radio OPEL ASTRA K 2017.5 Manual de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017.5, Model line: ASTRA K, Model: OPEL ASTRA K 2017.5Pages: 517, PDF Size: 11.49 MB
Page 160 of 517

158Sistemul InfotainmentSistemul
InfotainmentIntroducere
Informaţii generale
Sistemul Infotainment vă pune la
dispoziţie un sistem de tehnologie
avansată.
Folosind funcţiile radio FM, AM sau
DAB, puteţi înregistra un număr mare
de posturi de radio în diverse pagini
de favorite.
În paginile de favorite, puteţi
înregistra chiar piese muzicale,
numere de telefon, adrese de
destinaţie sau setări de tonuri de apel.
CD player-ul vă va asigura
divertismentul cu ajutorul CD-urilor
audio şi al CD-urilor MP3/WMA.
Puteţi conecta dispozitivele externe
de stocare a datelor la sistemul
infotainment ca surse audio
suplimentare, fie prin cablu, fie prin
Bluetooth ®
.
Sistemul de navigaţie cu planificarea
dinamică a traseului vă va ghida în
siguranţă spre destinaţie, iar dacă
doriţi, va evita automat ambuteiajele
din trafic sau alte probleme de trafic.Suplimentar, sistemul Infotainment
este echipat cu un portal de telefonie
care permite controlarea cu uşurinţă
şi în siguranţă a telefonului în
interiorul autovehiculului.
Utilizarea funcţiei de proiecţie a
telefonului, puteţi utiliza diverse
aplicaţii ale smartphone-ului dvs. prin
intermediul sistemului Infotainment.
Prin intermediul aplicaţiei magazin
puteţi descărca aplicaţii suplimentare la sistemul Infotainment.
Opţional, sistemul Infotainment poate
fi acţionat cu ajutorul comenzilor de
pe volan sau prin intermediul
sistemului de recunoaştere vocală.
Designul atent conceput al
elementelor de comandă, al ecranului tactil şi afişajele clare vă permit
controlarea uşoară şi intuitivă a
sistemului.
Notă
Acest manual descrie toate opţiunile
şi funcţiile disponibile pentru diverse sisteme Infotainment. Unele
descrieri, inclusiv cele pentru
funcţiile afişajului şi ale meniurilor, pot să nu fie disponibile la
Page 161 of 517

Sistemul Infotainment159autovehiculul dumneavoastră
datorită variantei de model,
specificaţiilor naţionale,
echipamentelor sau accesoriilor
speciale.
Informaţii importante referitoare la utilizare şi siguranţa în trafic9 Avertisment
Conduceţi în permanenţă în
siguranţă când folosiţi sistemul
Infotainment.
Dacă aveţi dubii, opriţi
autovehiculul înainte de a acţiona sistemul Infotainment.
9 Avertisment
Utilizarea sistemului de navigaţie
nu exonerează şoferul de
răspunderea privind o atitudine
corectă, vigilentă în trafic. Trebuie respectate întotdeauna
regulamentele corespunzătoare
de trafic.
Introduceţi date (de exemplu
adrese) doar când autovehiculul
este staţionar.
Dacă indicaţiile de traseu
contravin regulilor de circulaţie,
acestea din urmă vor avea
întotdeauna prioritate.9 Avertisment
În anumite zone, străzile cu sens
unic şi alte căi de acces şi intrări
( de ex. zonele pietonale), unde nu
aveţi voie să intraţi, nu sunt
marcate pe hartă. În astfel de
zone, sistemul Infotainment poate
emite un avertisment care va
trebui să fie acceptat. În acest caz, va trebui să acordaţi atenţie
deosebită străzilor cu sens unic,
căilor de acces şi intrărilor unde nu
aveţi voie să intraţi cu
autovehiculul.
Recepţia radio
Recepţia radio poate fi perturbată de
zgomote de fond, distorsiuni sau
întreruperea completă a recepţiei datorită:
● modificării distanţei faţă de emiţător
● recepţiei cu ecou datorate efectului de reflexie
● efectului de ecranare
Funcţia antifurt Sistemul Infotainment este echipat cu
un sistem electronic de siguranţă cu
scop antifurt.
Astfel, sistemul Infotainment
funcţionează numai în autovehiculul
dumneavoastră şi este fără valoare
pentru un hoţ.
Page 163 of 517

Sistemul Infotainment1611X......................................... 165
Dacă este oprit: apăsare
scurtă: pornire
Dacă este pornit: apăsare
scurtă: dezactivare a
sonorului sistemului;
apăsare lungă: oprire
Rotire: reglare volum
2 Afişajul/ecranul tactil
3 Informaţii asupra
modulului OnStar cu
conectivitate Wi-Fi şi
asupra conexiunii hotspot
la un alt dispozitiv
4 MEDIA ................................. 165
Apăsare: activare
dispozitiv de redare CD
sau dispozitiv extern5 Z
Radio: apăsare scurtă: salt la postul de radio următor;
apăsare lungă: căutare
posturi de radio în sus ........184
Dispozitiv de redare CD/
dispozitive externe:
apăsare scurtă: salt la
piesa următoare; apăsare
lungă: derulare înainte ........189
6 HOME
Apăsare: afişează ecranul Acasă7 MENU Rotire: marcare butoane
tactile sau opţiuni de
meniu marcate; derulare
printr-o listă de opţiuni de
meniu; modificarea valorii
unei setări
Apăsare: selectare/
activare buton tactil
marcat sau o opţiune din
meniu; confirmare valoare
setată; comutare la o
opţiune diferită de setări;
deschidere a submeniului
specific unei aplicaţii (dacă
este disponibil)
8 BACK
Apăsare: revenire la
ecranul/meniul anterior
Page 164 of 517

162Sistemul Infotainment9Y
Radio: apăsare scurtă: salt la postul de radio anterior;
apăsare lungă: căutare
posturi de radio în jos .........184
Dispozitiv de redare CD/
dispozitive externe:
apăsare scurtă: salt la
piesa anterioară; apăsare
lungă: derulare înapoi .........189
10 RADIO ................................. 184
Apăsare: activare radio
sau modificare bandă de
frecvenţeComenzile de pe volan (Tip 1)
1 qw
Apăsare scurtă: deschideţi
meniul OnStar dacă nu
este conectat niciun telefon 165
sau preluarea unui apel
telefonic ............................... 221
sau formare a ultimului
număr din lista de apeluri,
la afişarea meniului
telefonului ........................... 225
sau comutare între apeluri
când există apeluri în
aşteptare ............................. 225
Apăsare lungă: activare
recunoaştere a vorbirii ........216
2 SRC (sursa) ........................ 165
Apăsaţi: selectarea sursei
audio ................................... 165
Rotire în sus/în jos:
selectare a postului de
radio anterior/următor
când radioul este activ ........184
sau selectare piesă/
capitol/fotografie
anterioară/următoare
când dispozitivele externe
sunt active ........................... 192
Page 166 of 517

164Sistemul Infotainment2P / Q
Apăsare scurtă: selectare
opţiune de meniu în
Centrul de informaţii
pentru şofer
Apăsare lungă: derulare
rapidă a unei liste lungi de
contacte din Centrul de
informaţii pentru şofer
3 9
Apăsare: confirmare
selecţie în Centrul de
informaţii pentru şofer
4 j
Apăsare: afişare meniu
principal al unei aplicaţii, în Centrul de informaţii
pentru şofer
5 ! / # ................................... 165
Apăsare în sus: creştere a volumului sonor
Apăsare în jos: reducere a
volumului sonor6 k / l
Radio: apăsare pentru a
selecta favorita
următoare/anterioară în
Centrul de informaţii
pentru şofer ......................... 171
Media: apăsare pentru a
selecta piesa următoare/
anterioară în Centrul de
informaţii pentru şofer .........192
1s
Apăsare scurtă: preluarea
unui apel telefonic ...............225
sau activare comandă
vocală .................................. 216
sau întreruperea unui
mesaj şi vorbirea directă .....216
sau deschideţi meniul
OnStar dacă nu este
conectat niciun telefon ........165
Apăsare lungă: activaţi
aplicaţia vocală de trecere
(dacă telefonul o acceptă) ..216
Page 167 of 517

Sistemul Infotainment1652n
Apăsare: încheierea/
respingerea apelului ...........225
sau dezactivare comandă
vocală .................................. 216
sau activarea/
dezactivarea funcţiei
surdină ................................ 165Pentru o descriere a celorlalte
comenzi, consultaţi Manualul de
utilizare.
Utilizarea
Activarea/dezactivarea
sistemului Infotainment
Apăsaţi scurt butonul X. După
activare, se activează ultima sursă
selectată a sistemului Infotainment.
Dezactivarea automată
Dacă sistemul Infotainment este
pornit, după apăsarea X cu contactul
decuplat, acesta se opreşte din nou
automat după 10 minute.
Setarea volumului sonor Rotiţi X.
Setarea curentă este indicată pe
afişaj.
Când sistemul Infotainment este
activat, este setat volumul sonor
selectat ultima dată, dacă acesta nu
depăşeşte volumul sonor maxim de
pornire 3 180.Volumul automat
Când este activat volumul sonor Auto
3 180, volumul sonor este adaptat
automat pentru a compensa
zgomotul produs de carosabil şi de
vânt în timpul mersului.
Funcţia mute (surdină)
Apăsaţi scurt X pentru a trece în
surdină sursele audio.
Pentru a anula din nou oprirea
sonorului: rotiţi X sau apăsaţi-l scurt.
Modurile de funcţionare
Aparatul radio
Apăsaţi repetat RADIO pentru a
activa modul radio sau pentru a
comuta între diferite benzi de
frecvenţe.
Pentru o descriere detaliată a
funcţiilor radioului 3 184.
Dispozitivul de redare CD
Apăsaţi în mod repetat MEDIA pentru
a activa dispozitivul de redare CD.
Pentru o descriere detaliată a
funcţiilor dispozitivului de redare
3 188.
Page 168 of 517

166Sistemul InfotainmentDispozitivele externe
Apăsaţi repetat MEDIA pentru
activarea modului redare pentru un dispozitiv extern conectat.
Pentru o descriere detaliată privind conectarea şi operarea dispozitivelor
externe 3 191.
Sistemul de navigaţie
Apăsaţi HOME pentru a afişa ecranul
Acasă.
Selectaţi NAV pentru a afişa harta
sistemului de navigaţie, care prezintă
zona din jurul locaţiei curente.
Pentru o descriere detaliată a
funcţiilor radioului sistemului de
navigaţie 3 196.
Telefonul
Pentru a putea utiliza portalul de
telefonie, trebuie realizată o
conexiune între sistemul Infotainment
şi telefonul mobil.
Găsiţi o descriere detaliată privind
pregătirea şi stabilirea unei conexiuni Bluetooth între sistemul Infotainment
şi un telefon mobil 3 221.Dacă telefonul mobil este conectat,
apăsaţi HOME, apoi selectaţi
TELEFON pentru a afişa meniul
principal al portalului de telefonie.
Pentru o descriere detaliată pentru
utilizarea telefonului mobil prin
intermediul sistemului Infotainment
3 225.
Proiecţia telefonului
Pentru a afişa aplicaţii ale
smartphone-ului dvs. pe sistemul Infotainment, conectaţi-vă
smartphone-ul.
Apăsaţi HOME, apoi selectaţi
PROIECTARE pentru a porni funcţia
de proiecţie.
În funcţie de smartphone-ul conectat,
se va afişa un meniu principal cu
diverse aplicaţii selectabile.
Pentru o descriere detaliată 3 194.
Magazin aplicaţii
Pentru a descărca aplicaţii
suplimentare la sistemul
Infotainment, selectaţi MAGAZIN.
Pentru o descriere detaliată 3 195.OnStar
Pentru a afişa un meniu cu setări Wi-
Fi OnStar, selectaţi OnStar.
Pentru o descriere detaliată,
consultaţi Manualul de utilizare.
Page 173 of 517

Sistemul Infotainment171Editarea textului
Pentru amplasarea cursorului,
atingeţi poziţia respectivă din
interiorul textului. Introduceţi
modificările.
În funcţie de aplicaţie, selectaţi ╳
pentru a şterge câte un caracter
introdus. Menţineţi apăsat ╳ pentru a
şterge toate caracterele.
Selectaţi butonul tactil de confirmare
pentru a confirma o introducere.
Litere mari şi mici
În majoritatea cazurilor, se pot
introduce numai litere mari.
Dacă este disponibilă recunoaşterea
literelor mari şi mici, se va afişa un buton tactil suplimentar, Shift.
Pentru a activa funcţia Shift şi pentru
a scrie cu o majusculă, selectaţi Shift.
Funcţia se dezactivează automat
după introducerea unei litere.Tastatură
Dacă trebuie introdus un număr sau
un cod PIN, se va afişa tastatura. În
funcţie de aplicaţie sau de funcţia
activă în mod curent, meniul
minitastaturii se afişează diferit.
Pentru o descriere detaliată a
modalităţii de introducere a
caracterelor şi de modificare a textului introdus, consultaţi secţiunile
anterioare.
Favorite
O gamă de informaţii diferite poate fi
salvată ca favorite, de exemplu:
● posturi de radio
● piese
● albume sau artişti ● numere de telefon
● destinaţii şi trasee
● POI
● intrări de contacte
● setarea tonalităţii
● aplicaţii din ecranul Acasă
Page 175 of 517

Sistemul Infotainment173Notă
Se va aplica o presiune constantă,
iar degetul trebuie deplasat cu o viteză constantă.
Atunci când ajungeţi la începutul sau
la sfârşitul paginilor de favorite,
întreaga listă va fi încadrată.
Notă
În colţul din jos al ecranului,
marcajele indicatoare desemnează
numărul de pagini de favorite care
pot fi accesate şi pagina afişată în
mod curent. Numărul marcajelor indicatoare se adaptează la
vizualizarea aleasă (mai multe
pagini în vizualizarea pe un rând,
mai puţine pagini în vizualizarea pe
trei rânduri).
Salvarea favoritelor
Favoritele pot fi salvate din ecranul
Acasă, aplicaţia audio, aplicaţia
sistemului de navigaţie sau din
aplicaţia telefonului.
Expuneţi lista de favorite şi derulaţi până la pagina corespunzătoare de
favorite.Menţineţi apăsat butonul tactil al
respectivei favorite.
Dacă pe ecran există numai un singur obiect de salvat, se va auzi un bip, iar
obiectul va fi salvat pentru butonul
tactil corespunzător.
Dacă pe ecran sunt mai multe articole care pot fi salvate, pagina de favorite
se minimizează şi se afişează din nou
meniul afişat anterior. Selectaţi
articolul pe care doriţi să îl salvaţi ca
favorit. Se va auzi un bip, iar obiectul
este salvat pentru butonul tactil
corespunzător.
Mai jos găsiţi mai multe exemple
pentru salvarea favoritelor.
Exemplu: Postul de radio
Apăsaţi în mod repetat RADIO pentru
a activa funcţia radio şi banda de
frecvenţe.
Căutaţi postul de radio pe care doriţi
să îl salvaţi ca favorită 3 184.
Pentru a salva postul de radio ca favorită, expuneţi lista de favorite şi
derulaţi până la pagina de favorite
corespunzătoare.Menţineţi apăsat butonul tactil al
respectivei favorite până când se
aude un semnal sonor. Postul de
radio este salvat ca favorită.
Exemplu: Albumul
Apăsaţi în mod repetat MEDIA şi
selectaţi sursa audio dorită.
Selectaţi RĂSFOIRE pentru a activa
meniul de răsfoire, apoi selectaţi
ALBUME 3 192.
Pentru a salva unul dintre albume ca
favorită, expuneţi lista de favorite şi
derulaţi până la pagina de favorite
corespunzătoare.
Menţineţi apăsat butonul tactil al
respectivei favorite. Pagina de
favorite se minimizează şi se afişează
din nou lista de albume.
Selectaţi albumul pe care doriţi să îl
salvaţi ca favorită. Albumul selectat
este salvat ca favorită.
Exemplu: Destinaţia
Apăsaţi HOME pentru a afişa ecranul
acasă, apoi selectaţi pictograma
NAV .
Page 176 of 517

174Sistemul InfotainmentSelectaţi DESTINAŢIE , selectaţi
RECENTE în bara interactivă de
selectare şi atingeţi destinaţia dorită din lista 3 204.
Pentru a salva adresa ca favorită,
afişaţi lista de favorite şi derulaţi până la respectiva pagină de favorite.
Menţineţi apăsat butonul tactil al
respectivei favorite. Adresa selectată
este salvată ca favorită.
Exemplu: Numărul de telefon
Apăsaţi HOME pentru a afişa ecranul
acasă, apoi selectaţi pictograma
TELEFON .
Selectaţi TASTATURĂ şi introduceţi
numărul pe care doriţi să îl apelaţi
3 225.
Pentru a salva acest număr ca
favorită, expuneţi lista de favorite şi
derulaţi până la pagina de favorite
corespunzătoare.
Menţineţi apăsat butonul tactil al
respectivei favorite. Numărul este salvat ca favorită.Regăsirea favoritelor
Afişaţi o pagină de favorite (consultaţi
secţiunea de mai sus) şi derulaţi până la pagina de favorite dorită (dacă estecazul).
Notă
Favoritele indisponibile sunt
estompate.
Selectaţi butonul tactil al respectivei
favorite. În funcţie de tipul de articol
favorit selectat, se va reda un post de
radio sau o piesă, se va iniţia un apel, se va calcula un traseu sau se va
porni o aplicaţie.
Notă
Favorita activă este evidenţiată.
Utilizarea telecomenzii din partea
dreaptă a volanului
Apăsaţi în mod repetat k sau l
pentru a selecta sursa audio dorită.
Ca alternativă, apăsaţi i pentru a
afişa meniul bloc pentru selecţia
aplicaţiei. Selectaţi Audio şi apoi
Favorite . Selectaţi favorita dorită.Editarea favoritelor
Selectaţi SETĂRI în ecranul Acasă,
Radio , apoi Gestionare Favoriţi . Se
va afişa o vizualizare pe trei rânduri a
listei de favorite, cu opţiunile de
editare în bara interactivă de
selectare.
Redenumirea favoritelor
Derulaţi până la respectiva pagină de favorite.
Selectaţi favorita pe care doriţi să o
editaţi.
Selectaţi REDENUMIRE .