OPEL ASTRA J 2018 Instruktionsbok
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018, Model line: ASTRA J, Model: OPEL ASTRA J 2018Pages: 291, PDF Size: 8.31 MB
Page 51 of 291

Stolar, säkerhetsfunktioner49
En upplåst airbag dämpar kollisionen
så att risken för skada på överkrop‐ pen och huvudet minskar avsevärt för
de åkande i framsätena.
9 Varning
Ett optimalt skydd uppnås endast
om stolen är i korrekt position.
Stolsposition 3 38.
Placera inga kroppsdelar eller
föremål i expansionsområdet för
airbags.
Placera säkerhetsbältet korrekt
och fäst det ordentligt. Endast då
kan airbagen ge skydd.
Sidoairbagsystem
Sidoairbagsystemet består av en
airbag i varje framsätes ryggstöd. De
identifieras med märkningen
AIRBAG .
Sidoairbagsystemet utlöses vid
påkörning från sidan med en viss
kraft. Tändningen måste vara på.
En upplåst airbag dämpar kollisions‐
kraften så att risken för skada på
överkropp och bäcken minskar avse‐
värt vid en påkörning från sidan.
9 Varning
Placera inga kroppsdelar eller
föremål i expansionsområdet för
airbags.
Observera!
På framsätena får endast sådan
skyddsklädsel användas som är
godkänd för bilen. Täck inte över
airbags.
Page 52 of 291

50Stolar, säkerhetsfunktionerKrockskyddsgardiner
Krockskyddsgardinerna består av en
airbag i respektive takram. De identi‐
fieras med märkningen AIRBAG på
takstolparna.
Krockskyddsgardinerna löses ut vid
påkörning från sidan med en viss
kraft. Tändningen måste vara på.
En upplåst airbag dämpar kollisionen
så att risken för skada på huvudet
minskar avsevärt vid påkörning från
sidan.
9 Varning
Placera inga kroppsdelar eller
föremål i expansionsområdet för
airbags.
Krokarna på handtagen i
takramen är endast avsedda för
upphängning av lätta kläder utan
galge. Lämna inte kvar några före‐ mål i kläderna.
Deaktivering av airbag
Passagerarplatsens främre airbag
måste deaktiveras om du ska
montera ett barnsäkerhetssystem i
sätet. Sidoairbag och krockskydds‐
gardiner, bältessträckare och förar‐
platsens alla airbags förblir aktiva.Passagerarplatsens främre airbag
kan deaktiveras med en nyckelstyrd
omkopplare på instrumentpanelens
passagerarsida.
Page 53 of 291

Stolar, säkerhetsfunktioner51Använd tändningsnyckeln för att välja
position:* OFF:passagerarplatsens främre
airbag deaktiveras och
blåses inte upp vid en
kollision. Kontrollampan
* OFF i mittkonsolen lyser
konstant. Ett barnsäker‐
hetssystem kan monteras i
enlighet med diagrammet
Placering av barnsäker‐
hetssystem 3 54. Ingen
vuxen person får sitta i det
främre passagerarsätetV ON:passagerarplatsens främre
airbag är aktiv. Ett barn‐
säkerhetssystem får inte
vara monterat9 Fara
Det finns risk för livshotande
skador om ett barn använder ett barnsäkerhetssystem samtidigt
som det främre passagerarsätets
airbag är aktiverad.
Det finns risk för livshotande
skador för en vuxen person om
airbagen på den främre passge‐
rarplatsen är deaktiverad.
Om kontrollampan V tänds i cirka
60 sekunder efter att du har slagit på
tändningen kommer passagerarplat‐
sens främre airbag att utlösas i
händelse av kollision.
Om båda kontrollamporna lyser
samtidigt föreligger ett systemfel. Systemets status kan inte fastslås
och därför får ingen person sitta i det
främre passagerarsätet. Kontakta
genast en verkstad.
Ändra status endast när bilen stoppas med tändningen av.
Denna status är kvar till nästa
ändring.
Kontrollampa för deaktivering av
airbag 3 84.
Page 54 of 291

52Stolar, säkerhetsfunktionerBarnsäkerhet
Barnsäkerhetssystem Vi rekommenderar Opels barnsäker‐
hetssystem som är särskilt anpassat
till bilen.
När ett barnsäkerhetssystem
används skall du ta del av följande instruktioner för användning och
montering samt även ta del av de
instruktioner som följer med barn‐
säkerhetssystemet.
Följ alltid lokala och nationella före‐
skrifter. I en del länder är användning av barnsäkerhetssystem förbjuden
på vissa sittplatser.9 Varning
Vid användning av en bilbarnstol i
passagerarsätet fram måste
airbagsystemen för framsätes‐
passageraren deaktiveras. Om detta inte görs innebär en utlös‐
ning av airbags en risk för att
barnet drabbas av livshotande
skador.
Detta gäller särskilt om bakåtrikt‐ ade bilbarnstolar används i det
främre passagerarsätet.
Deaktivering av airbags 3 50.
Airbagetikett 3 48.
Val av rätt system
Den plats där det är enklast att
montera ett barnsäkerhetssystem är i baksätet.
Barnen ska så länge som möjligt
färdas bakåtvända i bilen. Det ger
mindre påfrestning på barnets rygg‐
rad, som fortfarande är mycket svag,
om en olycka skulle inträffa.
Lämpliga airbagsystem är sådana
system som överensstämmer med
gällande bestämmelser enligt
UN ECE. Konsultera lokal lagstiftning och bestämmelser om obligatorisk
användning av barnsäkerhets‐
system.
Se till att det barnsäkerhetssystem
som skall monteras är kompatibelt
med bilens typ.
Se till att barnsäkerhetssystemets
monteringsplats i bilen är korrekt. Se
tabellerna nedan.
Låt barn kliva i och ur bilen endast på
den sida som är riktad bort från trafi‐
ken.
När barnsäkerhetssystemet inte
används fäster du stolen med ett
säkerhetsbälte eller också tar du ut
det ur bilen.
Observera!
Klistra inget på barnsäkerhetssyst‐
emen och täck dem inte med främ‐
mande material.
Efter en olyckshändelse måste det
påverkade barnsäkerhetssystemet
bytas ut.
Page 55 of 291

Stolar, säkerhetsfunktioner53ISOFIX-barnsäkerhetssystem
Fäst ISOFIX barnsäkerhetssystem
som är godkända för bilen i ISOFIX-
fästbyglarna. Bilspecifika lägen för
ISOFIX barnsäkerhetssystem är
markerade med IL i tabellen.
ISOFIX fästbyglar indikeras med en
dekal på ryggstöden.
Top-Tether-förankringar Beroende på landsspecifik utrustning
kan bilen ha två eller tre förankrings‐
band.
Top-Tether-förankringar är marke‐
rade med symbolen : för en barns‐
tol.
På kombikupéversionen, öppna
luckan för den aktuella fästöglan på
placeringsområdet bakom nackstö‐
den, som är märkt med barnstolsym‐
bolen.
I halvkombiversionen är förankrings‐
banden placerade på baksidan av
baksätena.
Förutom ISOFIX-fästena fäster du
också Top-Tether-remmen i
Top-Tether-förankringarna.
Lägen för ISOFIX barnsäkerhets‐
system i kategorin universell är
markerade med IUF i tabellen.
Page 56 of 291

54Stolar, säkerhetsfunktionerMonteringsplatser för barnsäkerhetssystemGodkända alternativ för montering av barnsäkerhetssystem
Viktklass
På det främre passagerarsätet
På ytterplatserna bakPå mittplatsen bak
aktiverad airbaginaktiverad airbagGrupp 0: upp till 10 kgXU 1UUGrupp 0+: upp till 13 kgXU 1UUGrupp I: 9 till 18 kgXU1UUGrupp II: 15 till 25 kgXXUUGrupp III: 22 till 36 kgXXUU1:Om barnsäkerhetssystem fästs med ett trepunktsbälte måste du ställa sätets höjdinställning i det högsta läget och
se till att bilens säkerhetsbälte går framåt från den övre fästpunkten. Ställ in sätets ryggstödslutning så nära lodrätt
läge som möjligt för att säkerställa att bältet är spänt på den sida där spännet sitter.U:Universellt användbart med trepunktsbälte.X:Inget barnsäkerhetssystem är tillåtet i denna viktklass.
Page 57 of 291

Stolar, säkerhetsfunktioner55Godkända alternativ för montering av ISOFIX barnsäkerhetssystemViktklassStorleksklassFästePå det främre passagerar‐
sätetPå ytterplatserna bakPå mittplatsen bakGrupp 0: upp till 10 kgEISO/R1XILXGrupp 0+: upp till 13 kgEISO/R1XILXDISO/R2XILXCISO/R3XILXGrupp I: 9 till 18 kgDISO/R2XILXCISO/R3XILXBISO/F2XIL, IUFXB1ISO/F2XXIL, IUFXAISO/F3XIL, IUFXGrupp II: 15 till 25 kgXILXGrupp III: 22 till 36 kgXILXIL:Lämplig för vissa ISOFIX säkerhetssystem i kategorierna fordonsspecifik, begränsad eller semi-universell.
ISOFIX säkerhetssystemet måste vara godkänt för den specifika biltypen.IUF:Lämplig för ISOFIX framåtriktade barnsäkerhetssystem i kategorin universell som är godkända för användning i denna viktklass.X:Inget ISOFIX barnsäkerhetssystem är godkänt i denna viktklass.
Page 58 of 291

56Stolar, säkerhetsfunktionerISOFIX storleksklass och barnstolA - ISO/F3:framåtriktat barnsäkerhetssystem för barn med maximal storlek i viktklassen 9 till 18 kgB - ISO/F2:framåtriktat barnsäkerhetssystem för mindre barn i viktklassen 9 till 18 kgB1 - ISO/F2X:framåtriktat barnsäkerhetssystem för mindre barn i viktklassen 9 till 18 kgC - ISO/F3:bakåtriktat barnsäkerhetssystem för barn med maximal storlek i viktklassen upp till 18 kgD - ISO/R2:bakåtriktat barnsäkerhetssystem för mindre barn i viktklassen upp till 18 kgE - ISO/R1:bakåtriktat barnsäkerhetssystem för unga barn i viktklassen upp till 13 kg
Page 59 of 291

Förvaring57FörvaringFörvaringsfack............................. 57
Handskfack ................................ 57
Mugghållare ............................... 57
Förvaring fram ........................... 58
Förvaringsutrymme under stol ...58
Förvaringsutrymme i armstöd ....59
Förvaringsutrymme i mittkonsol ................................. 59
Lastrum ........................................ 60
Förvaringsutrymme bak .............62
Insynsskydd lastrum ..................62
Lucka till förvaringsutrymme under lastrumsgolv ...................63
Lastsäkringsöglor ......................65
Varningstriangel ........................65
Första hjälpen-sats ....................66
Lasthållare ................................... 67
Lastningsinformation ...................67Förvaringsfack9Varning
Förvara inte tunga eller vassa
föremål i förvaringsfacken. I så fall kan förvaringsfackens lock
öppnas och personerna i bilen kan skadas av föremål som kastas
omkring vid hård inbromsning,
plötslig riktningsförändring eller en
olycka.
Handskfack
I handskfacket finns en pennhållare,
en kreditkortshållare, en mynthållare
och en adapter till de låsbara låshjul‐
muttrarna.
Handskfacket ska vara stängt under
körning.
Mugghållare
Mugghållarna är placerade i mittkon‐
solen.
Page 60 of 291

58Förvaring
I vissa versioner finns det mugghål‐
lare under en lucka i mittkonsolen. Dra luckan bakåt. Vik upp mellanhyl‐
lan om du behöver använda mugg‐
hållaren 3 59.
Det finns också mugghållare i det
bakre armstödet. Fäll ner armstödet.
Förvaring fram
Ett förvaringsfack finns bredvid
ratten.
Förvaringsutrymme under
stol
Tryck in knappen i fördjupningen och
dra ut lådan. Största belastning: 3 kg .
Stäng genom att trycka in tills lådan
låser fast.