infotainment OPEL ASTRA K 2016.5 Εγχειρίδιο συστήματος Infotainment (in Greek)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: ASTRA K, Model: OPEL ASTRA K 2016.5Pages: 179, PDF Size: 3.15 MB
Page 96 of 179

96ΕισαγωγήΕισαγωγήΓενικές πληροφορίες....................96
Λειτουργία αντικλεπτικής
προστασίας .................................. 97
Επισκόπηση χειριστηρίων ...........98
Χρήση ........................................ 101Γενικές πληροφορίες
Το σύστημα Infotainment σας παρέ‐
χει ενημέρωση και ψυχαγωγία αυτο‐
κινήτου υψηλής ποιότητας.
Χρησιμοποιώντας τις λειτουργίες ρα‐
διοφώνου, μπορείτε να καταχωρή‐
σετε έως 25 σταθμούς σε πέντε σελί‐
δες Αγαπημένων.
Στο σύστημα Infotainment μπορείτε
να συνδέσετε εξωτερικές συσκευές
αποθήκευσης δεδομένων π.χ. iPod,
συσκευές USB ή άλλες εξωτερικές συ‐
σκευές ως πρόσθετες πηγές ήχου,
είτε ενσύρματα είτε μέσω Bluetooth.
Επιπλέον, το σύστημα Infotainment
διαθέτει πύλη κινητού τηλεφώνου που σας δίνει τη δυνατότητα για εύκολη και
ασφαλή χρήση του κινητού σας τηλε‐
φώνου στο όχημα.
Χρησιμοποιώντας τη λειτουργία προ‐
βολής τηλεφώνου μπορείτε να χειρί‐
ζεστε συγκεκριμένες εφαρμογές στο
smartphone σας μέσω του συστήμα‐
τος Infotainment.
Προαιρετικά ο χειρισμός του συστή‐
ματος Infotainment μπορεί να γίνει
χρησιμοποιώντας την οθόνη αφής
στον πίνακα ελέγχου, τα χειριστήριαστο τιμόνι ή μέσω φωνητικής αναγνώ‐ ρισης - αν παρέχεται από το κινητό
τηλέφωνό σας.
Ο εργονομικός σχεδιασμός των χειρι‐ στηρίων, η οθόνη αφής και οι σαφείς
ενδείξεις σας επιτρέπουν να ελέγχετε
το σύστημα εύκολα και άμεσα.
Επισήμανση
Σε αυτό το εγχειρίδιο περιγράφονται
όλες οι επιλογές και τα χαρακτηρι‐
στικά που είναι διαθέσιμες για τα διά‐
φορα συστήματα Ιnfotainment. Ορι‐ σμένες από τις περιγραφές, συμπε‐
ριλαμβανομένων των περιγραφών των λειτουργιών της οθόνης και τωνμενού, μπορεί να μην ισχύουν για το όχημά σας λόγω διαφορετικής έκδο‐
σης μοντέλου, προδιαγραφών της
εκάστοτε χώρας, ειδικού εξοπλισμού ή αξεσουάρ.
Page 97 of 179

Εισαγωγή97Σημαντική πληροφορία για το
χειρισμό και την οδική ασφάλεια9 Προειδοποίηση
Η χρήση του συστήματος
Infotainment πρέπει να είναι τέ‐
τοια, ώστε η οδήγηση του οχήμα‐
τος να γίνεται πάντοτε με
ασφάλεια. Εάν έχετε αμφιβολίες,
σταματήστε το αυτοκίνητο και χει‐
ριστείτε το σύστημα Infotainment
με το αυτοκίνητο σταματημένο.
Λήψη ραδιοφωνικού σήματος
Η λήψη ραδιοφωνικού σήματος μπο‐
ρεί να διακοπεί από παράσιτα, θό‐
ρυβο, παραμόρφωση ή απώλεια σή‐
ματος λόγω:
● αλλαγών στην απόσταση από τον πομπό
● λήψης μέσω πολλαπλών κανα‐ λιών λόγω ανάκλασης
● φαινομένων σκίασης
Λειτουργία αντικλεπτικής
προστασίας
Το σύστημα Infotainment διαθέτει ένα ηλεκτρονικό σύστημα ασφάλειας για
αντικλεπτική προστασία.
Το σύστημα Infotainment λειτουργεί
μόνο στο δικό σας όχημα και επομέ‐
νως είναι άχρηστο για τον κλέφτη.
Page 101 of 179

Εισαγωγή101ή επιλογή επόμενης/
προηγούμενης
καταχώρησης στη λίστα
κλήσεων όταν είναι ενεργή η πύλη κινητού τηλεφώνου
και η λίστα κλήσεων ανοικτή 131
Περιστροφή προς τα
πάνω/κάτω και κράτημα:
γρήγορη κύλιση στις
καταχωρήσεις στη λίστα
κλήσεων .............................. 131
3 +
Πάτημα: αύξηση έντασης
4 –
Πάτημα: μείωση έντασης
5 xn
Πάτημα: τερματισμός/
απόρριψη κλήσης ...............131
ή απενεργοποίηση της
φωνητικής αναγνώρισης .....126
ή ενεργοποίηση/
απενεργοποίηση της
λειτουργίας σίγασης ............101Χρήση
Χειριστήρια
Ο χειρισμός του συστήματος
Infotainment γίνεται από τα πλήκτρα
λειτουργιών, την οθόνη αφής και τα μενού που εμφανίζονται στην οθόνη.
Οι ρυθμίσεις γίνονται είτε: ● από την κεντρική μονάδα χειρι‐ σμού στον πίνακα ελέγχου 3 98
● στην οθόνη αφής 3 104
● από χειριστήρια ηχοσυστήματος στο τιμόνι 3 98
● από τη φωνητική αναγνώριση 3 126
Ενεργοποίηση και
απενεργοποίηση του
συστήματος Infotainment
Πατήστε X. Μόλις ενεργοποιήσετε το
σύστημα Infotainment, ενεργοποιείται
η πηγή ήχου που είχε επιλεγεί τελευ‐
ταία.Αυτόματη απενεργοποίηση
Αν ενεργοποιήσετε το σύστημα
Infotainment πατώντας X όταν ο δια‐
κόπτης ανάφλεξης είναι κλειστός, το σύστημα θα τεθεί αυτόματα εκτός λει‐
τουργίας μετά από 10 λεπτά από την τελευταία φορά που θα το χρησιμο‐
ποιήσετε.
Ρύθμιση της έντασης ήχουΠεριστρέψτε το X. Στην οθόνη εμφα‐
νίζεται η τρέχουσα ρύθμιση.
Όταν ενεργοποιείτε το σύστημα
Infotainment, ακούγεται στην ένταση
ήχου που επιλέξατε την τελευταία
φορά, με την προϋπόθεση ότι η
ένταση αυτή είναι χαμηλότερη από τη
μέγιστη ένταση ήχου ενεργοποίησης.
Για μια λεπτομερή περιγραφή 3 107.
Ένταση ήχου προσαρμοζόμενη στην
ταχύτητα
Όταν είναι ενεργοποιημένη η προ‐
σαρμογή της έντασης ήχου στην τα‐
χύτητα 3 107, η ένταση ήχου ρυθμί‐
ζεται αυτόματα ώστε να αντισταθμίζε‐
ται ο θόρυβος του δρόμου και του
αέρα καθώς οδηγείτε.
Page 102 of 179

102ΕισαγωγήΣίγαση
Πιέστε X για σίγαση του συστήματος
Infotainment.
Για ακύρωση της λειτουργίας σίγα‐
σης: πιέστε ξανά X. Ορίζεται ξανά η
ένταση ήχου που είχε επιλεγεί την τε‐
λευταία φορά.
Προγράμματα λειτουργίας Πιέστε ;, για να εμφανιστεί το αρχικό
μενού.
Επισήμανση
Για μια λεπτομερή περιγραφή του
χειρισμού του μενού μέσω της οθό‐
νης αφής 3 104.
ΗΧΟΣΥΣΤΗΜΑ
Επιλέξτε ΗΧΟΣΥΣΤΗΜΑ , για να ανοί‐
ξει το βασικό μενού της λειτουργίας
ηχοσυστήματος, που είχε επιλεγεί την
τελευταία φορά.
Επιλέξτε Πηγή στην οθόνη, για να εμ‐
φανιστεί η γραμμή επιλογέα αλληλε‐
πίδρασης.
Για αλλαγή σε άλλη λειτουργία ήχου:
αγγίξτε ένα από τα στοιχεία στη
γραμμή επιλογέα αλληλεπίδρασης.
Για μια λεπτομερή περιγραφή των
εξής:
● Λειτουργίες ραδιοφώνου 3 111
● Εξωτερικές συσκευές ( USB,
AUX , Bluetooth ) 3 120
Επισήμανση
Για να επιστρέψετε εύκολα στην εκά‐ στοτε ενεργή οθόνη ήχου, αγγίξτε το
A στην πάνω σειρά οποιασδήποτε
οθόνης.
GALLERY
Επιλέξτε GALLERY για να ανοίξει το
μενού εικόνων και ταινιών για αρχεία αποθηκευμένα σε εξωτερική συ‐
σκευή, π.χ. μνήμη USB ή
smartphone.
Επιλέξτε l ή m, για να εμφανιστεί το
μενού εικόνων και ταινιών. Επιλέξτε το επιθυμητό αρχείο εικόνας ή ταινίας, για να εμφανιστεί το σχετικό στοιχείο
στην οθόνη.
Page 103 of 179

Εισαγωγή103Για μια λεπτομερή περιγραφή των
εξής:
● Λειτουργίες εικόνας 3 122
● Λειτουργίες ταινίας 3 123
ΤΗΛΕΦΩΝΟ
Πριν να μπορεί να χρησιμοποιηθεί η
θύρα τηλεφώνου, πρέπει να γίνει σύν‐
δεση μεταξύ του συστήματος
Infotainment και του κινητού τηλεφώ‐
νου.
Για μια λεπτομερή περιγραφή για την προετοιμασία και τη δημιουργία σύν‐
δεσης Bluetooth ανάμεσα στο σύ‐
στημα Ιnfotainment και το κινητό τη‐
λέφωνο 3 127.
Αν συνδεθεί το κινητό τηλέφωνο, επι‐
λέξτε ΤΗΛΕΦΩΝΟ , για να εμφανιστεί
το βασικό μενού της θύρας τηλεφώ‐ νου.
Για μια λεπτομερή περιγραφή του χει‐ ρισμού του κινητού τηλεφώνου μέσω
του συστήματος Ιnfotainment 3 131.
ΠΡΟΒΟΛΗ
Για να εμφανιστούν συγκεκριμένες
εφαρμογές της οθόνης του
smartphone στο σύστημα
Infotainment, συνδέστε το
smartphone σας.
Επιλέξτε ΠΡΟΒΟΛΗ για έναρξη της
λειτουργίας προβολής.
Ανάλογα με το συνδεδεμένο
smartphone εμφανίζεται βασικό με‐
νού με διαφορετικές εφαρμογές για
επιλογή.
Για μια λεπτομερή περιγραφή 3 125.
ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ
Επιλέξτε ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ , για να ανοίξει
ένα μενού για διάφορες ρυθμίσεις
σχετικές με το σύστημα, π.χ. απενερ‐
γοποίηση Ηχητική επιβεβαίωση
αφής .
OnStar
Για να εμφανιστεί ένα μενού με τις
ρυθμίσεις Wi-Fi OnStar, επιλέξτε
OnStar .
Για λεπτομερή περιγραφή βλέπε Εγ‐
χειρίδιο Οδηγιών Χρήσης και Λει‐ τουργίας.
Page 104 of 179

104Βασικός χειρισμόςΒασικός χειρισμόςΒασικός χειρισμός......................104
Ρυθμίσεις ηχητικών τόνων .........106
Ρυθμίσεις έντασης ήχου .............107
Ρυθμίσεις συστήματος ...............108Βασικός χειρισμός
Η οθόνη του συστήματος
Infotainment διαθέτει μια επιφάνεια
ευαίσθητη στην αφή που καθιστά εφι‐
κτή την άμεση αλληλεπίδραση με τα
χειριστήρια των μενού που εμφανίζο‐
νται.Προσοχή
Μη χρησιμοποιείτε αιχμηρά ή
σκληρά αντικείμενα όπως στυλό,
μολύβια ή παρόμοια αντικείμενα
για να χρησιμοποιήσετε την οθόνη αφής.
Πλήκτρο οθόνης 9
Κατά το χειρισμό των μενού, πατήστε
9 στο αντίστοιχο υπομενού, για να
επιστρέψετε στο αμέσως ψηλότερο
επίπεδο μενού.
Όταν δεν εμφανίζεται κουμπί οθόνης
9 , είστε στο υψηλότερο επίπεδο του
σχετικού μενού. Πατήστε το ; για να
εμφανιστεί η αρχική οθόνη.
Page 114 of 179

114ΡαδιόφωνοΕπισήμανση
Ο σταθμός στον οποίο είναι συντο‐
νισμένο το ραδιόφωνο τη συγκεκρι‐
μένη στιγμή είναι μαρκαρισμένος.
Αποθήκευση σταθμού
Αν απαιτείται, αγγίξτε το < ή το > για
κύλιση στις σελίδες αγαπημένων.
Για να αποθηκεύσετε το ραδιοφωνικό
σταθμό που είναι ενεργός τη συγκε‐
κριμένη στιγμή σε ένα πλήκτρο οθό‐
νης προεπιλεγμένου σταθμού: αγ‐
γίξτε το πλήκτρο οθόνης που θέλετε
παρατεταμένα επί μερικά δευτερόλε‐
πτα. Η αντίστοιχη συχνότητα ή το
όνομα του σταθμού εμφανίζεται στο
πλήκτρο οθόνης.
Ανάκτηση σταθμών
Αν απαιτείται, αγγίξτε το < ή το > για
κύλιση στην επιθυμητή σελίδα αγα‐ πημένων.
Επιλέξτε το πλήκτρο οθόνης προεπι‐
λογής στο οποίο θέλετε να αποθηκευ‐ τεί ο ραδιοφωνικός σταθμός που θέ‐
λετε.Ορισμός του αριθμού των
διαθέσιμων σελίδων αγαπημένων
Για τον ορισμό του αριθμού σελίδων
αγαπημένων, που εμφανίζονται για
επιλογή, πιέστε HOME και κατόπιν
επιλέξτε ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ στην οθόνη.
Επιλέξτε Ραδιόφωνο και στη συνέχεια
Διαχείριση Αγαπημένων για να εμφα‐
νιστεί το αντίστοιχο υπομενού.
Ανάλογα με το ποιες σελίδες αγαπη‐
μένων θέλετε να εμφανίζονται, ενερ‐
γοποιήστε ή απενεργοποιήστε τις σε‐
λίδες.
Σύστημα ΡαδιοφωνικώνΔεδομένων (RDS)
Το RDS είναι μια υπηρεσία των σταθ‐
μών FM που διευκολύνει σημαντικά
την ανεύρεση του επιθυμητού σταθ‐
μού και εξασφαλίζει άριστη λήψη.Πλεονεκτήματα του RDS
● Στην οθόνη εμφανίζεται το όνομα
του προγράμματος του σταθμού,
αντί για τη συχνότητά του.
● Κατά την αναζήτηση σταθμών, το
σύστημα Infotainment συντονίζε‐
ται μόνο σε σταθμούς RDS.
● Το σύστημα Infotainment συντο‐ νίζεται πάντοτε στη συχνότητα
του επιλεγμένου σταθμού με την
καλύτερη λήψη μέσω της λει‐
τουργίας AF (Εναλλακτική Συ‐ χνότητα).
● Ανάλογα με τον σταθμό που ακούτε, το σύστημα Infotainment
εμφανίζει ραδιοφωνικό κείμενο
που μπορεί να περιέχει, π.χ.,
πληροφορίες για το τρέχον πρό‐
γραμμα.
Παραμετροποίηση RDS
Αγγίξτε το Μενού στην κάτω σειρά του
βασικού μενού του ραδιοφώνου FM, για να ανοίξει το αντίστοιχο ειδικό
υπομενού ζώνης συχνοτήτων.
Μετακινηθείτε με κύλιση στο RDS.
Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση
RDS .
Page 118 of 179

118Εξωτερικές συσκευέςΕξωτερικές
συσκευέςΓενικές πληροφορίες ..................118
Αναπαραγωγή ήχου ................... 120
Εμφάνιση εικόνων ...................... 122
Αναπαραγωγή ταινιών ...............123
Χρήση εφαρμογών smartphone . 125Γενικές πληροφορίες
Μια υποδοχή AUX και USB για τησύνδεση εξωτερικών συσκευών βρί‐
σκεται στην κεντρική κονσόλα.
Δύο θύρες USB για φόρτιση συ‐
σκευών μόνο βρίσκονται στο πίσω μέ‐
ρος της κεντρικής κονσόλας.
Επισήμανση
Οι υποδοχές πρέπει να είναι πάντοτε στεγνές και καθαρές.
Υποδοχή AUX
Μπορείτε να συνδέσετε π.χ. ένα iPod
ή άλλη εξωτερική συσκευή με βύσμα
3,5 mm στην υποδοχή AUX In.
Όταν υπάρχει συσκευή συνδεδεμένη
στην υποδοχή AUX In, το σήμα ήχου της εξωτερικής συσκευής μεταδίδεταιμέσω των ηχείων του συστήματος
Ιnfotainment.
Μπορείτε να ρυθμίσετε την ένταση ήχου και τις ρυθμίσεις ηχητικών τό‐
νων μέσω του συστήματος
Ιnfotainment. Ο χειρισμός όλων των
υπόλοιπων λειτουργιών ελέγχου πρέ‐ πει να γίνεται από την εξωτερική συ‐
σκευή.Σύνδεση μιας συσκευής
Για να συνδέσετε την εξωτερική συ‐
σκευή στην υποδοχή AUX In του συ‐
στήματος Ιnfotainment, χρησιμοποιή‐
στε ένα 3-πολικό φις για ήχο και ένα
4-πολικό φις για πηγές εικόνας.
Συνδέστε την εξωτερική συσκευή στη θύρα AUX.
Θύρα USB Στη θύρα USB μπορείτε να συνδέ‐
σετε MP3 player, συσκευή USB,
κάρτα SD (μέσω θύρας USB/προ‐
σαρμογέα), iPod ή smartphone.
Μπορούν να συνδεθούν μέχρι δύο
συσκευές USB κάθε φορά στο σύ‐
στημα Infotainment.
Το σύστημα Infotainment μπορεί να
αναπαράγει αρχεία ήχου, να παρου‐
σιάζει αρχεία εικόνων ή να αναπαρά‐ γει αρχεία ταινιών που περιέχονται σε
συσκευές αποθήκευσης USB.
Όταν κάποια από αυτές τις συσκευές
είναι συνδεδεμένη στη θύρα USB,
μπορείτε να χειριστείτε διάφορες λει‐
τουργίες τους από τα χειριστήρια και
τα μενού του συστήματος
Ιnfotainment.
Page 119 of 179

Εξωτερικές συσκευές119Επισήμανση
Το σύστημα Infotainment δεν υπο‐
στηρίζει όλα τα μοντέλα συσκευών
αναπαραγωγής MP3, συσκευών
USB, iPod ή smartphone. Ελέγξτε τη
λίστα συμβατότητας στον ιστότοπό
μας.
Σύνδεση/αποσύνδεση μιας συσκευής Συνδέστε μία από τις συσκευές που
αναφέρονται παραπάνω στη θύρα
USB. Αν απαιτείται, χρησιμοποιήστε
το κατάλληλο καλώδιο σύνδεσης. Η
λειτουργία μουσικής αρχίζει αυτό‐
ματα.
Επισήμανση
Εάν συνδεθεί μια μη αναγνώσιμη συ‐ σκευή USB ή iPod, εμφανίζεται το
σχετικό μήνυμα σφάλματος και το σύστημα Infotainment μεταβαίνει αυ‐
τόματα στην προηγούμενη λειτουρ‐
γία.
Για να αποσυνδέσετε τη συσκευή
USB ή το iPod, επιλέξτε μια άλλη λει‐
τουργία και στη συνέχεια αφαιρέστε τη συσκευή αποθήκευσης USB.Προσοχή
Αποφύγετε να αποσυνδέετε τη συ‐ σκευή στη διάρκεια της αναπαρα‐
γωγής. Κάτι τέτοιο μπορεί να προ‐
καλέσει ζημιά στη συσκευή ή στο
σύστημα Ιnfotainment.
Αυτόματη εκκίνηση USB
Από προεπιλογή το μενού ήχου USB
εμφανίζεται αυτόματα μόλις συνδεθεί
μια συσκευή USB.
Αν θέλετε, αυτή η λειτουργία μπορεί
να απενεργοποιηθεί.
Πατήστε ; και στη συνέχεια επιλέξτε
Ρυθμίσεις , για να ανοίξει το μενού
ρυθμίσεων.
Επιλέξτε Ραδιόφωνο , μετακινηθείτε
με κύλιση στο Αυτόματη έναρξη USB
και αγγίξτε το κουμπί οθόνης δίπλα στη λειτουργία.
Για να επανενεργοποιήσετε τη λει‐
τουργία: αγγίξτε το πλήκτρο οθόνης
ξανά.
Bluetooth
Οι πηγές ήχου με δυνατότητα
Bluetooth (π.χ. κινητά τηλέφωνα με αναπαραγωγή μουσικής, MP3 player
με Bluetooth, κ.λπ.), τα οποία υπο‐
στηρίζουν τα μουσικά προφίλ A2DP
και AVRCP, μπορούν να συνδεθούν ασύρματα στο σύστημα Infotainment.
Το σύστημα Infotainment μπορεί να
αναπαράγει μουσικά αρχεία που
υπάρχουν σε συσκευές Bluetooth
π.χ. smartphone ή iPod/iPhone.
Σύνδεση μιας συσκευής
Για λεπτομερή περιγραφή του πως γί‐ νεται η σύνδεση Bluetooth 3 128.
Τύποι αρχείων και φάκελοι
Η μέγιστη χωρητικότητα μιας συ‐
σκευής που υποστηρίζεται από το σύ‐
στημα Ιnfotainment είναι
2.500 μουσικά αρχεία, 2.500 αρχεία
εικόνας, 250 αρχεία ταινίας,
2.500 φάκελοι και 10 βαθμίδες δομής
φακέλων. Υποστηρίζονται μόνο συ‐
σκευές που έχουν διαμορφωθεί με
σύστημα αρχείων FAT16/FAT32.
Page 125 of 179

Εξωτερικές συσκευές125Χρήση εφαρμογώνsmartphone
Οι εφαρμογές προβολής τηλεφώνου
Apple CarPlay και Android Auto εμ‐ φανίζουν επιλεγμένες εφαρμογές από
το τηλέφωνό σας στην οθόνη του
Infotainment και επιτρέπουν το χειρι‐
σμό τους μέσω των χειριστηρίων του
Infotainment.
Ελέγξτε με τον κατασκευαστή της συ‐
σκευής, αν αυτή η λειτουργία είναι συμβατή με το τηλέφωνό σας και αν
αυτή η εφαρμογή είναι διαθέσιμη στη χώρα που διαμένετε.
Χειρισμός του smartphone
Τηλέφωνο Android: Κάντε λήψη της
εφαρμογής Android Auto στο
smartphone σας από το κατάστημα
Google Play.
iPhone: Βεβαιωθείτε ότι το SIRI είναι
ενεργοποιημένο στο smartphone
σας.Ενεργοποίηση προβολής
τηλεφώνου στο μενού ρυθμίσεων
Πατήστε το ;, για να εμφανιστεί η αρ‐
χική οθόνη και στη συνέχεια επιλέξτε
ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ .
Μετακινηθείτε με κύλιση στη λίστα στο
Apple CarPlay ή στο Android Auto .
Βεβαιωθείτε ότι η αντίστοιχη εφαρ‐
μογή είναι ενεργοποιημένη.
Σύνδεση του κινητού τηλεφώνου Συνδέστε το smartphone στη θύρα
USB 3 118.
Έναρξη της προβολής τηλεφώνου Για την έναρξη της λειτουργίας προ‐
βολής τηλεφώνου πιέστε ; και κατό‐
πιν επιλέξτε ΠΡΟΒΟΛΗ.
Επισήμανση
Αν η εφαρμογή αναγνωρίζεται από
το σύστημα Infotainment, το εικονί‐
διο της εφαρμογής μπορεί να αλλάξει
σε Apple CarPlay ή σε
Android Auto .Για την έναρξη της λειτουργίας μπο‐
ρείτε εναλλακτικά να πιέσετε και να
κρατήσετε το ; για μερικά δευτερό‐
λεπτα.
Η οθόνη προβολής τηλεφώνου που
εμφανίζεται εξαρτάται από το τηλέ‐
φωνο και την έκδοση λογισμικού.
Επιστροφή στην οθόνη του
Infotainment
Πατήστε το ;.