dans un système
de sécurité pour enfant quand l'air‐ bag pour passager avant est ac‐
tivé.
Risque de blessure mortelle pour
un adulte quand l'airbag pour pas‐ sager avant est désactivé.
Si le témoin V s'allume pendant en‐
viron 60 secondes après avoir mis le contact, le système d'airbags de pas‐
sager avant se gonflera en cas de
collision.
Si les deux témoins sont allumés en même temps, le système présente
une défaillance. Le statut du système est indéterminé et personne n'est au‐
torisé à occuper le siège de passager avant. Prendre immédiatement con‐
tact avec un atelier.
Ne changer de mode que si le
véhicule est à l'arrêt avec le contact
coupé.
L'état reste le même jusqu'au pro‐
chain changement.
Témoin de désactivation d'airbag
3 119.