display OPEL ASTRA J 2018.5 Manuale del sistema Infotainment (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018.5, Model line: ASTRA J, Model: OPEL ASTRA J 2018.5Pages: 171, PDF Dimensioni: 2.72 MB
Page 6 of 171
6IntroduzioneIntroduzioneInformazioni generali.....................6
Funzione di antifurto ......................7
Panoramica dei comandi ...............8
Uso .............................................. 14Informazioni generali
Il sistema Infotainment offre una tecnologia d'avanguardia per l'intrat‐
tenimento e l'informazione in auto.
La radio può essere utilizzata facil‐
mente registrando numerose stazioni radio FM, AM e DAB (Digital Audio
Broadcasting) con i pulsanti di preim‐
postazione 1...6.
È possibile connettere dispositivi di
archiviazione dati esterni al sistema
Infotainment come ulteriori fonti
audio; tramite cavo o tramite
Bluetooth ®
.
Il sistema di navigazione conduce l'utente a destinazione in piena sicu‐ rezza e, a richiesta, aggira automati‐
camente ingorghi stradali o altri
intralci alla circolazione.
Inoltre il sistema Infotainment è
dotato di un applicazione per telefono che consente un utilizzo comodo e
sicuro del vostro cellulare nel veicolo.
Facoltativamente il sistema Infotain‐
ment può essere azionato usando i comandi sul quadro strumenti, i
comandi sul volante o la funzione di
riconoscimento del parlato.Il design accurato dei comandi e la
visualizzazione razionale delle infor‐
mazioni consentono di controllare il
sistema in maniera semplice e intui‐
tiva.
Le informazioni sui dettagli operativi e le notizie sugli aggiornamenti soft‐
ware si trovano sul nostro sito web.
Avviso
Il presente manuale descrive tutte le opzioni e le funzioni disponibili per i
vari sistemi Infotainment. Certe
descrizioni, comprese quelle per le funzioni di menu e del display,
potrebbero non essere valide per il
vostro modello di veicolo, specifiche
nazionali, equipaggiamento o
accessori particolari.
Informazioni importanti sul
funzionamento e la sicurezza
stradale9 Avvertenza
Il sistema Infotainment va usato in
modo tale che si possa guidare
con sicurezza il veicolo in tutte le
circostanze. In caso di dubbio,
Page 10 of 171
10Introduzione13 INFORadio: informazioni sulla
stazione corrente
Dispositivi esterni CD/
MP3/WMA: informazioni
sul brano corrente
Navigazione:
informazioni, ad es. sulla
posizione corrente
14 Manopola multifunzione
Rotazione: per
contrassegnare le opzioni
di menù o impostare valori
alfanumerici .......................... 17
Pressione (della ghiera
esterna): per selezionare/
attivare l'opzione
contrassegnata; per
confermare il valore
impostato; per attivare/
disattivare la funzione; per aprire il menù audio o di
navigazione ........................... 1715Interruttore a otto vie
Navigatore: sposta la
finestra del display nella
visualizzazione della
mappa ................................... 41
16 Fessura del CD .....................33
17 BACK
Menu: torna indietro di un
livello ..................................... 17
Inserimento: cancella
l'ultimo carattere o l'intera
voce ...................................... 17
18 RPT
Per ripetere l'ultimo
messaggio di navigazione ....54
19 DEST
Aprire il menù della
destinazione di
navigazione ........................... 45
20 PHONE
Accettare una chiamata o
attivare/disattivare il
silenzioso .............................. 7321 NAVI
Visualizza mappa .................41
Page 14 of 171
14IntroduzionePressione lunga: mostra il
registro chiamate ..................73
o attivare il passaggio
vocale (se supportato dal
telefono) ................................ 60
2 SRC (fonte)
Premere per: selezionare
una sorgente audio ...............25
Con radio attiva: ruotare
su/giù per selezionare la
stazione radio
preselezionata
successiva/precedente .........25
Con CD attivo: ruotare su/
giù per selezionare il brano CD/MP3/WMA
successivo/precedente .........33
Con dispositivo esterno
attivo: ruotare su/giù per
selezionare il brano
successivo/precedente .........37Con telefono attivo:
ruotare su/giù per
selezionare la voce
successiva/precedente
nell'elenco chiamate .............73
Con telefono attivo e
chiamate in attesa: ruotare su/giù per passare da una
chiamata all'altra ...................73
3 w
Alza il volume ........................ 14
4 ─
Abbassa il volume .................14
5 xn
Pressione breve: termina/
rifiuta una chiamata ..............73
oppure chiude il registro
chiamate ............................... 17
o attiva/disattiva il
silenziamento ........................ 14
o disattivare il
riconoscimento vocale ..........60Uso
Elementi di comando
Il sistema Infotainment viene control‐
lato mediante tasti di funzione, una
manopola multifunzione e menù
visualizzati sul display.
Opzionalmente è possibile immettere dati e comandi tramite:
● l'unità di comando centrale nel quadro strumenti 3 8
● i comandi al volante 3 8
● sistema di riconoscimento del parlato 3 60
Avviso
Nei capitoli successivi verranno
descritti solo i modi più diretti di
funzionamento dei menù. In alcuni
casi potrebbero esistere altre
opzioni.
Accensione o spegnimento del
sistema Infotainment
Premere brevemente X. All'accen‐
sione si attiva l'ultima fonte Infotain‐
ment selezionata.
Page 22 of 171
22Funzionamento di baseSelezionate Impostazioni comfort e
poi Volume segnali acustici per visua‐
lizzare il rispettivo sottomenù. Sele‐
zionate Basso o Alto .
Regolazione del volume di
navigazione
Premete CONFIG e quindi selezio‐
nate Impostazioni di navigazione .
Selezionare Suggerimento vocale ,
poi Volume navigazione . Sarà visua‐
lizzato il rispettivo sottomenù.
Per regolare il volume degli annunci,
selezionate Avviso e quindi regolate
l'impostazione come desiderate.
Per regolare il volume della fonte
audio possibilmente in sottofondo,
selezionare Sfondo e quindi regolate
come desiderate.
Selezionate Prova volume per ascol‐
tare un esempio delle impostazioni.
Avviso
Durante la trasmissione di un
annuncio, il volume può essere
regolato ruotando m.Impostazioni del sistema
Le varie impostazioni del sistema
Infotainment possono essere rego‐
late mediante l'applicazione
Impostazioni .
Impostazioni della lingua
Premete CONFIG e quindi selezio‐
nate Lingue (Languages) . Il display
visualizza un elenco di tutte le lingue disponibili.
Selezionare la lingua desiderata.
Impostazioni ora e data
Premete CONFIG e quindi selezio‐
nate Data e ora per visualizzare il
rispettivo sottomenù.
Regolazione automatica dell'ora
Il sistema riceve costantemente infor‐
mazioni su ora e data correnti.
Se desiderate un aggiornamento automatico delle impostazioni di ora e data, attivate Sincronizz. orologio
RDS .
Se desiderate impostare manual‐ mente ora e data, disattivate
Sincronizz. orologio RDS .
Impostazione dell'ora
Per regolare le impostazioni dell'ora,
selezionate Imposta ora.
Page 23 of 171
Funzionamento di base23
Regolate le impostazioni come desi‐
derato.
Impostare la data
Per regolare le impostazioni della
data, selezionate Imposta data.
Regolate le impostazioni come desi‐
derato.
Formato ora
Per scegliere il formato dell'ora desi‐
derata, selezionate Imposta formato
ora . Viene visualizzato un sottomenu.
Attivare 12 ore o 24 ore .
Informazioni sul software
Premete CONFIG e quindi selezio‐
nate Impostazioni autoradio .
Scorrere l'elenco e selezionare Menu
versione software per visualizzare il
relativo sottomenù.
Informazioni sulla versione del
software
Per visualizzare un elenco di tutte le
versioni di software installate, sele‐
zionate Informazioni versione
software .
Come preimpostazione, tutte le
versioni sono attivate.
Aggiornamento software
Per aggiornare il software del
sistema, contattate la vostra officina.
File di registro
Per generare un file di registro della
versione corrente del vostro software, selezionate Creazione file log .
Informazioni sulla licenza
Per visualizzare le informazioni sul
produttore del sistema Infotainment,
selezionate Informazioni licenza .Preimpostazioni di fabbrica
Per reimpostare tutte le impostazioni
Infotainment ai loro valori predefiniti
selezionate Ripristina la radio .
Impostazioni display
Premete CONFIG e quindi selezio‐
nate Impostazioni display per visua‐
lizzare il rispettivo sottomenù.
Home page
Selezionate Menu Home Page per
visualizzare il menù delle imposta‐
zioni della pagina iniziale.
Per accedere al menù da Home
Page selezionate Menu nella parte
bassa dello schermo.
Home Page può essere regolato in
base alle vostre preferenze personali.Personalizzazione
Le icone delle applicazioni visualiz‐
zate sulla prima pagina iniziale
possono essere scelte come deside‐
rato.
Selezionate Personalizza per visua‐
lizzare un elenco di tutte le applica‐
zioni installate nel sistema. Attivate le
Page 24 of 171
24Funzionamento di basevoci di menù di quelle applicazioni
che desiderate visualizzare nella
prima pagina iniziale.
Le altre applicazioni vengono poi
ordinate sulle pagine successive.Suddivisione
Su ogni pagina iniziale possono
essere disposte fino ad otto icone di
applicazioni.
Le posizioni delle icone possono
essere modificate come desiderato.
Selezionate Scegli icone per visualiz‐
zare le pagine iniziali in modalità di
digitazione.
Selezionate l'icona che desiderate
spostare.
Fate scorrere fino alla posizione sulla
pagina iniziale dove desiderate che
sia collocata l'icona. Premere la
manopola multifunzione per confer‐ mare.
L'icona viene spostata nella nuova
posizione. L'icona che era posizio‐
nata in quella posizione in prece‐
denza viene ora visualizzata nella
posizione dell'icona spostata.Preimpostazioni della pagina iniziale
Per reimpostare Home Page alla
preimpostazione di fabbrica, selezio‐
nate Ripristina impost.default Home
Page .
Display disattivato
Per disattivare il display, selezionate
Display Spento .
Per riattivare il display, premete un qualsiasi pulsante del quadro stru‐
menti (tranne la manopola m).
Page 28 of 171
28Radio
In ciascun elenco dei preferiti è possi‐
bile memorizzare 6 stazioni. È possi‐
bile impostare il numero di elenchi di preferiti disponibili (vedi oltre).
Avviso
La stazione ricevuta correntemente
è quella evidenziata.
Memorizzazione di una stazione
Impostare le stazioni da memoriz‐
zare.
Premere brevemente FAV per aprire
un elenco di preferiti o per passare a un altro elenco di preferiti.
Per memorizzare la stazione in una
posizione dell'elenco: premere il
pulsante della stazione corrispon‐
dente 1...6 finché non viene visualiz‐
zato un messaggio di conferma.
Ricerca di una stazione
Se necessario, premete brevemente
FAV per aprire un elenco di preferiti o
per passare a un altro elenco di prefe‐
riti. Premere uno dei pulsanti stazione
1...6 per attivare la stazione memo‐
rizzata nella rispettiva posizione.
Definizione del numero di elenchi
di preferiti
Premete CONFIG e quindi selezio‐
nate Impostazioni autoradio . Selezio‐
nare Numero di pagine Fav per visua‐
lizzare il relativo sottomenu.
Selezionate il numero di pagine
preferite che desiderate visualizzare.
Radio data system Il sistema RDS è un servizio delle
stazioni FM che facilita notevolmente
la ricerca della stazione desiderata e
la sua ricezione priva di disturbi.Vantaggi del sistema RDS
● Sul display viene visualizzato il nome del programma della
stazione impostata anziché la frequenza.
● Durante una ricerca delle stazioni
il sistema Infotainment sintonizza
solamente stazioni RDS.
● Il sistema Infotainment si sinto‐ nizza sempre sulla migliore
frequenza di trasmissione ricevi‐ bile della stazione impostata per
mezzo della funzione AF
(frequenza alternativa).
● A seconda della stazione rice‐ vuta il sistema Infotainment
visualizza testo radio che può contenere, per esempio, informa‐ zioni sul programma corrente.
Menù delle opzioni RDS Per aprire il menù per la configura‐
zione RDS, premete CONFIG e
quindi selezionate Impostazioni
autoradio .
Selezionare Opzioni RDS per visua‐
lizzare il relativo sottomenu.
Page 29 of 171
Radio29
Attivazione della funzione RDSAttivare RDS.
Avviso
Se RDS è attivato, non tutte le voci
di menù del menù Opzioni RDS
vengono visualizzate.
Regionale
A volte le stazioni RDS trasmettono
programmi diversi su frequenze
diverse a livello regionale.
Se è attivato Regionale, vengono
selezionate solo frequenze alterna‐
tive (AF) con gli stessi programmi
regionali.
Se è disattivato Regionale, le
frequenze alternative delle stazioni
vengono selezionate senza tenere
conto dei programmi regionali.
Blocco scorrimento testo Alcune stazioni RDS non indicano suldisplay solo il nome del servizio del
programma, ma anche altre informa‐
zioni aggiuntive sul programma
corrente. Durante la visualizzazione
delle informazioni aggiuntive il nome
del programma è nascosto.
Per evitare la visualizzazione delle
informazioni aggiuntive, attivate
Blocca scorrimento testo .
Testo radio
Se sono stati attivati l'RDS e la rice‐
zione di una stazione RDS, sotto il
nome del programma vengono visua‐ lizzate informazioni sul programma
radio attualmente attivo o brano musi‐ cale attualmente riprodotto.
Per mostrare o nascondere le infor‐
mazioni, attivate o disattivate Testo
radio .Servizio informazioni sul traffico
(TP = programma sul traffico)
Le stazioni del servizio informazioni
sul traffico sono stazioni RDS che
trasmettono notizie sul traffico.
Se il servizio informazioni sul traffico
è attivato, la riproduzione radio o multimediale viene interrotta per la
durata dell'annuncio sul traffico.
Attivazione/disattivazione del servizio
informazioni sul traffico
Per attivare e disattivare la funzione
di attesa annunci sul traffico del
sistema Infotainment, premete TP.
● Se il servizio radio sul traffico è attivato, [ ] viene indicato sul
display.
● Se la stazione corrente non trasmette informazioni sul traf‐
fico, viene avviata automatica‐
mente una ricerca della stazione
successiva che trasmette infor‐
mazioni sul traffico.
● Se viene trovata una stazione che trasmette informazioni sul
traffico, [TP] viene visualizzato
sul display.
Page 33 of 171
Lettore CD33Uso
Avviare la riproduzione del CD Inserire il CD con il lato stampato
verso l’alto nella fessura del lettore
CD finché non viene caricato.
La riproduzione del CD inizia automa‐
ticamente e viene visualizzato il menù
principale CD o CD MP3 .
Se è già inserito un CD, ma il menù
principale CD o CD MP3 non è attivo,
premete ; e poi selezionate CD.
Il menù principale CD o CD MP3 verrà
visualizzato e la riproduzione del CD
verrà avviata.A seconda dei dati memorizzati su
CD o CD MP3 audio, verranno visua‐
lizzate sul display informazioni più o
meno dettagliate sul CD e sul brano
musicale corrente.
Avviso
Quando una sorgente audio è già
attiva, potete passare da diverse
sorgenti audio premendo ripetuta‐
mente SRCE.
Rimozione di un CD
Premete d.
Il CD viene espulso dalla fessura del lettore CD.
Se il CD non viene rimosso dopo
l'espulsione, viene nuovamente cari‐
cato automaticamente dopo alcuni secondi.
Elenco tracce Ruotate la manopola multifunzione
per visualizzare una lista di tutti i brani
presenti sul CD.
Avviso
Il brano attualmente in riproduzione
viene contrassegnato da i.
Selezionare il titolo desiderato.Pulsanti delle funzioni
Saltare il brano precedente o
successivo
Premete t o v una o più volte per
saltare al brano precedente o succes‐
sivo.
Avanzamento o riavvolgimento
rapido
Premere e tenere premuto t o v
per avanzare rapidamente o riavvol‐
gere rapidamente il brano in corso.
Pausa
Premere r per mettere in pausa la
riproduzione.
Menù audio
Premete la manopola multifunzione per visualizzare il menù CD o MP3.
Avviso
Per una descrizione delle funzioni
nel menù MP3 3 37.
Riproduzione casuale
Per riprodurre brani del CD in ordine
casuale, attivate Riproduzione
casuale .
Page 38 of 171
38Dispositivi esterniEsplorate nella struttura fino a trovareil brano desiderato.
Selezionate il brano per avviarne la
riproduzione.
Elenchi singoli di riproduzione
Il sistema consente la creazione di
nuovi elenchi di riproduzione
mediante la funzione Gracenote.
Brani simili vengono uniti in un elenco
generato automaticamente dal
sistema.
Selezionate il brano attorno al quale
desiderate creare un nuovo elenco di
riproduzione.
Selezionate Continua riproduzione di
questo genere nel rispettivo menu
audio. Verrà creato un nuovo elenco
di riproduzione e memorizzato nel
menù Playlist .
Per cancellare un elenco di riprodu‐
zione generato dal sistema, selezio‐
nate Cancella playlist . Il display
visualizza un elenco di tutti gli elenchi di riproduzione generati. Selezionatel'elenco di riproduzione che deside‐
rate eliminare. L'elenco di riprodu‐
zione viene eliminato.Visualizzazione immagini
Collegate un dispositivo USB 3 35.
Premete ; e quindi selezionate
Immagini per aprire il menu Visore di
immagini USB .
Verrà visualizzato un elenco di tutte le immagini e cartelle di immagini
trovate sul dispositivo USB.
Esplorate tra le immagini e le cartelle
fino a quando trovate l'immagine
desiderata e selezionatela. Viene
visualizzata l'immagine.Pulsanti delle funzioni
Pulsante info
Selezionate Info nella parte bassa
dello schermo per visualizzare infor‐
mazioni sull'immagine memorizzata
nel dispositivo USB, ad es. nome o
numero. Le informazioni rispettive
vengono visualizzate sopra l'imma‐
gine.
Saltare l'immagine precedente o
successiva
Selezionate < o > nella parte bassa
dello schermo per visualizzare l'im‐
magine precedente o successiva.
Slide show
Per avviare una presentazione di
tutte le immagini memorizzate nella
rispettiva cartella di immagini, sele‐
zionate 6 nella parte bassa dello
schermo. La presentazione ha inizio.
Quando viene avviata la presenta‐
zione delle immagini, 6 cambia in Q.
Selezionate Q per mettere in pausa la
presentazione delle immagini.