OPEL ASTRA K 2017 Прирачник за инфозабавата
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017, Model line: ASTRA K, Model: OPEL ASTRA K 2017Pages: 189, PDF Size: 3.03 MB
Page 111 of 189

Основно ракување111Основно ракувањеОсновни функции.....................111
Поставки на тонот ....................113
Поставки на гласноста ............. 114
Системски поставки .................115Основни функции
Екранот на Инфозабавниот систем има површина чувствителна на
допир што овозможува директно
меѓудејство со прикажаните
контроли на изборниците.Внимание
Не користете шилести или
тврди предмети како хемиски
пенкала, моливи или нешто
слично за ракување со
допирниот екран.
Екранско копче 9
Кога работите со изборниците,
притиснете 9 во соодветниот
подизборник за да се вратите на
следното повисоко ниво на
изборникот.
Кога не е прикажано екранско
копче 9, се наоѓате на највисокото
ниво на соодветниот изборник.
Притиснете ; за да се прикаже
почетниот екран.
Избирање или активирање
екранско копче или ставка од
изборник
Допрете екранско копче или ставка од изборник.
Page 112 of 189

112Основно ракувањеСе активира соодветната
системска функција, се прикажува
порака или се прикажува
подизборник со понатамошни
опции.
Забелешка
Во следните поглавја, работните
чекори за избирање и вклучување
екранско копче или изборна
ставка преку допирниот екран ќе
бидат опишани како „изберете
<име на копчето>/<име на
ставката>“.
Движете ставки на почетниот
изборникДопрете го и задржете го
елементот што сакате да го
преместите додека да се појават
црвени рамки околу иконите.
Преместете го прстот на саканата локација и отпуштете го елементот.
Забелешка
Мора постојано да се применува
притисок и прстот мора да се
префрла со постојана брзина.
Сите други ставки се
прераспоредени.
Притиснете едно од копчињата на контролната табла за да излезете
од режимот за уредување.
Забелешка
Режимот за уредување се
исклучува автомастски по 30
секунди неактивност.Листање
Ако има повеќе достапни ставки,
отколку што има видлив простор на екранот, списокот мора да се лизга.
За да лизгате низ списокот со
ставки од изборникот, може да:
● Го ставите прстот каде било на
екранот и да го движите нагоре или надолу.
Забелешка
Мора постојано да се применува
притисок и прстот мора да се
префрла со постојана брзина.
Page 113 of 189

Основно ракување113● Допрете S или R на горниот и
долниот дел од лентата за
лизгање.
● Движете го лизгачот на лентата за лизгање нагоре-
надолу со прстот.
За да се вратите на горниот дел од
списокот, допрете го насловот на
списокот.
Забелешка
Во следните поглавја, работните
чекори за лизгање до ставка од
списокот преку екранот на допир
ќе бидат опишани како „...лизгајте
до <име на ставката>“.
Страници со лизгањеЗабелешка
Може да се лизга низ страниците, доколку е достапна повеќе од
една страница.
За да лизгате од една страница на
друга:
● Ставете го прстот каде било на
екранот и придвижете го
налево за да лизгате до
следната страница или
надесно за да лизгате до
претходната страница.
Забелешка
Мора постојано да се применува
притисок и прстот мора да се
префрла со постојана брзина.
● Допрете q или p на екранот.
Забелешка
Во следните поглавја,
оперативните чекори за лизгање
низ страници преку екранот на
допир ќе се опишуваат како
„...лизгајте до...страница...“.Поставки на тонот
Во изборникот за поставки на
тонот, може да се постават
карактеристиките на тонот. До
изборникот може да се пристапи од
секој главен изборник за аудио.
За да го отворите изборникот за
поставки на тонот, изберете Menu
(Изборник) во долниот ред на
соодветниот главен изборник за
аудио. Ако е потребно, листајте ги
ставките на изборникот и изберете
Tone Settings (Поставки на тонот) .
Се прикажува односниот изборник.
Page 114 of 189

114Основно ракувањеРежим на еквалајзерКористете ја оваа поставка за
оптимизирање на тонот за стилот на музиката, на пр. за Rock (Рок)
или Classical (Класика) .
Изберете го саканиот стил на звук
во интерактивната лента за избор
на долниот дел од екранот. Ако
изберете Custom (Прилагодено) ,
може рачно да ги прилагодите
следниве поставки.
Bass (Бас)
Користете ја оваа поставка за да ги засилите или придушите
длабоките фреквенции од
изворите на звук.
Допрете + или - за да ги
приспособите поставките.
Midrange (Средни)
Користете ја оваа поставка за да ги
засилите или придушите средните
фреквенции од изворот на звук.
Допрете + или - за да ги
приспособите поставките.Treble (Високи)
Користете ја оваа поставка за да ги засилите или придушите високите
фреквенции од изворите на звук.
Допрете + или - за да ги
приспособите поставките.
Поставување на балансот и
фејдерот
Користете ја илустрацијата
оддесно за да ги прилагодите
балансот и фејдерот.
За да ја одредите точката во
патничкиот простор каде што
звукот е на највисоко ниво, допрете ја соодветната точка на
илустрацијата. Или, може да ја
поместите црвената ознака до
саканата точка.
Забелешка
Поставките за баланс и фејдер
важат за сите извори на звук. Тие
не се прилагодуваат посебно за
секој извор на звук.Поставки на гласноста
Прилагодување на
максималната гласност при
вклучување
Притиснете ; и потоа изберете
Settings (Поставки) .
Изберете Radio (Радио) , листајте
низ списокот, па изберете Max
startup volume (Максимална гласност при палење) .
Допрете + или - за да ги
приспособите поставките.
Прилагодување на гласноста
со надоместување според
брзината
Притиснете ; и потоа изберете
Settings (Поставки) .
Изберете Radio (Радио) , листајте
низ списокот, па изберете Auto
Volume (Автоматска гласност) .
За да го приспособите степенот на
адаптирање на гласноста,
изберете една од опциите во
списокот.
Page 115 of 189

Основно ракување115Off (Искл.): без засилување на
гласноста при зголемување на
брзината на возилото.
High (Високи) : максимално
засилување на гласноста при
зголемување на брзината на
возилото.
Активирање или деактивирање
на функцијата за повратни
информации со звукот на допир
Ако се активира функцијата за
повратни информации со звукот на
допир, при секое допирање на екранско копче или ставка во
изборник ќе се испушта звук.
Притиснете ; и потоа изберете
Settings (Поставки) .
Изберете Radio (Радио) , па
листајте низ списокот за да
изберете Audible Touch Feedback
(Чујни допирни повратни
информации) .
Допрете го екранското копче до
Audible Touch Feedback (Чујни
допирни повратни информации) за
да ја активирате или деактивирате функцијата.
Гласност на сообраќајните
соопштенија
За да ја приспособите гласноста на сообраќајните соопштенија,
поставете ја саканата гласност
додека системот емитува
сообраќајно соопштение.
Системот потоа ја зачувува
соодветната поставка.
Системски поставки
Следниве поставки се однесуваат
на целиот систем. Сите други
поставки се опишани по тема во
односните поглавја во овој
прирачник.
Поставки за времето и датумот
Притиснете ; и потоа изберете
Settings (Поставки) .
Изберете Time and Date (Време и
датум) за да се прикаже односниот
подизборник.
Page 116 of 189

116Основно ракувањеSet Time Format (Поставете
формат на времето)
За да изберете формат на
времето, притиснете го екранското копче 12 ч или 24 ч.
Set Date Format (Поставете формат на датумот)
Да го изберете саканиот формат на
датум, изберете Set Date Format
(Поставете формат на датумот) и
изберете некоја од достапните
опции во подизборникот.
Auto Set (Автоматско поставување)
За да изберете дали времето и
датумот ќе се постават автоматски или рачно, одберете Auto Set
(Автоматско поставување) .
За времето и датумот да бидат поставени автоматски, одберете On - RDS (Вкл. RDS) .
За времето и датумот да бидат
поставени рачно, одберете Off -
Manual (Искл. - Рачно) . Ако Auto Set
(Автоматско поставување) е
поставено на Off - Manual (Искл. -
Рачно) , елементите Set Time
(Местење на часовникот) и SetDate (Местење на датумот)
стануваат достапни во
подизборникот.
Поставување на време и датум
За да го прилагодите времето и
датумот, изберете Set Time
(Местење на часовникот) или Set
Date (Местење на датумот) .
Притискајте ги + и - за да ги
прилагодите поставките.
Поставки за јазикотПритиснете ; и потоа изберете
Settings (Поставки) .
Изберете Language ( Јазик) за да се
прикаже односниот изборник.
За да се приспособи јазикот за
текстовите на изборниците:
допрете го саканиот јазик.
Функција за листање на текстот Ако на екранот се прикаже долг
текст, на пример наслови на песни
или имиња на станици, тој може да се листа постојано или еднаш, па
да се прикаже во скратен облик.Притиснете ; и потоа изберете
Settings (Поставки) .
Изберете го Radio (Радио) .
Ако сакате текстот да се листа
постојано, активирајте Text Scroll
(Листање текст) .
Ако сакате текстот да се листа во
блокови, деактивирајте ја
поставката.
Функција на црн приказ
Ако не сакате приказот да биде
осветлен, на пример, ноќе, може да го исклучите приказот.
Притиснете ; и потоа изберете
Settings (Поставки) .
Page 117 of 189

Основно ракување117Лизгајте низ списокот и изберете
Исклучи го приказот . Приказот е
исклучен; функциите на звукот
остануваат активни.
Основни фабрички поставки
Притиснете ; и потоа изберете
Settings (Поставки) .
Листајте и изберете Return to
Factory Settings (Врати на
фабрички поставки) .
За да ги обновите сите поставки за
приспособување на возилото кон
индивидуалните потреби,
изберете Обнови ги поставките на
возилото .
За да ги избришете поврзаните уреди со Bluetooth, зачуваните
список на контакти и броевите за
говорна пошта, изберете Clear All
Private Data (Избриши ги сите
приватни податоци) .
За да ги ресетирате поставките за
тон и гласност, избришете ги сите
омилени, избришете го изборот на
тон на ѕвонење, изберете Restore
Radio Settings (Обнови радио поставки) .Во секој случај, се прикажува
порака за предупредување.
Изберете Continue (Продолжи) за
да ги ресетирате поставите.
Верзија на системот
Притиснете ; и потоа изберете
Settings (Поставки) .
Листајте и изберете Software
Information (Информации за
софтверот) .
Ако е поврзан USB уред, на него
можете да ги зачувате
информациите за возилото.
Одберете го System Update
(Ажурирање на системот) и потоа
Save Vehicle Info to USB (Зачувај ги информациите за возилото на
USB) .
За ажурирање на системот,
контактирајте со сервисот.
Поставки на возилото
Поставките за возилото се
опишани во Сопственичкиот
прирачник.
Page 118 of 189

118РадиоРадиоУпотреба................................... 118
Пребарување станици .............118
Списоци со миленици ..............120
Радио податочен систем (RDS) ......................................... 121
Дигитална аудио дифузија ......122Употреба
Активирање на радиото
Притиснете ; и потоа изберете
AUDIO (АУДИО) . Се прикажува
последниот избран главен
изборник за звук.
Изберете Source (Извор) на
долниот ред од активниот главен
изборник за радио за да ја отворите
интерактивната лента за избор.
Одберете ја саканата бранова
должина.
Ќе се прима последната пуштена
станица во избраното фреквентно
подрачје.
Пребарување станици
Автоматско пребарување на
станици
Кратко притиснете или допрете
t или v на контролната табла
или на екранот за да ја пуштите
претходната или следната станица
во меморијата на станици.
Рачно пребарување на станициПритиснете и задржете t или v
на контролната табла. Отпуштете
кога е речиси достигната бараната
фреквенција.
Page 119 of 189

Радио119Се врши барање на следната
станица која може да се прими и
таа се пушта автоматски.
Забелешка
Бранова должина FM: Кога
функцијата за RDS е активирана,
се бараат само RDS станици
3 121 , а кога радио сообраќајната
услуга (TP) е активирана, се
бараат само станици со
сообраќајна услуга 3 121.
Местење станици
Допрете B на екранот. Се
прикажува екранот Direct tune
(Директно пребарување) .Внесете ја саканата фреквенција.
Користете r за да ги избришете
внесените цифри. Ако е потребно,
допрете d или c за подоцна да го
приспособите внесувањето.
Потврдете го внесувањето за да ја
пуштите станицата.
Списоци со станици
Изберете го Menu (Изборник) на
долниот ред од активниот главен
изборник за радио за да го
отворите соодветниот посебен
подизборник за брановата
должина.Изберете Station List (Листа
станици) за конкретна бранова
должина. Се прикажуваат сите
станици што може да се примат на
соодветната бранова должина и во моменталното подрачје на прием.
Одберете ја саканата станица.
Забелешка
На моментално приманата радио
станица укажува симболот l до
името на станицата.
Списоци со категории
Бројни радио станици емитуваат
шифра PTY што го определува
видот на емитуваната програма (на
пр. вести). Некои станици ја
менуваат и шифрата PTY, зависно
од содржината што се емитува во
моментот.
Инфозабавниот систем ги
зачувува тие станици, подредени
според видот на програмата, на
соодветниот список со категории.
Забелешка
Ставката Categories (Категории)
од списокот е достапна само за
брановите должини FM и DAB.
Page 120 of 189

120РадиоЗа да пребарувате за тип програма
определена од станиците,
изберете Categories (Категории) .
Се прикажува листа со типови програми што се моментално
достапни.
Одберете го саканиот вид на
програмата. Се прикажува листа на станиците што емитуваат
програма од избраниот вид.
Одберете ја саканата станица.
Забелешка
На моментално приманата радио
станица укажува симболот l до
името на станицата.
Ажурирање списоци со станици
Ако станиците што се зачувани во
списокот на станици за
конкретната бранова должина не се примаат повеќе, изберете Menu
(Изборник) на долниот ред од
активниот главен изборник за
радио, па изберете ја соодветната
ставка од изборникот за да го
ажурирате списокот на станици, на
пример Update Station List
(Ажурирање на списокот станици) .Забелешка
Ако се ажурира список на станици специфични за некое фреквентно
подрачје, се ажурира и
соодветниот список на категории.
Почнува барање станици и се
прикажува соодветна порака.
Штом ќе заврши барањето, се
прикажува односната листа
станици.
Забелешка
На моментално приманата радио
станица укажува симболот l до
името на станицата.
Списоци со миленици Станици од сите бранови должини
може да се зачуваат рачно на
списоците со миленици.
Достапни се пет списоци со
миленици и во секој од нив може да се зачуваат 5 станици.
Забелешка
Моментално приманата станица
се селектира.
Зачувување станица
Ако е потребно, допрете < или > за
да листате низ омилените
страници.
За да ја зачувате моментално
активната радио станица на
екранско копче од меморијата:
допрете го и држете го саканото
екранско копче неколку секунди.